×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Italian Conversation, Italian Conversation 2 – Riparare la macchina

Italian Conversation 2 – Riparare la macchina

2. RIPARARE LA MACCHINA

Maria: Pronto scusi, parlo con il meccanico?

Meccanico: Sì pronto, mi dica.

Maria: Salve, mi chiamo Maria, chiamo perché la mia macchina si è fermata lungo la tangenziale a Milano. Non so qual è il problema, potrebbe mandare un carro attrezzi?

Meccanico: Mi dica dove si trova e le manderò un carro attrezzi in un'ora.

Maria: Sono al chilometro 20 della tangenziale

Meccanico: A tra poco —– Meccanico: Allora ho controllato la sua macchina, purtroppo ha il radiatore rotto. Posso ripararla ma ci vorrà qualche giorno.

Maria: Davvero? Perché a me servirebbe subito la macchina.

Meccanico: Non si preoccupi, le posso dare l'auto di cortesia.

Maria: La ringrazio. Quando posso tornare a riprendere la macchina?

Meccanico: Torni pure martedì prossimo dopo le cinque.

Maria: D'accordo. A martedì.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Italian Conversation 2 – Riparare la macchina ||réparer|| Italian|conversation|repair||car ||consertar|| ||修理|| Italienisch|Gespräch|reparieren||Auto ||riparare|| ||naprawić|| Italienisch Konversation 2 - Die Maschine reparieren Ιταλική Συνομιλία 2 - Επισκευή της μηχανής Italian Conversation 2 - Repair the car Conversación en italiano 2 - Reparar la máquina Conversation italienne 2 - Réparer la voiture イタリア語会話2 - 機械の修理 이탈리아어 회화 2 - 기계 수리하기 Italiaans Gesprek 2 - De machine repareren Konwersacje po włosku 2 - Naprawa maszyny Italiano Conversação 2 - Reparar a máquina Разговорный итальянский 2 - Ремонт машины Italijanski pogovor 2 - Popravilo avtomobila Italienska konversation 2 - Reparation av maskinen İtalyanca Konuşma 2 - Makineyi tamir etmek Італійська розмова 2 - Ремонт машини 意大利语会话 2 – 修理汽车 義大利語會談 2 – 修理汽車

2\\. 2\\\\. 2\. 2\\. RIPARARE LA MACCHINA reparieren|| repair|the|car consertar|| إصلاح الجهاز REPARATUR DER MASCHINE REPAIR THE MACHINE POPREVI AVTOMOBIL MAKİNENİN TAMİRİ

Maria: Pronto scusi, parlo con il meccanico? |Алло||||| Maria|hello|excuse|I speak|with|the|mechanic |Pronto|desculpe-me|estou falando|||mecânico Maria|||spreche|||mechanic |pronto|||||meccanico |¿Hola?||hablo|||mecánico ماريا: معذرة ، هل أتحدث إلى الميكانيكي؟ Maria: Hallo, Entschuldigung, rede ich mit dem Mechaniker? Maria: Hello, I'm talking to the mechanic? María: Hola disculpe, ¿es el mecánico? Maria : Bonjour, excusez-moi, est-ce que je parle au mécanicien ? マリア: こんにちは、すみません、メカニックと話しているのですか? Maria: Olá, estou falando com o mecânico? Maria: Pronto, oprostite, govorim s mehanikom? Maria: Merhaba, afedersiniz, tamirci ile mi konuşuyorum?

Meccanico: Sì pronto, mi dica. mechanic|Yes|ready|me|tell ||||diga-me Mechaniker||||sagen Sie mir ||||söyle ||||dica ||||dígame ||так|| ||||proszę mówić ميكانيكي: نعم جاهز ، أخبرني. Mechaniker: Ja, fertig, sag es mir. Mechanic: Yes ready, tell me. Mecánico: Sí hola, dime. Mécanicien : Oui prêt, dites-moi. メカニック: はい、準備ができました。教えてください。 Mechanik: Tak gotowy, powiedz mi. Mehanik: Da, dostupan sam, recite mi. Tamirci: Evet hazır, söyle bana.

Maria: Salve, mi chiamo Maria, chiamo perché la mia macchina si è fermata lungo la tangenziale a Milano. |||||j'appelle|||||||s'est arrêtée|le long de||périphérique|| Maria|hello|my|I call|Maria|I call|because|the|my|car|has||stopped|along|the|ring road|in|Milan ||||||||||||parada|na estrada||via rápida|| |hello||ich heiße||heiße|weil||||||angehalten|entlang der|die|Umgehungsstraße||Mailand |||||||||||||||çevre yolu|| |||mi chiamo|||||||||fermata|||tangenziale||Milano |hola||me llamo||llamo|||||||se detuvo|largo||autopista de circunvalación||Milán |Привіт|мене|мене звати|Марія|мені звати||||автомобіль|||зупинилася|||об'їзна дорога|| ||||Maria||||||||zatrzymała|||obwodnica|| ماريا: مرحبًا ، اسمي ماريا ، أتصل لأن سيارتي توقفت على طول الطريق الدائري في ميلانو. Maria: Dobrý den, jmenuji se Maria a volám, protože se mi zastavilo auto na obchvatu v Miláně. Maria: Hallo, mein Name ist Maria, mein Name ist, weil mein Auto entlang der Ringstraße in Mailand angehalten hat. Maria: Hi, my name is Maria, I call because my car stopped along the ring road in Milan. María: Hola, me llamo María, llamo porque mi coche se ha parado en la circunvalación de Milán. Maria : Salut, je m'appelle Maria, je m'appelle parce que ma voiture s'est arrêtée le long de la rocade de Milan. マリア: こんにちは、マリアと申します。私の車がミラノの環状道路に停車したからです。 Maria: Olá, meu nome é Maria, eu ligo porque meu carro parou no anel viário de Milão. Мария: Здравствуйте, меня зовут Мария, я звоню, потому что моя машина остановилась на кольцевой дороге в Милане. Maria: Zdravo, ime mi je Maria, klicem, ker se mi je avto ustavil ob obvoznici v Milanu. Maria: Merhaba, benim adım Maria, benim adım arabam Milano'da çevre yolunda durduğu için. Non so qual è il problema, potrebbe mandare un carro attrezzi? ||||||pourrait|envoyer||dépanneuse|dépanneuse not|know|which|it is|the|problem|could|send|a|tow truck|tow truck ||||||poderia|enviar|||guincho Nicht|weiß|welches|||Problem|könnte|send||Abschleppwagen|Abschleppwagen |||||||||araç|çekici ||||||può|inviare||carro|attrezzi |||||||wezwać pomoc drogową||wóz|pomoc drogowa |||||проблема||відправити||| no|no sé|cuál|||problema|puede|enviar||grúa|grúa auxiliar لا أعرف ما هي المشكلة ، هل يمكنك إرسال شاحنة جر؟ Nevím, v čem je problém, mohli byste poslat odtahovku? Ich weiß nicht, was das Problem ist, könnten Sie einen Abschleppwagen schicken? I do not know what the problem is, could you send a tow truck? No sé cuál es el problema, ¿podrían enviar una grúa? Je ne sais pas quel est le problème, pourriez-vous envoyer une dépanneuse ? 何が問題なのかわからないのですが、レッカー車を送っていただけますか? Eu não sei qual é o problema, você poderia enviar um caminhão de reboque? Я не знаю, в чем проблема, не могли бы вы прислать эвакуатор? Ne vem, kaj je problem, ali bi lahko poslali vlečno vozilo? Sorunun ne olduğunu bilmiyorum, bir çekiciyi gönderebilir misin?

Meccanico: Mi dica dove si trova e le manderò un carro attrezzi in un'ora. ||||||||verrai||||| mechanic|me|tell me|where|you|is|and|to you|will send|an|tow truck|tow truck|in|an ||||||||mandarei||||| ||sagen Sie|wo|es|sich befindet|||I will send|||||in einer Stunde ||||||||göndereceğim||||| |||||si trova|||invierò||carro|attrezzi||un'ora ||||||||wyślę pani|||narzędzia|| Механік||скажіть мені|де|||||||||| ||diga|dónde||encuentra|||enviaré|||||una hora ميكانيكي: أخبرني أين أنت وسأرسل لك شاحنة سحب في غضون ساعة. Mechanik: Řekněte mi, kde jste, a já vám do hodiny pošlu odtahovku. Mechaniker: Sagen Sie mir, wo Sie sind, und ich schicke Ihnen in einer Stunde einen Abschleppwagen. Mechanic: Tell me where it is and I will send you a tow truck in an hour. Mecánico: Dígame dónde está y le enviaré una grúa en una hora. Mécanicien : Dis-moi où tu es et je t'enverrai une dépanneuse dans une heure. 整備士: 今いる場所を教えてください。1 時間以内にレッカー車を送ります。 Mechanik: Powiedz mi gdzie jesteś, a za godzinę wyślę ci lawetę. Mehanik: Povejte mi, kje se nahajate, in vam bom poslal vlečno vozilo v eni uri. Tamirci: Bana nerede olduğunu söyle, bir saat içinde sana bir çekici göndereyim.

Maria: Sono al chilometro 20 della tangenziale |||||rocade Maria|I am|at the|kilometer|of the|ring road |||quilômetro||via expressa |||Kilometer||Umgehungsstraße |||chilometro|| |estoy||kilómetro|de la|autopista de circunvalación |||kilometr||obwodnica ماريا: أنا على بعد 20 كيلومترًا من الطريق الدائري Maria: Ich bin bei Kilometer 20 der Ringstraße Maria: I am at kilometer 20 of the ring road. Maria: Estoy en el kilómetro 20 de la circunvalación Maria : Je suis au kilomètre 20 du périphérique. マリア: 環状道路の 20 キロ地点にいます Marija: Sem na 20. kilometru obvoznice. Maria: Çevre yolunun 20. kilometresindeyim

Meccanico: A tra poco —– Meccanico: Allora ho controllato la sua macchina, purtroppo ha il radiatore rotto. ||à|||||||||malheureusement|||radiateur|cassé mechanic|I|in|soon|mechanic|so|I|checked||your|car|unfortunately|it|the|radiator|broken |A|em|pouco||Então||controlado||||infelizmente|||radiador|quebrado |Bis|bis gleich|gleich||||kontrolliert||||leider|||Kühler|kaputt |||||||||||maalesef||||bozuk |||||||controllato||||purtroppo|||radiatore|rotto |||||||||||sajnos|||| |||za chwilę|||||||||||chłodnica|zepsuty ||незабаром|незабаром||||перевірив||||на жаль||||зламаний |A|nos vemos|un momento|mecánico||he|revisado||||desafortunadamente|||radiador|roto ميكانيكي: قريبًا - ميكانيكي: لذا راجعت سيارته ، ولسوء الحظ كان لديه مشعاع مكسور. Mechanik: Uvidíme se za chvíli -- Mechanik: Tak jsem zkontroloval vaše auto, bohužel má rozbitý chladič. Mechaniker: Bis bald - Mechaniker: Also habe ich Ihr Auto überprüft, leider hat es einen kaputten Kühler. Mechanic: I'll be there shortly --- Mechanic: So I checked your car, unfortunately, it has a broken radiator. Mecánico: Nos vemos en un rato -- Mecánico: Así que he comprobado su coche, por desgracia, tiene un radiador roto. Mécanicien : A bientôt - Mécanicien : J'ai donc vérifié votre voiture, malheureusement elle a un radiateur cassé. 整備士: ではまたお会いしましょう - 整備士: それであなたの車を調べましたが、残念ながらラジエーターが壊れています。 Mechanik: Do zobaczenia - Mechanik: Więc sprawdziłem twój samochód, niestety ma zepsutą chłodnicę. Mehanik: V kratkem —– Mehanik: Torej sem pregledal vaš avto, na žalost je pokvarjen radiator. Tamirci: Yakında görüşürüz - Tamirci: Arabanı kontrol ettim, maalesef radyatörü bozuk. Posso ripararla ma ci vorrà qualche giorno. ||||il faudra|quelques| I can|repair|but|it|will|some|day |consertá-la||aqui|vai levar|alguns| Ich kann|to repair it|aber|es|wird|einige|Tag ||||ci vorrà|| |naprawić ją|||potrzebny czas|| |її відремонтувати|||знадобиться|кілька| |repararla|||tomará|unos| يمكنني إصلاحه ولكنه سيستغرق بضعة أيام. Mohu ho opravit, ale bude to trvat několik dní. Ich kann es reparieren, aber es wird ein paar Tage dauern. I can repair it, but it will take a few days. Puedo repararlo, pero tardaré unos días. Je peux le réparer mais cela prendra quelques jours. 修正できますが、数日かかります。 Mogę to naprawić, ale zajmie to kilka dni. Lahko ga popravim, vendar bo trajalo nekaj dni. Tamir edebilirim ama birkaç gün sürer.

Maria: Davvero? |Wirklich Maria|really |Справді Maria|Really |davvero ماريا: حقاً؟ Maria: Wirklich? Maria: Really? María: ¿En serio? Maria : Vraiment ? マリア: 本当ですか? Maria: Resno? Gerçekten mi? Perché a me servirebbe subito la macchina. |||il me faudrait|tout de suite|| because|to|me|would need|immediately|the|car Porque|a|mim|precisaria|imediatamente|| Warum|||würde brauchen||| |||servirebbe||| |||potrzebowałbym||| |||потрібна мені|терміново|| porque|||me serviría|inmediato|| لأنني سأحتاج السيارة على الفور. Protože bych auto potřeboval hned. Weil ich das Auto sofort brauchen würde. Because I would need the car right away. Porque necesitaría el coche enseguida. Parce que j'aurais besoin de la voiture tout de suite. すぐに車が必要になるからです。 Omdat ik de auto meteen nodig zou hebben. Bo od razu będę potrzebował samochodu. Ker bi avtomobil potreboval/a takoj. Çünkü arabaya hemen ihtiyacım olacaktı.

Meccanico: Non si preoccupi, le posso dare l'auto di cortesia. mechanic|do not|you|worry|you|I can|give|the|of|courtesy |||||||o carro|| |||machen Sie sich keine Sorgen|||geben|das Auto||Leihwagen |||si preoccupi||||l'auto|| |||niech się pan nie martwi||||||auto zastępcza |||не хвилюйтеся|||дати|автомобіль заміни||автомобіль на заміну |no||preocupe||puedo|dar|el coche||cortesía ميكانيكي: لا تقلق ، يمكنني أن أعطيك سيارة المجاملة. Mechaniker: Keine Sorge, ich kann Ihnen das Ersatzauto geben. Mechanic: Do not worry, I can give you the courtesy car. Mecánico: No se preocupe, puedo darle el coche de cortesía. Mécanicien : Ne vous inquiétez pas, je peux vous donner la voiture de courtoisie. メカニック: ご心配なく、代車をお貸しします。 Monteur: Maak je geen zorgen, ik kan je de volgauto geven. Mehanik: Ne skrbite, lahko vam dam nadomestni avto. Tamirci: Merak etmeyin, size nezaket arabasını verebilirim.

Maria: La ringrazio. Maria|The|thank you ||le agradezco ||a agradeço ||dziękuję ماريا: شكرا. Maria: Děkuji. Marie: Danke. Maria: Thank you. Maria: Gracias. Maria : Merci. Maria: Hvala vam. Maria: Teşekkür ederim. Quando posso tornare a riprendere la macchina? ||||récupérer|| when|can|return||resume|the|car ||||pegar de volta|| ||||wieder abholen|| ||||prendere|| ||||recoger|| ||||забрати|| ||wrócić||odebrać|| متى يمكنني العودة إلى السيارة؟ Kdy si mohu přijít vyzvednout vůz? Wann kann ich das Auto wieder abholen? When can I come back to pick up the car? ¿Cuándo puedo volver a recoger el coche? 車の引き取りはいつできますか? Arabayı almak için ne zaman dönebilirim?

Meccanico: Torni pure martedì prossimo dopo le cinque. ||aussi||||| mechanic|return|also|Tuesday|next|after|the|five |You come back|pode|terça-feira|||| Mechaniker|Drehmaschinen|auch|||||fünf |vieni|||prossimo|dopo|| ||también||||| |верстати|||наступного вівторка|після п'ятої||п'ятій |tokarki|również|wtorek|||| ميكانيكي: أعود الثلاثاء المقبل بعد الخامسة. Mechanik: Přijďte příští úterý po páté hodině. Mechaniker: Komm nächsten Dienstag nach fünf zurück. Mechanic: You can come back next Tuesday after five o'clock. Mecánico: Vuelva el próximo martes después de las cinco. Mécanicien: Vous revenez mardi après cinq heures. メカニック: 来週の火曜日の 5 時過ぎに戻ってきてください。 Tamirci: Önümüzdeki Salı saat beşten sonra tekrar gelin.

Maria: D'accordo. A martedì. Maria|Okay|in|Tuesday |combinado|| ماريا: حسنًا. نراكم الثلاثاء. Maria: Alles klar. Bis Dienstag. Maria: Okay. See you on Tuesday. Muy bien. Nos vemos el martes. Maria: Pekala. Salı günü görüşürüz.