×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Learn Italian with Lucrezia Vlogs, VLOG IN ITALIAN #46 - A PERUGIA PER IL CIOCCOLATO

VLOG IN ITALIAN #46 - A PERUGIA PER IL CIOCCOLATO

Ciao a tutti e benvenuti sul mio canale!

Io sono Lucrezia e in questo video vi porterò a Perugia con me per il festival del cioccolato.

Allora, sto andando a Perugia.

Perugia è il capoluogo della regione Umbria; da Roma dista più o meno due orette prendendo

l'autostrada, quindi adesso sono in macchina...

E...

Andiamo!

Adesso ci siamo fermati al bar per fare colazione,

quindi cornetto e cappuccino.

Abbiamo appena fatto una pausa per fare colazione e adesso ci rimettiamo in macchina per andare

a Perugia.

Non manca tanto in realtà, siamo quasi arrivati.

Però mi sono scordata di dire prima che Perugia è ovviamente la città del cioccolato!

Perché a Perugia c'è una famosa casa produttrice di cioccolato, e ovviamente se vi dico il

nome poi faccio pubblicità, quindi immaginate!

Perché lo sapete!

voce: "Andate a destra alla rotonda, prima

uscita, poi sempre dritto."

Ok!

Siamo riusciti a parcheggiare dopo quasi 40 minuti di giri e adesso siamo da qualche parte

al centro di Perugia, non so dove però.

Non so da che parte sia il festival del cioccolato, proviamo di qua?

Ah questo è Corso Cavour, allora è qua sì, alla fine di questo...

Alla fine di questa strada, suppongo.

Il museo archeologico nazionale dell'Umbria.

Voglio andare a vedere dentro perché credo ci sia un chiostro.

è bellissimo Avete visto?

Avete visto che bello?

Qui c'è un chiostro perché probabilmente questa struttura era un convento, prima di

essere museo.

Quindi anticamente era un convento.

La particolarità di questo ciocofestival è che si svolge nel centro storico della

città.

Quindi adesso vi faccio vedere che i banchetti sono per strada.

Non capisco perché non metta a fuoco, dai che ce la fai!

Bravissimo!

Ecco.

Vedete, c'è il lonzino che, per carità, è buonissimo, però non è cioccolato, giusto?

Mentre facciamo la nostra risalita verso il cioccolato, godiamo di questa vista.

Quante scale.

"Aula studio", bene, questa è l'aula studio dell'università di Perugia.

Abbiamo trovato il cioccolato.

Guardate la pasta al cioccolato; non l'ho mai assaggiata, non so come sia.

Buono quello con i mirtilli!

Allora, questi due signori stanno facendo una scultura di cioccolato.

Guardate il cioccolato che schizza via!

Siamo riusciti a prenotare in un posto, quindi

stiamo aspettando di andare a pranzare.

Anche se sono le due passate, però...

Non possiamo fare diversamente!

Questo è il pranzo.

Bene, finalmente siamo seduti al ristorante e si mangia!

Stiamo continuando ad andare in giro per il festival del cioccolato e adesso qui c'è

una vista molto bella, c'è una panoramica.

Solo che c'è il sole contro, quindi non so se si vede!

Allora, sono ormai le sei, le sei passate, di sera o di pomeriggio.

E ci stiamo incamminando verso la macchina per tornare a Roma.

Quindi torniamo a casa.

Perché è stata una giornata piena!

è giunto il momento di tornare a casa.

Quindi, grazie per aver guardato questo video!

Spero che vi siate divertiti a venire a Perugia con me.

Ci vediamo nel prossimo video, ciao!

Guardate quanto cioccolato, tutte barrette di cioccolato.

Buone!

Ho fatto la scorta per l'inverno...

Haha no, scherzo!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

VLOG IN ITALIAN #46 - A PERUGIA PER IL CIOCCOLATO ||||Perugia|||chocolate VLOG AUF ITALIENISCH #46 - IN PERUGIA FÜR SCHOKOLADE VLOG IN ITALIAN #46 - IN PERUGIA FOR CHOCOLATE VLOG IN ITALIAN #46 - EN PERUGIA A POR CHOCOLATE VLOG به ایتالیایی #46 - برای شکلات به پروژا VLOG EN ANGLAIS #46 - À PÉROUSE POUR LE CHOCOLAT VLOG IN ITALIAN #46 - A PERUGIA PER IL CIOCCOLATO VLOG EM ITALIANO #46 - EM PERUGIA PARA COMER CHOCOLATE

Ciao a tutti e benvenuti sul mio canale!

Io sono Lucrezia e in questo video vi porterò a Perugia con me per il festival del cioccolato. ||||||||will bring|||||||festival|| My name is Lucrezia and in this video I will take you to Perugia with me for the chocolate festival. من لوکرزیا هستم و در این ویدیو شما را برای جشنواره شکلات با خودم به پروجا می برم. Je m'appelle Lucrezia et dans cette vidéo je vais vous emmener à Pérouse avec moi pour la fête du chocolat.

Allora, sto andando a Perugia. ||going|| So, I'm going to Perugia. بنابراین، من به پروجا می روم.

Perugia è il capoluogo della regione Umbria; da Roma dista più o meno due orette prendendo |||capital||region|Umbria|from||is located|||||hours|by taking Perugia is the capital of the Umbria region; from Rome it is more or less two hours taking پروجا پایتخت منطقه اومبریا است. تا رم حدود دو ساعت راه است Pérouse est la capitale de la région de l'Ombrie ; de Rome, il faut plus ou moins deux heures

l'autostrada, quindi adesso sono in macchina... |so|||| the highway, so now I'm in the car ... بزرگراه، پس الان در ماشین هستم...

E... و...

Andiamo! let's go

Adesso ci siamo fermati al bar per fare colazione, |to us|we are|stopped||bar|||breakfast Now we stopped at the cafe for breakfast, حالا برای صبحانه در بار توقف کردیم، Maintenant nous nous sommes arrêtés au café pour le petit déjeuner,

quindi cornetto e cappuccino. so|croissant||cappuccino then croissant and cappuccino. سپس کروسان و کاپوچینو. puis croissant et cappuccino.

Abbiamo appena fatto una pausa per fare colazione e adesso ci rimettiamo in macchina per andare we|just||||||breakfast||now||get|||| We just took a break for breakfast and now we're back in the car to go ما فقط برای صبحانه استراحت کردیم و الان داریم سوار ماشین می شویم تا برویم Nous venons de faire une pause pour le petit déjeuner et maintenant nous sommes de retour dans la voiture pour aller

a Perugia.

Non manca tanto in realtà, siamo quasi arrivati. not|missing|||||almost| Not long in reality, we are almost there. در واقع چیز زیادی باقی نمانده است، ما تقریباً به آنجا رسیده ایم. Peu de temps en réalité, nous y sommes presque.

Però mi sono scordata di dire prima che Perugia è ovviamente la città del cioccolato! |||forgotten|||||||obviously|||| But I forgot to mention before that Perugia is obviously the city of chocolate! اما یادم رفت قبلاً بگویم که پروجا شهر شکلات است! Mais j'ai oublié de mentionner plus tôt que Pérouse est évidemment la ville du chocolat !

Perché a Perugia c'è una famosa casa produttrice di cioccolato, e ovviamente se vi dico il ||||||house|producer||||obviously|||tell| Because in Perugia there is a famous chocolate manufacturer, and obviously if I tell you the زیرا در پروجا یک شرکت معروف تولید شکلات وجود دارد و بدیهی است که اگر به شما بگویم Parce qu'à Pérouse il y a un célèbre fabricant de chocolat, et évidemment si je vous dis le

nome poi faccio pubblicità, quindi immaginate! |||advertising||imagine name then I advertise, so imagine! اسمش را بگذار پس من تبلیغ می کنم، پس تصور کن!

Perché lo sapete! |you|know Because you know! چون میدونی!

voce: "Andate a destra alla rotonda, prima voice|go||right||roundabout| voice: "Go right at the roundabout, first صدا: "اول به سمت راست در میدان بروید voix : "Aller à droite au rond-point, d'abord

uscita, poi sempre dritto." |||straight خارج شوید، سپس مستقیم به جلو." sortez, puis tout droit."

Ok!

Siamo riusciti a parcheggiare dopo quasi 40 minuti di giri e adesso siamo da qualche parte we|succeeded||park|after|almost|||circling|||we|at|somewhere|somewhere We managed to park after almost 40 minutes of laps and now we are somewhere تقریباً بعد از 40 دقیقه رانندگی در اطراف توانستیم پارک کنیم و اکنون جایی هستیم Nous avons réussi à nous garer après presque 40 minutes de tours et maintenant nous sommes quelque part

al centro di Perugia, non so dove però. to the||||not|I don't|| in the center of Perugia, I don't know where though. در مرکز پروجا، نمی دانم کجاست. au centre de Pérouse, je ne sais pas où.

Non so da che parte sia il festival del cioccolato, proviamo di qua? |know||||where|||||let's try||this I don't know where the chocolate festival is, let's try this? Je ne sais pas où est le festival du chocolat, essayons ça ?

Ah questo è Corso Cavour, allora è qua sì, alla fine di questo... |||||then||||at the||| Ah this is Corso Cavour, so it's here yes, at the end of this ... آه این Corso Cavour است، پس اینجاست بله، در پایان این... Ah c'est Corso Cavour, donc c'est ici oui, au bout de ça...

Alla fine di questa strada, suppongo. |||||I suppose در انتهای این جاده، گمان می کنم.

Il museo archeologico nazionale dell'Umbria. ||archaeological||of Umbria The National Archaeological Museum of Umbria. موزه ملی باستان شناسی آمبریا.

Voglio andare a vedere dentro perché credo ci sia un chiostro. I want|||see|inside||||is||cloister I want to go and see inside because I believe there is a cloister. Je veux aller voir à l'intérieur car je crois qu'il y a un cloître.

è bellissimo Avete visto? ||have| it's beautiful Have you seen?

Avete visto che bello? Did you see how beautiful it is? دیدی چقدر زیبا بود؟

Qui c'è un chiostro perché probabilmente questa struttura era un convento, prima di ||||||||||convent|| There is a cloister here because this structure was probably a convent before اینجا یک صومعه وجود دارد زیرا این بنا احتمالاً قبلاً صومعه بوده است Il y a un cloître ici car cette structure était probablement un couvent avant

essere museo. be| to be a museum. موزه باشد

Quindi anticamente era un convento. so|previously|||convent So in ancient times it was a convent. بنابراین در زمان های قدیم یک صومعه بوده است. Ainsi, dans les temps anciens, c'était un couvent.

La particolarità di questo ciocofestival è che si svolge nel centro storico della |peculiarity|||chocolate|||it|takes place|in||historic| The peculiarity of this ciocofestival is that it takes place in the historic center of ویژگی این جشنواره زیستی این است که در مرکز تاریخی شهر برگزار می شود La particularité de ce ciocofestival est qu'il se déroule dans le centre historique de

città.

Quindi adesso vi faccio vedere che i banchetti sono per strada. |||||||banquets||on| So now I'll show you that the stalls are on the street. بنابراین اکنون به شما نشان می دهم که غرفه ها در خیابان هستند. Alors maintenant, je vais vous montrer que les étals sont dans la rue.

Non capisco perché non metta a fuoco, dai che ce la fai! |||not|focus||focus|come||it||come I don't understand why it doesn't focus, come on you can! نمیفهمم چرا تمرکز نمیکنه بیا تو میتونی! Je ne comprends pas pourquoi ça ne se concentre pas, allez tu peux le faire !

Bravissimo! very good

Ecco.

Vedete, c'è il lonzino che, per carità, è buonissimo, però non è cioccolato, giusto? see|||cured pork loin|that||charity||very good||||| You see, there is the loin which, for heaven's sake, is very good, but it's not chocolate, right? می بینید، کمری وجود دارد که البته خیلی خوب است، اما شکلاتی نیست، درست است؟ Tu vois, il y a la longe qui, pour l'amour du ciel, est très bonne, mais ce n'est pas du chocolat, non ?

Mentre facciamo la nostra risalita verso il cioccolato, godiamo di questa vista. while|we|||ascent|toward|||enjoy|||view As we make our ascent to the chocolate, we enjoy this view. همانطور که به سمت شکلات می رویم، از این منظره لذت می بریم. Alors que nous faisons notre ascension vers le chocolat, nous profitons de cette vue.

Quante scale. how many|stairs How many stairs.

"Aula studio", bene, questa è l'aula studio dell'università di Perugia. study room|study||||study room|study|of the university|| "Study room", well, this is the study room of the University of Perugia. "Salle d'étude", eh bien, c'est la salle d'étude de l'Université de Pérouse.

Abbiamo trovato il cioccolato. We found the chocolate.

Guardate la pasta al cioccolato; non l'ho mai assaggiata, non so come sia. look||chocolate|with||||never|tasted|not|||it Look at the chocolate paste; I've never tasted it, I don't know how it is. Regardez la pâte de chocolat; Je n'y ai jamais goûté, je ne sais pas comment c'est.

Buono quello con i mirtilli! |that|||blueberries Good one with blueberries!

Allora, questi due signori stanno facendo una scultura di cioccolato. |these|||are|||sculpture|| So these two gentlemen are making a chocolate sculpture.

Guardate il cioccolato che schizza via! ||||splatters|away Watch the chocolate splash out! Regardez le chocolat éclabousser !

Siamo riusciti a prenotare in un posto, quindi |succeeded|to|book||||so We managed to book in one place, then Nous avons réussi à réserver en un seul endroit, puis

stiamo aspettando di andare a pranzare. are|waiting||||have lunch we are waiting to go for lunch. nous attendons d'aller déjeuner.

Anche se sono le due passate, però... ||I am|||past| Even if it's after two, but ... Même si c'est après deux heures, mais...

Non possiamo fare diversamente! |||otherwise We cannot do otherwise! On ne peut pas faire autrement !

Questo è il pranzo. This is lunch.

Bene, finalmente siamo seduti al ristorante e si mangia! |||seated|||||eat Well, finally we are seated at the restaurant and eat! Bon, enfin on est assis au resto et on mange !

Stiamo continuando ad andare in giro per il festival del cioccolato e adesso qui c'è |continuing||||around||||||||| We are continuing to go around the chocolate festival and now here it is On continue de faire le tour de la fête du chocolat et maintenant la voici

una vista molto bella, c'è una panoramica. ||||||panoramic a very nice view, there is an overview.

Solo che c'è il sole contro, quindi non so se si vede! only||||sun|against|so||||| Except that the sun is against, so I don't know if it shows! Sauf que le soleil est en contre, donc je ne sais pas si ça se voit !

Allora, sono ormai le sei, le sei passate, di sera o di pomeriggio. ||now|||||||||| Well, it's now six o'clock, after six, in the evening or in the afternoon.

E ci stiamo incamminando verso la macchina per tornare a Roma. |||walking||||||| Et nous marchons vers la voiture pour rentrer à Rome.

Quindi torniamo a casa. |return||

Perché è stata una giornata piena! ||been|||full Because it was a busy day!

è giunto il momento di tornare a casa. |come|||||| the time has come to go home. le moment est venu de rentrer à la maison.

Quindi, grazie per aver guardato questo video! |||having|watched|| So, thanks for watching this video!

Spero che vi siate divertiti a venire a Perugia con me. hope|||have|enjoyed|||||| I hope you enjoyed coming to Perugia with me.

Ci vediamo nel prossimo video, ciao! See you in the next video, bye!

Guardate quanto cioccolato, tutte barrette di cioccolato. ||||bars|| Look at how much chocolate, all chocolate bars.

Buone!

Ho fatto la scorta per l'inverno... |made|the|stock||the winter I stocked up for the winter ... J'ai fait le plein pour l'hiver...

Haha no, scherzo! Haha||joking Haha no, kidding! Haha non, je plaisante !