Learn to speak beginner Chinese as a 5-year-old Chinese boy. Chinese Conversation. Subs.
|||||||5 tuổi||||||
|||||comme||an|5||||conversation|sous-titres
Learn||说|初学者|I am a boy.|像||年|old||男孩|conversation|对话|
Lernen Sie Chinesisch für Anfänger, wie ein 5-jähriger chinesischer Junge. Chinesische Konversation. Subs.
Learn to speak beginner Chinese as a 5-year-old Chinese boy. Chinese Conversation. subs.
Aprende a hablar chino para principiantes como un niño chino de 5 años. Conversación en chino. Subs.
Apprenez à parler chinois débutant en tant que garçon chinois de 5 ans. Conversation chinoise. Subs.
Imparare a parlare cinese per principianti come un bambino cinese di 5 anni. Conversazione cinese. Sottotitoli.
歳の中国男児として初級中国語を学ぶ。 中国語会話、サブタイトル。
Leer beginnerschinees spreken als een 5-jarige Chinese jongen. Chinese conversatie. Subs.
Aprender a falar chinês para principiantes como um rapaz chinês de 5 anos. Conversação em chinês. subs.
Научитесь говорить по-китайски для начинающих, как пятилетний китайский мальчик. китайский разговор. суб.
Başlangıç seviyesinde Çince konuşmayı 5 yaşında Çinli bir çocuk olarak öğrenin. Çince Konuşma. Subs.
Навчіться розмовляти китайською мовою на початковому рівні, як 5-річний китайський хлопчик. Китайська розмова. Субтитри.
大家 好 我 是 李璨
|Bonjour|||Li Can
everyone|||am|Li Can
大家好我是李璨 Hello, everyone, it's Li Can here.
大家好我是李璨
大家 好 我 是 李煦尧
||||Lý Hựu Diêu
tout le monde|Bonjour|||Li Xuyao
||||Li Xuyao
大家好我是李煦尧 Hello, everyone, it's Li Xuyao here.
Salut tout le monde, je suis Li Xuyao
大家好我是李煦尧
你 没 必要 这么 近 哈哈哈 能 听到
tu|pas|besoin|si||rire||
||to|this|close|haha|can|hear
你没必要这么近哈哈哈能听到 You don't need to get so close, people can here you.
Tu n'as pas besoin d'être si près, hahah, je peux entendre
Non è necessario essere così vicini per sentirlo.
你没必要这么近哈哈哈能听到
那 咱们 现在 呢
|we|now|
那咱们现在呢 Well, now, let's
Alors, que faisons-nous maintenant ?
那咱们现在呢
聊 一些 别的 事情 好不好
chat|some|other|things|okay
聊一些别的事情好不好 Talk about something else, all right.
Parlons d'autre chose, d'accord ?
Bicarakan hal lain, oke?
聊一些别的事情好不好
聊 你 感兴趣 的 事情
chat||are interested||things
聊你感兴趣的事情 talk about something you're interested in.
parler de choses qui vous intéressent
聊你感兴趣的事情
你 对 什么 东西 最 ……太空
tu|à|quoi|chose|le plus|espace
|with||thing|like|passionate about
你对什么东西最……太空 What you're most interested...Space!
qu'est-ce que tu es le plus... l'espace
Apa yang paling Anda minati? ...... ruang.
你对什么东西最……太空
太空 最 感兴趣 是 吧
|le plus|||
space||interested||
太空最感兴趣是吧 You're most interested in Space, right?
L'espace, c'est ce qui m'intéresse le plus, non ?
太空最感兴趣是吧
这 墙上 都 贴 了
this|on the wall|all|is pasted|
这墙上都贴了 We've got a lot stickers on the wall.
Il y a des affiches collées sur ce mur.
Semuanya ada di seluruh dinding.
È su tutti i muri.
这墙上都贴了
啊 这 墙上 都 贴 了 啊
particule d'exclamation|ce|sur le mur|tous|collé|passé|particule d'exclamation
(particle for emphasis)||on the wall||been pasted||(particle for emphasis)
Ah, there are all these贴 on the wall.
Ah, il y a des affiches collées sur ce mur, ah.
啊这墙上都贴了啊
有 什么 呀
||(particle for emphasis)
What is there?
Apa itu?
有什么呀
太空 的
space|
Of space.
Espace
太空的
太阳 Sun 水星 Mercury 金星 Venus
||Mercure|Mercure|Venus|Vénus
Sun|Sun|Mercury|Mercury|Venus|Venus
太阳Sun水星Mercury 金星Venus Like Sun, Mercury, Venus,
太阳Sun水星Mercury 金星Venus
地球 Earth 火星 Mars
|Terre|Mars|Mars
Earth|Earth|Mars|Mars
地球 Earth 火星 Mars Earth, Mars,
Terra Marte
地球 Earth火星 Mars
地球 Earth火星 Mars
木星 Jupiter 土星 Saturn
Jupiter|Jupiter|Saturne|Saturne
Jupiter|Jupiter|Saturn|Saturn
木星Jupiter 土星 Saturn Jupiter, Saturn,
木星Jupiter 土星 Saturn
天王星 Uranus
Uranus|Uranus
Uranus|Uranus
天王星 Uranus Uranus,
天王星 Uranus
海王星Neptune
Neptune
Neptune
海王星Neptune Neptune,
海王星Neptune
冥王星 Pluto
Pluton|Pluton
Pluto|Pluto
冥王星 Pluto and Pluto.
冥王星 Pluto
那 我 问 你 啊
||ask||
那我问你啊 Let me ask you a question,
Alors, je te demande, hein
那我问你啊
就是 这里 头 你 最 喜欢 哪个 行星
|||||||planète
||head||||which one|planet
就是这里头你最喜欢哪个行星 Which is your favorite planet?
C'est ici, quel est la planète que tu préfères
Nah, ini dia, kepala, planet mana yang paling kamu sukai?
Ecco. Ecco, testa, quale dei pianeti ti piace di più?
就是这里头你最喜欢哪个行星
有没有 最 喜欢 的
有没有最喜欢的 Do you have a favorite one?
As-tu une préférée ?
有没有最喜欢的
你 叫 大家 猜 是 吗 嗯
|||guess||question particle|right
你叫大家猜是吗嗯 You want the audience to guess? Yeah.
你叫大家猜是吗嗯
你 是 写字 还是 画画
||writing||drawing
你是写字还是画画 Are you writing a character or drawing a picture?
Tu écris ou tu dessines
Apakah Anda menulis atau melukis?
你是写字还是画画
画 的 画 的 是 吗 那 我 猜 一下
||||||||guess|
画的画的是吗那我猜一下 Drawing. Drawing? Let me guess.
C'est un dessin, n'est-ce pas ? Alors je vais deviner
Lukisan? Apakah itu lukisan? Biar kutebak.
画的画的是吗那我猜一下
木星
Jupiter
Jupiter
木星 Jupiter.
Jupiter
木星
嗯 啊 你 最 喜欢 木星
嗯啊你最喜欢木星 Yeah. Ah, Jupiter is favorite.
嗯啊你最喜欢木星
你 刚才 画 的 是 这个 木星 上面 那些
||||||Jupiter||
你刚才画的是这个木星上面那些 Did you just draw the air current
Ce que tu viens de dessiner, ce sont ces courants d'air sur Jupiter ?
Apa yang baru saja Anda gambar adalah Jupiter di atas sana.
你刚才画的是这个木星上面那些
气流 是 吗
courant d'air||
airflow||
气流是吗 on Jupiter?
Hmm, regarde encore plus attentivement.
Aliran udara? Ya?
气流是吗
嗯 你 再 仔细 看 一下
||again|carefully||
嗯你再仔细看一下 Yeah. You pay attention to this.
Hmm, regarde encore plus attentivement.
嗯你再仔细看一下
这 是 大 红斑
|||tache rouge
|||big red spot
这是大红斑 Is it The Great Red Spot?
C'est une grande tache rouge.
Ini adalah eritema yang besar.
这是大红斑
看好 嗯 嗯
regarder||
optimistic about||
看好嗯嗯 Look closely. All right.
Regarde bien, hmm, hmm.
Menonton. - Mm-hmm.
看好嗯嗯
这 什么 我 猜 不 出来 能 告诉 我 吗
这什么我猜不出来能告诉我吗 What is it? I don't know, can you tell me?
Qu'est-ce que c'est ? Je ne peux pas deviner, peux-tu me le dire ?
Apa itu? Aku tak bisa menebak. Bisa kau beritahu aku?
这什么我猜不出来能告诉我吗
土星 啊 又 啊 有 土星 环
Saturne||||||anneau
Saturn||||||ring
土星啊又啊有土星环 Saturn. Ah, so this is the rings of Saturn.
Saturne, ah encore, ah il y a des anneaux de Saturne.
Saturnus, ah, ah, ada cincin Saturnus.
土星啊又啊有土星环
所以 你 就是 最 喜欢 木星 和 土星 是不是
所以你就是最喜欢木星和土星是不是 So, your favorite planets are Jupiter and Saturn, right?
Donc, tu préfères Jupiter et Saturne, n'est-ce pas ?
所以你就是最喜欢木星和土星是不是
啊 对
啊对 Ah, well,
啊对
还有 就 刚才 你 说 这个 事有 一个 问题 哈
||||||il y a|||
||||||there is|||
还有就刚才你说这个事有一个问题哈 there's a problem in what you talked about.
Il y a aussi le problème dont tu parlais tout à l'heure, hein ?
还有就刚才你说这个事有一个问题哈
嗯 其实 你 知道 就是
嗯其实你知道就是 Actually, you also know that
Eh bien, tu sais en fait que
嗯其实你知道就是
冥王星 它 不算 这个 行星 对 不 对
Pluton|||||||
Pluto||not count||planet|||
冥王星它不算这个行星对不对 Pluto is not a planet any more, right?
Pluton ne compte pas comme une planète, n'est-ce pas ?
Plutone non conta. Il pianeta, giusto? No.
冥王星它不算这个行星对不对
嗯 那 冥王星 算 什么
|||considered as|
嗯那冥王星算什么 Yeah, then what is Pluto?
Eh bien, que représente Pluton?
嗯那冥王星算什么
矮 行星 矮 行星
dwarf||dwarf|
矮行星矮行星 Dwarf planet. Dwarf planet.
Planète naine, planète naine
Planet kerdil Planet kerdil
矮行星矮行星
那么 矮 行星
||dwarf planet
那么矮行星 Talk about dwarf planets,
Alors, planète naine
Jadi, sebuah planet katai.
那么矮行星
除了 冥王星 还有 没有 别的 这个
|Pluto||||
除了冥王星还有没有别的这个 Except for Planet, are there any
À part Pluton, il n'y a pas d'autre ceci
除了冥王星还有没有别的这个
行星 啊 矮 行星
行星啊矮行星 other planets?Dwarf planets.
Planète ah naine planète
行星啊矮行星
就 比如 别的 矮 行星 哈哈 还有 谁
||||planète|||
|for example||||||
就比如别的矮行星哈哈还有谁 Other dwarf planets? Are there any?
Juste par exemple d'autres planètes naines haha et qui d'autre
就比如别的矮行星哈哈还有谁
嗯 Ceres 谷神星 鸟神星 Makemake
|Cérès|Cérès|Bird God Star|Makemake
|Ceres|Ceres|bird god star|Makemake
嗯Ceres谷神星鸟神星Makemake Well, Ceres, Makemake,
嗯Ceres谷神星鸟神星Makemake
Haumea 妊神星
Haumea|Haumea
Haumea the Fert|Haumea
Haumea 妊神星 Haumea,
Haumea妊神星
Haumea妊神星
Eris阋神星
Eris
Eris
Eris 阋神星 Eris,
Eris阋神星
Eris阋神星
Pluto就是 冥王星 嘛 对
Pluto|||
Pluto is|Pluto||
Pluto就是冥王星嘛对 and Pluto. Right.
Pluto就是冥王星嘛对
那么 冥王星 为什么 会
那么冥王星为什么会 Then why did Pluto get...
那么冥王星为什么会
Ceres Makemake Haumea Eris Pluto
|||Eris|
||Dwarf planet|Dwarf planet|
Ceres Makemake Haumea Eris Pluto
Ceres Makemake Haumea Eris Pluto
对 对 这 是 一个 矮神星 之 歌哈
|||||||chanson
|||||dwarf planet|possessive particle|song
对对这是一个矮神星之歌哈 Right, is it a Song of Dwarf Deity Planets?
Oui, oui, c'est une chanson de la planète naine.
对对这是一个矮神星之歌哈
矮 行星 矮行 哈哈哈
||nain|
||dwarf planet|hahaha
矮行星矮行哈哈哈 Dwarf planets. Dwarf planets, hahaha.
Planète naine, planète naine, hahahaha.
矮行星矮行哈哈哈
这是 一个 矮 行星 之歌 啊 爸爸
||||chanson||
||||of||
这是一个矮行星之歌啊爸爸 This is a song of dwarf planets. Actually, Daddy...
C'est une chanson de la planète naine, oh papa.
这是一个矮行星之歌啊爸爸
我 觉得 我 的 天文 知识 没有 你 的 多 啊
||||astronomie||||||
||||astronomy|knowledge|||||
我觉得我的天文知识没有你的多啊 I think I don't have that much knowledge about Space,
Je pense que mes connaissances en astronomie ne sont pas aussi vastes que les tiennes.
我觉得我的天文知识没有你的多啊
了解 得少
|peu
understand|little
了解得少 I really know less than you.
Je comprends moins.
了解得少
那 爸爸 问 你 啊
那爸爸问你啊 Let me ask you a question:
Alors demande à papa.
那爸爸问你啊
这个 冥王星 为什么 被 降级 了
||||déclassé|
|Pluto|||demoted|
这个冥王星为什么被降级了 Why did Pluto get demoted from planet?
Pourquoi cette planète naine a-t-elle été déclassée ?
这个冥王星为什么被降级了
爸爸 嗯
爸爸嗯 Daddy. Well.
Papa, oui.
爸爸嗯
你 的 天文 知识 比 妈妈 的 天文 知识 多
||astronomy|||||||
你的天文知识比妈妈的天文知识多 You know more about Space than Mommy.
Tes connaissances en astronomie sont plus vastes que celles de maman.
Bạn biết nhiều về thiên văn học hơn mẹ
你的天文知识比妈妈的天文知识多
啊 就是 所以 说 咱们 家 就是 你 最 多
啊就是所以说咱们家就是你最多 So, among three of us, you know the most,
Ah alors c'est pourquoi on dit que chez nous, c'est toi le plus.
啊就是所以说咱们家就是你最多
我 中间 妈妈 最少 是 吧 嗯
|||at least|||
我中间妈妈最少是吧嗯 I'm in the middle, Mommy knows least? Yeah.
Moi, au milieu, maman c'est probablement le moins, hein.
我中间妈妈最少是吧嗯
那 所以 爸爸 陪你玩 其实 还是 挺 好 的 哈
|||play with you||||||
那所以爸爸陪你玩其实还是挺好的哈 So, it's quite good for me to play with you, right?
Donc, c'est pourquoi papa joue avec toi, en fait, c'est plutôt bien, haha.
那所以爸爸陪你玩其实还是挺好的哈
嗯 起码 我 还 了解 一些 哈
|at least|||||
嗯起码我还了解一些哈 Yeah. At least I know some of it.
Eh bien, au moins, je comprends encore un peu haha
嗯起码我还了解一些哈
跟 李伊宸 玩
|Li Yichen|
|Li Yichen|
跟李伊宸玩 When playing with Li Yichen
Jouer avec Li Yicheng
跟李伊宸玩
嗯 就 能 玩 的 笑 得 呀
嗯就能玩的笑得呀 is really fun and we laugh a lot.
Eh bien, je peux jouer et rire alors
嗯就能玩的笑得呀
然后 李伊宸 也 知道 很多 对 不 对 嗯 嗯
|Li Yizhen||||||||
然后李伊宸也知道很多对不对嗯嗯 So, Li Yichen also knows a lot,right? Yeah.
Alors, Li Yicheng sait aussi beaucoup de choses, n'est-ce pas ? Hmm, hmm.
然后李伊宸也知道很多对不对嗯嗯
所以 好 朋友
所以好朋友 So, good friends
Donc, de bons amis.
所以好朋友
是不是 就 应该 比如说 有 共同 的 爱好
|||||common interests||
是不是就应该比如说有共同的爱好 should have common hobby, right?
N'est-ce pas qu'il devrait, par exemple, y avoir des intérêts communs ?
是不是就应该比如说有共同的爱好
那 李伊宸 现在 在 干什么 呢
||||doing what|
那李伊宸现在在干什么呢 What do you think Li Yichen is doing now?
Que fait Li Yicheng maintenant ?
那李伊宸现在在干什么呢
你 能 给 她 打 一个 隔空 电话 吗
||||||long-distance|phone call|
你能给她打一个隔空电话吗 Can you make a fake phone call to her?
Peux-tu lui passer un coup de téléphone à distance ?
Puoi chiamarla al citofono?
你能给她打一个隔空电话吗
假装 给 她 打个 电话
|||faire un|
pretend|||make a call|phone
假装给她打个电话 Pretending you're calling her.
Fais semblant de lui passer un coup de téléphone.
假装给她打个电话
打 一个 你 要说 什么 呢
|||what do you want to say||
打一个你要说什么呢 If you call her, what would you say?
Que veux-tu dire au téléphone ?
打一个你要说什么呢
比如说 现在 可以 进行 这种 隔空 打电话
|||make a call||remote|make a call
比如说现在可以进行这种隔空打电话 For example, you're making a phone call to her,
Par exemple, maintenant on peut passer des appels à distance.
比如说现在可以进行这种隔空打电话
就 不 需要 真的 手机 就 隔空 打电话
就不需要真的手机就隔空打电话 It's a fake phone call without the need of cellphone.
On n'a donc pas besoin d'un vrai téléphone portable pour passer des appels à distance.
Non c'è bisogno di un telefono cellulare, basta fare una telefonata dall'altra parte della stanza.
就不需要真的手机就隔空打电话
你 会 和 李伊宸 说 什么
你会和李伊宸说什么 What would you say to Li Yichen?
Que diras-tu à Li Yichen ?
你会和李伊宸说什么
嗯 李伊宸 哦 哦
嗯李伊宸哦哦 Well, Li Yichen, I see, I see.
Hmm Li Yichen oh oh
嗯李伊宸哦哦
你 就 哦 哦 是 吗 哈哈
你就哦哦是吗哈哈 You just said "I see",hahaha.
Tu es oh oh vraiment haha
你就哦哦是吗哈哈
李伊宸 嗯 你 说 啥 重复 一遍 啊 嗯
||||What|repeat|once||
李伊宸嗯你说啥重复一遍啊嗯 Li Yichen, well, what did you say? You say it again.
Li Yichen hmm que dis-tu répète une fois ah hmm
李伊宸嗯你说啥重复一遍啊嗯
重复 一遍 吗 嗯 嗯 哦 可以
|once|||||
重复一遍吗嗯嗯哦可以 Repeat it? Well, all right, I see.
重复一遍吗嗯嗯哦可以
木星 土星 它 俩 可酷 了
||||peuvent|
|Saturn||the two|so cool|
木星土星它俩可酷了 Jupiter and Saturn are so cool.
木星土星它俩可酷了
都 是 两个 两坨气 在 绕 着 太阳 转
|||deux tas de gaz|||||
|||two gas clumps||orbiting||the Sun|revolve
都是两个两坨气在绕着太阳转 They're just two bunches of gas spinning around Sun.
Sono solo due pezzi di gas che girano intorno al sole.
都是两个两坨气在绕着太阳转
嗯 嗯 哦 就是 就是 嗯
嗯嗯哦就是就是嗯 Right. That's right, I see.
嗯嗯哦就是就是嗯
哦 嗯 滴
||a sound
哦嗯滴 That's...beep.
哦嗯滴
挂 了 哈 就 因为 啊
hang|||||
挂了哈就因为啊 You hung up? Yeah. Because
J'ai raccroché juste à cause de ça
挂了哈就因为啊
你 刚才 打电话 的 时候
你刚才打电话的时候 when you were talking over the phone,
Quand tu as appelé tout à l'heure
你刚才打电话的时候
就是 和 李伊宸 说话
||Li Yichen|
||Li Yizhen|
就是和李伊宸说话 I meant when you were talking to Li Yichen,
C'était pour parler avec Li Yichen
就是和李伊宸说话
声音 相对 比较 轻对 不 对
|||légèrement||
|relative||light sound||
声音相对比较轻对不对 Your voice was quite low, right?
Le son est relativement faible, je ne comprends pas.
Il suono è relativamente leggero, giusto o sbagliato che sia.
声音相对比较轻对不对
可能 观众 朋友 们 没有 听 清楚
|audience|||||
可能观众朋友们没有听清楚 So the audience might not be able to hear you clearly.
Peut-être que les amis du public n'ont pas bien entendu.
可能观众朋友们没有听清楚
你 能 不能 重复 一下 你 自己 说 的话
|||repeat|||||
你能不能重复一下你自己说的话 Can you repeat what you just said?
Peux-tu répéter ce que tu viens de dire ?
你能不能重复一下你自己说的话
还有 李伊宸 说 的话
还有李伊宸说的话 Also what Li Yichen said?
还有李伊宸说的话
李伊宸 和 你 说 什么 了
李伊宸和你说什么了 What did Li Yichen say to you?
李伊宸和你说什么了
嗯 就是 嗯
嗯就是嗯 Well, it's...So,
Euh, c'est ça, euh.
嗯就是嗯
呃 就是
uh|
呃就是 Ah, well...
Euh, c'est ça.
呃就是
我 再 打 一遍 啊 你 再 打 一遍 好
我再打一遍啊你再打一遍好 Let me make another phone call. You do it again.
Je le frappe encore une fois, ah, tu le frappes encore une fois, d'accord.
我再打一遍啊你再打一遍好
我 听到 了 李伊宸 说 的话
我听到了李伊宸说的话 When I hear what Li Yichen say,
J'ai entendu ce que Li Yicheng a dit
我听到了李伊宸说的话
我 给 大家 说 啊 好 的 好 的 好 的
我给大家说啊好的好的好的 I will repeat that for the audience. That's good.
Je dis à tout le monde, ah d'accord, d'accord, d'accord
我给大家说啊好的好的好的
嗯 喂 李伊宸 啊 嗯
|Hey|||
嗯喂李伊宸啊嗯 Hello, Li Yichen, well,
Eh bien, Li Yicheng, eh bien
嗯喂李伊宸啊嗯
李伊宸
李伊宸 Li Yichen,
李伊宸
木星 土星 就是 两坨气 在 绕 着 太阳 转 嘞
|||||||||particule d'énonciation
Jupiter|||||orbiting||||emphasis particle
木星土星就是两坨气在绕着太阳转嘞 Jupiter and Saturn are just two bunches of gas spinning around Sun.
木星土星就是两坨气在绕着太阳转嘞
嗯 哦 就是 就是
嗯哦就是就是 Oh, I see, I see.
嗯哦就是就是
就是 按照 你 这个 说法
|according to|||statement
就是按照你这个说法 So, according to what you said,
C'est selon ce que tu dis
就是按照你这个说法
李伊宸 一 开始 不 知道
李伊宸一开始不知道 Li Yichen didn't know about that
Li Yichen au début ne savait pas
李伊宸一开始不知道
木星 和 土星 是 气态 星球 对 不 对
||||gazeux|planètes|||
||||gas giant|planets|||
木星和土星是气态星球对不对 Both Jupiter and Saturn are gas planets, right?
Jupiter et Saturne sont des planètes gazeuses, n'est-ce pas ?
木星和土星是气态星球对不对
她 以为 它们 是 什么 做 的
|thought|they||||
她以为它们是什么做的 What did she think they were made of?
她以为它们是什么做的
木头 吗 哈哈哈
wood||
木头吗哈哈哈 Wood? Hahaha.
木头吗哈哈哈
李伊宸 一 开始 以为 木星 是 木头 做 的
||||||wood||
李伊宸一开始以为木星是木头做的 Li Yichen thought Jupiter was made of wood at the beginning,
Li Yichen pensait d'abord que Jupiter était fait de bois
李伊宸一开始以为木星是木头做的
土星 是 土 做 的 李伊宸 一 开始 以为 木星 是 木头 做 的
||earth||||||thought|||wood||
土星是土做的 Saturn was made of dirt,
Saturne est fait de terre. Li Yichen pensait d'abord que Jupiter était fait de bois
土星是土做的李伊宸一开始以为木星是木头做的
土星 是 土 做 的
||earth||
Saturn. It's made of earth.
Saturne est fait de terre
土星是土做的
啊 天王星 是 白云 做 的
|||white cloud||
啊天王星是白云做的 Uranus was made of white clouds,
Ah, Uranus est fait de nuages blancs.
啊天王星是白云做的
海王星 水 做 的
Neptune|||
Neptune water|||
海王星水做的 Nepture was made of water.
Neptune est fait d'eau.
海王星水做的
那 冥王星 嘞
那冥王星嘞 How about Pluto?
Et Pluton alors ?
那冥王星嘞
以为 是 光 做 的
||light||
以为是光做的 It was made of light.
On pensait que c'était fait de lumière
以为是光做的
啊 冥王星 是 光 做 的 啊
|Pluto|||||
啊冥王星是光做的啊 Ah~Pluto was made of light.
Ah, Pluton est fait de lumière, ah
啊冥王星是光做的啊
哇 就是 人类 现在 呢
Wow||||
哇就是人类现在呢 Wow~because we human beings
Waouh, c'est l'humanité maintenant
哇就是人类现在呢
就 除了
|besides
就除了 except for
à part
就除了
月球 嗯
the moon|
月球嗯 Moon,
Lune, hmm
月球嗯
还 去过 哪个 星球 没有
还去过哪个星球没有 what else planets have we ever been to?
Quels autres planètes as-tu visité?
还去过哪个星球没有
地球
地球 Earth.
Terre
地球
对 我们 人类 生活 在 地球 上 你 觉得
对我们人类生活在地球上你觉得 Right, we human beings live on the Earth. In your opinion,
Que pensez-vous de notre vie humaine sur Terre?
对我们人类生活在地球上你觉得
就是 人类 啊
就是人类啊 for we human beings,
C'est juste l'humanité.
就是人类啊
下 一个 应该 会 去 哪个 星球 呢
下一个应该会去哪个星球呢 which planet should we be planning to visit?
Quel sera le prochain astre que nous devrions explorer?
下一个应该会去哪个星球呢
除了
除了 Except for...
除了
因为 咱们 现在 人类 只 去过 月球 对 不 对
因为咱们现在人类只去过月球对不对 Because we human beings have only visited Moon, right?
因为咱们现在人类只去过月球对不对
你 觉得 下 一个 应该 去 哪个 星球 最合适
||||||||most suitable
你觉得下一个应该去哪个星球最合适 Which planet is most suitable for us to visit next time?
Où penses-tu que le prochain devrait aller sur une planète ?
你觉得下一个应该去哪个星球最合适
水星 的 夜晚
Mercury||
水星的夜晚 The night side of Mercury.
La nuit de Mercure
đêm sao thủy
水星的夜晚
水星 的 夜晚 那 冷不冷 呀
||||est-ce que c'est froid|
Mercury||||Is it cold|
水星的夜晚那冷不冷呀 Isn't it going to be cold at the night side of Mercury?
Est-ce que la nuit de Mercure est froide ?
水星的夜晚那冷不冷呀
嗯 穿 个 棉袄 穿个 棉袄 够不够
|||||manteau en coton|
|||cotton-padded jacket|wear a||Is it enough
嗯穿个棉袄穿个棉袄够不够 Well, you can wear a cotton coat. Is it enough?
嗯穿个棉袄穿个棉袄够不够
会 很 冷 吧 穿 100个 棉袄 穿 100个 棉袄
||cold||||cotton-padded jacket|wear||
会很冷吧穿100个棉袄穿100个棉袄 Isn't it going to be very cold? Then wear 100 cotton coats? 100 cotton coat?
会很冷吧穿100个棉袄穿100个棉袄
那 金星 嘞 金星 能 去 吗
|Venus|||||
那金星嘞金星能去吗 How about Venus? Can we visit Venus?
那金星嘞金星能去吗
哦 嗯 热 死 了 热 死 了
||so hot|||||
哦嗯热死了热死了 No, it's super hot. Super hot.
哦嗯热死了热死了
能 把 人 烤焦
|||brûler
|||burned to a crisp
能把人烤焦 People will be scorched.
能把人烤焦
为什么 金星 这么 热 嘞
为什么金星这么热嘞 Why is Venus so hot?
为什么金星这么热嘞
大气层 里 还有 很多 温室 气体 二氧化碳 啊
|||||gaz||
atmosphere||||greenhouse|gas|carbon dioxide|
大气层里还有很多温室气体二氧化碳啊 Because there are a lot Greenhouse Gas, such as CO2.
大气层里还有很多温室气体二氧化碳啊
会 特别 特别 不 散热 是 吧 嗯 啊
||||se refroidir||||
||||heat dissipation||||
会特别特别不散热是吧嗯啊 So, the heat dissipation is very poor, right? Yeah.
会特别特别不散热是吧嗯啊
他们 说 就是
他们说就是 People say that
他们说就是
金星 和 火星 其实 都 在 这个 宜居 带上
|||||||habitable|
|||||||habitable zone|habitable zone
金星和火星其实都在这个宜居带上 both Venus and Mars are on the circumstellar habitable zone,
Vénus et Mars se trouvent en fait tous les deux dans cette zone habitable
金星和火星其实都在这个宜居带上
对 不 对
对不对 right?
N'est-ce pas
对不对
但 后来 它们 两个 慢慢 就是 本来 都 是
但后来它们两个慢慢就是本来都是 Then they slowly turned into...they used to
Mais plus tard, ils sont devenus lentement ce qu'ils étaient à l'origine
但后来它们两个慢慢就是本来都是
金星 地球 火星 三个 是 在 同一 起跑线 上 的
|||||||ligne de départ||
||||||same starting line|starting line||
金星地球火星三个是在同一起跑线上的 stand on the same starting line with Earth, both Venus and Mars.
Vénus, Terre, Mars, tous les trois sont sur la même ligne de départ
金星地球火星三个是在同一起跑线上的
它们 都 有 可能 产生 生命
||||generate life|life
它们都有可能产生生命 They all had the possibility of producing lives.
Ils ont tous le potentiel de générer la vie
它们都有可能产生生命
最后
最后 But at last,
Enfin
最后
你 觉得 为什么 只有 地球 产生 了 生命 呢
你觉得为什么只有地球产生了生命呢 Why did only Earth produce lives?
Que penses-tu, pourquoi seule la Terre a-t-elle produit de la vie ?
你觉得为什么只有地球产生了生命呢
其实 你 知道 不 嗯
其实你知道不嗯 But, do you know,
En fait, tu sais non ?
其实你知道不嗯
地球 还是 大 火球 的 时候 啊
|||fireball|||
地球还是大火球的时候啊 When Earth was a ball of fire,
Quand la Terre était encore une grosse boule de feu ah
地球还是大火球的时候啊
金星 和 火星 已经 出现 生命 过
金星和火星已经出现生命过 there were lives on both Venus and Mars already.
Vénus et Mars avaient déjà connu la vie
金星和火星已经出现生命过
啊 它们 曾经 存在 过 生命 啊
||once||||
啊它们曾经存在过生命啊 Ah~they used to have lives?
Ah, elles ont déjà existé, la vie, ah
啊它们曾经存在过生命啊
不过 可能 金星 人 和 火星人 已经 移民
|||||Martians||immigrated
不过可能金星人和火星人已经移民 But, probably, both Venusians and Martians have emigrated to
Cependant, il se peut que les Vénusiens et les Martiens aient déjà immigré
不过可能金星人和火星人已经移民
其他 旋涡 星系 去 了 啊
|vortex||||
|vortex|galaxies|||
其他旋涡星系去了啊 other Spiral galaxy.
dans d'autres galaxies en spirale.
其他旋涡星系去了啊
那 你 猜 他们 怎么 去 的
那你猜他们怎么去的 Can you guess how did they get there?
Alors, comment penses-tu qu'ils y sont allés ?
那你猜他们怎么去的
是 坐 宇宙飞船 吗
||spaceship|
是坐宇宙飞船吗 By flying spacecraft?
Est-ce que c'est un vaisseau spatial ?
是坐宇宙飞船吗
他们 的 科技
||technology
他们的科技 Their techology
Leur technologie
他们的科技
肯定 很 发达 嗯
||very developed|
肯定很发达嗯 must be very advanced then.
Sûrement très développée, hein
肯定很发达嗯
火星 老 火星 虎 呀
|||tigre|
|||Tiger|
火星老火星虎呀 There were tigers on Mars,
Mars ancien Mars tigre ah
火星老火星虎呀
那些 很 久 火星 虎 呀
||||tiger|
那些很久火星虎呀 a long long time ago,
Cela fait longtemps que Mars tigre ah
那些很久火星虎呀
就 肯定 已经 灭绝 了 火星 虎 啊
|||extinct||||
就肯定已经灭绝了火星虎啊 they must have extincted. Mars tigers?
Il est certain que Mars tigre a déjà disparu ah
就肯定已经灭绝了火星虎啊
嗯 嗯 火星 上 以前 还 曾经 存在 过 老虎 啊 嗯
|||||||||tiger||
嗯嗯火星上以前还曾经存在过老虎啊嗯 Yeah. So, there used to be Mars tigers on Mars.
Hmm, hmm, il y avait autrefois des tigres sur Mars, ah hmm.
嗯嗯火星上以前还曾经存在过老虎啊嗯
你 觉得 人类 以后 能 到 火星 上 定居 不
||||||||s'installer|
||||||||settle down|
你觉得人类以后能到火星上定居不 Do you think human beings can inhabit on Mars in the future?
Penses-tu que les humains pourront un jour s'installer sur Mars ?
你觉得人类以后能到火星上定居不
就 在 那 生活 不
就在那生活不 Can they live there?
Vivre là-bas, tout simplement.
就在那生活不
可以 嗯
可以嗯 Yes, we can. Yeah.
D'accord, hum
可以嗯
为什么 呢
为什么呢 Why is it?
Pourquoi donc?
为什么呢
宜居 带 嘛
livable||
宜居带嘛 Circumstellar habitable zone.
C'est habitable, n'est-ce pas?
宜居带嘛
然后 它 还 在 宜居 带上 哈
然后它还在宜居带上哈 So, it's on the circumstellar habitable zone.
Ensuite, il est aussi dans la zone habitable, ha
然后它还在宜居带上哈
那么 人类
那么人类 Then, we human beings...
Alors, l'humanité
那么人类
因为 那个 地方 它 是 大气 特别 稀薄
|||||atmosphere||thin
因为那个地方它是大气特别稀薄 because its atmosphere is very thin,
Parce que cet endroit a une atmosphère particulièrement mince
因为那个地方它是大气特别稀薄
也 没有 氧气 对 不 对
||oxygène|||
||oxygen|||
也没有氧气对不对 and there's no oxygen too, right?
Il n'y a pas d'oxygène, n'est-ce pas ?
也没有氧气对不对
嗯 那 人类 怎么 在 那里 呼吸 呢
嗯那人类怎么在那里呼吸呢 Yeah. Then how do the human beings breathe there?
Eh bien, comment les humains respirent-ils là-bas ?
嗯那人类怎么在那里呼吸呢
没法 呼吸 啊
没法呼吸啊 We can't breathe there.
On ne peut pas respirer !
没法呼吸啊
我 知道 嗯
我知道嗯 I know it. Well...
Je sais, euh
我知道嗯
把 地球 的 磁场 减弱
|||champ magnétique|
|||magnetic field|weakened
把地球的磁场减弱 People can weaken the magnetic field of Earth,
Réduire le champ magnétique de la Terre
把地球的磁场减弱
然后 让 太阳风 把 它 吹 到 火星 那去
||||||||là-bas
||solar wind||||||to Mars
然后让太阳风把它吹到火星那去 so as to let solar wind to blow Earth's atmosphere to Mars.
Puis laisser le vent solaire l'emporter jusqu'à Mars
然后让太阳风把它吹到火星那去
哈哈哈
哈哈哈 Hahaha.
Ah ah ah
哈哈哈
然后 让 火星 的 磁场 变强 啊 就是 让 啊
||||champ magnétique|devenir plus fort||||
|let|||magnetic field|strengthen||||
然后让火星的磁场变强啊就是让啊 then, we also need to enhance the magnetic field of Mars. Oh, we need to...
Ensuite, faisons que le champ magnétique de Mars devienne plus fort, c'est-à-dire que
然后让火星的磁场变强啊就是让啊
就 把 地球 的 这个 大气
就把地球的这个大气 let Earth's atmosphere
Nous allons prendre cette atmosphère de la Terre
就把地球的这个大气
让 太阳风 吹 到 火星 上面 去
让太阳风吹到火星上面去 to be blown by the solar wind to Mars.
Pour laisser le vent solaire souffler sur Mars
让太阳风吹到火星上面去
嗯 那 地球 上人 怎么办
|||humans on Earth|
嗯那地球上人怎么办 Yeah. How about the people on Earth?
Eh bien, que vont faire les gens sur la Terre ?
嗯那地球上人怎么办
所有 地球 人
所有地球人 All the people from Earth must have
Tous les Terriens
所有地球人
全 移民 火星 去 啦 啊
||||emphasis particle|
全移民火星去啦啊 emigrated to Mars.
Tous immigrent vers Mars, hein ?
全移民火星去啦啊
那个 时候 其实 地球 已经 快要 毁灭
||||||destroyed
那个时候其实地球已经快要毁灭 So, Earth is going to be destroyed then.
À cette époque, la Terre était déjà sur le point d'être détruite.
那个时候其实地球已经快要毁灭
房子 都 拿到 地
||got the house|
房子都拿到地 Even the houses
Les maisons étaient toutes prises sur terre.
房子都拿到地
都 拿到 火星 上去 啊
|||to Mars|
都拿到火星上去啊 will be moved to Mars.
Elles ont toutes été emmenées sur Mars.
都拿到火星上去啊
那 地球 那个 时候 是 为什么 原因 要
那地球那个时候是为什么原因要 Then, what's the reason for all the people
Pourquoi la Terre à ce moment-là était-elle un problème ?
那地球那个时候是为什么原因要
所有 地球 人 都 要 移民 啊
所有地球人都要移民啊 on the Earth to emigrate?
Tous les habitants de la Terre doivent-ils émigrer ?
所有地球人都要移民啊
是 地球 出现 了 什么 很大 的 危机 吗
|||||||crisis|
是地球出现了什么很大的危机吗 Is there a big crisis for Earth?
Est-ce qu'il y a eu une grande crise sur la Terre ?
是地球出现了什么很大的危机吗
或者 什么 灾难 吗
||disaster|
或者什么灾难吗 or some disaster?
Ou quel désastre ?
或者什么灾难吗
爸爸 你 看 那个 彗星 在 绕 着 月球 转 啊
||||comète||||||
||||comet||||||
爸爸你看那个彗星在绕着月球转啊 Daddy, you see, the comet is spinning around Moon on the wall.
Papa, regarde cette comète qui tourne autour de la lune !
爸爸你看那个彗星在绕着月球转啊
对 对 对 对 对
对对对对对 You're right.
Oui, oui, oui, oui, oui.
对对对对对
那 你 觉得 呢
那你觉得呢 What do you think?
Alors, qu'en penses-tu ?
那你觉得呢
是 怎么回事
|What's going on
是怎么回事 What's the problem?
Qu'est-ce qui se passe ?
是怎么回事
太阳 膨胀 了 吗
|expanded||
太阳膨胀了吗 Is Sun expanding then?
Le soleil a-t-il gonflé ?
太阳膨胀了吗
嗯 太阳 膨胀
||expansion
嗯太阳膨胀 Yeah, Sun expansion.
Oui, le soleil gonfle.
嗯太阳膨胀
太阳 膨胀 会 把 地球 给 吞 了 不
||||||swallow||
太阳膨胀会把地球给吞了不 Is the expanding Sun going to swallow Earth?
Le soleil va-t-il s'étendre pour engloutir la Terre ?
太阳膨胀会把地球给吞了不
最多会 吞掉 距离 地球 最近 的 行星 金星
au plus|manger||||||
at most will|devour|distance|||||
最多会吞掉距离地球最近的行星金星 It will at most swallow Venus which is closest to Earth.
Il va au maximum engloutir la planète la plus proche de la Terre, Vénus.
最多会吞掉距离地球最近的行星金星
金星 吞掉 地球 还吞 不 掉
|||encore||
|||still swallow||
金星吞掉地球还吞不掉 So, it will only swallow Venus, but not Earth.
Vénus ne peut même pas engloutir la Terre.
金星吞掉地球还吞不掉
嗯 嗯 那 地球 没有 危险 吗
|||Earth||danger|
嗯嗯那地球没有危险吗 Yeah. Then there will be no danger for Earth?
Euh euh, donc la Terre n'est pas en danger ?
嗯嗯那地球没有危险吗
液态水 急速 蒸发 啊 液态水 急速 蒸发
eau liquide|||||rapide|évaporation
liquid water|rapidly|evaporation||||
液态水急速蒸发啊液态水急速蒸发 The rapid evaporation of liquid water. The rapid evaporation of liquid water?
L'eau liquide s'évapore rapidement, ah, l'eau liquide s'évapore rapidement.
液态水急速蒸发啊液态水急速蒸发
而 火星 上能
||capable
||Mars can
而火星上能 And on Mars,
Et sur Mars, il peut.
而火星上能
定居 这个 液态水 哦
settled down||liquid water|
定居这个液态水哦 liquid water can exist on it.
S'établir dans cette eau liquide, oh
定居这个液态水哦
那个 时候 不 一样
那个时候不一样 It will be different then.
À ce moment-là, ce n'était pas pareil
那个时候不一样
那 火星 上 我 觉得 还是 有点 近 啊
那火星上我觉得还是有点近啊 But I think it's still a bit too close on Mars.
Sur Mars, je pense qu'il y a quand même un peu de proximité, ah
那火星上我觉得还是有点近啊
你 看 火星 和 金星 中间 只 隔 了 一个 地球
|||||||separated by|||
你看火星和金星中间只隔了一个地球 You see, there is only one Earth between Mars and Venus.
Tu vois, il n'y a qu'une Terre entre Mars et Vénus.
你看火星和金星中间只隔了一个地球
是不是 还是 有点 危险
是不是还是有点危险 Isn't it a bit too dangerous?
Est-ce que c'est un peu dangereux quand même ?
是不是还是有点危险
是不是 应该 再 往 远处 去 躲 呀
is it||||further away|||
是不是应该再往远处去躲呀 Shouldn't we hide a bit farther?
Devrait-on aller se cacher encore plus loin ?
是不是应该再往远处去躲呀
躲到 更 远 的 地方
se cacher dans||||
hide to||||
躲到更远的地方 we need to hide in a farther place.
Cache-toi dans un endroit encore plus éloigné
躲到更远的地方
你 觉得 可能 吗
你觉得可能吗 Do you think it is possible?
Penses-tu que c'est possible ?
你觉得可能吗
冥王星 躲到 冥王星 上面 啊
冥王星躲到冥王星上面啊 Pluto. We can hide on Pluto?
Pluton se cache sur Pluton, hein ?
冥王星躲到冥王星上面啊
你 为什么 觉得 冥王星 合适 呢
你为什么觉得冥王星合适呢 Why do you think Pluto is suitable?
Pourquoi penses-tu que Pluton est approprié ?
你为什么觉得冥王星合适呢
中间 的 木星 土星 天王星 海王星 不行 吗
中间的木星土星天王星海王星不行吗 Can't we choose Jupiter, Saturn, Uranus and Nepture in between?
Jupiter, Saturne, Uranus et Neptune au milieu, ça ne va pas ?
中间的木星土星天王星海王星不行吗
它们 都 是 气 啊 它们 是 气
它们都是气啊它们是气 They are all gases. They are gases?
Ils sont tous gazeux, hein, ils sont gazeux.
它们都是气啊它们是气
气态 星球 是 吗 它们 都 是
||||they||
气态星球是吗它们都是 Gas planets? They are all
Les planètes gazeuses, est-ce qu'elles existent toutes?
气态星球是吗它们都是
四坨气 在 绕 着 太阳 转 啊
quatre tas de gaz||||||
four lumps of gas||||||
四坨气在绕着太阳转啊 but four bunches of gases spinning around Sun.
Quatre géantes gazeuses orbitent autour du soleil.
四坨气在绕着太阳转啊
它们 没法 登陆 哈 嗯 没有 陆地 哈 嗯 啊
||land||||land|||
它们没法登陆哈嗯没有陆地哈嗯啊 We can't land on them,right? Yeah. There is no land on them? Yeah.
Elles ne peuvent pas se poser, eh bien, il n'y a pas de terre, huh, ah.
它们没法登陆哈嗯没有陆地哈嗯啊
所以 最佳 的 选择 就是 冥王星 嗯
|best choice|||||
所以最佳的选择就是冥王星嗯 So, the best choice is Pluto? Yeah.
Donc le meilleur choix est Pluton, hein
所以最佳的选择就是冥王星嗯
你 觉得 那个 时候 比如说 太阳
你觉得那个时候比如说太阳 Tell me, for example, if Sun
Tu penses à ce moment-là, par exemple le soleil
你觉得那个时候比如说太阳
急剧 膨胀 之后
rapide||
rapidly||
急剧膨胀之后 is expanding rapidly,
Après une expansion rapide
急剧膨胀之后
变成 了 红巨星
||étoile rouge géante
||red giant
变成了红巨星 to become a Red Giant.
Devenu une géante rouge
变成了红巨星
对 不 对 嗯
对不对嗯 Right? Yeah.
C'est vrai ou pas, hmm
对不对嗯
那个 时候 有
那个时候有 At that time...
Il y avait à ce moment-là
那个时候有
冥王星 可能 就 变成 了 宜居 带 里头 的 对 不 对
|||||||inside||||
冥王星可能就变成了宜居带里头的对不对 Pluto might be in the circumstellar habitable zone then, right?
Pluton pourrait alors devenir habitable, n'est-ce pas ?
冥王星可能就变成了宜居带里头的对不对
但是 也 可能 水星 金星 会 逃离 太阳
||||||escape|
但是也可能水星金星会逃离太阳 It's also possible that Venus and Mars have escaped from Sun.
Mais il se pourrait aussi que Mercure et Vénus échappent au Soleil.
但是也可能水星金星会逃离太阳
也 可以 逃来
||venir s'échapper
||can escape
也可以逃来 They can also escape...
Il est également possible de s'en échapper.
也可以逃来
逃离 怎么 逃离
逃离怎么逃离 How did they escape?
逃离怎么逃离
地球 给 它们 来个 引力 弹弓 啊
|||un||tir à l'arc|
Earth|||give it a slingshot|gravitational slings|slingshot|
地球给它们来个引力弹弓啊 Earth can give them a gravity assist.
La Terre leur donne une fronde gravitationnelle, ah
地球给它们来个引力弹弓啊
地球 给 它们 来 引力 弹弓
地球给它们来引力弹弓 So, the gravity assist from Earth.
La Terre leur donne une fronde gravitationnelle
地球给它们来引力弹弓
那 地球 自己 能 逃 吗
那地球自己能逃吗 Can Earth escape from it too?
La Terre peut-elle s'échapper elle-même ?
那地球自己能逃吗
地球 自己 给 自己 来个 引力 弹弓
地球自己给自己来个引力弹弓 Earth can give itself a gravity assist too.
La Terre se donne à elle-même un lance-pierres gravitationnel
地球自己给自己来个引力弹弓
那 它们 就 变成 流浪 星球 了 呀
||||errant|planète||
||||wandering|||
那它们就变成流浪星球了呀 Then they will become wandering planets,
Alors ils deviennent des planètes errantes
那它们就变成流浪星球了呀
是不是
是不是 right?
N'est-ce pas ?
是不是
跑 冥王星 那去 啊
|Pluton|là|
跑冥王星那去啊 They will escape to Pluto.
Courir vers Pluton, hein ?
跑冥王星那去啊
那 冥王星 就 很多 人 做 伙伴 了
||||||partner|
那冥王星就很多人做伙伴了 So Pluto will have a lot friends,
Eh bien, il y a beaucoup de gens sur Pluton qui sont des partenaires.
那冥王星就很多人做伙伴了
是不是 很多 球 哈哈哈
||balls|
是不是很多球哈哈哈 a lot planet friends,hahaha.
Est-ce qu'il y a beaucoup de planètes ? Hahahah
是不是很多球哈哈哈
那 你 觉得 那个 时候 人类 科技 能 发达 到
那你觉得那个时候人类科技能发达到 Do you think human beings can have sufficiently advanced technology,
Alors, tu penses que à ce moment-là, la technologie humaine pourra se développer jusqu'à
那你觉得那个时候人类科技能发达到
比如说 直接 移民 到 别的 星系 去 不
比如说直接移民到别的星系去不 so as to emigrate to another galaxy?
Par exemple, déménager directement dans une autre galaxie, non
比如说直接移民到别的星系去不
发达 到 能 飞出 银河系 了
||||galaxie|
|||fly out|Milky Way|
发达到能飞出银河系了 The technology will be advanced enough for them to fly out of the Milky Way.
Développé jusqu'à pouvoir quitter la galaxie
发达到能飞出银河系了
能 飞出 银河系 啦 哦
能飞出银河系啦哦 They can fly out of the Milky Way, all right.
Peut quitter la galaxie maintenant
能飞出银河系啦哦
那个 时候 应该 也 很 远 很 远哈
|||||||hein
|||||||very far
那个时候应该也很远很远哈 That must be a very far away in the future.
À ce moment-là, cela devrait aussi être très loin, très loin
那个时候应该也很远很远哈
大概 什么 时候 呀
大概什么时候呀 What time will that be?
大概什么时候呀
现在 太阳 是 50亿岁 嗯
|||ans|
|||billion years|
现在太阳是50亿岁嗯 Sun is about 5 billion Years now. Yeah.
现在太阳是50亿岁嗯
大概 还 得 过 多少 年
大概还得过多少年 How long do we still have to that time?
大概还得过多少年
还 得 过 50亿年 还 得 过 50亿年
|||billion years||||
还得过50亿年还得过50亿年 It takes about...5 billion Years. So, another 5 billion years.
Il faut encore passer 5 milliards d'années, il faut encore passer 5 milliards d'années
还得过50亿年还得过50亿年
我觉 那个 时候 人类 要 还 活着
觉得||||||
I feel||||||living
我觉那个时候人类要还活着 I think if human beings are still alive then,
Je pense qu'à ce moment-là, l'humanité doit encore être vivante
我觉那个时候人类要还活着
应该 已经 超级 厉害 了 哈
||super|||
应该已经超级厉害了哈 they must have super advanced technology.
Elle devrait déjà être super incroyable, haha
应该已经超级厉害了哈
那 宇宙飞船 光速 啊 就 特别 容易
||light speed||||
那宇宙飞船光速啊就特别容易 It will be very easy to fly spacecraft with light speed.
Ces vaisseaux spatiaux à la vitesse de la lumière, eh bien, c'est particulièrement facile.
那宇宙飞船光速啊就特别容易
可能 还 能 进行 时空 跳跃 呢 嗯
||||espace-temps|||
||||time-space|time jump||
可能还能进行时空跳跃呢嗯 they might be able to use space warp.Yeah.
Peut-être qu'ils peuvent aussi faire des sauts dans le temps et l'espace, hmm.
可能还能进行时空跳跃呢嗯
对 吧 直接 跳跃 到 冥王星 那去 啊
对吧直接跳跃到冥王星那去啊 Right? They can directly jump to Pluto.
C'est ça, sauter directement jusqu'à Pluton là-bas, hein.
对吧直接跳跃到冥王星那去啊
冥王星 不是 距离 太阳 很远 吗
||||très loin|
||||very far|
冥王星不是距离太阳很远吗 Isn't Pluto very far away from Sun?
Pluton n'est-elle pas très loin du soleil ?
冥王星不是距离太阳很远吗
对 对 对 对
对对对对 You're right.
Oui oui oui oui
对对对对
直接 一跳 就 飞船 “zui”就 过去 了 对 不 对
||||最||||||
|jump||spaceship|the most||||||
直接一跳就飞船“zui”就过去了对不对 They can just jump to it super fast, right?
Il suffit d'un saut et le vaisseau spatial y arrive "zui" n'est-ce pas ?
直接一跳就飞船“zui”就过去了对不对
嗯 你 就 比如说&%*¥&“Buang”
||||Buang
||||Buang
嗯你就比如说&%*¥&“Buang” Yeah, for example...&%*¥&“Buang.
嗯你就比如说&%*¥&“Buang”
那个 时候 我 觉得 要是 真的 过 那么 久
那个时候我觉得要是真的过那么久 If we can really come to that time in the future,
À ce moment-là, je pensais que si cela durait vraiment si longtemps.
那个时候我觉得要是真的过那么久
你 想想 人类 的 历史 哈
|think about||||
你想想人类的历史哈 just think of the history of human kind,
Pense à l'histoire de l'humanité, hein ?
你想想人类的历史哈
才 几千年 而已
|a few thousand years|
才几千年而已 it only has thousands years of history of civilization.
Ce n'est que quelques milliers d'années.
才几千年而已
要是 人类 能 有 这么 多 时间 去 发展 科技
||||||||develop technology|
要是人类能有这么多时间去发展科技 If we human beings have so much time to develop the technology,
Si l'humanité avait autant de temps pour développer la technologie
要是人类能有这么多时间去发展科技
他 肯定 会 非常 非常 厉害
他肯定会非常非常厉害 then we human beings will become very great in the future,
Il sera sûrement très, très impressionnant
他肯定会非常非常厉害
对 不 对
对不对 right?
C'est vrai ou pas ?
对不对
太阳 还 早 年轻 着 呢
太阳还早年轻着呢 Sun is quite young now.
Le soleil est encore jeune
太阳还早年轻着呢
太阳年 太阳 的 年龄 我 感觉 和 我 差不多
année solaire||||||||
solar year||||||||
太阳年太阳的年龄我感觉和我差不多 The age of Sun is almost the same as me.
L'âge du Soleil, je sens qu'il est à peu près le même que le mien
太阳年太阳的年龄我感觉和我差不多
嗯 啊 不是 不是 这个 意思
嗯啊不是不是这个意思 Ah~No, I didn't mean that.
Euh, non, ce n'est pas ça le sens
嗯啊不是不是这个意思
就 假如 把 太阳 比作 一个 人
|if|||compared to||
就假如把太阳比作一个人 I meant if we took Sun as a human being,
Disons que si l'on compare le Soleil à une personne
就假如把太阳比作一个人
他 现在 应该 就是 还是 中年人 对 不 对
|||||middle-aged person|||
他现在应该就是还是中年人对不对 then he must be in his middle age, right?
Il devrait encore être un homme d'âge moyen, n'est-ce pas ?
他现在应该就是还是中年人对不对
他 还是 身强力壮 的 对 不 对 嗯
||en bonne santé|||||
||strong and healthy|||||
他还是身强力壮的对不对嗯 He must be very strong now, right? Yeah.
Il est toujours fort et en bonne santé, n'est-ce pas ? Hmm.
他还是身强力壮的对不对嗯
他 还 没 老 呢
他还没老呢 He is not old yet.
Il n'est pas encore vieux.
他还没老呢
只有 老 了 之后 才 会 变成 红巨星
只有老了之后才会变成红巨星 It will only become Red Giant when it becomes old.
Ce n'est qu'après être devenu vieux qu'on se transforme en géante rouge.
只有老了之后才会变成红巨星
嗯 是不是 啊
嗯是不是啊 Yeah. Right?
Hmm, est-ce vrai ?
嗯是不是啊
所以 人类 现在 还 很 安全
所以人类现在还很安全 So we human beings are very safe now.
Donc, l'humanité est encore en sécurité pour l'instant.
所以人类现在还很安全
蓝 巨星 还是 很 年轻 着 呢 啊
Blue|superstar||||||
蓝巨星还是很年轻着呢啊 Blue Giants are also very young now.
La grande étoile bleue est encore très jeune.
蓝巨星还是很年轻着呢啊
蓝 巨星 还 年轻 着
蓝巨星还年轻着 Yeah, Blue Giants are also very young.
La grande étoile bleue est encore jeune.
蓝巨星还年轻着