Calcolo pensione: e se arrivasse un’altra Legge Fornero?
|||||||Fornero
pension calculation|pension|and|if|it were to arrive|another|Law|Fornero
Rentenberechnung: Was passiert, wenn ein neues Fornero-Gesetz kommt?
Cálculo de pensiones: ¿y si llega otra Ley Fornero?
Calcul des pensions : et si une autre loi Fornero arrivait ?
Obliczanie emerytury: co jeśli nadejdzie kolejna ustawa Fornero?
Расчет пенсии: что делать, если появится еще один закон Форнеро?
Pensionsberäkning: vad händer om en annan Fornero-lag kommer?
养老金计算:如果另一项福内罗法到来怎么办?
Pension calculation: what if another Fornero Law were to arrive?
Il tema delle pensioni è un tema sempre molto caldo in Italia, ma soprattutto è
the|topic|of the|pensions|it is|a||always|very|hot|in|Italy|but|especially|it is
The topic of pensions is always a very hot topic in Italy, but above all it is
oggetto di grandi promesse specialmente in occasione delle tornate elettorali.
object|of|great|promises|especially|in|occasion|of the|rounds|electoral
the subject of great promises especially during election periods.
In questo video ti spiegherò in quali condizioni verte il sistema
||||||||verhält||
this|this|video|to you|I will explain|in|which|conditions|it stands|the|system
In this video, I will explain the conditions of the system.
previdenziale italiano e quali promesse elettorali sono realmente realizzabili.
sozialversicherungs-||||||||
provident|Italian|and|which|promises|electoral|are|really|achievable
Italian welfare and which electoral promises are actually achievable.
Iniziamo!
let's start
Let's get started!
Ciao sono Giorgio, fondatore di GPInvest, e ogni settimana ti fornisco idee e strumenti per migliorare la gestione del tuo denaro e raggiungere i
||||||||||ich gebe dir|||||||||||||
hello|I am|Giorgio|founder|of|GPInvest|and|every|week|you|I provide|ideas|and|tools|to|to improve|the|management|of the|your|money|and|to reach|
Hi, I'm Giorgio, founder of GPInvest, and every week I provide you with ideas and tools to improve your money management and achieve your
tuoi obiettivi finanziari, quindi se l'argomento ti interessa
your|goals|financial|so|if|the topic|you|interests
financial goals, so if you're interested in the topic
valuta l'idea di iscriverti al canale youtube oppure di venirci a trovare
consider|the idea|to|to subscribe|to the|channel|YouTube|or|to|to come here|to|to find
consider subscribing to the YouTube channel or coming to visit us
all'interno del gruppo facebook GPIvest community.
inside|of the|group|Facebook|GPIvest|community
inside the GPIvest community Facebook group.
Ok, un'importante premessa prima di addentrarci nel tema previdenziale italiano.
|||||einsteigen||||
Okay|an important|premise|before|to|to delve into|in the|theme|provident|Italian
Ok, an important premise before we delve into the Italian pension theme.
Alla base dei contenuti di questo video non vi è alcuna analisi politica, che
At the|base|of the|contents|of|this|video|not|there|there is|any|analysis|political|which
At the base of the content of this video, there is no political analysis, which
personalmente non mi interessa. Quello che ti esporrò sono valutazioni di
|||||||ich dir darlegen||Bewertungen|
personally|not|me|interests|What|that|you|I will expose|they are|assessments|of
personally, I am not interested. What I will present to you are assessments of
carattere generale che sono valide fino a prova contraria. Non ho alcun interesse
character|general|that|they are|valid|until|to|proof|contrary|Not|I have|any|interest
a general nature that are valid until proven otherwise. I have no interest
nello spiegarti come risolverei io i problemi del sistema previdenziale
in the|to explain to you|how|I would solve|I|the|problems|of the|system|previdential
in explaining to you how I would solve the problems of the Italian pension system
italiano se fossi primo ministro e quindi se lo ripeto questa è una
Italian|if|I were|first|minister|and|therefore|if|it|I repeat|this|it is|a
if I were prime minister, and so if I repeat this, this is a
trattazione apolitica dell'argomento previdenziale. Al contrario il mio
discussion|non-political|of the topic|related to social security|On|the contrary|my|mine
apolitical treatment of the pension topic. On the contrary, my
obiettivo è quello di farti capire con dei numeri e con un'analisi il più
goal|it is|that|to|to make you|to understand|with|some|numbers|and|||the|more
goal is to help you understand with numbers and with an analysis as
oggettive razionale possibile in quali condizioni
objective|rational|possible|in|which|conditions
objectively and rationally possible in what conditions
verte il sistema previdenziale italiano. Se siamo tutti d'accordo su questo punto
it revolves around|the|system|provident|Italian|If|we are|everyone|agreed|on|this|point
the Italian pension system is situated. If we all agree on this point
allora possiamo iniziare. Ho già fatto un video sul tema pensioni e puoi trovare
so|we can|start|I have|already|done|a|video|on the|topic|pensions|and|you can|find
so we can start. I have already made a video on the topic of pensions and you can find
il link qui in alto oppure nella descrizione di questo video. In quel
the|link|here|in|top|or|in the|description|of|this|video|in|that
the link up here or in the description of this video. In that
video ti spiegano quanto fosse importante crearsi una pensione
video|you|they explain|how much|it was|important|to create for oneself|a|pension
video, they explain how important it was to create a supplementary pension,
integrativa, cioè in altre parole accumulare un capitale che poi verrà
integrative|that is|in|other|words|to accumulate|a|capital|which|then|will come
that is, in other words, to accumulate capital that will then be
distribuito quando andremo in pensione ed andrà ad aggiungersi al reddito
distributed|when|we will go|in|retirement|and|it will go|to|to add|to the|income
distributed when we retire and will be added to the income
pensionistico che riceveremo dall'inizio dalla nostra casa di appartenenza. Alla
pension|that|we will receive|from the beginning|from the|our|house|of|belonging|At the
from the pension that we will receive from the beginning from our home of residence. At the
base di questa necessità c'è il fatto che il tasso di sostituzione cioè il
base|of|this|need|there is|the|||the|||||
basis of this necessity is the fact that the replacement rate, that is the
rapporto tra il tuo reddito in pensione e il tuo ultimo reddito da lavoro.
ratio|between|the|your|income|on|retirement|and|||last||from|work
ratio between your pension income and your last work income.
Ecco questo tasso è in costante diminuzione. Nel precedente video però
this is|this|rate|it is|in|constant|decrease|In the|previous|video|however
Here this rate is in constant decline. In the previous video however
non ti ho spiegato perché il tasso di sostituzione tende a diminuire. Quali
|||||der|||||||
not|you|I have|explained|why|the|rate|of|substitution|tends|to|to decrease|which
I didn't explain to you why the replacement rate tends to decrease. What are
sono le dinamiche alla base di questo fenomeno?
they are|the|dynamics|at the|base|of|this|phenomenon
the dynamics behind this phenomenon?
lo farò ora la prima cosa che devi capire sul tema previdenza e
I|will do|now|the|first|thing|that|you must|to understand|on the|topic|insurance|and
I will do it now the first thing you need to understand about the topic of social security and
sostenibilità del sistema pensionistico italiano, e il funzionamento di massima
sustainability|of the|system|pension|Italian|and|the|functioning|of|maximum
sustainability of the Italian pension system, and the general functioning
dell'INPS. L'inps anche detto istituto nazionale previdenza sociale è una
of the INPS|the INPS|also|called|institute|national|insurance|social|it is|a
of INPS. INPS, also known as the National Social Security Institute, is a
grande scatola vuota. Ok mi spiego meglio ipotizziamo tu abbia
big|box|empty|Okay|I|explain|better|let's assume|you|you have
big empty box. Okay, let me explain better, let's assume you are
65 anni e ti stia avvicinando la tanto ambita età di pensionamento.
|||||||ersehnte|||
years|and|you|you are|approaching|the|much|desired|age|of|retirement
65 years old and you are approaching the much-desired retirement age.
Finalmente è giunta l'ora di rimpossessarsi di quei contributi che
endlich|||||sich wieder anzueignen||||
Finally|it is|has come|the hour|to|to regain|of|those|contributions|that
Finally, the time has come to reclaim those contributions that
hai versato in un intera vita lavorativa. Ma è davvero così?
you have|paid|in|a|entire|life|working|But|it is|really|like this
you have paid in an entire working life. But is it really so?
Purtroppo no, o meglio dal punto di vista contabile potrebbe anche essere così, ma
unfortunately|no|or|better|from the|point|of|view|accounting|it could|also|to be|like this|but
Unfortunately not, or rather from an accounting point of view it could also be so, but
dal punto di vista finanziario cioè dei flussi di denaro,
from the|point|of|view|financial|that is|of the|flows|of|money
from a financial point of view, that is, the cash flows,
mi spiace comunicarti che non è così. Infatti, per erogare la tua pensione non
I|am sorry|to inform you|that|not|it is|like this|In fact|to|to disburse|the|your|pension|not
I'm sorry to inform you that it is not so. In fact, to pay your pension, your contributions made during your working life will not be returned to you.
ti verranno restituiti i contributi versati nella tua vita lavorativa.
you|will be|returned|the|contributions|paid|in the|your|life|working
But then who finances INPS and allows it to pay your pension?
Ma allora chi finanzia l'INPS e le permette di pagare la tua pensione?
but|then|who|finances|the INPS|and|it|allows|to|to pay|the|your|pension
Well, there are two figures: 1-Those who remain in the workforce and therefore support you.
Ebbene sono due figure: 1-Chi rimane nel mondo del lavoro e quindi ti guarda
well|I am|two|figures|1-Who|remains|in the|world|of the|work||therefore|you|looks
Well they are two figures: 1-Who stays in the working world and then looks at you
andare in pensione con una certa invidia, questo è il primo attore. 2- E il secondo
to go|to|retirement|with|a|certain|envy|this|it is|the|first|actor|And|the|second
retiring with a certain envy, this is the first actor. 2- And the second
attore è lo stato Italiano. Infatti, quello che purtroppo, troppo poche persone
actor|it is|the|state|Italian|indeed|that|that|unfortunately|too|few|people
actor is the Italian state. In fact, what unfortunately, too few people
comprendono è che i contributi versati ai pensionati di oggi, sono pagati dai
they include|it is|that|the|contributions|paid|to the|retirees|of|today|they are|paid|by the
understand is that the contributions paid to today's retirees are paid by the
lavoratori di oggi. Non sono contributi accantonati da chi oggi è in pensione
workers|of|today|Not|they are|contributions|accumulated|by|who||he is|in|retirement
workers of today. They are not contributions set aside by those who are currently retired.
durante la sua vita lavorativa. Non intendo addentrarmi in tecnicismi sul
during|the|his|life|working|Not|I intend|to delve|into|technicalities|on the
during his working life. I do not intend to delve into technicalities about
sistema previdenziale, come ad esempio differenze tra sistema contributivo il
system|provident|like|to|example|differences|between|system|contributory|the
the pension system, such as differences between the contribution-based system and the
sistema retributivo, e da quelli che sono stati gli squilibri generati proprio dal
system|payroll|and|by|those|who|they are|have been|the|imbalances|generated|just|by the
salary-based system, and the imbalances generated precisely by the
sistema retributivo. Però fammi sapere nei commenti qui sotto se l'argomento ti
system|payroll|But|let me|know|in the|comments|here|below|if|the topic|you
salary-based system. But let me know in the comments below if the topic interests you.
interessa, così potrebbe essere un argomento che
it interests|so|it could|to be|a|topic|that
is interesting, so it could be a topic that
tratterò in un video futuro. Ciò che voglio che tu capisca è che
I will address|in|a|video|future|What|that|I want|that||||
I will cover in a future video. What I want you to understand is that
l'inps può essere paragonato ad un enorme sistema Ponzi, cioè un sistema in
the INPS|can|to be|compared|to|a|huge|system|Ponzi|that is|a|system|in
the INPS can be compared to a huge Ponzi scheme, that is, a system in
cui chi è dentro guadagna, in altre parole percepisce un reddito
to whom|who|he is|inside|he earns|in|other|words|he perceives|a|income
which those who are in it earn, in other words, receive an income.
pensionistico da chi entrerà nel sistema domani. Quindi in altre parole i
pension|by|who|will enter|in the|system|tomorrow|So|in|other|words|the
pension contributions from those who will enter the system tomorrow. So in other words, the
lavoratori di oggi, che diventeranno pensionati domani.
workers|of|today|who|they will become|retirees|tomorrow
workers of today, who will become retirees tomorrow.
Chiarito questo aspetto, la domanda da porsi dovrebbe essere: Ma i contributi
clarified|this|aspect|the|question|to|to ask oneself|should|to be|But|the|contributions
Having clarified this aspect, the question to ask should be: But are the contributions
versati dai lavoratori di oggi sono maggiori, uguali o inferiori al totale
paid|by|workers|of|today|they are|greater|equal|or|lesser|to the|total
paid by today's workers greater, equal, or less than the total
delle pensioni erogate ai pensionati. Come potrai immaginare i contributi
of the|pensions|paid|to the|pensioners|As|you will be able to|to imagine|the|contributions
of the pensions paid to retirees. As you can imagine, the contributions
versati dai lavoratori ogni anno sono meno di quelli erogati ai pensionati e
paid in|by|workers|every|year|they are|less|than|those|paid out|to the|pensioners|and
paid by workers each year are less than those paid to retirees, and
questo costringe lo stato italiano a dover coprire il disavanzo che si crea
this|forces|the|state|Italian|to|to have to|to cover|the|deficit|that|it|creates
this forces the Italian state to cover the deficit that is created
nelle casse dell'Inps. Per disavanzo si intende, appunto, la differenza tra quanto
in the|boxes|of the INPS|For|deficit|intends|means|exactly|the|difference|between|how much
in the coffers of Inps. By deficit, we mean, precisely, the difference between how much
incassa l'Inps dai lavoratori, e quanto deve erogare ai pensionati come
collects|the INPS|from|workers|and|how much|must|to disburse|to the|retirees|like
collects from workers, and how much it must pay to retirees as
pensione. Dal 2012 ad oggi il bilancio dell'Inps è stato
retirement pension|From|to|today|the|balance|of Inps|it is|has been
pension. From 2012 to today, the INPS budget has always been
sempre in rosso. Solo nel 2017 il disavanzo è stato pari a 5.8 miliardi di euro.
always|in|red|Only|in the|the|deficit|it is|has been|equal to|to|billion|of|euros
in the red. Only in 2017 was the deficit equal to 5.8 billion euros.
Quindi se l'inps non ha abbastanza soldi, lo stato italiano deve coprire. Il punto
so|if|the INPS|not|has|enough|money|the|state|Italian|must|to cover|the|point
So if INPS does not have enough money, the Italian state must cover it. The point
è che lo stato italiano non è in una situazione finanziaria particolarmente
it is|that|the|state|Italian|not|it is|in|a|situation|financial|particularly
is that the Italian state is not in a particularly
tranquilla. L'italia infatti è uno degli stati più
calm|Italy|indeed|it is|one|of the|states|more
calm financial situation. Italy is indeed one of the most
indebitati al mondo, ha una crescita del prodotto interno lordo
indebted|at the|world|it has|a|growth|of the|product|internal|gross
indebted countries in the world, has one of the lowest GDP
tra le più basse d'europa ed è costantemente a rischio di richieste di
among|the|most|low|of Europe|and|it is|constantly|at|risk|of|requests|of
growth rates in Europe and is constantly at risk of requests for
manovre correttive da parte della comunità europea. Può quindi permettersi
maneuvers|corrective|by|part|of the|community|European|It can|therefore|afford
corrective measures by the European community. Therefore, can
lo stato italiano di erogare soldi a pioggia per coprire il buco dell'Inps?
the|state|Italian|to|to distribute|money|at|rain|to|to cover|the|hole|of the Inps
the Italian state afford to distribute money indiscriminately to cover the INPS deficit?
Penso proprio di no, ed ecco perché nel 2012 è arrivata la tanto odiata Legge
I think|just|to|no|and|here|why|in the|it is|arrived|the|much|hated|Law
I really don't think so, and that's why in 2012 the much-hated Fornero Law arrived.
Fornero. La Legge Fornero altro non è che una manovra correttiva piuttosto
Fornero|The|Law|Fornero|other|not|it is|that|a|measure|corrective|rather
The Fornero Law is nothing more than a rather corrective measure.
violenta, richiesta dalla comunità europea e messa in pratica da un governo
violent|request|by the|community||and|put|in|practice|by|a|government
violent, requested by the European community and implemented by a government
tecnico, l'allora governo Monti. Solo un governo
technical|the then|government|Monti|Only|a|
of experts, the then Monti government. Only a government
tecnico infatti avrebbe potuto mettere in pratica una legge così impopolare, che
technical|indeed|he would have|been able to|to put|into|practice|a|law|so|unpopular|that
of experts could have implemented such an unpopular law, which
però era necessaria per mantenere sostenibile il sistema previdenziale.
but|it was|necessary|to|to maintain|sustainable|the|system|insurance
was necessary to keep the pension system sustainable.
L'obiettivo infatti era quello di ridurre il peso della spesa
the objective|indeed|it was|that|to|to reduce|the|weight|of the|spending
The goal was indeed to reduce the weight of social spending
previdenziale all'interno del bilancio statale.
provident|inside|of the|budget|state
within the state budget.
E' importante che tu sappia che le riforme fatte per il bene del paese, che
it is|important|that|you|you know|that|||||||||
It is important for you to know that the reforms made for the good of the country, which
non necessariamente significa per il bene di alcune fasce di popolazione,
not|necessarily|means|for|the|good|of|some|segments|of|population
does not necessarily mean for the good of certain segments of the population,
specialmente quelle che magari sono vicine all'età di pensionamento, che è in
especially|those|that|maybe|they are|close|to the age|of|retirement|which|it is|in
especially those who may be close to retirement age, which is in
me potrebbero vedersi allontanare la tanto sognata data di fine della vita
me|they could|to see themselves|to move away|the|much|dreamed|date|of|end|of the|life
me could see the long-awaited end date of working life move further away.
lavorativa. Bene, queste riforme sono storicamente sempre state fatte da
working|Well|these|reforms|they are|historically|always|been|made|by
Well, these reforms have historically always been made by
governi tecnici. Nessun politico eletto dal popolo ha
governments|technical|No|politician|elected|by|people|has
technical governments. No politician elected by the people has
infatti storicamente avuto il coraggio di mettere in pratica delle
indeed|historically|had|the|courage|to|to put|in|practice|some
in fact, historically had the courage to implement such
riforme cosi impopolari, e le ragioni sono piuttosto ovvie.
reforms|so|unpopular|and|the|reasons|they are|quite|obvious
unpopular reforms, and the reasons are quite obvious.
Un altro aspetto che devi avere ben chiaro è che nonostante i tagli
one|other|aspect|that|you must|to have|well|clear|it is|that|despite|the|cuts
Another aspect you need to be very clear about is that despite the cuts
effettuati dalla legge Fornero, il sistema previdenziale italiano è uno dei
carried out|by the|law|Fornero|the|system|provident|Italian|it is|one|of the
made by the Fornero law, the Italian pension system is one of the
più generosi a livello europeo. In altre parole abbiamo un sistema di
more|generous|at|level|European|In|other|words|we have|a|system|of
more generous at the European level. In other words, we have a system of
welfare appunto particolarmente generoso sempre a livello medio. Il problema è che
well-being|exactly|particularly|generous|always|at|level|medium|The|problem||
welfare that is particularly generous, still at an average level. The problem is that
è finanziato da uno stato profondamente indebitato e incapace di garantire una
it is|financed|by|a|state|deeply|indebted|and|unable|to|to guarantee|a
it is financed by a deeply indebted state that is unable to ensure a
ragionevole crescita economica, che quantomeno sia pari agli altri membri
reasonable|growth|economic|which|at least|it is|equal|to the|other|members
reasonable economic growth, which at least matches that of other members.
della comunità europea. Un sistema in queste condizioni è
of the|community|European|A|system|in|these|conditions|it is
of the European community. A system in these conditions is
potenzialmente vittima di minacce esterne. Quali sono le minacce a cui
potentially|victim|of|threats|external|Which|are|the|threats|to|which
potentially a victim of external threats. What are the threats to which
faccio riferimento? La prima è la situazione demografica
I make|reference|The|first|it is|the|situation|demographic
I am referring? The first is the demographic situation
italiana. In italia non si fanno figli. Infatti la media è di 1.39 figli per
Italian|In|Italy|not|one|they make|children|In fact|the|average|it is|of|children|for
in Italy. In Italy, people are not having children. In fact, the average is 1.39 children per
donna. Questo valore è inferiore alla soglia di
woman|This|value|it is|lower|to the|threshold|of
woman. This value is below the threshold of
2.1 figli per donna necessari per mantenere la popolazione di una nazione
children|per|woman|necessary|to|to maintain|the|population|of|a|nation
2.1 children per woman necessary to maintain the population of a nation
numericamente stabile. Se i due genitori fanno due figli puoi capire che
numerically|stable|If|the|two|parents|they have||children|you can|to understand|that
numerically stable. If two parents have two children, you can understand that
la popolazione dovrebbe rimanere stabile. Facendo meno figli
the|population|should|remain|stable|Having|fewer|children
the population should remain stable. By having fewer children
i giovani di oggi stanno mettendo al mondo meno contribuenti che pagheranno
the|youth|of|today|they are|putting|to the|world|less|taxpayers|who|they will pay
Today's young people are bringing fewer taxpayers into the world who will pay
le loro pensioni domani. Questo purtroppo è un circolo vizioso, perché i giovani di
the|their|pensions|tomorrow|This|unfortunately|it is|a|circle|vicious|because|the|youth|of
for their pensions tomorrow. This is unfortunately a vicious cycle, because today's young
oggi sono già vittima di questo fenomeno. Cioè sono già vittima di questo declino
today|I am|already|victim|of|this|phenomenon|that is||||||decline
people are already victims of this phenomenon. That is, they are already victims of this demographic
demografico. Mio padre, per dire, aveva sei fratelli.
demographic|My|father|for|to say|he had|six|brothers
decline. My father, for example, had six siblings.
Io ho un solo fratello e molti miei coetanei non hanno ancora figli.
I|have|a|only|brother|and|many|my|peers|not|they have|still|children
I have only one brother and many of my peers do not have children yet.
Ecco spiegato il declino demografico in tre secondi. Se pensi che questo problema,
here is|explained|the|decline|demographic|in|three|seconds|if|you think|that|this|problem
Here is the demographic decline explained in three seconds. If you think that this problem,
questo declino demografico, non avrà un impatto sui calcoli relativi alla tua
this|decline|demographic|not|will have|a|impact|on the|calculations|related|to the|your
this demographic decline, will not have an impact on the calculations regarding your
pensione, mi dispiace ma ti sbagli. Ti sbagli
retirement|I|am sorry|but|you|you are wrong|you|you are wrong
pension, I'm sorry but you are mistaken. You are mistaken.
perché la stima dell'evoluzione demografica, di uno stato e uno dei dati
why|the|estimate|of the evolution|demographic|of|a|state|and|one|of the|data
because the estimate of demographic evolution is one of the most important data
più importanti per poter stimare come sarà il sistema previdenziale di domani,
more|important|to|be able to|to estimate|how|it will be|the|system|provident|of|tomorrow
to be able to estimate what the pension system will be like tomorrow,
e quindi per poter stimare come sarà la tua pensione
and|therefore|to|to be able to|to estimate|how|it will be|the|your|pension
and therefore to be able to estimate what your pension will be like
domani. Altro aspetto da considerare solo nel 2017 oltre 250.000 persone sono
tomorrow|Another|aspect|to|consider|only|in the|over|people|are
tomorrow. Another aspect to consider is that in 2017 alone, over 250,000 people are
emigrate dall'Italia verso altri paesi. Questo purtroppo è uno dei valori più
to emigrate|from Italy|towards|other|countries|This|unfortunately|it is|one|of the|values|more
emigrate from Italy to other countries. Unfortunately, this is one of the highest values since the post-war period.
elevati dal dopoguerra. Immagino starai pensando: "Sì, ma abbiamo anche flussi
high|from the|post-war|I imagine|you will be|thinking|Yes|but|we have|also|flows
I imagine you are thinking: "Yes, but we also have immigration flows,
immigratori, abbiamo appunto gli immigrati che si uniscono alla
immigrants|we have|precisely|the|immigrants|who|they|they join|to the
we indeed have immigrants joining the
popolazione di italiani." Purtroppo questo bilancio è comunque negativo. Per capire
population|of|Italians|Unfortunately|this|balance|it is|anyway|negative|To|understand
population of Italians." Unfortunately, this balance is still negative. To understand
poi l'impatto che questo ha in termini finanziari basta farsi una domanda: E' più
then|the impact|that|this|has|in|terms|financial|just|to ask oneself|a|question|Is it|more
then the impact that this has in financial terms is enough to ask oneself a question: Is the potential income higher,
alto il reddito potenziale, e quindi i contributi versati da un giovane neo
high|the|income|potential|and|therefore|the|contributions|paid|by|a|young|new
and therefore the contributions paid by a young recent
laureato che emigra in germania oppure quello di un immigrato che magari arriva
graduate|who|emigrates|in|Germany|or|the one|of|a|immigrant|who|perhaps|arrives
graduate who emigrates to Germany or that of an immigrant who perhaps arrives
da un paese in guerra, senza alcuna professionalità utile al sistema
from|a|country|in|war|without|any|professionalism|useful|to the|system
from a war-torn country, without any professional skills useful to the system?
economico Italiano. Lo ripeto, questa non è una valutazione
economic|Italian|I|I repeat|this|not|it is|a|evaluation
Italian economy. I repeat, this is not an evaluation
politica e non voglio entrare in tematiche etiche.
politics|and|not|I want|to enter|in|themes|ethical
political and I do not want to enter into ethical issues.
Questa è una valutazione puramente analitica e finanziaria. E' chiaro che
this|it is|a|evaluation|purely|analytical|and|financial|it is|clear|that
This is a purely analytical and financial assessment. It is clear that
l'italia si sta privando del reddito potenziale generato da cittadini
Italy|it|it is|depriving|of the|income|potential|generated|by|citizens
Italy is depriving itself of the potential income generated by citizens.
scolarizzati a spese della collettività, che vanno ad abitare a lavorare in un
educated|at|expenses|of the|community|who|they go|to|to live|at|to work|in|a
educated at the expense of the community, who go to live and work in a
paese straniero. Un'altra minaccia deriva dal fatto che
country|foreign|Another|threat|comes from|from|fact|that
foreign country. Another threat comes from the fact that
un numero sempre maggiore di pensioni vengono erogate a pensionati residenti
a|number|always|greater|of|pensions|are|paid|to|retirees|resident
an increasing number of pensions are being paid to retirees residing
all'estero. Infatti solo nel 2017, oltre 400.000 pensioni sono state
abroad|indeed|only|in the|over|pensions|they are|been
abroad. In fact, in 2017 alone, over 400,000 pensions were
erogate fuori dall'Italia. In altre parole ci sono pensionati
paid out|outside|from Italy|In|other|words|there|there are|retirees
paid out of Italy. In other words, there are retirees
che ricevono un reddito dal sistema previdenziale italiano, dall'INPS o dalla
who|they receive|a|income|from the|system|provident|Italian|from INPS|or|from the
who receive an income from the Italian social security system, from INPS or their
loro cassa di appartenenza, e lo spendono in un paese estero, finanziando
they|box|of|belonging|and|it|they spend|in|a|country|foreign|financing
own pension fund, and spend it in a foreign country, financing
l'economia di quel paese e non l'economia italiana.
the economy|of|that|country|and|not|the economy|Italian
the economy of that country and not the Italian economy.
A questo punto comprese queste minacce che ti ho spiegato penso sia logico
this|this|point|understood|these|threats|that|you|I have|explained|I think|it is|logical
At this point, understanding these threats that I have explained, I think it is logical
chiedersi: Ma che senso hanno le promesse fatte da qualunque fazione politica a
to ask: But what sense do the promises made by any political faction, from
destra a sinistra, movimento 5 stelle di abolizione o di riforma della legge
right|to|left|movement|stars|of|abolition|or||reform|of the|law
the right to the left, the 5 Star Movement regarding the abolition or reform of the Formero law, have?
Formero? In un sistema come quello italiano, finanziariamente instabile,
I will form|In|a|system|like|that|Italian|financially|unstable
In a system like the Italian one, financially unstable,
incapace di generare una consistente crescita economica, in balia di una
unable|to|to generate|a|consistent|growth|economic|in|the mercy|of|a
unable to generate consistent economic growth, at the mercy of a
profonda crisi demografica, com'è possibile eliminare una riforma
deep|crisis|demographic|how is it|possible|to eliminate|a|reform
deep demographic crisis, how is it possible to eliminate a reform
che ha permesso e permette tuttora un risparmio enorme per le casse dello
that|has|allowed|and|allows|still|a|savings|huge|for|the|coffers|of the
that has allowed and still allows for huge savings for the state’s
stato? La riforma Fornero, infatti, questi sono
state|the|reform|Fornero|indeed|these|they are
coffers? The Fornero reform, in fact, these are
dati del Sole 24 ore, dal 2012 al 2021, garantirà un risparmio pari a 80
data|of the|Sun|hours|from|to|will guarantee|a|savings|equal to|to
data from Il Sole 24 Ore, from 2012 to 2021, will ensure savings of 80
miliardi di euro. La risposta è ovvia, è che al di là di
billions|of|euros|The|response|it is|obvious||that|at|||
billion euros. The answer is obvious, it is that beyond
quello che dice la politica, la legge Fornero, difficilmente verrà eliminata.
that|which|it says|the|politics||law|Fornero|hardly|it will be|eliminated
what politics says, the Fornero law will hardly be eliminated.
Anzi, ciò che è più probabile è che volente o nolente la politica dovrà
Indeed|that|which|it is|more|likely|it is|that|wanting|or|unwilling|the|politics|will have to
On the contrary, what is more likely is that willingly or unwillingly politics will have to
mettere mano alla legge Fornero, ma verosimilmente in una direzione che non
to put|hand|to the|law|Fornero|but|likely|in|a|direction|that|not
to amend the Fornero law, but likely in a direction that
è quella che si aspettano gli elettori. ma piuttosto contraria, e quindi di
it is|that|which|one|they expect|the|electors|but|rather|opposed|and|therefore|of
is not what voters expect. but rather contrary, and therefore of
ulteriore stretta sulle pensioni. La Commissione Europea e il fondo monetario
further|tightening|on the|pensions|The|Commission|European|and|the|fund|monetary
further tightening on pensions. The European Commission and the International Monetary
internazionale, infatti, monitorando la situazione finanziaria italiana è già a
international|indeed|monitoring|the|situation|financial|Italian|it is|already|at
Fund, in fact, monitoring the Italian financial situation is already at
inizio 2018, hanno paventato la possibilità di richiedere una legge
start|they have|foreseen|the|possibility|to|to request|a|law
beginning of 2018, they raised the possibility of requesting a law
Fornero-bis. Questa è la situazione previdenziale
||this|it is|the|situation|previdential
Fornero-bis. This is the pension situation
italiana, lo so non è incoraggiante, per niente, ma purtroppo questa è una
Italian|I|I know|not|it is|encouraging|nothing|nothing|but|unfortunately|this|it is|a
in Italy, I know it is not encouraging, at all, but unfortunately this is a
fotografia ad oggi, fotografia che ha cercato di fare, nel modo più analitico,
photography|at|today||that|has|tried|to|to do|in the|way|more|analytical
snapshot as of today, a snapshot that has tried to be made, in the most analytical way,
numerico e razionale possibile senza alcuna connotazione politica.
numerical|and|rational|possible|without|any|connotation|political
numerical and rational possible without any political connotation.
Purtroppo come vedi la situazione è complicata, ma spero tu abbia anche
unfortunately|as|you see|the|situation|it is|complicated|but|I hope|you|you have|also
Unfortunately, as you can see, the situation is complicated, but I hope you also
capito che il bilancio di uno stato purtroppo, si basa su matematica di base.
understood|that|the|budget|of|a|state|unfortunately|it|bases|on|mathematics|of|basic
understood that a state's budget, unfortunately, is based on basic mathematics.
Finché le pensioni erogate sono superiori ai contributi versati dai
as long as|the|pensions|paid out|they are|superior|to the|contributions|paid|
As long as the pensions paid are higher than the contributions made by
lavoratori, ci sarà sempre un disequilibrio. Questo aspetto deve essere considerato
workers|there|there will be|always|a|imbalance|this|aspect|must|to be|considered
workers, there will always be an imbalance. This aspect must be considered
nel tuo personalissimo piano previdenziale, e nei calcoli che ti
in the|your|very personal|plan|retirement|and|in the|calculations|that|you
in your very personal pension plan, and in the calculations that I
suggerisco di fare relativi alla tua pensione. GPInvest chiaramente è un
I suggest|to|to do|related|to the|your|retirement|GPInvest|clearly|it is|a
suggest you make regarding your retirement. GPInvest is clearly an
partner ideale per aiutarti a fare questo genere di valutazioni, e quindi
partner|ideal|to|to help you|to|to do|this|type|of|assessments|and|therefore
ideal partner to help you make these kinds of assessments, and therefore
creare un piano previdenziale su misura per te. Spero che questo video ti abbia
create|a|plan|retirement|on|measure|for|you|I hope|that|this|video|you|has
create a customized pension plan for you. I hope this video has allowed you to
permesso di vedere in modo più chiaro e trasparente come realmente stanno le
permission|to|to see|in|way|more|clear|and|transparent|how|really|they are|the
see more clearly and transparently how things really are when it comes to
cose quando si parla di previdenza e pensioni, e ti abbia permesso di avere
things|when|one|one speaks|of|insurance|and|pensions||you|he has|allowed|to|to have
pensions and retirement, and has given you an objective view, beyond what politics says.
una visione oggettiva, al di là di quello che dice la politica.
a|vision|objective|at|of|beyond|of|what|that|says|the|politics
an objective view, beyond what the policy says.
Se vuoi saperne di più, ti suggerisco di andare sulla pagina www.gpinvest.it/pensione.
if|you want|to know about it|to|more|you|I suggest|to|to go|on the|page|gpinvestit|gpinvest||pension
If you want to know more, I suggest you go to the page www.gpinvest.it/pensione.
In qui ho un'video di un'ora, in cui posso darti ulteriori informazioni
In|here|I have||of|one hour|in|which|I can|to give you|additional|information
Here I have a one-hour video, in which I can give you more information
sul tema, ed è un video totalmente gratuito ti basta iscriversi al sito per
on the|topic|and|it is|a|video|totally|free|you|just|to sign up|to the|site|to
on the topic, and it is a completely free video, you just need to register on the site to
poterlo vedere. E adesso la domanda del giorno: Eri consapevole della situazione
to be able to do it|to see|and|now|the|question|of the|day|were you|aware|of the|situation
be able to watch it. And now the question of the day: Were you aware of the situation?
in cui verteva e verte tutto ora il sistema previdenziale italiano?
in|which|it was focused|and|it focuses|everything|now|the|system|provident|Italian
in which the Italian pension system was and is now?
Stai lavorando per creare la tua pensione integrativa? Fammelo sapere
are you|working|to|to create|the|your|pension|supplementary|let me know|to know
Are you working to create your supplementary pension? Let me know
scrivendo un commento qui sotto. Se poi il video ti è piaciuto, ti chiedo
writing|a|comment|here|below|If|then|the|video|you|it is|liked|I|I ask
by writing a comment below. If you liked the video, I ask you
di farmelo sapere, cliccando un mi piace qui sotto. E se vuoi rimanere aggiornato
to|let me know|to know|by clicking|a|me|like|here|below|And|if|you want|to stay|updated
to let me know by clicking a like below. And if you want to stay updated
sulle novità di questo canale e sui video e contenuti prodotti da GPInvest,
on the|news|of|this|channel|and|on the|videos||content|produced|by|GPInvest
on the news of this channel and on the videos and content produced by GPInvest,
ti suggerisco di attivare la campanella sul canale youtube così da avere una
I|I suggest|to|to activate|the|bell|on the|channel|YouTube|so|to|to have|a
I suggest you activate the bell on the YouTube channel so that you can receive a
notifica quando pubblicheremo un nuovo video oppure di iscriverti al gruppo
notification|when|we will publish|a|new|video|or|to|to subscribe|to the|group
notification when we publish a new video or join the Facebook group
facebook GPInvest Community, in cui potremo anche dialogare su queste tematiche. Con
Facebook|GPInvest|Community|in|which|we will be able|also|to talk|on|these|topics|With
GPInvest Community, where we can also discuss these topics. With
questo è davvero tutto, ti saluto e ci vediamo nel prossimo video.
this|it is|really|everything|you|I greet|and|we|we will see|in the|next|video
this is really all, I say goodbye and see you in the next video.
SENT_CWT:ANo5RJzT=4.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84
en:ANo5RJzT
openai.2025-02-07
ai_request(all=227 err=0.00%) translation(all=181 err=1.10%) cwt(all=2037 err=3.24%)