×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Le mie canzoni preferite, ULTIMO - FATEME CANTA'

ULTIMO - FATEME CANTA'

Oniro label

Che giornata, che giornata

Sto distrutto

Sto distrutto

Camerìa, porta me il vino

Fatemi cantare

Che me sento anche un po' innervosito

Da sta gente che mi chiede una foto

Io vorrei parlaje de loro

Fatemi cantare

Sto impazzo e appresso a troppe esigenze

C'ho bisogno l'appello

De di che so sente

Fatemi cantare

Per l'amici che ho lasciato al parcheggio

Io che quasi me se sento un colpo

Ve avea avuto sto sparco successo

Che amico sul palco e t'ammazza nel resto

Fatemi cantare

Non so buono inventarmi discorsi

Sbaglio i modi, i toni, anche i tempi

Parlo piano, manco me sentiresti

Fatemi cantare

Che a ste scene con questi in cravati

Parlo a gesti, non so la loro lingua

Fatemi cantare

Per quel tizio che non ha più il nome

Sta per strada e le mosina ancora

Per quel padre che si spinge gli occhi

Davanti a suo figlio per proteggere i sogni

Fatemi cantare

Per sti gasti che aspettano spegni

Un motore per stasse negati

Per i ricordi che me spezzano il sonno

E al letto me fanno girà come un matto

Un matto, un matto

Un matto, un matto

Un matto

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ULTIMO - FATEME CANTA' |Fais-moi|chante letzte|Lass mich|singen last|let me|sing ULTIMO|HAZME|CANTAR ULTIMO - LASS MICH SINGEN ULTIMO - LET ME SING ULTIMO - LET ME SING ウルチモ - 歌わせて ULTIMO - LAAT ME ZINGEN ULTIMO - POZWÓL MI ŚPIEWAĆ ULTIMO - LET ME SING ULTIMO - LET ME SING ULTIMO - LÅT MIG SJUNGA ULTIMO - LET ME SING ULTIMO - ДОЗВОЛЬТЕ МЕНІ ЗАСПІВАТИ 最后-让我唱歌 最後-讓我唱歌 ÚLTIMO - HÁGANME CANTAR ULTIMO - LET ME SING

Oniro label Oniro(1) étiquette|étiquette Oniro-Label| Oniro|label Oniro|etiqueta Oniro label Oniro label

Che giornata, che giornata |Tag|| What|day|what|day Qué|día|qué|día چه روزی، چه روزی Qué día, qué día What a day, what a day

Sto distrutto |épuisé I am|destroyed |zerstört Estoy|destruido من ویران شده ام Estoy destrozado I'm destroyed

Sto distrutto |fertig mit der Welt I am|destroyed Estoy|destruido Estoy destrozado I'm destroyed

Camerìa, porta me il vino Chambre|||| Kammer||||Wein Chamber|bring|me|the|wine Camarera|trae|me|el|vino Cameria، شراب را برای من بیاور Camerìa, tráeme el vino Cameria, bring me the wine

Fatemi cantare laissez-moi| lasst mich|singen let me|sing let me| Déjenme|cantar بگذارید بخوانم Déjame cantar Let me sing

Che me sento anche un po' innervosito ||||||nerveux that|I|I feel|also|a|little|nervous ||||||nervös Que|me|siento|también|un|poco|nervioso که من هم کمی عصبی هستم Que me siento un poco nervioso Because I feel a bit nervous too

Da sta gente che mi chiede una foto |||||||Foto from|this|people|who|me|asks|a|photo De|esta|gente|que|me|pide|una|foto از این افراد که از من عکس می خواهند Por esta gente que me pide una foto From these people who ask me for a photo

Io vorrei parlaje de loro |je voudrais|leur parler|à propos de| I|would like|to talk|about|them |ich möchte||| ||parlare|| Yo|quisiera|hablar|de|ellos من می خواهم در مورد آنها صحبت کنم Me gustaría hablarles de ellos I would like to talk to them about themselves

Fatemi cantare let me|sing Déjenme|cantar بگذارید بخوانم Déjenme cantar Let me sing

Sto impazzo e appresso a troppe esigenze |je suis débordé||à la suite||trop nombreuses|exigences I am|I am going crazy|and|behind|to|too many|requirements |||darüber||zu viele| |||dietro a||| Estoy|abrumado|y|detrás|de|demasiadas|exigencias من دیوانه هستم و با خواسته های زیادی روبرو هستم Estoy loco y persiguiendo demasiadas exigencias I'm going crazy and I'm overwhelmed by too many demands

C'ho bisogno l'appello j'ai||de l'appel ich habe||Aufruf I have|need|the call Tengo|necesidad|la llamada من به درخواست تجدید نظر نیاز دارم Necesito la llamada I need the call

De di che so sente of|by|that|I|he hears De|de|que|yo|siente از آنچه می دانم بشنو De lo que se siente Of what I feel

Fatemi cantare let me|sing Déjenme|cantar بگذارید بخوانم Déjenme cantar Let me sing

Per l'amici che ho lasciato al parcheggio |les amis||||| for|the friends|who|I have|left|at the|parking ||||||Parkplatz Por|los amigos|que|he|dejado|en el|estacionamiento برای دوستانی که در پارکینگ گذاشتم Por los amigos que dejé en el aparcamiento For the friends I left in the parking lot

Io che quasi me se sento un colpo |||||||Schlag I|who|almost|myself|if|I feel|a|blow Yo|que|casi|me|se|siento|un|golpe من اگر صدای شلیک را بشنوم تقریباً شبیه خودم هستم Yo que casi siento un golpe I who almost feel a blow

Ve avea avuto sto sparco successo |avais|||ce succès|succès er wird||||| you have|he had|had|this|huge|success ||||questo| Ve|había|tenido|este|gran|éxito این موفقیت بزرگی داشت Había tenido este gran éxito You would have had this huge success

Che amico sul palco e t'ammazza nel resto |||||te tue tues|| |||Bühne|||| what|friend|on the|stage|and|he kills you|in the|rest |||stage||ti ammazza|| Qué|amigo|en|escenario|y|te mata|en el|resto چه دوستی روی صحنه و تو را در بقیه می کشد Que un amigo en el escenario te mata en el resto That friend on stage kills you in the rest

Fatemi cantare let me|sing Déjenme|cantar بگذارید بخوانم Déjenme cantar Let me sing

Non so buono inventarmi discorsi ||bien|me inventer|des conversations not|I know|good|to invent myself| ||||Gespräche No|sé|bueno|inventarme|discursos من در ساختن سخنرانی خوب نیستم No sé bueno inventarme discursos I don't know how to come up with good speeches.

Sbaglio i modi, i toni, anche i tempi je me trompe||les manières||les tons||| Ich mache Fehler||||||| i make a mistake|the|ways||tones|also||times Me equivoco|los|modos|los|tonos|también|los|tiempos راه‌ها، لحن‌ها، حتی زمان‌ها را اشتباه می‌بینم Me equivoco en las maneras, los tonos, incluso los tiempos I get the manners, the tones, even the timing wrong.

Parlo piano, manco me sentiresti ||même||tu m'entendrais I speak|softly|not even|me|you would hear ||||würdest hören Hablo|despacio|ni siquiera|me|sentirías Hablo despacio, ni siquiera me oirías I speak softly, you wouldn't even hear me.

Fatemi cantare let me|sing Déjenme|cantar Déjenme cantar Let me sing.

Che a ste scene con questi in cravati ||cette|scène||||cravates What|at|these|scenes|with|these|in|ties ||in dieser||||| ||queste|queste scene||||cravatte Qué|a|estas|escenas|con|estos|en|corbatas Que a estas escenas con estos en corbatas Because in these scenes with these guys in ties.

Parlo a gesti, non so la loro lingua ||gestes||||| I speak|at|gestures|not|I know|the|their|language ||Gesten||||| Hablo|a|gestos|no|sé|la|su|lengua Hablo con gestos, no sé su idioma I speak in gestures, I don't know their language

Fatemi cantare let me|sing Déjenme|cantar Déjenme cantar Let me sing

Per quel tizio che non ha più il nome ||ce type|||||| for|that|guy|who|not|has|more|the|name ||Typ|||||| Por|ese|tipo|que|no|tiene|más|el|nombre برای اون پسری که دیگه اسم نداره Por ese tipo que ya no tiene nombre For that guy who no longer has a name

Sta per strada e le mosina ancora |||||elle mendie| he is|||and|the|mosquito|still Está|por|calle|y|le|limosna|todavía Está en la calle y aún mendiga He is on the street and still begs

Per quel padre che si spinge gli occhi |||||pousse|| for|that|father|who|he|pushes|the|eyes Por|ese|padre|que|se|empuja|los|ojos برای آن پدری که چشمانش را فشار می دهد Por ese padre que se empuja los ojos For that father who pushes his eyes

Davanti a suo figlio per proteggere i sogni |||||protéger|| in front of|to|his|son|to|to protect|the|dreams Delante|a|su|hijo|para|proteger|los|sueños در مقابل پسرش برای محافظت از رویاها Delante de su hijo para proteger los sueños In front of his son to protect dreams

Fatemi cantare let me|sing Déjenme|cantar Déjenme cantar Let me sing

Per sti gasti che aspettano spegni ||les invités||attendent| for|these|guests|who|they are waiting|turn off Por|estos|gastos|que|esperan|apagas Por estos gastos que esperan apagan For these expenses that wait to be extinguished

Un motore per stasse negati |moteur||stasse négatifs|négatifs a|engine|for|same|negated Un|motor|para|estancias|negativas Un motor para estos negados An engine for those denied

Per i ricordi che me spezzano il sonno |||||brisent|| for|the|memories|that|me|break|the|sleep Por|los|recuerdos|que|me|rompen|el|sueño Por los recuerdos que me rompen el sueño For the memories that break my sleep

E al letto me fanno girà come un matto |||||tourner||| and|to the|bed|me|they make|to turn|like|a|crazy Y|a|cama|me|hacen|girar|como|un|loco و در رختخواب مرا دیوانه وار می چرخانند Y en la cama me hacen girar como un loco And in bed they make me spin like a madman

Un matto, un matto |un fou||fou a|crazy|| Un|loco|un|loco دیوانه، دیوانه Un loco, un loco A madman, a madman

Un matto, un matto a|crazy|| Un|loco|un|loco دیوانه، دیوانه Un loco, un loco A madman, a madman

Un matto a|crazy Un|loco Un loco A madman

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:ANo5RJzT=1.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.21 es:AFkKFwvL en:ANo5RJzT openai.2025-01-22 ai_request(all=47 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=200 err=4.50%)