×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Imparo l'italiano con Pinocchio, 07 - Imparo l'italiano con Pinocchio

07 - Imparo l'italiano con Pinocchio

Capitolo 7

Fuori c'è un gran temporale, con fulmini, vento e pioggia.

Pinocchio ha molta paura dei tuoni e dei lampi, ma la fame è più forte della paura. Dunque esce di casa e corre lungo la strada fino al paese vicino.

Ma trova tutto buio e tutto deserto. I negozi sono chiusi, le porte di casa sono chiuse, le finestre sono chiuse, e nella strada non c'è neanche un cane. Sembra il paese dei morti.

Allora Pinocchio, disperato e affamato, suona il campanello di una casa. Continua a suonare a lungo e pensa:

− Qualcuno risponderà prima o poi...

Infatti, poco dopo, viene alla finestra un vecchietto in pigiama, che grida infastidito:

− Che cosa vuoi a quest'ora di notte?

− Ho fame... Vorrei un po' di pane...

− Aspetta lì che torno subito! − risponde il vecchietto, che non crede a Pinocchio, e pensa che questo sia lo scherzo di un ragazzaccio.

Dopo mezzo minuto la voce del solito vecchietto grida a Pinocchio:

− Vieni qui sotto, più vicino al muro.

E mentre il burattino si avvicina, un gran secchio di acqua gli arriva addosso, bagnandolo completamente.

Il povero Pinocchio torna a casa triste e affamato.

È molto stanco e si siede di fronte alla stufa bollente, con i piedi appoggiati sopra.

E si addormenta. Ma mentre dorme, i suoi piedi, che sono di legno, prendono fuoco e diventano cenere.

Però Pinocchio continua a dormire tranquillo.

Di mattina si sveglia, perché qualcuno bussa alla porta.

− Chi è? − domanda sbadigliando.

− Sono io, − risponde una voce.

Quella voce è la voce di Geppetto.

Pinocchio, ancora mezzo addormentato, non ha visto che i suoi piedi sono tutti bruciati. Dunque, appena sente la voce di suo padre, prova a correre verso la porta, ma cade subito per terra.

− Apri! − grida Geppetto dalla strada.

− Babbo mio, non posso! − piange il burattino.

− Perché non puoi?

− Perché qualcuno ha mangiato i miei piedi.

− E chi li ha mangiati?

− Il gatto! − risponde Pinocchio, vedendo il gatto che gioca per terra con alcuni pezzetti di legno.

− Apri, ti dico! E subito! − grida Geppetto, che non crede al povero burattino.

− Non posso stare in piedi! Povero me! Tutta la vita dovrò camminare sulle ginocchia...

Geppetto continua a non credergli, e decide allora di entrare in casa dalla finestra.

=========================

Parole difficili del capitolo 7

=========================

Un temporale : nuvole, pioggia e fulmini nel cielo

Il fulmine: scarica elettrica, con forte rumore, che si produce nel cielo durante i temporali, composto da una parte luminosa (lampo) e una parte sonora (tuono)

Il vento: fenomeno atmosferico composto da spostamento di aria

Il buio: senza luce non c'è neanche un cane: non c'è nessuno

Affamato: con molta fame

Il campanello: oggetto che si trova accanto alla porta di entrata di una casa, che fa un suono per chiamare le persone che abitano la casa

Il pigiama: vestito che si usa quando si dorme

Infastidito: che prova fastidio

Un ragazzaccio: un cattivo ragazzo, un monello

Un secchio: recipiente, contenitore di forma cilindrica che serve a contenere e a trasportare acqua o altri liquidi

Bagnare: coprire, spargere con acqua

La stufa: oggetto chiuso di metallo che serve a riscaldare la casa, bruciando della legna.

Bollente: molto caldo

Appoggiare: mettere sopra o mettere in contatto con qualcosa, con delicatezza o temporaneamente

La cenere: quello che rimane dopo aver bruciato la legna o altro materiale, una polvere grigia e molto fine

Il babbo: papà, padre

Stare in piedi: stare in posizione eretta, diritta

Le ginocchia: parte del corpo umano che si trova a metà della gamba

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

07 - Imparo l'italiano con Pinocchio Μαθαίνω|ιταλικά|με|Πινόκιο |Italian||Pinocchio |||Пиноккио |||Pinocchio Aprendo|italiano|con|Pinocho אני לומד|איטלקית|עם|פינוקיו 07 - Italienisch lernen mit Pinocchio 07 - I learn Italian with Pinocchio 07 - Apprendre l'italien avec Pinocchio 07 - Italiaans leren met Pinokkio 07 - Aprender italiano com o Pinóquio 07 - Учим итальянский с Пиноккио 07 - Lär dig italienska med Pinocchio 07 - Pinokyo ile İtalyanca Öğrenmek 07 - 我和皮諾丘一起學義大利語 07 - Aprendo el italiano con Pinocho 07 - Μαθαίνω ιταλικά με τον Πινόκιο

Capitolo 7 Κεφάλαιο Capítulo פרק Chapitre 7 Bölüm 7 Capítulo 7 Κεφάλαιο 7

Fuori c'è un gran temporale, con fulmini, vento e pioggia. Έξω|υπάρχει|ένα|μεγάλος|καταιγίδα|με|αστραπές|άνεμος|και|βροχή ||||orage||éclairs|vent||pluie outside|||big|thunderstorm||lightning|wind|there|rain Fora||||||relâmpagos|||chuva ||||||молнии||| ||||雷陣雨||閃電|風||雨 |||großer|Gewitter||Blitze|Wind||Regen ||||oväder||blixtar|vind||regn Fuera|hay|una|gran|tormenta|con|relámpagos|viento|y|lluvia ||||||маланкі||| na zewnątrz||||burza||błyskawice|wiatr||deszcz בחוץ|יש|סופה|גדול|סופה|עם|רעמים|רוח||גשם Draußen tobt ein großes Gewitter mit Blitzen, Wind und Regen. There is a big storm outside, with lightning, wind and rain. Dehors, il y a un gros orage, avec des éclairs, du vent et de la pluie. Dışarıda şimşek, rüzgar ve yağmurla birlikte büyük bir fırtına var. Fuera hay una gran tormenta, con relámpagos, viento y lluvia. Έξω υπάρχει μια μεγάλη καταιγίδα, με αστραπές, άνεμο και βροχή.

Pinocchio ha molta paura dei tuoni e dei lampi, ma la fame è più forte della paura. Πινόκιο|έχει|πολύ|φόβο|των|κεραυνούς|και|των|αστραπών|αλλά|η|πείνα|είναι|πιο|δυνατή|από τον|φόβο |||||tonnerre|||éclairs|||||||| Pinocchio|||fear|of the|thunder|and||lightning|but||||more|strong||fear |||||trovões|||relâmpagos|||||||| ||||||||бліскаўкі|||||||| |||||雷聲|||閃電|||||||| Pinocchio hat große Angst vor Donner und Blitz, aber der Hunger ist stärker als die Angst.|||Angst||Donner|||Blitze|||Hunger||||| |||||åskan|||blixtar|||hungern||||| |||||الرعد||من||||||||| |||||grzmoty|||błyskawice|||głód||||| Pinocchio|tiene|mucha|miedo|de los|truenos|y|de los|relámpagos|pero|el|hambre|es|más|fuerte|de la|miedo פינוקיו|יש|הרבה|פחד|של ה|רעמים|ו|של|ברקים|אבל|ה|רעב|היא|יותר|חזקה|מהפחד|פחד Pinocchio hat große Angst vor Blitz und Donner, aber der Hunger ist stärker als die Angst. Pinocchio is very afraid of thunder and lightning, but hunger is stronger than fear. Pinocchio a très peur du tonnerre et des éclairs, mais la faim est plus forte que la peur. Pinokyo gök gürültüsü ve şimşekten çok korkar ama açlık korkudan daha güçlüdür. Pinocho tiene mucho miedo de los truenos y los relámpagos, pero el hambre es más fuerte que el miedo. Ο Πινόκιο φοβάται πολύ τους κεραυνούς και τις αστραπές, αλλά η πείνα είναι πιο δυνατή από τον φόβο. Dunque esce di casa e corre lungo la strada fino al paese vicino. Λοιπόν|βγαίνει|από|το σπίτι|και|τρέχει|κατά μήκος|η|δρόμος|μέχρι|στο|χωριό|κοντινό alors||||||||route|||| therefore|he exits||||runs|along||road|until||village|near então|sai||||||||||| Also|geht hinaus||||läuft||||bis zum||Dorf| |||||||||aż||| Entonces|sale|de|casa|y|corre|a lo largo de|la|carretera|hasta|al|pueblo|cercano אם כן|יוצא|מִן|בית||רץ|על פני||כביש|עד||כפר|קרוב Also verlässt er das Haus und läuft die Straße hinunter in das Nachbardorf. So he leaves the house and runs along the road to the nearby town. Il quitte donc la maison et court vers le village voisin. Böylece evden ayrılır ve komşu köye doğru koşmaya başlar. Así que sale de casa y corre por el camino hasta el pueblo cercano. Έτσι βγαίνει από το σπίτι και τρέχει κατά μήκος του δρόμου μέχρι το κοντινό χωριό.

Ma trova tutto buio e tutto deserto. Αλλά|βρίσκει|όλα|σκοτάδι|και|όλα|έρημος |||noir|et||désert but||everything|dark|||desert |||escuridão||| |||黑暗|||荒蕪 |||dunkel|||verlassen men||||||öde |||||كل شيء| |znajduje||ciemno|||pustynne Pero|encuentra|todo|oscuro|y|todo|desierto Aber er findet alles dunkel und menschenleer vor. But he finds everything dark and deserted. Mais il trouve tout sombre et tout désert. Ama her yeri karanlık ve terk edilmiş bulur. Pero encuentra todo oscuro y todo desierto. Αλλά βρίσκει τα πάντα σκοτεινά και έρημα. I negozi sono chiusi, le porte di casa sono chiuse, le finestre sono chiuse, e nella strada non c'è neanche un cane. Οι|καταστήματα|είναι|κλειστά|Οι|πόρτες|του|σπιτιού|είναι|κλειστές|Οι|παράθυρα|είναι|κλειστές|και|στον|δρόμο|δεν|υπάρχει|ούτε|ένας|σκύλος |les magasins||fermés||portes||||fermées||fenêtres||||||||même pas||chien |stores||closed|the|doors||house||closed||windows||closed||||not|there is|not even||dog |lojas||fechados||||||fechadas||||||||||nem mesmo|| |商店||關閉的||門||||關閉||窗戶||關閉|||||有|連一隻||狗 |Läden||geschlossen||Türen||||geschlossen||Fenster||||||||not even||Hund |||stängda||dörrar||||||||stängda|och||||||| |sklepy||zamknięte||||||||||||||||nawet|| Los|negocios|están|cerrados|las|puertas|de|casa|están|cerradas|las|ventanas|están|cerradas|y|en la|calle|no|hay|ni siquiera|un|perro Die Geschäfte sind geschlossen, die Haustüren verriegelt, die Fenster geschlossen, und kein einziger Hund ist auf der Straße zu sehen. The shops are closed, the doors of the houses are closed, the windows are closed, and there isn't even a dog in the street. Les magasins sont fermés, les portes des maisons sont verrouillées, les fenêtres sont fermées et il n'y a pas un seul chien dans la rue. As lojas estão fechadas, as portas das casas estão trancadas, as janelas estão fechadas e não há um único cão na rua. Dükkanlar kapalı, evlerin kapıları kilitli, pencereler kapalı ve sokakta tek bir köpek bile yok. Las tiendas están cerradas, las puertas de casa están cerradas, las ventanas están cerradas, y en la calle no hay ni un perro. Τα καταστήματα είναι κλειστά, οι πόρτες των σπιτιών είναι κλειστές, τα παράθυρα είναι κλειστά, και στον δρόμο δεν υπάρχει ούτε ένας σκύλος. Sembra il paese dei morti. Φαίνεται|το|χωριό|των|νεκρών ||||morts it seems||village|of the|dead ||||死者 ||Land||der Toten Parece|el|país|de los|muertos Es sieht aus wie das Land der Toten. It looks like the land of the dead. On dirait le pays des morts. Ölüler diyarına benziyor. Parece el país de los muertos. Φαίνεται σαν τη χώρα των νεκρών.

Allora Pinocchio, disperato e affamato, suona il campanello di una casa. Τότε|Πινόκιο|απελπισμένος|και|πεινασμένος|χτυπάει|το|κουδούνι|ενός|μια|σπίτι ||désespéré||affamé|sonne||la sonnette||| then|Pinocchio|desperate||hungry|rings||doorbell||| ||адчаяны|||||||| ||絕望的||飢餓的|按鈴||門鈴||| also|Pinocchio|verzweifelt||hungrig|klingelt an|der|Türglocke|von|| då||||hungrig|||||| ||rozpaczliwy||głodny|||dzwonek||| Entonces|Pinocho|desesperado|y|hambriento|toca|el|timbre|de|una|casa Dann läutet Pinocchio, verzweifelt und hungrig, an der Tür eines Hauses. So Pinocchio, desperate and hungry, rings the doorbell of a house. Puis Pinocchio, désespéré et affamé, sonne à la porte d'une maison. Depois, Pinóquio, desesperado e esfomeado, toca à campainha de uma casa. Sonra çaresiz ve aç olan Pinokyo bir evin zilini çalar. Entonces Pinocho, desesperado y hambriento, toca el timbre de una casa. Τότε ο Πινόκιο, απελπισμένος και πεινασμένος, χτυπά το κουδούνι ενός σπιτιού. Continua a suonare a lungo e pensa: Συνεχίζει|να|παίζει|για|πολύ καιρό|και|σκέφτεται ||sonner||||pense it continues||play|in|for a long time||think ||играть|||| ||演奏||||思考 Mach weiter||spielen|ein|lange||denk Sigue|a|tocar|a|largo|y|piensa Spielen Sie noch lange und denken Sie nach: Keep playing for a long time and think: Jouez longtemps et réfléchissez : Uzun süre oynamaya devam edin ve düşünün: Sigue tocando durante mucho tiempo y piensa: Συνεχίζει να χτυπά για πολύ και σκέφτεται:

− Qualcuno risponderà prima o poi... |адкажа||| |répondra|||un jour Someone|will answer|sooner|or|later Κάποιος|θα απαντήσει|νωρίτερα|ή|αργότερα 某人|會回答||| |wird antworten|bald|| |kommer att svara|snart|| |odpowie||| Alguien|responderá|pronto|o|después - Irgendjemand wird früher oder später antworten... - Someone will respond sooner or later... - Quelqu'un répondra tôt ou tard... - Birisi er ya da geç cevap verecektir... − Alguien responderá tarde o temprano... − Κάποιος θα απαντήσει κάποια στιγμή...

Infatti, poco dopo, viene alla finestra un vecchietto in pigiama, che grida infastidito: Πράγματι|λίγο|αργότερα|έρχεται|στο|παράθυρο|ένας|γέρος|σε|πιτζάμα|που|φωνάζει|ενοχλημένος En effet||||à|||vieux homme||pyjama||crie|agacé indeed|little|after|comes||window||old man||pajamas||shouts|annoyed De fato||||||||||||incomodado |||||||старичок||||| 事實上|||||||||睡衣||| Tatsächlich|||||||alter Mann||Schlafanzug||ruft|genervt |||||||gubbe||pyjamas|||irriterad De hecho|poco|después|viene|a la|ventana|un|viejecito|en|pijama|que|grita|molesto faktycznie|||||||staruszek||piżama||krzyczy|zirytowany Tatsächlich kommt kurz darauf ein alter Mann im Pyjama ans Fenster und schreit verärgert: In fact, shortly after, an old man in pajamas comes to the window, shouting in annoyance: En effet, peu de temps après, un vieil homme en pyjama se présente à la fenêtre en poussant des cris d'agacement : Hatta kısa bir süre sonra, pijamalı yaşlı bir adam pencereye gelir ve kızgınlıkla bağırır: De hecho, poco después, se asoma a la ventana un viejecito en pijama, que grita molesto: Πράγματι, λίγο αργότερα, έρχεται στο παράθυρο ένας γέρος με πιτζάμες, που φωνάζει ενοχλημένος:

− Che cosa vuoi a quest'ora di notte? Τι|πράγμα|θέλεις|σε|αυτή την ώρα|της|νύχτας ||||à cette heure|| what|what|||this hour||night ||||這個時候|| ||willst||zu dieser Stunde|| Qué|cosa|quieres|a|esta hora|de|noche - Was wollen Sie um diese Zeit? − What do you want at this hour of the night? - Que voulez-vous à cette heure de la nuit ? - Gecenin bu saatinde ne istiyorsun? − ¿Qué quieres a esta hora de la noche? − Τι θέλεις αυτή την ώρα της νύχτας;

− Ho fame... Vorrei un po' di pane... Έχω|πείνα|Θα ήθελα|ένα|λίγο|από|ψωμί ||Ich möchte|ein||| ||I would like||||bread Tengo|hambre|Quisiera|un|poco|de|pan - Ich habe Hunger... Ich hätte gerne etwas Brot... - I'm hungry... I would like some bread... - J'ai faim... Je voudrais du pain... - Acıktım. Biraz ekmek istiyorum. − Tengo hambre... Quisiera un poco de pan... − Πεινάω... Θα ήθελα λίγο ψωμί...

− Aspetta lì che torno subito! περίμενε|εκεί|ότι|επιστρέφω|αμέσως Attends|là||reviens|tout de suite wait|there|that|return|immediately |lá||| |||我回來|馬上 Warte||dass|ich komme| |||kommer tillbaka| |||wrócę| Espera|allí|que|vuelvo|pronto - Warte dort, ich bin gleich wieder da! - Wait there and I'll be right back! - Attendez, je reviens tout de suite ! - Orada bekle, hemen döneceğim! − ¡Espera ahí que vuelvo enseguida! − Περίμενε εκεί, θα γυρίσω αμέσως! − risponde il vecchietto, che non crede a Pinocchio, e pensa che questo sia lo scherzo di un ragazzaccio. απαντά|ο|γέρος|που|δεν|πιστεύει|στον|Πινόκιο|και|σκέφτεται|ότι|αυτός|είναι|το|αστείο|από|ένα|κακομαθημένο αγόρι répond||le petit vieux||||||||||||scherzo|||gamin malicieux he responds||old man|that||believes||||he thinks|||it is|the|joke||a|rascal ||||||||||||||brincadeira|||garoto travesso |||||||||||||||||мальчишка ||||||||||||||玩笑|||壞小子 antwortet||alter Mann|der||glaubt||- antwortet der Alte||denkt||||das|Scherzerei|||Lausbub |||som|||||||||||skämt|||busunge responde|el|viejecito|que|no|cree|en|Pinocho|y|piensa|que|esto|sea|la|broma|de|un|chico travieso |||||||||||||||||хулігана ||staruszek||||||||||||||| - antwortet der alte Mann, der Pinocchio nicht glaubt und dies für einen bösen Jungenstreich hält. - replies the old man, who does not believe Pinocchio, and thinks this is a bad boy's joke. - répond le vieil homme, qui ne croit pas Pinocchio et pense qu'il s'agit d'une blague de mauvais garçon. - responde o velho, que não acredita em Pinóquio e pensa que se trata de uma brincadeira de mau gosto. - Pinokyo'ya inanmayan ve bunun kötü bir çocuk şakası olduğunu düşünen yaşlı adama cevap verir. − responde el viejecito, que no cree en Pinocho, y piensa que esto es la broma de un mocoso. − απαντά ο γέρος, που δεν πιστεύει τον Πινόκιο και νομίζει ότι αυτό είναι το αστείο ενός κακού παιδιού.

Dopo mezzo minuto la voce del solito vecchietto grida a Pinocchio: Μετά|μισό|λεπτό|η|φωνή|του|συνηθισμένου|γέροντα|φωνάζει|στον|Πινόκιο |demi||||||||| after|half|minute|the|voice|of the|usual|old man|he shouts|| ||||||gewöhlichen|altes Männchen|||Nach einer halben Minute ruft die Stimme des üblichen alten Männchens Pinocchio zu: Después de|medio|minuto|la|voz|del|habitual|viejecito|grita|a|Pinocho |||||||staruszek|krzyczy|| Nach einer halben Minute ruft die Stimme desselben alten Mannes Pinocchio etwas zu: After half a minute the voice of the usual old man shouts to Pinocchio: Au bout d'une demi-minute, la voix du même vieillard s'adresse à Pinocchio : Yarım dakika sonra, aynı yaşlı adamın sesi Pinokyo'ya bağırır: Después de medio minuto, la voz del mismo viejecito grita a Pinocho: Μετά από μισό λεπτό, η φωνή του συνηθισμένου γέροντα φωνάζει στον Πινόκιο:

− Vieni qui sotto, più vicino al muro. Έλα|εδώ|κάτω|πιο|κοντά|στον|τοίχο viens||sous|||| come|here|below|more|closer||wall ||baixo|||| 來|這裡|這裡|||| komm||unter||||Wand przyjdź|||bliżej||| Ven|aquí|debajo|más|cerca|al|muro - Komm hier runter, näher an die Wand. − Come here, closer to the wall. - Descendez ici, plus près du mur. - Buraya gel, duvara yaklaş. − Ven aquí abajo, más cerca de la pared. − Έλα εδώ κάτω, πιο κοντά στον τοίχο.

E mentre il burattino si avvicina, un gran secchio di acqua gli arriva addosso, bagnandolo completamente. Και|ενώ|ο|μαριονέτα|ο ίδιος|πλησιάζει|ένα|μεγάλο|κουβάς|με|νερό|του|φτάνει|πάνω του|βρέχοντάς τον|εντελώς |||||s'approche|||seau||eau||arrive|sur lui|le mouillant| |while||puppet||approaches|a||bucket|of|water|to him|it arrives|on|soaking|completely ||||||||balde|||||em cima|| |||марионетка||подходит|||||||||намочив его| |||||靠近|||大桶||||||淋濕他|完全地 |während||die Marionette||nähert sich||ein großer|Eimer|||him|kommt auf ihn|auf ihn nieder|nass machend|vollständig |||||närmar sig|||hink|||honom||på sig|och blötande honom| Y|mientras|el|marioneta|se|acerca|un|gran|balde|de|agua|le|llega|encima|mojándolo|completamente ||||||||||||||апліўшы яго| |||marionetka||zbliża się|||wiadro|||||na niego|mokrejąc| Und als sich die Puppe nähert, kommt ein großer Eimer Wasser auf ihn zu, der ihn völlig durchnässt. And as the puppet approaches, a large bucket of water falls on him, soaking him completely. Et lorsque la marionnette s'approche, un grand seau d'eau s'abat sur elle, la mouillant complètement. Ve kukla yaklaşırken, büyük bir kova su ona doğru gelir ve onu tamamen ıslatır. Y mientras el muñeco se acerca, un gran cubo de agua le cae encima, empapándolo por completo. Και ενώ ο μαριονέτα πλησιάζει, ένα μεγάλο κουβάς νερού του έρχεται πάνω, βρέχοντάς τον εντελώς.

Il povero Pinocchio torna a casa triste e affamato. Ο|φτωχός|Πινόκιο|επιστρέφει|στο|σπίτι|λυπημένος|και|πεινασμένος ||||||triste|| |||he returns|||sad||hungry |arm|Pinocchio|kehrt|||||hungry ||||||ledsen|| ||||||||głodny El|pobre|Pinocho|vuelve|a|casa|triste|y|hambriento Der arme Pinocchio kehrt traurig und hungrig nach Hause zurück. The poor Pinocchio returns home sad and hungry. Le pauvre Pinocchio rentre chez lui, triste et affamé. Zavallı Pinokyo eve üzgün ve aç döner. El pobre Pinocho vuelve a casa triste y hambriento. Ο καημένος Πινόκιο επιστρέφει σπίτι λυπημένος και πεινασμένος.

È molto stanco e si siede di fronte alla stufa bollente, con i piedi appoggiati sopra. Είναι|πολύ|κουρασμένος|και|αυτός|κάθεται|di|μπροστά|στη|σόμπα|καυτή|με|τα|πόδια|ακουμπισμένα|πάνω ||fatigué|||s'assoit||devant||poêle|chauffante||||posés|sur ||tired|||sits||in front|to the|stove|boiling|with||feet|resting|on ||tired|||||||aquecedor|quente||||| |||||||||печь|||||поддержанными| ||很累|||坐||||爐子|滾燙的|||腳|放在上面|上面 ||müde|||setzt sich hin||vor||Ofen|heißen|||Füße|aufgelegt|auf |||||||||spis||||fötter|stödda|på ||zmęczony|||siada||przed||piec|wrzącej||||opartymi| ||||||||||||||падпёрты| Está|muy|cansado|y|se|sienta|de|frente|a la|estufa|caliente|con|los|pies|apoyados|sobre Er ist sehr müde und sitzt vor dem heißen Ofen, auf dem er die Füße abstützt. He is very tired and sits in front of the hot stove, with his feet resting on top. Il est très fatigué et s'assoit devant le poêle chaud, les pieds posés dessus. Ele está muito cansado e senta-se em frente ao fogão quente, com os pés apoiados nele. Çok yorgundur ve sıcak sobanın önünde oturur, ayaklarını sobanın üzerine koyar. Está muy cansado y se sienta frente a la estufa caliente, con los pies apoyados encima. Είναι πολύ κουρασμένος και κάθεται μπροστά στη ζεστή σόμπα, με τα πόδια του να ακουμπούν πάνω.

E si addormenta. Και|αυτός|κοιμάται |herself|falls asleep ||他入睡 ||schläft Y|se|duerme ||zasypia Und er schläft ein. And he falls asleep. Et il s'endort. Ve uykuya dalıyor. Y se queda dormido. Και αποκοιμιέται. Ma mentre dorme, i suoi piedi, che sono di legno, prendono fuoco e diventano cenere. Αλλά|ενώ|κοιμάται|οι|του|πόδια|που|είναι|από|ξύλο|παίρνουν|φωτιά|και|γίνονται|στάχτη ||dort||||||||prennent|||deviennent|cendre ||he sleeps|the|his|feet|that|||wood|catch|catch fire||become|ash ||||||||||||||cinzas ||||||||||||||пепел 但是|而|他睡著||||||||著火|||變成|灰燼 |während|schläft||seine|Füße|||von|Holz|entzünden sich|Feuer||werden zu|Asche ||||||||||tar||||aska ||||||||||||||popiół ||||||||||||||попел Pero|mientras|duerme|sus|sus|pies|que|son|de|madera|toman|fuego|y|se convierten|ceniza Doch während er schläft, fangen seine Füße, die aus Holz sind, Feuer und werden zu Asche. But while he sleeps, his feet, which are made of wood, catch fire and turn to ashes. Mais pendant qu'il dort, ses pieds, qui sont en bois, s'enflamment et se transforment en cendres. Ancak uyurken, tahtadan yapılmış ayakları alev alır ve küle dönüşür. Pero mientras duerme, sus pies, que son de madera, se incendian y se convierten en ceniza. Αλλά ενώ κοιμάται, τα πόδια του, που είναι ξύλινα, πιάνουν φωτιά και γίνονται στάχτη.

Però Pinocchio continua a dormire tranquillo. Όμως|Πινόκιο|συνεχίζει|να|κοιμάται|ήσυχα Cependant|||||tranquille but||he continues||to sleep|peacefully |||||安靜地 Aber|Pinocchio|schläft|||ruhig Pero|Pinocho|continúa|a|dormir|tranquilo Aber Pinocchio schläft friedlich weiter. Pinocchio continues to sleep soundly, though. Mais Pinocchio continue à dormir paisiblement. Ama Pinokyo huzur içinde uyumaya devam eder. Sin embargo, Pinocho sigue durmiendo tranquilo. Ωστόσο, ο Πινόκιο συνεχίζει να κοιμάται ήσυχα.

Di mattina si sveglia, perché qualcuno bussa alla porta. Το|πρωί|(ανα)σηκώνει|ξυπνάει|γιατί|κάποιος|χτυπάει|στην|πόρτα ||||||frappe|| in|morning|herself|wakes up||someone|knocks|| |||acorda|||bate|| ||||||стучит|| |||醒來|||敲門|| Von|||wacht auf|||klopft|| |||||någon|bankar|| |||budzi|||puka|| De|mañana|se|despierta|porque|alguien|llama|a la|puerta Morgens wacht er auf, weil es an der Tür klopft. In the morning he wakes up because there is a knock at the door. Le matin, il se réveille parce qu'on frappe à la porte. Sabah kapı çalındığı için uyanır. Por la mañana se despierta, porque alguien llama a la puerta. Το πρωί ξυπνάει, γιατί κάποιος χτυπάει την πόρτα.

− Chi è? Ποιος|είναι who| Qui|es - Wer ist es? - Who is he? - De qui s'agit-il ? - Kim o? − ¿Quién es? − Ποιος είναι; − domanda sbadigliando. ερώτηση|χασμουρητά question|en bâillant question|yawning |bocejando |зевнув 問題|打哈欠 Frage|gähnend fragte |gäsande |ziewając |паднясення pregunta|bostezando - Frage gähnend. - question yawning. - question en bâillant. - esneme sorusu. − pregunta bostezando. − ρωτάει χασμουριέται.

− Sono io, − risponde una voce. Είμαι|εγώ|απαντά|μια|φωνή ||antwortet|| ||||a voice Soy|yo|responde|una|voz - It's me,‖ a voice replies. - C'est moi", répond une voix. - Benim,' diye yanıtlıyor bir ses. − Soy yo, − responde una voz. − Εγώ είμαι, − απαντά μια φωνή.

Quella voce è la voce di Geppetto. Αυτή|φωνή|είναι|η|φωνή|του|Τζεπέτο ||||||Geppetto that||||||Geppetto ||||||Geppetto Esa|voz|es|la|voz|de|Geppetto Diese Stimme ist die Stimme von Geppetto. That voice is Geppetto's voice. Cette voix est celle de Geppetto. Bu ses Geppetto'nun sesi. Esa voz es la voz de Geppetto. Αυτή η φωνή είναι η φωνή του Τζεπέτο.

Pinocchio, ancora mezzo addormentato, non ha visto che i suoi piedi sono tutti bruciati. Πινόκιο|ακόμα|μισο|κοιμισμένος|δεν|έχει|δει|ότι|τα|δικά του|πόδια|είναι|όλοι|καμένα |||dormant|||vu|||||||brûlés |still|half|half asleep|not|he has|seen|||||||burned |||||||||||||queimados |||||||||||||сожжены |還在|半醒的|半睡著||||||||||燒焦了 Pinocchio, noch halb schlafend, hat nicht bemerkt, dass seine Füße völlig verbrannt sind.|||asleep|||gesehen|||seinen|Füße|||verbrannt |ännu|halv|||||||||||brända ||połowę|śpiący||||||||||spalone |||||||||||||згарэлі Pinocho|todavía|medio|dormido|no|ha|visto|que|sus|sus|pies|están|todos|quemados Pinocchio, der noch im Halbschlaf war, sah nicht, dass seine Füße ganz verbrannt waren. Pinocchio, still half asleep, hasn't seen that his feet are all burned. Pinocchio, encore à moitié endormi, ne voit pas que ses pieds sont brûlés. Hâlâ yarı uykuda olan Pinokyo, ayaklarının tamamen yandığını görmedi. Pinocho, aún medio dormido, no se ha dado cuenta de que sus pies están todos quemados. Ο Πινόκιο, ακόμα μισοκοιμισμένος, δεν έχει δει ότι τα πόδια του είναι όλα καμένα. Dunque, appena sente la voce di suo padre, prova a correre verso la porta, ma cade subito per terra. Λοιπόν|μόλις|ακούει|την|φωνή|του|δικού του|πατέρα|προσπαθεί|να|τρέξει|προς|την|πόρτα|αλλά|πέφτει|αμέσως|στο|έδαφος |à peine||||||père||||||||||| so|as soon as|he hears||||his||she tries||to run||the||but|falls|immediately|| Also||hört|||||Vater|versucht||laufen|||||fällt||| |såfort|hör|(den)||||||||||||||| |||||||||||||||upada||| Entonces|tan pronto como|oye|la|voz|de|su|padre|intenta|a|correr|hacia|la|puerta|pero|cae|inmediatamente|por|tierra Sobald er die Stimme seines Vaters hört, versucht er, zur Tür zu rennen, fällt aber sofort zu Boden. So, as soon as he hears his father's voice, he tries to run toward the door, but he falls to the ground right away. Ainsi, dès qu'il entend la voix de son père, il tente de courir vers la porte, mais tombe immédiatement par terre. Bu yüzden, babasının sesini duyar duymaz kapıya doğru koşmaya çalışır, ancak hemen yere düşer. Entonces, tan pronto como escucha la voz de su padre, intenta correr hacia la puerta, pero cae al suelo de inmediato. Έτσι, μόλις ακούει τη φωνή του πατέρα του, προσπαθεί να τρέξει προς την πόρτα, αλλά πέφτει αμέσως στο έδαφος.

− Apri! адкрый ouvre Open Άνοιξε 開啟 Öffne öppna otwórz ¡Abre - Aufmachen! - Open. - Ouvrez ! - Açın kapıyı! − ¡Abre! − Άνοιξε! − grida Geppetto dalla strada. φωνάζει|Τζεπέτο|από|δρόμο ruft|Geppetto ruft|| he shouts||| grita|Geppetto|de la|calle krzyczy||| − Geppetto shouts from the street. - crie Geppetto depuis la rue. - Geppetto sokaktan bağırıyor. − grita Geppetto desde la calle. − φωνάζει ο Τζεπέτο από το δρόμο.

− Babbo mio, non posso! Μπαμπάς|μου|δεν|μπορώ papa||| Vater|||kann nicht father|||I can Papá|mío|no|puedo - Weihnachtsmann, ich kann nicht! − My father, I can't! - Père Noël, je ne peux pas ! - Noel Baba, yapamam! − ¡Papá mío, no puedo! − Πατέρα μου, δεν μπορώ! − piange il burattino. плачет|| ||le marionnette he cries||puppet κλαίει|ο|μαριονέτα weint||die Marionette weint gråter|| llora|el|marioneta płacze|| − cries the puppet. - la marionnette pleure. - Kukla ağlar. − llora el muñeco. − κλαίει η μαριονέτα.

− Perché non puoi? Γιατί|δεν|μπορείς ||kannst du nicht ||can Por qué|no|puedes ||你不能 - Warum können Sie das nicht? − Why can't you? - Pourquoi pas vous ? - Sen neden yapamıyorsun? − ¿Por qué no puedes? − Γιατί δεν μπορείς;

− Perché qualcuno ha mangiato i miei piedi. Γιατί|κάποιος|έχει|φάει|τα|μου|πόδια |||gegessen||meine|Füße why|someone||eaten||my| |||ätit|||fötter Por qué|alguien|ha|comido|los|mis|pies − Because someone ate my feet. - Parce que quelqu'un a mangé mes pieds. - Çünkü biri ayaklarımı yedi. − Porque alguien se ha comido mis pies. − Γιατί κάποιος έφαγε τα πόδια μου.

− E chi li ha mangiati? Και|ποιος|τους|έχει|φάει ||les||mangés |who|them||eaten ||||吃掉了 wer||sie||gegessen E|||| ||ich||zjadł Y|quién|los|ha|comido - Und wer hat sie gegessen? − And who ate them? - Et qui les a mangés ? - Peki onları kim yedi? − ¿Y quién se los ha comido? − Και ποιος τα έφαγε;

− Il gatto! 這隻|貓咪 |Katze |cat El|gato Ο|γάτος − The cat! - Le chat ! - Kedi! − ¡El gato! − Η γάτα! − risponde Pinocchio, vedendo il gatto che gioca per terra con alcuni pezzetti di legno. απαντά|Πινόκιο|βλέποντας|το|γάτο|που|παίζει|στο|έδαφος|με|μερικά|κομματάκια|από|ξύλο ||en voyant||||joue|||||morceaux|| he responds||seeing|||that|plays||ground||some|pieces||wood |||||||||||pequenos pedaços|| |||||||||||кусочки||дерево ||||||玩耍||||一些|小木片|| antwortet|Pinocchio antwortet|sehen||||spielt|auf|||einigen|Stückchen|| ||ser på|||||||||bitar|| ||widząc||||bawi się|||||klocki|| responde|Pinocho|viendo|el|gato|que|juega|por|tierra|con|algunos|pedacitos|de|madera − replies Pinocchio, seeing the cat playing on the ground with some pieces of wood. - répond Pinocchio, en voyant le chat jouer par terre avec des morceaux de bois. - responde Pinóquio, vendo o gato a brincar no chão com alguns pedaços de madeira. - Pinokyo, kedinin yerde birkaç tahta parçasıyla oynadığını görür. − responde Pinocho, viendo al gato que juega en el suelo con algunos trozos de madera. − απαντά ο Πινόκιο, βλέποντας τη γάτα να παίζει στο πάτωμα με μερικά κομμάτια ξύλου.

− Apri, ti dico! Άνοιξε|σου|λέω open||I say Abre|te|digo otwórz|| - Aufmachen, sage ich! − Open, I'm telling you! - Ouvrez, je vous dis ! - Açın diyorum! − ¡Abre, te lo digo! − Άνοιξε, σου λέω! E subito! Και|αμέσως Sofort|sofort |immediately Y|¡rápido Und jetzt! And now! Et maintenant ! Ve şimdi! ¡Y de inmediato! Και αμέσως! − grida Geppetto, che non crede al povero burattino. φωνάζει|Τζεπέτο|που|δεν|πιστεύει|στον|φτωχό|μαριονέτα he shouts|Geppetto|||he does not believe|||puppet |Geppetto ruft||||||Holzfigur ||som||||| krzyczy|||||||marionetka grita|Geppetto|que|no|cree|al|pobre|muñeco de madera - cries Geppetto, who does not believe the poor puppet. - s'écrie Geppetto, qui ne croit pas la pauvre marionnette. - Zavallı kuklaya inanmayan Geppetto ağlar. − grita Geppetto, que no cree en el pobre muñeco. − φωνάζει ο Τζεπέτο, που δεν πιστεύει στον καημένο μαριονέτα.

− Non posso stare in piedi! Δεν|μπορώ|να σταθώ|σε|πόδια nicht|kann nicht||in| ||stay|| ||stać|| No|puedo|estar|en|pie - Ich kann es nicht ertragen! - I cannot stand! - Je n'en peux plus ! - Dayanamıyorum! − ¡No puedo mantenerme en pie! − Δεν μπορώ να σταθώ όρθιος! Povero me! Πόσο|εμένα Armer| Pobre|me Ich Armer! Poor me! Pauvre de moi ! Zavallı ben! ¡Pobre de mí! Καημένος εγώ! Tutta la vita dovrò camminare sulle ginocchia... Όλη|η|ζωή|θα πρέπει να|περπατήσω|στα|γόνατα toute|||devrai|marcher||genoux all|||I will have to|walk|on|knees ||||||каленях |||||在上|膝蓋上 Das ganze|||ich werde||auf den|Knien hela||||||knäna ||||||kolanach Toda|la|vida|tendré que|caminar|sobre las|rodillas Mein ganzes Leben lang werde ich auf den Knien gehen müssen... All my life I will have to walk on my knees.... Toute ma vie, je devrai marcher à genoux... Hayatım boyunca dizlerimin üzerinde yürümek zorunda kalacağım. Toda la vida tendré que caminar de rodillas... Όλη μου τη ζωή θα πρέπει να περπατώ στα γόνατα...

Geppetto continua a non credergli, e decide allora di entrare in casa dalla finestra. Τζεπέτο|συνεχίζει|να|δεν|του πιστεύει|και|αποφασίζει|τότε|να|μπει|σε|σπίτι|από|παράθυρο ||||lui|||||entrer|dans||| Geppetto||to||believe him||he decides|then||to enter|||through| ||||||||||||pela| ||||верыць яму||||||||| ||||相信他|||||進入|||| Geppetto|weiter|||ihm glauben||entschließt sich|dann||hineinzugehen|||durch|Fenster ||||tro honom||||||||| ||||mu uwierzyć||||||||| Geppetto|continúa|a|no|creerle|y|decide|entonces|de|entrar|en|casa|por|ventana Geppetto still does not believe him, so he decides to enter the house through the window. Geppetto ne le croit toujours pas et décide d'entrer dans la maison par la fenêtre. Geppetto hâlâ ona inanmamaktadır, bu yüzden eve pencereden girmeye karar verir. Geppetto sigue sin creerle, y decide entonces entrar en casa por la ventana. Ο Τζεπέτο συνεχίζει να μην τον πιστεύει και αποφασίζει τότε να μπει στο σπίτι από το παράθυρο.

========================= ========================= ========================= ========================= =========================

Parole difficili del capitolo 7 Λέξεις|δύσκολες|του|κεφαλαίου |schwierige||Kapitel words||| Palabras|difíciles|del|capítulo Mots difficiles du chapitre 7 Bölüm 7'den zor kelimeler Palabras difíciles del capítulo 7 Δύσκολες λέξεις του κεφαλαίου 7

========================= ========================= ========================= =========================

Un temporale : nuvole, pioggia e fulmini nel cielo Ένα|καταιγίδα|σύννεφα|βροχή|και|αστραπές|στον|ουρανό ||nuages|||éclairs||ciel |thunderstorm|clouds|rain||lightning||sky ||nuvens||||| ||雲彩|||||天空 |Gewitter|Wolken|Regen||Blitze||am Himmel ||moln||||| Un|tormenta|nubes|lluvia|y|relámpagos|en el|cielo |burza|chmury||||| Ein Gewitter: Wolken, Regen und Blitze am Himmel A thunderstorm : clouds, rain and lightning in the sky Un orage : nuages, pluie et éclairs dans le ciel Bir fırtına: gökyüzünde bulutlar, yağmur ve şimşek Una tormenta: nubes, lluvia y relámpagos en el cielo Μια καταιγίδα: σύννεφα, βροχή και αστραπές στον ουρανό

Il fulmine: scarica elettrica, con forte rumore, che si produce nel cielo durante i temporali, composto da una parte luminosa (lampo) e una parte sonora (tuono) Ο|κεραυνός|εκκένωση|ηλεκτρική|με|δυνατό|θόρυβο|που|(αντωνυμία)|παράγεται|στον|ουρανό|κατά τη διάρκεια|οι|καταιγίδες|αποτελείται|από|μια|μέρος|φωτεινή|αστραπή|και|μια|μέρος|ηχηρή|βροντή le|éclair|décharge|électrique|||bruit|||se produit|||pendant||orages|composé||||lumineuse|éclair||||sonore|tonnerre the|lightning|electric discharge|electric|||noise|that||produced||sky|during||thunderstorms|composed|||part|luminous|flash||||loud|thunder ||descarga||||barulho||||||||||||||relâmpago|||||trovão |молния|разряд|||||||||||||||||светящаяся|световая часть|||||гром |閃電|放電|電流||||||產生||天空中|||雷陣雨|由組成||||發光部分|閃電||||聲音的|雷聲 |Blitz|Entladung|elektrisch|||Geräusch|||entsteht||Himmel|während||Gewitter|bestehend aus||||leuchtend|Blitz||||schallartig|Donner |blixt|urladdning|elektrisk|||ljud|||sker||||||bestående|||||blixt||||sonor|åska |błyskawica|wyładowanie|||||||powstaje||||||składający się||||świetlna||||||grzmot ||||||||||||||||||||||||гучная| El|rayo|descarga|eléctrica|con|fuerte|ruido|que|se|produce|en el|cielo|durante|los|tormentas|compuesto|de|una|parte|luminosa|(destello)|y|una|parte|sonora|(trueno) Blitz: eine elektrische Entladung mit lautem Geräusch, die während eines Gewitters am Himmel entsteht und aus einem hellen Teil (Blitz) und einem lauten Teil (Donner) besteht Lightning: electrical discharge, with loud noise, produced in the sky during thunderstorms, consisting of a bright part (lightning) and a sound part (thunder) Foudre : décharge électrique, accompagnée d'un bruit fort, produite dans le ciel lors des orages, composée d'une partie lumineuse (éclair) et d'une partie sonore (tonnerre). Yıldırım: Gök gürültülü fırtınalar sırasında gökyüzünde oluşan, parlak bir kısım (şimşek) ve sesli bir kısımdan (gök gürültüsü) oluşan, yüksek sesli bir elektrik boşalması El relámpago: descarga eléctrica, con fuerte ruido, que se produce en el cielo durante las tormentas, compuesto por una parte luminosa (destello) y una parte sonora (trueno) Η αστραπή: ηλεκτρική εκκένωση, με δυνατό θόρυβο, που παράγεται στον ουρανό κατά τη διάρκεια των καταιγίδων, αποτελείται από ένα φωτεινό μέρος (λάμψη) και ένα ηχηρό μέρος (βροντή)

Il vento: fenomeno atmosferico composto da spostamento di aria Ο|άνεμος|φαινόμενο|ατμοσφαιρικό|σύνθετο|από|μετακίνηση|της|αέρα ||phénomène|atmosphérique|||déplacement d'air||air |wind|phenomenon|atmospheric|composed||movement||air ||||||movimento de||ar atmosfera ||||||перемещение|| ||現象|大氣現象|||移動||空氣 |Wind|Phänomen|atmosphärisches|aus mehreren Komponenten||Verschiebung||Luft ||||||förflyttning|| ||||składające się||przemieszczenia||powietrza ||||||перамяшчэнне|| El|viento|fenómeno|atmosférico|compuesto|de|desplazamiento|de|aire Wind: atmosphärisches Phänomen, das in der Verdrängung von Luft besteht Wind: atmospheric phenomenon composed of air displacement Vent : phénomène atmosphérique consistant en un déplacement d'air. Rüzgar: havanın yer değiştirmesinden oluşan atmosferik olay El viento: fenómeno atmosférico compuesto por el desplazamiento de aire Ο άνεμος: ατμοσφαιρικό φαινόμενο που αποτελείται από μετακίνηση αέρα

Il buio: senza luce non c'è neanche un cane: non c'è nessuno Το|σκοτάδι||φως|δεν|υπάρχει|ούτε|ένας|σκύλος|δεν|υπάρχει|κανείς |noir||lumière||||||||personne the|dark|without|light|not|there is|even||dog|not||nobody |Dunkelheit||Licht|||nicht einmal|||||niemand |||||finns|||||| El|oscuridad|sin|luz|no|hay|ni siquiera|un|perro|no|hay|nadie |ciemność|||||||||| Dunkelheit: ohne Licht gibt es keinen Hund: es gibt keinen Menschen Darkness: without light there is not even a dog: there is no one Ténèbres : sans lumière, il n'y a pas de chien : il n'y a personne Karanlık: ışık olmadan köpek olmaz: kimse olmaz La oscuridad: sin luz no hay ni un perro: no hay nadie Το σκοτάδι: χωρίς φως δεν υπάρχει ούτε σκύλος: δεν υπάρχει κανείς

Affamato: con molta fame Πεινασμένος|με|πολύ|πείνα |||faim hungrig||| hungry||very| hambriento|con|mucha|hambre Hungrig: sehr hungrig Hungry: very hungry Affamé : très affamé Aç: çok aç Hambriento: con mucha hambre Πεινασμένος: με πολύ πείνα

Il campanello: oggetto che si trova accanto alla porta di entrata di una casa, che fa un suono per chiamare le persone che abitano la casa Το|κουδούνι|αντικείμενο|που|(αντωνυμία)|βρίσκεται|δίπλα|στην|πόρτα|της|εισόδου|της|ένα|σπίτι|που|κάνει|έναν|ήχο|για|να καλέσει|τους|ανθρώπους|που|κατοικούν|την|σπίτι |sonnette|||||à côté de||||entrée|||||||son||appeler||||habitent|| |doorbell|doorbell|||find|next||||entry|||||||sound||call||people|that|live|| ||||||ao lado||||||||||||||||||| ||||||||||進門|||房子||||||||||住在|| |Glocke|Gegenstand||||neben||Tür||Eingang|||||||Geräusch||rufen||||wohnen|| ||||||bredvid||||||||som||||||||||| ||||||obok||||wejścia||||||||||||||| El|timbre|objeto|que|se|encuentra|al lado de|de la|puerta|de|entrada|de|una|casa|que|hace|un|sonido|para|llamar|a las|personas|que|habitan|la|casa Die Glocke: ein Objekt, das sich neben der Eingangstür eines Hauses befindet und das einen Ton von sich gibt, um die Bewohner des Hauses zu rufen The doorbell: an object found next to the entrance door of a house that makes a sound to call the people who live in the house La cloche : objet situé à côté de la porte d'entrée d'une maison, qui émet un son pour appeler les personnes vivant dans la maison. Zil: Bir evin giriş kapısının yanında bulunan ve evde yaşayan insanları çağırmak için ses çıkaran bir nesne El timbre: objeto que se encuentra al lado de la puerta de entrada de una casa, que hace un sonido para llamar a las personas que habitan la casa Η καμπάνα: αντικείμενο που βρίσκεται δίπλα στην είσοδο ενός σπιτιού, που κάνει ήχο για να καλέσει τους ανθρώπους που κατοικούν στο σπίτι

Il pigiama: vestito che si usa quando si dorme Το|πιτζάμα|ρούχο|που|(αντωνυμία)|φοράει|όταν|(αντωνυμία)|κοιμάται |pyjama|vêtement|||||| |pajamas|suit|||you use||| |睡衣|睡衣|的|穿|穿著|睡覺時||睡覺 |Schlafanzug|Kleidungsstück|||trägt man||| El|pijama|vestido|que|se|usa|cuando|se|duerme Pyjama: Kleidung, die zum Schlafen getragen wird The pajamas: clothing worn when sleeping Pyjama : vêtement porté pour dormir Pijama: uyurken giyilen giysi El pijama: ropa que se usa cuando se duerme Η πιτζάμα: ρούχο που χρησιμοποιείται όταν κοιμόμαστε

Infastidito: che prova fastidio ενοχλημένος|che|prova|ενοχληση agacé|||gêne bothered|that|feels|annoyance irritado incomodado|||incômodo 感到厭煩|||不快感 Genervt: verärgert fühlen||probe|Ärger |som||besvär que prueba fastidio||| niedogodny|||niedogodność Verärgert: sich verärgert fühlen Annoyed: experiencing discomfort Agacé : qui se sent agacé Incomodado: que siente incomodidad Ενοχλημένος: αυτός που νιώθει ενόχληση

Un ragazzaccio: un cattivo ragazzo, un monello Ένας|κακός μαθητής||κακός|αγόρι||σκανταλιάρης |gamin||mauvais|garçon||un petit voyou |rascal||bad|boy||rascal ||||||rascal |Bösewicht, Lausbub||schlechter|||Lausbub |||dålig|||busunge Un|niño malo||malo|chico||travieso |chłopczyk||zły|||urwis Ein böser Junge, eine Göre A bad boy: a bad boy, a brat Un mauvais garçon, un sale gosse Un chico travieso: un mal chico, un pillo Ένας κακομαθημένος: ένα κακό παιδί, ένα ατίθασο παιδί

Un secchio: recipiente, contenitore di forma cilindrica che serve a contenere e a trasportare acqua o altri liquidi Ένα|κουβάς|δοχείο|περιέκτης|σε|σχήμα|κυλινδρική|που|χρησιμεύει|να|περιέχει|και|να|μεταφέρει|νερό|ή|άλλους|υγρούς |seau||conteneur||de forme|cylindrique||||contenir|||transporter||||liquides |bucket|container|container||cylindrical|cylindrical||it serves||contain|||transport|||other|liquids ||||||цилиндрическая|||||||перевозить||||жидкости ||容器|||形狀|圓柱形||||盛裝|||運送|||| |Ein Eimer|Behälter|Behälter|||zylindrisch||dient||halten transportieren|||transportieren||||Flüssigkeiten en|||behållare|||cylindrisk|som|||innehålla|||transportera|||| |wiadro|pojemnik|pojemnik|||cylindryczna||służy|||||transportować|||| ||||||цыліндрычная||||||||||| Un|balde|recipiente|contenedor|de|forma|cilíndrica|que|sirve|a|contener|y|a|transportar|agua|o|otros|líquidos Ein Eimer: ein zylindrischer Behälter, der zur Aufnahme und zum Transport von Wasser oder anderen Flüssigkeiten verwendet wird A bucket: receptacle, cylindrical container used to hold and carry water or other liquids Seau : récipient cylindrique utilisé pour contenir et transporter de l'eau ou d'autres liquides. Un cubo: recipiente, contenedor de forma cilíndrica que sirve para contener y transportar agua u otros líquidos Ένας κουβάς: δοχείο, κυλινδρικό σκεύος που χρησιμοποιείται για να περιέχει και να μεταφέρει νερό ή άλλα υγρά

Bagnare: coprire, spargere con acqua змочыць||разліваць|| arroser|couvrir|répandre|| water|cover|sprinkle|with|water βρέχω|καλύπτω|διασπείρω|με|νερό 浸濕|覆蓋|灑水|用水|水 benetzen|bedecken|bespritzen|| bada|täcka|sprida|| mojar|cubrir|esparcir|con|agua ||распределить|| nawilżyć|pokryć|rozpryskiwać|| Nass: abdecken, mit Wasser bestreichen Wet: cover, spread with water Mouiller : couvrir, étaler avec de l'eau Húmido: cobrir, espalhar com água Mojar: cubrir, esparcir con agua Βρέξιμο: καλύπτω, ρίχνω νερό

La stufa: oggetto chiuso di metallo che serve a riscaldare la casa, bruciando della legna. Η|σόμπα|αντικείμενο|κλειστό|από|μέταλλο|που|χρησιμεύει|να|θερμαίνει|το|σπίτι|καίγοντας|της|ξυλεία |poêle|objet|fermé||||||chauffer||||de la|du bois the|stove|stove|closed||metal||serves||heat||house|burning|of the|wood |Ofen|Objekt|geschlossen||Metall||dient dient||heizen|||verbrennend von|| |||||metall||||värma|||brännande|| La|estufa|objeto|cerrado|de|metal|que|sirve|para|calentar|la|casa|quemando|de la|leña |piec||||||służy||ogrzewanie|||paląc|| Der Ofen: ein geschlossener Metallgegenstand, der zur Beheizung des Hauses durch Verbrennung von Holz dient. Stove: an enclosed metal object used to heat the house by burning wood. Le poêle : un objet métallique fermé utilisé pour chauffer la maison en brûlant du bois. La estufa: objeto cerrado de metal que sirve para calentar la casa, quemando leña. Η σόμπα: κλειστό αντικείμενο από μέταλλο που χρησιμεύει για να ζεσταίνει το σπίτι, καίγοντας ξύλο.

Bollente: molto caldo πολύ ζεστό|| Kochend heiß||heiß boiling|very|hot Bollente|| muy caliente|| Heiß: sehr heiß Hot: very hot Chaud : très chaud Hirviendo: muy caliente Καυτός: πολύ ζεστός

Appoggiare: mettere sopra o mettere in contatto con qualcosa, con delicatezza o temporaneamente положить||||||||||осторожностью||временно poser délicatement|mettre|||||contact||||douceur||temporairement support|put|on|on|put||contact||something||gentleness||temporarily Ακουμπάω|βάζω|πάνω|ή|βάζω|σε|επαφή|με|κάτι|με|προσοχή|ή|προσωρινά 放置||||||接觸||||輕柔地||暫時地 Anlehnen|legen|auf||legen||Berührung||||Zartheit||vorübergehend stödja||||||||||försiktighet||tillfälligt apoyar|poner|sobre|o|poner|en|contacto|con|algo|con|delicadeza|o|temporalmente ||||||||||асцярожнасць|| opierać|położyć|||||kontakt||||delikatność||tymczasowo Anlehnen: auf etwas legen oder mit etwas in Kontakt bringen, sanft oder vorübergehend Leaning: putting on top of or making contact with something, gently or temporarily S'appuyer sur : placer sur ou mettre en contact avec quelque chose, doucement ou temporairement Apoyar: poner encima o poner en contacto con algo, con delicadeza o temporalmente Ακουμπάω: βάζω πάνω ή έρχομαι σε επαφή με κάτι, με προσοχή ή προσωρινά

La cenere: quello che rimane dopo aver bruciato la legna o altro materiale, una polvere grigia e molto fine Η|στάχτη|αυτό|που|μένει|μετά|να έχει|καεί|η|ξυλεία|ή|άλλο|υλικό|μια|σκόνη|γκρίζα|και|πολύ|λεπτή |cendre||||||brûlé||bois|||matériau||poussière|grise|||fine |ash|that||it remains|after||burned||wood||other|material||ash|grey|||fine ||||||||||||||пыль|||| |||||||燃燒過|||||物質|一種|灰色粉末|灰色的||| Die|Asche|||bleibt|||verbrannt|||||Material||Feinstaub|grau|||fein ||||||ha|bränt||||||ett|||||fint La|ceniza|lo|que|queda|después|haber|quemado|la|leña|o|otro|material|un|polvo|gris|y|muy|fina |popiół||||||spalić|||||materiał||proszek|szara||| Asche: das, was nach der Verbrennung von Holz oder anderen Materialien übrig bleibt, ein sehr feines graues Pulver Ash: what remains after burning wood or other material, a very fine gray powder Cendres : ce qui reste après la combustion du bois ou d'autres matériaux, une poudre grise très fine. La ceniza: lo que queda después de haber quemado la leña u otro material, un polvo gris y muy fino Η στάχτη: αυτό που μένει μετά την καύση του ξύλου ή άλλου υλικού, μια γκρίζα και πολύ λεπτή σκόνη

Il babbo: papà, padre Ο|μπαμπάς|μπαμπάς|πατέρας ||papa| |dad|dad|father ||爸爸|父親 |Vater|Papa| El|papá||padre Der Vater: Papa The dad: dad, father Le père : dad El papá: papá, padre Ο μπαμπάς: πατέρας, μπαμπάς

Stare in piedi: stare in posizione eretta, diritta Στάση|σε|όρθια|να είναι|σε|θέση|όρθια|ευθεία ||||||droite|droite to stand||standing|to stand|in|position|upright|upright ||||||прямо|прямо |||||姿勢|直立|直立 stehen|||||Position|aufrecht|gerade stå||||||upprätt|rak |||||pozycji|wyprostowanej|prosta |||||||прамой Estar|en|pie|estar|en|posición|erguida|derecha Stehen: aufrecht, gerade stehen Standing: to be in an upright position, straight Debout : se tenir debout, droit Estar de pie: estar en posición erguida, recta Στέκομαι όρθιος: βρίσκομαι σε όρθια θέση, ευθεία

Le ginocchia: parte del corpo umano che si trova a metà della gamba Τα|γόνατα|μέρος|του|σώματος|ανθρώπινου|που|βρίσκεται|βρίσκεται|στη|μέση|της|γάμπας ||||corps|humain|||||milieu||jambe the|knees|part||body|human|that|||in|half|of|leg ||||||||||中間|| |Knie||||menschlichen|||||Mitte||Bein |||||mänskliga|||||mitten|| Las|rodillas|parte|del|cuerpo|humano|que|se|encuentra|a|mitad|de la|pierna |kolana|||||||||połowie|| Die Knie: Teil des menschlichen Körpers, der sich in der Mitte des Beins befindet The knees: part of the human body located in the middle of the leg Les genoux : partie du corps humain située au milieu de la jambe. Колени: часть человеческого тела, расположенная в середине ноги Las rodillas: parte del cuerpo humano que se encuentra a mitad de la pierna Τα γόνατα: μέρος του ανθρώπινου σώματος που βρίσκεται στη μέση του ποδιού

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 es:AFkKFwvL el:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=85 err=0.00%) translation(all=68 err=0.00%) cwt(all=584 err=0.86%)