釣魚 日記
fishing|Fishing journal
Angeltagebuch
Fishing Diary
Diario de pesca
journal de pêche
낚시 일기
fiskedagbok
钓鱼日记
阿一 好 早 起身 , 跟住 講 : 「 唉 , 好 眼瞓 , 又係 時候 去 釣魚 喇 ! 」
阿一|||||||||||||
Ah Yat||morning||||sigh||sleepy|"time to"||||
Ah Yat got up early and then said, "Oh, I am sleepy, it is time to go fishing again!"
Ah Yat se levantó temprano y dijo: "¡Tengo sueño, es hora de ir a pescar otra vez!
阿一好早起身,跟着讲:「唉,好眼困,又係时间去钓鱼喇!」
阿一 行 咗 一陣 , 咁啱 又 撞見 阿二 , 諗 住 叫 佢 一齊 去 。
Ah Yat|went||a while|just happened to||ran into||thinking of|thinking of|call|||
One had been traveling for a while, but then he bumped into Two, and thought of asking him to go with him.
Cuando llevaban un rato juntos, se topó con Er y pensó en pedirle que le acompañara.
阿一行咗一阵,咁啱又撞见阿二,諗住叫佢一齐去。
阿二 都 話 想 去 。
||||去
||||"Go"
Ah Er wanted to go too.
阿二都话想去。
突然 佢哋 撞見 阿五 。
"Suddenly"||ran into|Ah Ng
Suddenly, they bumped into Ah Ng.
突然 他们 碰见 五哥。
阿五 問 佢哋 做 緊 咩 。
Ah Ng||||doing|
Ah Ng asked them what they were doing.
五哥 问 他们 做 着 什么。
阿一 : 「 我哋 去 釣魚 啊 , 你 一唔一齊 去 啊 ? 」
||||||join us||
Ah Yat: 'We are go fishing, are you coming with us or not?'
一哥:「我们 去 钓鱼 哦,你 要 不要一起 去 哦?」
阿五 聽 完 之後 好 驚 噉 講 : 「 唔好 釣魚 好唔好 ?
||listening|after||scared|like|said|||"Is that okay?"
After listening, Ah Ng worries and says: 'Is it good to go fishing or not?
啲 魚 冇 咗 水 , 會 死 㗎 。 」
||||||die|
Fish without water will die.'
鱼没有了水,会死的。
佢哋 冇 理 到 阿五 , 轉身 兩 個 人 走 咗 。
||pay attention to||Ah Ng Five|turned around|||||
They ignored Ah Ng and walked away together.
他们没有理会阿五,转身两个人走了。
阿五 最後 都 係 跟住 一齊 去 。
Ah Ng ended up following them in the end.
阿五最后还是跟着一起走。
佢哋 到 咗 之後 , 見 到 好多 條 魚 , 佢哋 好 開心 喺到 講 : 「 正 啊 !
||||||||||||there||awesome|
After they arrived, they saw many fish and happily exclaimed: "Great!"
他们 到了 之后,看到很多条鱼,他们很开心地在那里说:「真好啊!
好多 魚 啊 。 」
So many fishes.'
好多鱼啊。」
突然 有 條 魚 游 過嚟 。
suddenly||a||swim over|swim over
Suddenly, a fish swam by.
突然有条鱼游过来。
佢哋 驚 咗 一 驚 , 第一 次 見 到 條 魚 大 過 佢哋 對 腳 。
|scared||||||||||||||their feet
They were surprised to see a fish bigger than their feet for the first time.
他们吓了一跳,第一次见到条鱼比他们的脚还大。
佢哋 好 想 捉 到 嗰 條 魚 。
|||catch|||that (measure word)|
They really wanted to catch that fish.
他们很想抓到那条鱼。
阿一 同 阿二 嘈 起上嚟 。
Ah One|||arguing|start arguing
Ah Yat and Ah Yee started to make noise.
阿一和阿二吵吵嚷嚷地走了过来。
阿一 : 「 你 都 冇 力 嘅 , 捉唔到 佢 㗎 喇 , 等 我 嚟 啦 ! 」
||||strength|question particle|can't catch||||Let||let me|
Ah Yat: "You're too weak, can't catch it, let me do it!"
阿二 : 「 你 睇 下 我 啲 老鼠仔 先 啦 。 」
||look at||||baby mice|first|
Ah Yi: "Let me show you my skills with my muscular biceps."
Ernie: "Mira mis ratones primero".
阿二:「你看看我的老鼠仔先啦。」
佢哋 兩 個 都 拉 住 條 魚竿 。
||||pulling||the|fishing rod
Both of them are holding onto the fishing rod.
他们两个都拉着条鱼竿。
「 啪 」 一 聲 , 阿一 跌 咗 喺度 , 阿二 跌 咗 落 水 。
"Bang"||sound|Ah Yi|fell down||||fell down||into|
With a "bang", Ah Yi fell down here, and Ah Er fell into the water.
「啪」一声,阿一跌咗喺度,阿二跌咗落水。
佢哋 唔 知道 , 其實 係 啲 魚 做 咗 手腳 ......
|||actually|is due to||||did|tampered with
They didn't know, actually it was the fish that made the move...
他们 不 知道, 其实 是 鱼 做 了 手脚 ......