×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Cantonese without toil, 第 九十三 堂

第 九十三 堂

肥佬

德仔 , 聽講 你 考 到 車牌 啦 喎 。

肥佬 咗 三 次 , 正常人 都 會 考 到 㗎 啦 。

咁 你 咪 同 女友 去 邊度 拍拖 都 得 囉 。

唉 ( hei4 ) , 唔好 提 啦 ! 我 簡直 發 咗 一 場 惡夢 。

究竟 咩嘢 事 呀 ?

上 個 禮拜 因為 超時 泊車 , 畀 人 罰 咗 錢 , 早 兩 日 就 連 架 新 車 都 撞 爛 埋 添 。

我 一早 都 勸 你 買 二手車 㗎 啦 。

而家 車 又 拖 走 咗 , 女朋友 又 唔 睬 我 喇 。

咁 真係 喊 都 無謂 啦 。

練習 一 翻譯

我 個 女 淨係 掛 住 上網 睇 啲 無謂 嘢 。

如果 你 考 到 大學 , 我 就 送 嗰 部 手機 畀 你 丫 。

你哋 拍 咗 拖 咁 耐 , 打算 幾時 結婚 呀 ?

你 簡直 係 一 個 唔 講 道理 嘅 人 嚟 㗎 。

佢 一 表演 完 , 個個 都 即刻 起身 同 拍手 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 九十三 堂 |Ninety-three| |第九十三| Lesson 93 Pabellón 93 Quatre-vingt-treizième église ホール93 제93과 Salão 93 第九十三堂

肥佬 Fat guy 太った男 Fat man gras

德仔 , 聽講 你 考 到 車牌 啦 喎 。 Tak Chai||||||| ダック仔||||||| Dude, I heard you passed your driving test.

肥佬 咗 三 次 , 正常人 都 會 考 到 㗎 啦 。 ||||normal person|||||| ||||普通人|||||| After three tries, any normal person would pass.

咁 你 咪 同 女友 去 邊度 拍拖 都 得 囉 。 |||||||Go dating||| |||||||デートする||| So now you can take your girlfriend anywhere on a date.

唉 ( hei4 ) , 唔好 提 啦 ! |sigh||| |ああ||| Sigh, don't even mention it! 我 簡直 發 咗 一 場 惡夢 。 |"simply"||||a bout of|nightmare |まるで||||一場|悪夢 I had a nightmare.

究竟 咩嘢 事 呀 ? "Exactly"||| 一体||| What happened?

上 個 禮拜 因為 超時 泊車 , 畀 人 罰 咗 錢 , 早 兩 日 就 連 架 新 車 都 撞 爛 埋 添 。 ||||overtime parking|parking a car|||fined|||||||even|||||crashed into|smashed|as well| ||||超過時間|駐車|||罰金|||||||||||||壊れた|| Last week, I got fined for parking overtime, and then two days ago, I accidentally crashed my brand new car. 先週、駐車オーバーでお金を罰金され、さらに2日前には新しい車も壊してしまった。

我 一早 都 勸 你 買 二手車 㗎 啦 。 |earlier||advised|||used car|| |早く||勧めた|||中古車|| I told you to buy a used car. 私は早くからあなたに中古車を買うことを勧めていたよ。

而家 車 又 拖 走 咗 , 女朋友 又 唔 睬 我 喇 。 |||towed away||||||pay attention to|| |||引擎故障||||||理睬|| Now my car got towed, and my girlfriend is ignoring me. 今、車は引き揚げられ、彼女も私を無視している。

咁 真係 喊 都 無謂 啦 。 ||cry||no use| ||叫||無意味| It's useless to cry about it. だから、本当に泣いても意味がないね。

練習 一 翻譯 Practice translation 翻訳の練習をする。

我 個 女 淨係 掛 住 上網 睇 啲 無謂 嘢 。 ||||"obsessed with"||go online|||pointless| My girl is only interested in browsing meaningless things online. 私の娘はただネットを見て無意味なことばかりしています。

如果 你 考 到 大學 , 我 就 送 嗰 部 手機 畀 你 丫 。 If you get into university, I'll buy you that phone. もしあなたが大学に入ったら、私はその携帯電話をあなたにプレゼントします。

你哋 拍 咗 拖 咁 耐 , 打算 幾時 結婚 呀 ? |dating|||||||| |付き合って|||||||| How long are you planning to date before getting married? あなたたちは付き合ってこんなに長いのに、いつ結婚するつもりなの?

你 簡直 係 一 個 唔 講 道理 嘅 人 嚟 㗎 。 |simply|||||||||| You're simply unreasonable. あなたはまるで理屈の通らない人だね。

佢 一 表演 完 , 個個 都 即刻 起身 同 拍手 。 ||performance|||||||clap |||||||||拍手 After his performance, everyone immediately stood up and applauded. 彼が一曲演奏を終えると、皆すぐに立ち上がって拍手した。