×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 5集 :中国 的 教育 问题 Problems with the education system in China

第 5集 :中国 的 教育 问题 Problems with the education system in China

大家 好 ,欢迎 回到 “茶 歇 中文 ” ,我 是Nathan。 大家 最近 怎么样 啊? 都 还好 吗? 最近 ,我 还好。 在 上海 ,现在 “春暖花开” 。 春暖花开 是 一个 成语 ,意思 是 :春天 到 了 ,天气 很 暖和 ,花 也 开 了。 比如 ,我 可以 说 :在 上海 ,今天 是 一个 春暖花开 的 日子。 在 你 住 的 地方 呢? 今天 是 一个 春暖花开 的 日子 吗?

今天 我们 聊 什么? 今天 我们 聊聊 中国 的 教育。 教育 就是 education。 你 对 中国 的 教育 有 什么 印象 呢? 是不是 觉得 中国 学校 的 数学 很难? 或者 中国 学生 总是 很 努力 地 学习? 今天 我会 向 大家 介绍 ,中国 人 从小到大 会上 什么 学校 ,以及 在 学校 里 我们 会 学习 什么。 你 准备 好了吗?

第一个 学校 :幼儿园

小朋友 3岁 的 时候 ,爸爸妈妈 一般 会 送 他们 上 幼儿园。 幼儿园 有 3年 ,分别 是 :小班 ,中 班 ,大班。 我 记得 在 幼儿园 里 ,我学 了 一点点 数学 ,和 一点点 围棋。 我 还 记得 有 一次 ,老师 教 了 我们 怎么 包 饺子。 不过 ,大部分 的 时间 ,我 都 在 和 其他 小朋友 玩。 现在 的 幼儿园 和 以前 可能 不 一样。 现在 的 幼儿园 应该 会 教 小朋友 英语 啊 ,拼音 啊 ,数学 啊 等等。 现在 幼儿园 小朋友 的 压力 可以 说 越来越 大。

第二个 学校 :小学

上海 的 小学 和 中国 其他 地方 的 小学 好像 不太 一样。 因为 我 刚刚 问 了 几个 朋友 ,他们 都 说 ,在 他们 的 城市 ,小学 有 6年。 但是 在 上海 ,小学 只有 5年。 我 不 知道 为什么。 我 是 在 上海 上 小学 的 ,所以 一共 上 了 5年 小学。 小学 的 五年 ,我们 叫 它们 :一年级 ,二年级 ,三年级 ,四年级 和 五年级。 在 小学 ,我们 学习 什么? 我们 学习 :语文 ,数学 和 英语。 语文 ,其实 就是 中文。 但是 在 学校 里 我们 不说 :我 学习 中文。 我们 说 :我们 学习 语文。 对 ,语文 ,数学 ,英语 是 小学 里 最 重要 的 科目。 同时 ,我们 还会 学习 画画 ,音乐 ,电脑 等等。 在 小学 的 最后 ,会 有 一个 考试。 这个 考试 会 决定 你 以后 去 什么 学校。 考试 的 科目 呢? 当然 就是 语文 ,数学 和 英语。

第三个 学校 :初中

在 中国 的 其他 地方 ,小学 是 6年 ,初中 是 3年。 但是 在 上海 ,小学 是 5年 ,初中 是 4年。 我 记得 ,初中 的 时候 ,我 的 数学老师 是 一个 脾气 很 不好 的 老奶奶。 如果 ,我们 没有 明白 她 的 数学课 的话 ,她 就 会 很 生气 ,所以 大家 都 很 怕 她。 那个 时候 ,我 最 不 喜欢 的 课 是 数学课 和 化学课 ,因为 我 觉得 它们 真的 很难。 我 最 喜欢 的 课 是 英语课 ,因为 英语 不太难。 我 也 很 喜欢 初中 的 语文课 ,因为 老师 让 我们 读 很多 很 有趣 的 文章。 在 初中 的 最后 ,当然 也 有 一个 考试。 这个 考试 叫 “中考” 。 中考 的 科目 有 :语文 ,数学 ,英语 ,物理 ,化学 和 体育。 不过 ,我 刚才 在 网上 看 了 一下 ,发现 好像 在 上海 有 新 的 中考。 新 的 中考 的 科目 会 包括 政治 和 历史。 所以 现在 我们 可以 说 初中生 的 压力 也 越来越 大。

第四个 学校 :高中

高中 可以 说 ,是 学生 时代 最 辛苦 的 时候。 这次 ,上海 和 全国 一样 ,高中 都 是 3年。 我 记得 上 高中 的 时候 ,每天 早上 要 6点钟 起床 ,因为 早上 7点 10分 要 到 学校。 每天 下午 5点 ,6点 才 会 放学。 回到 家 还有 很多 作业。 写 完 作业 差不多 已经 是 晚上 11点 ,12点。 第二天 早上 还要 6点钟 起床。 所以 当时 ,大家 都 很 累。 高中 最后 的 考试 叫 “高考” 。 在 中国 ,很多 人 觉得 ,高考 是 人生 中 最 重要 的 考试 ,所以 每 一个 学生 都 很 努力 地 准备 “高考” 。 高考 的 科目 有 什么? 当然 有 语文 ,数学 和 英语。 同时 ,大家 还 必须 从 其他 6个 科目 里面 选择 3个 科目。 这 6个 科目 是 :物理 ,化学 ,生物 ,地理 ,政治 和 历史。 我 高考 的 时候 选择 的 3 个 科目 是 :地理 ,化学 和 生物。 我 不能 说 我 喜欢 这些 科目。 只是 觉得 这些 科目 可能 不太难。 高考 的 时间 是 每年 的 6月。 学生 会 在 7月 知道 高考 的 结果。 然后 我们 选择 自己 未来 的 大学 ,和 未来 的 专业。

第五个 学校 :大学

所以 ,我们 经历 了 幼儿园 ,小学 ,初中 ,高中 ,终于 我们 来到 大学。 在 大学 ,每个 人 都 有 自己 的 专业。 同时 ,还 需要 学习 其他 科目 ,比如说 电脑 ,政治 ,语文 等等。 但是 我 觉得 ,大学 比 高中 快乐 很多。 我们 有 更 多 的 时间 做 自己 喜欢 的 事情 ,也 有 更 多 的 时间 休息。 而且 在 大学 里 ,学生 一般 必须 住 在 大学 的 宿舍 里。 在 宿舍 里 ,有 来自 中国 各个 地方 的 学生 ,可以 和 很多 人 见面 ,交朋友。 在 我 的 大学 宿舍 里 ,有 一个 河北人 ,一个 武汉 人 ,和 一个 广州 人。 他们 都 是 我 很 好 的 朋友。 当然 还有 我 ,一个 上海 人。 上 完 大学 ,我们 当然 还 可以 选择 继续 学习。 但是 由于 今天 我们 的 时间 不 多 ,所以 我 就 介绍 到 大学 这里。

刚刚 给 大家 简单 地 介绍 了 中国 的 教育 制度。 我 对 中国 的 教育 有 什么 看法 呢? 首先 ,中国 的 学生 真的 很 辛苦。 我们 几乎 每天 都 在 学习 ,学习 ,没有 时间 休息 和 运动。 我们 一直 在 准备 下 一个 考试 ,因为 在 中国 ,考试 对 一个 学生 来说 是 最最 重要 的 事情。 如果 考试 考得 不好 ,老师 会 批评 你 ,爸爸妈妈 也 会 批评 你。 所以 在 中国 ,学生 的 压力 很大。

其次 ,我 觉得 在 学校 不太 有意思。 在 学校 里 我们 不能 选择 自己 学习 什么 科目。 我们 都 学习 一样 的 东西。 所以 ,不管 你 喜欢 还是 不 喜欢 ,都 要 学习。 学校 里 的 老师 有时候 也 不太好 ,所以 很多 知识 ,需要 自己 看书 学习。 有时候 ,我会 想 :在 学校 里 学习 的 东西 ,以后 真的 有用吗? 我 在 学校 里 学过 很多 物理 ,化学 的 知识 ,但是 现在 我 差不多 全 忘记 了。 生活 中 ,也 几乎 从来不 用 学校 里 学过 的 很多 知识。 那么 ,我 是不是 在 学校 里 浪费 了 很多 时间 呢?

为什么 中国 的 学生 学习 那么 辛苦 ,压力 那么 大 呢? 我 觉得 最大 的 原因 是 :中国 的 人口 很大。 中国 有太多 学生 了! 每 一个 学生 都 想 去 更好 的 学校 ,每 一个 学生 都 希望 以后 有 更好 的 工作。 所以 ,大家 不会 去 想 自己 是不是 真的 喜欢 一个 科目 ,而是 很 拼命 地 学习 ,目的 呢 ,是 为了 在 考试 中 打败 其他 的 学生。

关于 中国 的 教育 ,其实 还有 很多 可以 聊 的 东西。 不过 今天 和 大家 就 分享 这么 多。 在 你 的 国家 ,教育 制度 和 中国 差不多 吗? 还是 很 不 一样? 你 喜欢 上学 吗? 你 可以 用 写 邮件 告诉 我 ,我 的 邮箱 是teatimechinese@hotmail.com。 如果 你 给 我 写 邮件 ,我 一定 会 回答 你。 如果 你 想 看 这 一集 播客 的 原文 的话 ,你 也 可以 去 teatimechinese.com 免费 下载。

下 一次 我们 聊 什么 话题 呢? 下 一次 我们 会 聊聊 中国 的 少数民族。

好 吧 ,今天 的 “茶 歇 中文 ” 就 到 这里 ,谢谢 大家 收听。 我们 下次 再见。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 5集 :中国 的 教育 问题 Problems with the education system in China |épisode|||education||problèmes|||éducation|système|| die||||||Probleme|mit||Bildung|System|| Episode|episode|China||education|issues|Problems|with||education system|Episode 5||China ||||||problemi|con|||||Cina |||||||||教育||| الحلقة الخامسة: مشاكل نظام التعليم في الصين Episode 5: Probleme mit dem Bildungssystem in China Episode 5: Problems with the education system in China Episodio 5: Problemas del sistema educativo en China Épisode 5 : L'éducation en Chine Problèmes liés au système éducatif en Chine Episodio 5: L'istruzione in Cina Problemi del sistema educativo in Cina 第5話:中国の教育制度の問題点 에피소드 5: 중국의 교육 중국 교육 시스템의 문제점 Odcinek 5: Edukacja w Chinach Problemy z systemem edukacji w Chinach Episódio 5: Educação na China Problemas com o sistema educativo na China Эпизод 5: Образование в Китае Проблемы системы образования в Китае Bölüm 5: Çin'de Eğitim Çin'deki eğitim sistemi ile ilgili sorunlar

大家 好 ,欢迎 回到 “茶 歇 中文 ” ,我 是Nathan。 |||retourner à||||| everyone||Welcome back|back to|tea|break|||I am Nathan |||||Pause||| Hello everyone, welcome back to "Tea Break Chinese", my name is Nathan. Bonjour à tous, bienvenue dans l'émission "Tea Break Chinese", je suis Nathan. 大家 最近 怎么样 啊? |||nhỉ everyone|recently|How is everyone| How are you all doing? みんな、最近はどうですか? Gần đây các bạn thế nào rồi? 都 还好 吗? đều|| tout|not bad| all|still okay| Geht es Ihnen gut? Are you all right? Vous allez bien ? Come va? みんな元気ですか? 最近 ,我 还好。 ||I'm fine recently||am fine In letzter Zeit ging es mir gut. I've been fine lately. Ces derniers temps, tout va bien. Recentemente, sto bene. 最近、私は元気です。 在 上海 ,现在 “春暖花开” 。 |||printemps fleuri |Shanghai|now|spring is warm and flowers are blooming |||Xuân ấm hoa nở |||Frühling blüht |||봄꽃 만개 |||primavera calda e fiorita In Shanghai, "spring is blooming" now. À Shanghai, c'est le "printemps". A Shanghai, ora è "primavera e fiori che sbocciano". 上海では、今「春暖花開」です。 春暖花开 是 一个 成语 ,意思 是 :春天 到 了 ,天气 很 暖和 ,花 也 开 了。 |||||||||||warm|||| |||idiome|||le printemps|||||chaud|||| Frühling blüht|||||||||||warm|||| Spring blossoms|||idiom|meaning||spring|arrives|past tense marker|spring weather||warm|flowers|also|blossom| |||||||||||caldo|fiori|anche|fiorire|aperto Spring is an idiom that means: Spring is here, the weather is warm, and the flowers are blooming. Les fleurs du printemps s'épanouissent est une expression idiomatique qui signifie : le printemps est arrivé, il fait chaud et les fleurs s'épanouissent. Bunga-bunga mekar di musim semi adalah sebuah ungkapan yang berarti: saat musim semi tiba, cuaca sangat hangat dan bunga-bunga bermekaran. Primavera calda e fiorita è un modo di dire, il cui significato è: è arrivata la primavera, il tempo è molto caldo e i fiori sono sbocciati. 春暖花開は成語で、意味は:春が来て、天気がとても暖かく、花も咲いているということです。 比如 ,我 可以 说 :在 上海 ,今天 是 一个 春暖花开 的 日子。 |||||||||printemps fleuri|| for example|I|can||||today|||spring blossoms||day |||||||||||Tag |||||||||||giorno For example, I can say: In Shanghai, today is a day when spring flowers are blooming. Par exemple, je peux dire qu'aujourd'hui est un jour de printemps à Shanghai. Ad esempio, posso dire: a Shanghai, oggi è una giornata di primavera calda e fiorita. 例えば、私は言うことができます:上海では、今日は春暖花開の日です。 在 你 住 的 地方 呢? at|you|live|that|place| Wo wohnen Sie? Where do you live? Où habitez-vous ? E nel luogo dove abiti tu? あなたの住んでいる場所はどこですか? Còn nơi bạn sống thì sao? 今天 是 一个 春暖花开 的 日子 吗? |||Spring blooms||| today|||spring blossoms||day|question particle هل اليوم يوم ربيعي دافئ؟ Is today a spring day? Est-ce un jour de printemps ? 今日は春の暖かい花が咲く日ですか?

今天 我们 聊 什么? Today||talk about| Worum geht es heute? What are we talking about today? 今日は何について話しましょうか? 今天 我们 聊聊 中国 的 教育。 |||||éducation ||talk about|China||education Heute geht es um die Bildung in China. Today we talk about education in China. Aujourd'hui, nous parlons de l'éducation en Chine. 今日は中国の教育について話しましょう。 教育 就是 education。 éducation|| education|is|education Education is education. L'éducation est l'éducation. 教育は教育です。 你 对 中国 的 教育 有 什么 印象 呢? ||||||quel|impression| |to|China||education|have|what|impression| ما هو انطباعك عن التعليم في الصين؟ What is your impression of Chinese education? Quelle est votre impression sur l'éducation en Chine ? Che impressione hai dell'istruzione in Cina? あなたは中国の教育についてどんな印象を持っていますか? 是不是 觉得 中国 学校 的 数学 很难? |||||mathématiques| is it that|think|China|school||math|very difficult |||||Mathematik| |||||matematica| Finden Sie Mathe in chinesischen Schulen schwierig? Do you think math in Chinese schools is difficult? Trouvez-vous que les mathématiques sont difficiles dans les écoles chinoises ? Pensate che la matematica nelle scuole cinesi sia molto difficile? 中国の学校の数学は難しいと思いますか? Bạn có nghĩ môn toán ở trường Trung Quốc khó không? 或者 中国 学生 总是 很 努力 地 学习? |||toujours||travaille|| or||students|always||hardworking||study أم أن الطلاب الصينيين يدرسون دائمًا بجد؟ Or do Chinese students always study hard? Ou bien les étudiants chinois étudient-ils toujours avec acharnement ? Oppure pensi che gli studenti cinesi studino sempre molto impegnati? それとも中国の学生はいつも一生懸命勉強しているのですか? Hay học sinh Trung Quốc luôn học tập rất chăm chỉ? 今天 我会 向 大家 介绍 ,中国 人 从小到大 会上 什么 学校 ,以及 在 学校 里 我们 会 学习 什么。 ||||||||học|||||||||| ||||présenter|||de l'enfance à l'âge adulte|à l'école|||et aussi||||||| Today|I will|to||introduction|China||from childhood to adulthood|at school|what|school|as well as||school||||study| ||||||||Schule|||und auch||||||| |||||||da piccoli a grandi|frequentare|||||||||| سأقدم لكم اليوم المدارس التي يرتادها الصينيون منذ الطفولة وحتى الجامعة، وما نتعلمه في المدرسة. Heute werde ich Ihnen von den Schulen erzählen, die Chinesen besuchen, wenn sie jung sind, und was wir in der Schule lernen. Today, I will introduce to everyone what kind of schools Chinese people attend from childhood to adulthood, and what we learn in school. Aujourd'hui, je vais vous parler des écoles que les Chinois fréquentent lorsqu'ils sont jeunes et de ce qu'ils apprennent à l'école. Oggi vi parlerò delle scuole che i cinesi frequentano da giovani e di ciò che impariamo a scuola. 今日は皆さんに、中国人が小さい頃からどんな学校に通うのか、また学校で何を学ぶのかを紹介します。 Hôm nay tôi sẽ giới thiệu với các bạn những trường mà người Trung Quốc theo học từ khi còn nhỏ đến khi vào đại học và những gì chúng ta học ở trường. 你 准备 好了吗? |prêt| you|are ready|are you ready |preparare| Sind Sie bereit? Are you ready? Êtes-vous prêts ? 準備はできましたか?

**第一个 学校 :幼儿园** |trường|trường mẫu giáo ||école maternelle the first|kindergarten|kindergarten ||Kindergarten ||asilo Erste Schule: Kindergarten The first school: Kindergarten Première école : maternelle La prima scuola: asilo 最初の学校:幼稚園

小朋友 3岁 的 时候 ,爸爸妈妈 一般 会 送 他们 上 幼儿园。 ||||||||||유치원 ||||||||||école maternelle kleine Kinder||||||||||Kindergarten children|years old||when|parents|usually||take to|||kindergarten Wenn Kinder drei Jahre alt sind, schicken ihre Eltern sie normalerweise in den Kindergarten. When children are 3 years old, their parents usually send them to kindergarten. Lorsque les enfants ont trois ans, leurs parents les envoient généralement à l'école maternelle. Quando i bambini hanno 3 anni, di solito mamma e papà li portano all'asilo. 子供たちが3歳の時、親は一般的に彼らを幼稚園に連れて行きます。 幼儿园 有 3年 ,分别 是 :小班 ,中 班 ,大班。 |||respectivement||petite section||classe|grande classe kindergarten||years|respectively|is|small class|middle class|class|senior class |||||lớp nhỏ|||lớp lớn |||jeweils||Kleinklasse||Klasse|Große Gruppe |||각각||small class||| |||||piccolo班|medio||grande classe |||||小クラス||| |||||||班|clase grande تتكون مرحلة الروضة من ثلاث سنوات، وهي: الفصل الصغير، والفصل المتوسط، والفصل الأول. Es gibt drei Kindergartenjahre, nämlich kleine, mittlere und große Klassen. Kindergarten has 3 years, namely: small class, middle class, and large class. Il y a trois années de maternelle, à savoir : les petites classes, les classes moyennes et les grandes classes. L'asilo dura 3 anni ed è diviso in: piccolo gruppo, gruppo medio, grande gruppo. 幼稚園には3年あり、それぞれ:小クラス、中クラス、大クラスです。 我 记得 在 幼儿园 里 ,我学 了 一点点 数学 ,和 一点点 围棋。 ||à|école maternelle||||||||go |remember||kindergarten||I learned||a little bit|math|and|a little bit|go |||||học||||||cờ vây |||||||||||Go |||||||||||바둑 |||||||||||go |||||||||||囲碁 أتذكر أنه في روضة الأطفال، تعلمت القليل من الرياضيات وقليلًا من لغة Go. Ich erinnere mich, dass ich im Kindergarten ein bisschen Mathe und ein bisschen Go gelernt habe. I remember in kindergarten, I learned a little bit of math, and a little bit of Go. Je me souviens qu'à l'école maternelle, j'ai appris un peu de mathématiques et un peu de go. Ricordo che all'asilo ho imparato un po' di matematica e un po' di go. 幼稚園では、私は少しだけ数学と少しだけ囲碁を学びました。 Lembro-me que, no jardim de infância, aprendi um pouco de matemática e um pouco de Go. 我 还 记得 有 一次 ,老师 教 了 我们 怎么 包 饺子。 |||||||||||bánh bao ||||||taught||||wrap|raviolis |still|remember||one time|teacher|taught||we|how to|wrap dumplings|dumplings |||||||||||ravioli I still remember one time, the teacher taught us how to make dumplings. Ricordo anche che una volta l'insegnante ci ha insegnato come fare i ravioli. 私はまだ一度、先生が私たちに餃子の包み方を教えてくれたことを覚えています。 不过 ,大部分 的 时间 ,我 都 在 和 其他 小朋友 玩。 |Most||||||||| but|most||time||all|at||other|kids|playing However, most of the time, I was playing with other children. Mais la plupart du temps, je jouais avec d'autres enfants. Tuttavia, la maggior parte del tempo giocavo con altri bambini. しかし、ほとんどの時間、私は他の子供たちと遊んでいました。 现在 的 幼儿园 和 以前 可能 不 一样。 now||kindergarten|with|the past|might||the same Die Kindergärten von heute sind nicht mehr dieselben wie früher. Kindergartens today may not be the same as before. Les jardins d'enfants d'aujourd'hui ne sont plus forcément les mêmes qu'auparavant. L'asilo attuale potrebbe essere diverso da quello di prima. 今の幼稚園は以前とは違うかもしれません。 现在 的 幼儿园 应该 会 教 小朋友 英语 啊 ,拼音 啊 ,数学 啊 等等。 |||||||||pinyin||math|| now||kindergarten|should||teach|children|English||pinyin||math||etc. |||||||||Lautschrift|||| |||||||||pinyin|||| يجب على رياض الأطفال اليوم تعليم الأطفال اللغة الإنجليزية والبينيين والرياضيات وما إلى ذلك. Today's kindergartens should be able to teach children English, pinyin, mathematics and so on. L'asilo di adesso dovrebbe insegnare ai bambini l'inglese, il pinyin, la matematica, ecc. 今の幼稚園では、子供たちに英語やピンイン、数学などを教えるべきです。 现在 幼儿园 小朋友 的 压力 可以 说 越来越 大。 now|kindergarten|children||pressure|can|say|increasingly|big ويمكن القول أن الضغط على أطفال الروضة يتزايد. Now the pressure on kindergarten children can be said to be increasing. Aujourd'hui, on peut dire que la pression exercée sur les enfants de maternelle est de plus en plus forte. La pressione dei bambini dell'asilo attuale si può dire che stia aumentando. 今、幼稚園の子供たちのプレッシャーはどんどん大きくなっていると言えます。

**第二个 学校 :小学** |école|primary school the second|primary school|primary school ||scuola elementare Second school: primary school Deuxième école : primaire La seconda scuola: scuola elementare 第二の学校:小学校

上海 的 小学 和 中国 其他 地方 的 小学 好像 不太 一样。 |||||||||sembla|pas trop| ||primary school|||other|places||primary schools|seems like|not quite|the same Die Grundschulen in Shanghai scheinen sich von denen in anderen Teilen Chinas zu unterscheiden. Primary schools in Shanghai seem to be different from those in other parts of China. Les écoles primaires de Shanghai semblent différentes de celles des autres régions de Chine. Le scuole elementari di Shanghai sembrano essere diverse da quelle di altre parti della Cina. 上海の小学校は中国の他の地方の小学校とはあまり似ていないようです。 Các trường tiểu học ở Thượng Hải có vẻ khác với các trường tiểu học ở các vùng khác của Trung Quốc. 因为 我 刚刚 问 了 几个 朋友 ,他们 都 说 ,在 他们 的 城市 ,小学 有 6年。 because||just now|asked||a few|friends|they|all|||they||city|primary school||years لأنني سألت للتو بعض الأصدقاء، وجميعهم قالوا إن المدرسة الابتدائية في مدينتهم تستمر لمدة 6 سنوات. Ich habe nämlich gerade ein paar Freunde gefragt, und sie sagten alle, dass es in ihren Städten sechs Jahre Grundschule gibt. Because I just asked a few friends and they all said that in their city, primary school has 6 years. Parce que j'ai demandé à quelques amis et ils m'ont tous dit que dans leur ville, il y a six années d'école primaire. Perché ho appena chiesto ad alcuni amici, e tutti hanno detto che nella loro città, le scuole elementari durano 6 anni. というのも、何人かの友人に聞いてみたところ、みんな自分の街では小学校が6年間あると言うのだ。 Bởi vì tôi vừa hỏi một vài người bạn, họ đều nói rằng ở thành phố của họ, bậc tiểu học kéo dài 6 năm. 但是 在 上海 ,小学 只有 5年。 ||||only| but|||primary school|only|years Aber in Shanghai dauert die Grundschule nur fünf Jahre. But in Shanghai, primary school is only 5 years old. Ma a Shanghai, la scuola elementare dura solo 5 anni. しかし、上海の小学校は5年間しかない。 我 不 知道 为什么。 ||know|why I don't know why. Je ne sais pas pourquoi. Non so perché. なぜかは分からない。 Tôi không biết tại sao. 我 是 在 上海 上 小学 的 ,所以 一共 上 了 5年 小学。 |||Shanghai||primary school||so|altogether|attended|||primary school ذهبت إلى المدرسة الابتدائية في شنغهاي، لذلك ذهبت إلى المدرسة الابتدائية لمدة 5 سنوات في المجموع. Ich bin in Shanghai in die Grundschule gegangen, also insgesamt fünf Jahre lang. I went to primary school in Shanghai, so I went to primary school for 5 years in total. J'ai fréquenté l'école primaire à Shanghai, soit cinq ans au total. Ho frequentato la scuola elementare a Shanghai, quindi ho frequentato un totale di 5 anni di scuola elementare. 私は上海で小学校に通っていたので、合計で5年間小学校に通いました。 Tôi học tiểu học ở Thượng Hải, tổng cộng là 5 năm. 小学 的 五年 ,我们 叫 它们 :一年级 ,二年级 ,三年级 ,四年级 和 五年级。 |||||||||||lớp năm ||cinquième année||appelons||première année|deuxième année|troisième année|fourth grade||cinquième année primary school||five years|we||they|first grade|second grade|third grade|fourth grade||fifth grade ||||||erste Klasse||||| ||||||||terza elementare|quarto anno||quinta elementare Wir nennen die fünf Jahre der Grundschule: Jahr 1, Jahr 2, Jahr 3, Jahr 4 und Jahr 5. The five years of elementary school, we call them: first grade, second grade, third grade, fourth grade and fifth grade. Nous appelons les cinq années de l'école primaire : année 1, année 2, année 3, année 4 et année 5. Le cinque anni della scuola primaria, le chiamiamo: prima classe, seconda classe, terza classe, quarta classe e quinta classe. 小学校の5年間、私たちはそれを:1年生、2年生、3年生、4年生、5年生と呼びます。 在 小学 ,我们 学习 什么? at|primary school||learn| In elementary school, what do we learn? A l'école primaire, qu'apprend-on ? Cosa studiamo nella scuola primaria? 小学校では、私たちは何を学びますか? 我们 学习 :语文 ,数学 和 英语。 |||toán học|| ||langue chinoise|||anglais (1) |study|Chinese language|Math||English ||Sprache||| ||cinese||| نحن ندرس: اللغة الصينية والرياضيات والإنجليزية. Wir lernen: Sprachen, Mathe und Englisch. We study: language, math and English. Nous étudions les langues, les mathématiques et l'anglais. Studiamo: lingua cinese, matematica e inglese. 私たちは 国語、数学、そして英語を学びます。 语文 ,其实 就是 中文。 Ngữ văn||| langue chinoise||| Chinese language|actually|is|Chinese |in realtà|| Die Sprache ist in der Tat Chinesisch. Language, in fact, is Chinese. La langue, en fait, est le chinois. La lingua cinese, in realtà, è il cinese. 国語とは、実際には中国語のことです。 但是 在 学校 里 我们 不说 :我 学习 中文。 |at|||we|don't say||study| |||||話さない||| |||||non parliamo||| Aber in der Schule sagen wir nicht: Ich lerne Chinesisch. But in school we don't say: I'm learning Chinese. Mais à l'école, nous ne disons pas : "J'apprends le chinois". Ma a scuola non diciamo: sto studiando cinese. しかし、学校では「私は中国語を学んでいます」とは言いません。 我们 说 :我们 学习 语文。 ||||langue et littérature we|||study|Chinese language ||||Sprache ||||国語 ||||cinese Wir sagen: Wir lernen Sprachen. We say: We learn languages. Nous disons : nous apprenons des langues. Diciamo: stiamo studiando la lingua cinese. 私たちは言います:私たちは国語を学びます。 Chúng tôi nói: Chúng tôi học tiếng Trung. 对 ,语文 ,数学 ,英语 是 小学 里 最 重要 的 科目。 ||||||||||matières in|Chinese|math|English|is|primary school|||most important||subjects ||||||||||Fächer ||||||||||materie نعم، تعد اللغة الصينية والرياضيات واللغة الإنجليزية من أهم المواد في المدرسة الابتدائية. Yes, Chinese, mathematics and English are the most important subjects in primary school. Oui, les langues, les mathématiques et l'anglais sont les matières les plus importantes dans les écoles primaires. Sì, cinese, matematica e inglese sono le materie più importanti della scuola elementare. そうです、国語、数学、英語は小学校で最も重要な科目です。 同时 ,我们 还会 学习 画画 ,音乐 ,电脑 等等。 ||||||máy tính| |||||musique|| at the same time|we|will also|learn|drawing|music|computer|etc. ||ancora||||| Gleichzeitig lernen wir auch Malen, Musik, Computer und so weiter. At the same time, we will also learn painting, music, computer and so on. Allo stesso tempo, studieremo anche disegno, musica, computer e così via. 同時に、私たちは絵を描くこと、音楽、コンピュータなども学びます。 在 小学 的 最后 ,会 有 一个 考试。 |||||||examen at|primary school||final|will|||exam |||||||esame في نهاية المرحلة الابتدائية سيكون هناك امتحان. Am Ende der Grundschulzeit findet ein Test statt. At the end of primary school, there will be an exam. À la fin de l'école primaire, il y aura un examen. Alla fine della scuola elementare, ci sarà un esame. 小学校の最後に、試験があります。 这个 考试 会 决定 你 以后 去 什么 学校。 this|exam|will|determine|you|in the future|go to|which|school |||||futuro||| سيحدد هذا الاختبار المدرسة التي ستلتحق بها في المستقبل. Diese Prüfung entscheidet darüber, welche Schule du später besuchen wirst. This test will determine which school you go to in the future. Cet examen déterminera l'école que vous fréquenterez plus tard. この試験は、あなたが今後どの学校に行くかを決定します。 考试 的 科目 呢? ||subject| exam subjects||subject| ما هي مواضيع الامتحان؟ What about the exam subjects? Qu'en est-il des sujets d'examen ? Quali sono le materie dell'esame? 試験の科目は何ですか? Các chủ đề của kỳ thi là gì? 当然 就是 语文 ,数学 和 英语。 of course|is|Chinese language|Math||English Und natürlich geht es um Sprache, Mathe und Englisch. Of course language, mathematics and English. Il s'agit bien sûr des langues, des mathématiques et de l'anglais. Ovviamente sono lingua cinese, matematica e inglese. もちろん、それは国語、数学、英語です。

**第三个 学校 :初中** ||collège |school|junior high school ||Mittelschule ||scuola media The third school: junior high school Troisième école : Junior High School La terza scuola: scuola media 第三の学校:中学校

在 中国 的 其他 地方 ,小学 是 6年 ,初中 是 3年。 |||autres endroits|||||collège|| in|||other|other places|primary school|is||junior high school|| ||||||||secundaria|| Anderswo in China dauert die Grundschule sechs Jahre und die Junior High School drei Jahre. In other parts of China, primary school is 6 years and junior high school is 3 years. Ailleurs en Chine, l'école primaire dure six ans et le collège trois ans. 中国の他の地域では、小学校は6年、中学校は3年です。 但是 在 上海 ,小学 是 5年 ,初中 是 4年。 ||||||collège|| ||Shanghai|primary school|is|years|junior high school|| In Shanghai dauert die Grundschule jedoch fünf Jahre und die Junior Secondary School vier Jahre. But in Shanghai, primary school is 5 years and junior high school is 4 years. Toutefois, à Shanghai, l'école primaire dure cinq ans et l'école secondaire du premier cycle quatre ans. しかし、上海では、小学校は5年、中学校は4年です。 我 记得 ,初中 的 时候 ,我 的 数学老师 是 一个 脾气 很 不好 的 老奶奶。 |||||||professeur de maths|||mauvais caractère||||grand-mère |remember|junior high||when|I||math teacher||a|temper||||old lady |||||||giáo viên toán|||tính khí|||| |||||||Mathelehrerin|||Laune|||| |||||||insegnante di matematica|||carattere||||nonna ||||||||||||||abuela أتذكر أنه عندما كنت في المدرسة الإعدادية، كانت معلمة الرياضيات امرأة عجوز ذات مزاج سيء للغاية. Ich erinnere mich, dass meine Mathelehrerin in der Mittelschule eine sehr schlecht gelaunte Großmutter war. I remember that in junior high school, my math teacher was a grumpy granny. Je me souviens que lorsque j'étais au collège, mon professeur de mathématiques était une grand-mère très colérique. Ricordo che quando frequentavo le scuole medie, la mia insegnante di matematica era una nonna molto irascibile. 私は、中学校の時、私の数学の先生は気の短いおばあさんでした。 如果 ,我们 没有 明白 她 的 数学课 的话 ,她 就 会 很 生气 ,所以 大家 都 很 怕 她。 ||||||môn toán|||||||||||| ||n'avons pas||||cours de mathématiques||||va|très|en colère|||||| If||do not|understand|she||math class|||||very|angry|therefore|everyone|||afraid of her| ||||||数学の授業|||||||||||| ||||||lezione di matematica|||||||||||ha paura| Wenn wir ihren Matheunterricht nicht verstanden, wurde sie sehr wütend, so dass alle Angst vor ihr hatten. If we don't understand her math class, she will be very angry, so everyone is afraid of her. Si nous ne comprenions pas ses cours de mathématiques, elle se mettait en colère, si bien que tout le monde avait peur d'elle. もし私たちが彼女の数学の授業を理解できなかったら、彼女はとても怒るので、みんな彼女をとても恐れていました。 Nếu chúng em không hiểu bài toán của cô, cô sẽ rất tức giận nên ai cũng sợ cô. 那个 时候 ,我 最 不 喜欢 的 课 是 数学课 和 化学课 ,因为 我 觉得 它们 真的 很难。 |||||||||||chemistry class|||||vraiment| that|when||most||like||class||math class||chemistry class|because||thought|them|really|difficult |||||||||||học hóa|||||| |||||||||||Chemieunterricht|||||| |||||||||||lezione di chimica|||||| |||||||||数学の授業|||||||| في ذلك الوقت، كانت المواد الأقل تفضيلاً بالنسبة لي هي الرياضيات والكيمياء لأنني وجدتها صعبة للغاية. Die Fächer, die ich damals am wenigsten mochte, waren Mathe und Chemie, weil ich sie wirklich schwierig fand. At that time, my least favorite classes were math and chemistry, because I thought they were really hard. À l'époque, les cours que je n'aimais pas le plus étaient les mathématiques et la chimie, car je les trouvais très difficiles. In quel momento, le materie che odiavo di più erano matematica e chimica, perché pensavo fossero davvero difficili. その時、私が最も好きではなかった授業は数学と化学の授業です。なぜなら、それらは本当に難しいと感じたからです。 我 最 喜欢 的 课 是 英语课 ,因为 英语 不太难。 ||||||tiếng Anh|||không quá khó ||||||English class||anglais|pas trop difficile ||like|that|subject||English class|because|English|not too difficult ||||||inglese|||non è troppo difficile فصلي المفضل هو فصل اللغة الإنجليزية لأن اللغة الإنجليزية ليست صعبة للغاية. My favorite class is English class because English is not too difficult. Mon cours préféré est l'anglais parce qu'il n'est pas trop difficile. La mia materia preferita era l'inglese, perché l'inglese non è troppo difficile. 私が最も好きな授業は英語の授業です。なぜなら、英語はあまり難しくないからです。 我 也 很 喜欢 初中 的 语文课 ,因为 老师 让 我们 读 很多 很 有趣 的 文章。 ||||||môn Ngữ văn|||||||||| ||||collège||cours de langue|Parce que|||||||intéressant||articles I|||like|middle school||Chinese class|because|teacher||us|read|a lot|very|interesting||articles ||||||国語の授業|||||||||| ||||||lezione di lingua||||||||||articoli أنا أيضًا أحب دروس اللغة الصينية في المدرسة الإعدادية لأن المعلم يسمح لنا بقراءة الكثير من المقالات المثيرة للاهتمام. I also like the Chinese class in junior high school, because the teacher let us read a lot of interesting articles. J'aime aussi les cours de langues au collège parce que les professeurs nous laissent lire beaucoup d'articles intéressants. Mi piaceva molto anche l'italiano della scuola media, perché l'insegnante ci faceva leggere molti articoli molto interessanti. 私は中学校の国語の授業もとても好きです。なぜなら、先生が私たちにたくさんの面白い文章を読ませてくれたからです。 Tôi cũng thích lớp học tiếng Trung ở trường trung học cơ sở vì giáo viên cho chúng tôi đọc rất nhiều bài viết thú vị. 在 初中 的 最后 ,当然 也 有 一个 考试。 in|||||||| |junior high school||final|of course||there is||exam Am Ende der Junior High School gibt es natürlich auch eine Prüfung. At the end of junior high school, of course, there is also an exam. À la fin du collège, il y a bien sûr un examen. 中学校の最後には、もちろん試験があります。 这个 考试 叫 “中考” 。 |||examen du collège |the High School Entrance Examination||high school entrance exam |||esame di metà percorso |||examen de secundaria This test is called "High School Entrance Exam". Cet examen s'appelle le "Secondary School Certificate Examination". この試験は「中考」と呼ばれています。 中考 的 科目 有 :语文 ,数学 ,英语 ,物理 ,化学 和 体育。 ||sujet||Chinese|||physique|chimie||éducation physique High School Entrance Exam||subjects||Chinese language|Mathematics|English|physics|Chemistry||physical education |||||||Physics|Chemie||Sport ||||||||chimica||educazione fisica |||||||física|química|| مواد امتحان القبول بالمدرسة الثانوية هي: اللغة الصينية والرياضيات والإنجليزية والفيزياء والكيمياء والتربية البدنية. The subjects of the senior high school entrance examination are: Chinese, mathematics, English, physics, chemistry and physical education. Les matières du HKCEE sont : les langues, les mathématiques, l'anglais, la physique, la chimie et l'éducation physique. Le materie dell'esame di metà ciclo sono: lingua cinese, matematica, inglese, fisica, chimica e educazione fisica. 中考の科目は:国語、数学、英語、物理、化学、体育です。 不过 ,我 刚才 在 网上 看 了 一下 ,发现 好像 在 上海 有 新 的 中考。 ||tout à l'heure|||||||||||||examen d'entrée but||just now|at|online|looked||just a bit|found|seems|in|Shanghai||new||Zhongkao |||||||||どうやら|||||| ومع ذلك، لقد بحثت للتو على الإنترنت ووجدت أنه يبدو أن هناك امتحان دخول جديد للمدرسة الثانوية في شنغهاي. Ich habe jedoch gerade im Internet nachgeschaut und festgestellt, dass es in Shanghai offenbar eine neue Prüfung für das Hong Kong Certificate of Education (HKCEE) gibt. However, I just looked online and found that there seems to be a new high school entrance examination in Shanghai. Cependant, je viens de regarder sur Internet et j'ai découvert qu'il semble y avoir un nouvel examen de certificat d'éducation de Hong Kong (HKCEE) à Shanghai. Tuttavia, poco fa ho dato un'occhiata su internet e ho scoperto che sembra ci sia un nuovo esame di metà ciclo a Shanghai. でも、私はさっきネットで見たところ、上海には新しい中間試験があるようです。 新 的 中考 的 科目 会 包括 政治 和 历史。 ||||subjects||inclure|politics||histoire new||the High School Entrance Examination||subjects|will include|include|politics||history ||||||einschließlich|Politik|| Zu den Themen des neuen HKCEE gehören Politik und Geschichte. The subjects of the new senior high school entrance examination will include politics and history. Le materie del nuovo esame di metà ciclo includeranno politica e storia. 新しい中間試験の科目には政治と歴史が含まれます。 所以 现在 我们 可以 说 初中生 的 压力 也 越来越 大。 |||||middle school students||||| |now||can||middle school students||pressure||increasingly| |||||học sinh trung học||||| |||||Mittelschüler||||| |||||studente delle scuole medie||||| |||||中学生||||| والآن يمكننا القول أن الضغط على طلاب المدارس الإعدادية يتزايد أيضًا. Wir können also sagen, dass die Schüler der Sekundarstufe II zunehmend unter Druck stehen. So now we can say that the pressure on junior high school students is also increasing. On peut donc dire aujourd'hui que les élèves du premier cycle du secondaire sont soumis à une pression de plus en plus forte. だから今、私たちは中学生のストレスもますます大きくなっていると言えるでしょう。

**第四个 学校 :高中** ||lycée Fourth school|school|high school Vierte Schule: Oberschule Fourth School: High School Quarta scuola: scuola superiore

高中 可以 说 ,是 学生 时代 最 辛苦 的 时候。 |||||époque||hard|| high school|can||is|students|time||hardest||time |||||Ära|||| |||||epoca||faticoso|| يمكن القول أن المدرسة الثانوية هي أصعب وقت في حياة الطالب. High school can be said to be the hardest time of student life. Le lycée est sans doute la période la plus difficile pour les élèves. La scuola superiore può essere considerata il periodo più difficile della vita da studente. 这次 ,上海 和 全国 一样 ,高中 都 是 3年。 Cette fois|||national||||| this time|||the whole country|the same|high school||is| |||landesweit||||| هذه المرة، مثل بقية البلاد، تستمر المدرسة الثانوية في شنغهاي ثلاث سنوات. Diesmal gibt es in Shanghai, wie im ganzen Land, drei Jahre Oberschule. This time, Shanghai is the same as the whole country, and the high school is 3 years. Cette fois, Shanghai, comme l'ensemble du pays, compte trois années d'études secondaires. In questa occasione, Shanghai, come il resto del paese, ha una durata di 3 anni per la scuola superiore. 今回、上海は全国と同じように、高校は3年です。 我 记得 上 高中 的 时候 ,每天 早上 要 6点钟 起床 ,因为 早上 7点 10分 要 到 学校。 ||||||chaque jour|||heure|||||||| |remember||high school||when|every day|morning||o'clock|get up|because|in the morning|6 o'clock|minutes|have to||school |||||||||ore|||||||| أتذكر عندما كنت في المدرسة الثانوية، كان علي أن أستيقظ في الساعة السادسة كل صباح لأنه كان علي أن أكون في المدرسة في الساعة 7:10 صباحًا. I remember when I was in high school, I had to get up at 6 every morning because I had to be at school at 7:10 in the morning. Ricordo che quando ero al liceo, dovevo alzarmi alle 6 del mattino, perché alle 7:10 dovevo essere a scuola. 高校に入学したとき、毎朝6時に起きなければなりませんでした。なぜなら、朝の7時10分には学校に到着しなければならなかったからです。 每天 下午 5点 ,6点 才 会 放学。 ||||||sortir de l'école |afternoon|o'clock|o'clock|only then||finish school ||||||finire scuola ||||||salir de clase Die Schule endet jeden Tag um 17.00 und 18.00 Uhr. School ends at 5:00 p.m. and 6:00 p.m. every day. L'école se termine à 17 heures et à 18 heures tous les jours. Ogni pomeriggio, la scuola finiva alle 5 o alle 6. 毎日午後5時、6時にようやく下校になります。 回到 家 还有 很多 作业。 ||||homework back||still|a lot|homework ||||compiti Zu Hause gibt es eine Menge Hausaufgaben. There is still a lot of homework. Chez nous, il y a beaucoup de devoirs. Tornato a casa, avevo ancora molti compiti da fare. 家に帰ると、まだたくさんの宿題がある。 写 完 作业 差不多 已经 是 晚上 11点 ,12点。 wrote|finished|homework|almost|already||night|o'clock|o'clock Es ist fast 23 oder 24 Uhr, als ich mit meinen Hausaufgaben fertig bin. It was almost 11 o'clock or 12 o'clock in the evening when I finished my homework. Il est presque 23 heures ou 12 heures lorsque je termine mes devoirs. Ho finito i compiti ed è quasi mezzanotte. 宿題を書き終えると、ほぼ夜の11時、12時になっている。 第二天 早上 还要 6点钟 起床。 the next day|morning|have to|6 o'clock|get up كان علي أن أستيقظ في الساعة السادسة من صباح اليوم التالي. Am nächsten Morgen müssen Sie um 6 Uhr aufstehen. Got up at 6 o'clock the next morning. Le lendemain matin, il faut se lever à 6 heures. La mattina dopo devo alzarmi alle 6. 翌朝は6時に起きなければならない。 所以 当时 ,大家 都 很 累。 so|at that time|everyone|all||tired لذلك في ذلك الوقت، كان الجميع متعبين للغاية. So at that time, everyone was very tired. À cette époque, tout le monde était très fatigué. Quindi, a quel punto, eravamo tutti molto stanchi. だから、その時、みんなとても疲れていました。 高中 最后 的 考试 叫 “高考” 。 |||||baccalauréat high school|final||the college entrance examination||College Entrance Exam |||||esame di stato |||||examen de ingreso a la universidad The final exam in high school is called the "gaokao". Le dernier examen du lycée est appelé "examen d'entrée à l'université". 高校最後の試験は「高考」と呼ばれます。 Kỳ thi cuối cùng ở trường trung học được gọi là "Kỳ thi tuyển sinh đại học". 在 中国 ,很多 人 觉得 ,高考 是 人生 中 最 重要 的 考试 ,所以 每 一个 学生 都 很 努力 地 准备 “高考” 。 |||||||de la vie||||||||un|||||||l'examen d'entrée |China|many||think|National College Entrance Examination|is|life||the most|important||college entrance exam|therefore|every||students|||hard work||prepare|National College Entrance Examination |||||||vida||||||||||||||| In China, many people think that the college entrance examination is the most important test in life, so every student works hard to prepare for the "gaokao". En Chine, beaucoup de gens pensent que l'examen d'entrée à l'université est l'examen le plus important de la vie, et tous les étudiants travaillent donc très dur pour s'y préparer. 中国では、多くの人が、高考は人生で最も重要な試験だと考えているので、すべての学生が一生懸命に「高考」の準備をしています。 高考 的 科目 有 什么? ||matières|| National College Entrance Examination||subjects||what ما هي مواضيع امتحان القبول في الكلية؟ Welche Fächer gibt es im GCE? What are the subjects in the college entrance examination? Quelles sont les matières du GCE ? 当然 有 语文 ,数学 和 英语。 |||toán|| Of course||Chinese language|mathematics||English Of course there are Chinese, mathematics and English. Il y a bien sûr les langues, les mathématiques et l'anglais. もちろん国語、数学、英語があります。 同时 ,大家 还 必须 从 其他 6个 科目 里面 选择 3个 科目。 |||||||matière|||| at the same time|everyone||must||other||subjects|among|choose||subjects ||||||||の中から||| |||||||||||materias Gleichzeitig müssen die Abgeordneten drei Themen aus den anderen sechs wählen. At the same time, you must also choose 3 subjects from the other 6 subjects. Dans le même temps, les députés doivent également choisir trois matières parmi les six autres. 同時に、皆さんは他の6科目の中から3科目を選ばなければなりません。 Đồng thời, mọi người cũng phải chọn 3 môn trong 6 môn còn lại. 这 6个 科目 是 :物理 ,化学 ,生物 ,地理 ,政治 和 历史。 ||||physique||biologie|géographie|politique||histoire |six|subjects||Physics|Chemistry|biology|geography|politics||History ||||Vật lý (1)||||chính trị|| ||||Physik||Biologie||Politik|| ||||||biologia|geografia||| |||||||geografía|política|| المواد الستة هي: الفيزياء، الكيمياء، الأحياء، الجغرافيا، السياسة والتاريخ. The six subjects are: Physics, Chemistry, Biology, Geography, Politics and History. Les six matières sont : la physique, la chimie, la biologie, la géographie, la politique et l'histoire. この6科目は:物理、化学、生物、地理、政治、歴史です。 我 高考 的 时候 选择 的 3 个 科目 是 :地理 ,化学 和 生物。 ||||||||||hóa học||sinh học ||||choix|||matières||géographie|chimie||biologie |the National College Entrance Examination||when|chose|possessive particle||subjects||Geography|Chemistry||Biology The three subjects I chose for my entrance exams were geography, chemistry and biology. Les trois matières que j'ai choisies pour l'examen d'entrée à l'université étaient la géographie, la chimie et la biologie. 私が大学入試のときに選んだ3つの科目は:地理、化学、生物です。 我 不能 说 我 喜欢 这些 科目。 |||||ces|matières |can not|||like|these|subjects ||||||materias Ich kann nicht sagen, dass ich diese Themen mag. I can't say I like these subjects. Je ne peux pas dire que j'aime ces sujets. これらの科目が好きだとは言えません。 Tôi không thể nói rằng tôi thích những môn học này. 只是 觉得 这些 科目 可能 不太难。 just||||| just|think|these|subjects|might|not too difficult Ich dachte nur, dass diese Themen nicht zu schwer sein könnten. Just thought these subjects might not be too hard. J'ai juste pensé que ces sujets ne seraient pas trop difficiles. ただ、これらの科目はそれほど難しくないかもしれないと思っています。 Tôi chỉ nghĩ những môn này có thể không quá khó. 高考 的 时间 是 每年 的 6月。 National College Entrance Examination||the time||every year||June esame di ammissione universitario|||||| يعقد امتحان القبول بالكلية في شهر يونيو من كل عام. The time for the college entrance examination is in June every year. L'examen d'entrée a lieu en juin de chaque année. 学生 会 在 7月 知道 高考 的 结果。 |||||||résultat students||||know|the National College Entrance Examination||results |||||||Ergebnis Students will know the results of the college entrance examination in July. Les élèves connaîtront les résultats du HKALE en juillet. 学生は7月に大学入試の結果を知ります。 Học sinh sẽ biết kết quả kỳ thi tuyển sinh đại học vào tháng 7. 然后 我们 选择 自己 未来 的 大学 ,和 未来 的 专业。 ||||future||||||spécialité Then||choose||future||university||future||major ||||Zukunft||||||Studienrichtung ||||futuro|||||| ثم نختار جامعتنا المستقبلية وتخصصنا المستقبلي. Then we choose our future university and future major. Ensuite, nous choisissons notre future université et notre future profession. Poi scegliamo l'università e la specializzazione del nostro futuro. その後、私たちは自分の未来の大学と将来の専攻を選びます。 Sau đó chúng ta chọn trường đại học tương lai và chuyên ngành tương lai.

**第五个 学校 :大学** ||université Fifth school|school|University المدرسة الخامسة: الجامعة Fünfte Schule: Universität Fifth school: University Cinquième école : Université Quinta scuola: università. 第五の学校:大学

所以 ,我们 经历 了 幼儿园 ,小学 ,初中 ,高中 ,终于 我们 来到 大学。 ||expérience||école maternelle||collège||finally||| So||experienced|past tense marker|kindergarten|primary school|junior high school|high school|finally|we|arrived at|university ||erlebten||||||||| ||||||secundaria||finalmente||| لذلك، مررنا برياض الأطفال، والمدرسة الابتدائية، والمدرسة الإعدادية، والمدرسة الثانوية، وأخيرًا وصلنا إلى الكلية. So, we went through kindergarten, elementary school, junior high school, high school, and finally we came to university. Nous sommes donc passés par la maternelle, l'école primaire, le collège, le lycée et enfin l'université. Quindi, abbiamo vissuto l'asilo, le scuole elementari, le scuole medie, le scuole superiori, e finalmente arriviamo all'università. だから、私たちは幼稚園、小学校、中学校、高校を経て、ついに大学に来ました。 在 大学 ,每个 人 都 有 自己 的 专业。 |university|every person||||one's own||major ||||||||corso di studi ||||||||especialidad في الكلية، كل شخص لديه تخصصه الخاص. In college, everyone has their own major. À l'université, chacun a sa spécialité. 大学では、各自が自分の専門を持っています。 同时 ,还 需要 学习 其他 科目 ,比如说 电脑 ,政治 ,语文 等等。 en même temps|||||matières|||politique|| at the same time|also|need|study|other|subjects|for example|computer|politics|Chinese language|and so on At the same time, you also need to study other subjects, such as computer, politics, language and so on. Allo stesso tempo, è necessario studiare altre materie, come informatica, politica, lingua e così via. 同時に、コンピュータ、政治、国語など、他の科目も学ぶ必要があります。 但是 我 觉得 ,大学 比 高中 快乐 很多。 ||||||joy| |I|think|university||high school|happier|much ||||||feliz| لكنني أعتقد أن الكلية أكثر سعادة من المدرسة الثانوية. But I think college is much happier than high school. Mais je pense que l'université est beaucoup plus heureuse que le lycée. Ma penso che l'università sia molto più divertente rispetto al liceo. でも、私は大学は高校よりずっと楽しいと思います。 我们 有 更 多 的 时间 做 自己 喜欢 的 事情 ,也 有 更 多 的 时间 休息。 |||||||||||||plus|plus||| we|have|more|||time|||like||things|also||more|more|||rest لدينا المزيد من الوقت للقيام بالأشياء التي نحبها والمزيد من الوقت للراحة. We have more time to do what we love and more time to rest. Nous avons plus de temps pour faire ce que nous voulons et plus de temps pour nous reposer. Abbiamo più tempo per fare ciò che ci piace e anche più tempo per riposarci. 私たちは自分の好きなことをするための時間がもっとあり、休む時間ももっとあります。 而且 在 大学 里 ,学生 一般 必须 住 在 大学 的 宿舍 里。 et aussi|à|université|||||||||dormitory| moreover||university|at|students|usually|must|||university||dormitory| وفي الكلية، يتعين على الطلاب عمومًا العيش في مهاجع الجامعة. And in universities, students generally have to live in university dormitories. De plus, dans les universités, les étudiants sont généralement obligés de vivre dans des dortoirs universitaires. Inoltre, all'università, gli studenti devono generalmente vivere nei dormitori universitari. それに大学では、学生は一般的に大学の寮に住む必要があります。 在 宿舍 里 ,有 来自 中国 各个 地方 的 学生 ,可以 和 很多 人 见面 ,交朋友。 ||||venant de||divers|||||||||faire des amis |the dormitory|||from|China|various|places|||can||many||meet|make friends ||||aus||verschiedene||||||||| يوجد في السكن طلاب من جميع أنحاء الصين، ويمكنك مقابلة العديد من الأشخاص وتكوين صداقات. In the dormitory, there are students from all over China, you can meet many people and make friends. Dans le dortoir, il y a des étudiants de toute la Chine, et vous pouvez rencontrer et vous faire des amis. Nei dormitori ci sono studenti provenienti da diverse parti della Cina, si possono incontrare molte persone e fare amicizia. 寮には、中国の各地から来た学生がいて、多くの人に会い、友達を作ることができます。 在 我 的 大学 宿舍 里 ,有 一个 河北人 ,一个 武汉 人 ,和 一个 广州 人。 ||||||||người Hà Bắc||||||| ||||le dortoir||||Hebei person||Wuhan||||Guangzhou| |I||university|dormitory||||person from Hebei||a person from Wuhan||||Guangzhou| ||||||||河北人||||||| ||||||||persona di Hebei||Wuhan||||| In my university dormitory, there was a Hebei, a Wuhan, and a Guangzhou. Dans mon dortoir universitaire, il y avait un Hebei, un Wuhan et un Guangzhou. Nel mio dormitorio universitario ci sono un ragazzo dello Hebei, uno di Wuhan e uno di Guangzhou. 私の大学の寮には、河北省出身の人、武漢出身の人、広州出身の人がいます。 他们 都 是 我 很 好 的 朋友。 They|all|||very|||friends Sie sind alle meine sehr guten Freunde. They're all my very good friends. Ce sont tous de très bons amis. 彼らは皆私のとても良い友達です。 当然 还有 我 ,一个 上海 人。 of course|also|||Shanghai| Und dann gibt es natürlich noch mich, einen Mann aus Shanghai. And of course, there's me, a Shanghai guy. Et bien sûr, il y a moi, un homme de Shanghai. 上 完 大学 ,我们 当然 还 可以 选择 继续 学习。 |finir|l'université||||||continuer| after|finished|university|we|certainly||can|choose|continue studying|studying |Ende|||natürlich||||| بعد الذهاب إلى الكلية، بالطبع يمكننا اختيار مواصلة الدراسة. Nach dem Abschluss der Universität können wir selbstverständlich auch entscheiden, weiter zu lernen. After college, we can of course choose to continue our studies. Après l'université, nous pouvons bien sûr choisir de poursuivre nos études. Finito l'università, possiamo naturalmente scegliere di continuare a studiare. 大学を卒業した後、私たちはもちろん、さらに学び続けることを選ぶことができます。 但是 由于 今天 我们 的 时间 不 多 ,所以 我 就 介绍 到 大学 这里。 |Due to||||temps||||||||| aber|wegen||||||||||||| |because||we||time|||||then|introduce|to|university|university here |debido a||||||||||||| ولكن بما أنه ليس لدينا الكثير من الوقت اليوم، سأقدمه للجامعة. Aber da wir heute nicht viel Zeit haben, werde ich es hier bei der Universität belassen. But since we don't have much time today, I will introduce it to the university. Mais comme nous n'avons pas beaucoup de temps aujourd'hui, je vais vous présenter l'université. Ma poiché oggi non abbiamo molto tempo, quindi parlerò solo dell'università. しかし、今日は私たちの時間があまりないので、ここで大学について紹介します。 Nhưng vì hôm nay chúng ta không có nhiều thời gian nên tôi sẽ giới thiệu nó với trường đại học.

刚刚 给 大家 简单 地 介绍 了 中国 的 教育 制度。 |||||introduction||||éducation|system just now|||briefly||introduction||China||education system|system ||||||||||System لقد قدمت لك للتو مقدمة موجزة عن نظام التعليم في الصين. Ich habe gerade kurz das Bildungssystem in China vorgestellt. I just gave you a brief introduction to China's education system. Ho appena dato a tutti una breve introduzione sul sistema educativo cinese. 先ほど、中国の教育制度について簡単に紹介しました。 我 对 中国 的 教育 有 什么 看法 呢? |to|China||education|||opinion| ما هو رأيي في التعليم في الصين؟ Was sind meine Ansichten zur Bildung in China? How do I feel about education in China? Quel est mon point de vue sur l'éducation en Chine ? Qual è la mia opinione sull'istruzione in Cina? 中国教育についてどう思いますか? 首先 ,中国 的 学生 真的 很 辛苦。 Firstly||||||très difficile First of all|||students|really||hardworking ||||||faticoso First of all, Chinese students are really hard. Tout d'abord, les étudiants chinois sont très travailleurs. Innanzitutto, gli studenti cinesi stanno davvero faticando. まず、中国の学生は本当に大変です。 我们 几乎 每天 都 在 学习 ,学习 ,没有 时间 休息 和 运动。 |presque|||||||||| |almost|every day|all|at||studying|no||rest||exercise نحن ندرس وندرس كل يوم تقريبًا وليس لدينا وقت للراحة وممارسة الرياضة. We are studying almost every day, studying, with no time for rest and exercise. Nous étudions presque tous les jours, sans avoir le temps de nous reposer ou de faire de l'exercice. Studiamo quasi ogni giorno, studiando, senza tempo per riposare e fare sport. 私たちはほぼ毎日勉強、勉強、休む時間や運動する時間がありません。 我们 一直 在 准备 下 一个 考试 ,因为 在 中国 ,考试 对 一个 学生 来说 是 最最 重要 的 事情。 ||||||||||||||||rất rất||| ||en|préparons|||||||||un étudiant||||très très||| |continuously||preparing|next||exam|||China|exam||a||for a student||most important|most important||thing ||||||||||||||||muy muy||| لقد كنا نستعد للامتحان التالي، لأن الامتحانات في الصين هي أهم شيء بالنسبة للطالب. Wir haben uns auf die nächste Prüfung vorbereitet, denn in China sind Prüfungen das Wichtigste für einen Schüler. We have been preparing for the next exam, because in China, the exam is the most important thing for a student. Nous nous sommes préparés pour le prochain examen, car en Chine, les examens sont la chose la plus importante pour un étudiant. Stiamo sempre preparando il prossimo esame, perché in Cina gli esami sono la cosa più importante per uno studente. 私たちは次の試験の準備をずっとしています。なぜなら、中国では試験は学生にとって最も重要なことだからです。 Chúng tôi đã chuẩn bị cho kỳ thi tiếp theo vì ở Trung Quốc, kỳ thi là điều quan trọng nhất đối với học sinh. 如果 考试 考得 不好 ,老师 会 批评 你 ,爸爸妈妈 也 会 批评 你。 ||||||criticize|||||| |exam|exam results||teacher||criticize||parents|||criticize|you ||||||kritisieren|||||| ||fa||||criticare|||||| ||sacar|||||||||| إذا لم يكن أدائك جيدًا في الامتحان، فسوف ينتقدك معلمك، وكذلك سينتقدك والديك. If you do not do well on a test, your teacher will criticize you, and your parents will criticize you. Si vous n'obtenez pas de bons résultats à un examen, votre professeur vous critiquera et vos parents aussi. Se l'esame va male, l'insegnante ti criticrà e anche i tuoi genitori ti criticheranno. もし試験がうまくいかなければ、先生はあなたを批判し、両親もあなたを批判します。 所以 在 中国 ,学生 的 压力 很大。 |||||pression| so|in||students||pressure|very high So in China, students are under great pressure. C'est pourquoi les étudiants chinois sont soumis à une forte pression. Quindi in Cina, la pressione sui studenti è molto alta. だから、中国では学生のプレッシャーはとても大きいです。

其次 ,我 觉得 在 学校 不太 有意思。 ensuite|||||| Secondly||think||school|not very|interesting Secondly|||||| ||||||interessante segundo|||||| Zweitens finde ich die Schule nicht sehr interessant. Second, I don't think school is very interesting. Deuxièmement, je ne trouve pas l'école très intéressante. In secondo luogo, penso che a scuola non sia molto interessante. 次に、私は学校があまり面白くないと思います。 在 学校 里 我们 不能 选择 自己 学习 什么 科目。 |Schule|||||||| |school||||choose|ourselves|study||subjects في المدرسة لا يمكننا اختيار المواد التي ندرسها. In der Schule können wir uns nicht aussuchen, welche Fächer wir belegen. In school, we don't get to choose what subjects we study. À l'école, nous ne pouvons pas choisir les matières que nous étudions. A scuola non possiamo scegliere quali materie studiare. 学校では、自分で学びたい科目を選ぶことができません。 我们 都 学习 一样 的 东西。 ||||que| we||study|the same||things |||||cose نحن جميعا نتعلم نفس الشيء. Wir lernen alle das Gleiche. We're all learning the same thing. Nous apprenons tous la même chose. Tutti noi studiamo le stesse cose. 私たちは皆、同じことを学んでいます。 所以 ,不管 你 喜欢 还是 不 喜欢 ,都 要 学习。 So|no matter|||or||like||must|study لذا، سواء أعجبك ذلك أم لا، تعلمه. Ob Sie es wollen oder nicht, Sie müssen lernen. So, whether you like it or not, you have to learn. Ainsi, que vous le vouliez ou non, vous devez apprendre. だから、好きでも嫌いでも、勉強しなければならない。 Vì vậy, dù muốn hay không, hãy học nó. 学校 里 的 老师 有时候 也 不太好 ,所以 很多 知识 ,需要 自己 看书 学习。 ||||||||beaucoup de|connaissances|||| school|in||teacher|sometimes|also|not very good|||knowledge|need to|oneself|reading books|study |||||||||Wissen|||| |||||||||conoscenza|||| |||||||||conocimientos|||| في بعض الأحيان، لا يكون المعلمون في المدرسة جيدين جدًا، لذلك تحتاج إلى القراءة وتعلم الكثير من المعرفة بنفسك. Die Lehrer in der Schule sind manchmal nicht sehr gut, so dass man Bücher lesen muss, um viel Wissen zu lernen. The teachers in the school are sometimes not very good, so a lot of knowledge needs to be learned by reading books. Les professeurs à l'école ne sont parfois pas très bons, il faut donc lire des livres pour apprendre beaucoup de choses. Gli insegnanti a scuola a volte non sono molto bravi, quindi molte conoscenze devono essere apprese attraverso lo studio individuale. 学校の先生は時々あまり良くないので、多くの知識は自分で本を読んで学ぶ必要がある。 有时候 ,我会 想 :在 学校 里 学习 的 东西 ,以后 真的 有用吗? |je vais||||||||||Is it useful Sometimes|I will|||school||||things|in the future|really|Is it useful? |||||||||||có ích không |||||||||||è utile? |||||||||||役に立つですか |||||||||||¿es útil? أحيانًا أتساءل: هل الأشياء التي أتعلمها في المدرسة ستكون مفيدة حقًا في المستقبل؟ Sometimes, I think: what I learned in school, will it really be useful in the future? Parfois, je me demande si ce que j'ai appris à l'école est vraiment utile à l'avenir. A volte mi chiedo: le cose che si apprendono a scuola saranno davvero utili in futuro? 時々、私は考える:学校で学んだことは、本当に将来役に立つのだろうか? 我 在 学校 里 学过 很多 物理 ,化学 的 知识 ,但是 现在 我 差不多 全 忘记 了。 ||école||||physics|chimie||connaissances|||||toute|oublier| |at|school||have learned||Physics|chemistry||knowledge||now||almost|all|forgot| |||||||||Wissen||||||| لقد تعلمت الكثير من الفيزياء والكيمياء في المدرسة، لكنني الآن نسيت كل شيء تقريبًا. In der Schule habe ich viel über Physik und Chemie gelernt, aber jetzt habe ich fast alles vergessen. I learned a lot about physics and chemistry in school, but now I've forgotten almost everything. J'ai appris beaucoup de physique et de chimie à l'école, mais j'ai presque tout oublié. A scuola ho studiato molte conoscenze di fisica e chimica, ma ora le ho quasi dimenticate tutte. 私は学校で多くの物理や化学の知識を学びましたが、今ではほとんど全部を忘れてしまいました。 生活 中 ,也 几乎 从来不 用 学校 里 学过 的 很多 知识。 ||||jamais|||||||knowledge life|in||almost never|never||school||learned at school||a lot of|knowledge ||||nie||||||| ||||从来不(1)||||||| ||||mai||||||| In life, a lot of knowledge learned in school is almost never used. Dans la vie, je n'utilise pratiquement jamais ce que j'ai appris à l'école. 生活の中でも、学校で学んだ多くの知識をほとんど使うことがありません。 Trong cuộc sống, tôi hầu như không bao giờ sử dụng nhiều những kiến thức đã học ở trường. 那么 ,我 是不是 在 学校 里 浪费 了 很多 时间 呢? ||question particle||||waste|||| then||am I not||school|at|wasting||a lot|time| ||||||verschwenden|||| ||||||waste|||| إذن، هل أضعت الكثير من الوقت في المدرسة؟ So, am I wasting a lot of time in school? Ai-je donc perdu beaucoup de temps à l'école ? では、私は学校で多くの時間を無駄にしたのでしょうか? Vậy tôi có lãng phí nhiều thời gian ở trường không?

为什么 中国 的 学生 学习 那么 辛苦 ,压力 那么 大 呢? |||||si|hard|pressure|si beaucoup|| why|China||students|study|so|hardworking|pressure||| لماذا يدرس الطلاب الصينيون بجد وتحت ضغط كبير؟ Why are Chinese students studying so hard and under so much pressure? Pourquoi les étudiants chinois doivent-ils étudier si dur et sous une telle pression ? なぜ中国の学生はそんなに一生懸命勉強し、そんなに大きなプレッシャーを感じているのでしょうか? 我 觉得 最大 的 原因 是 :中国 的 人口 很大。 ||||reason||||population|très grande |think|the biggest||reason||China||population|huge أعتقد أن السبب الأكبر هو: عدد سكان الصين ضخم. Ich denke, der Hauptgrund ist, dass China eine sehr große Bevölkerung hat. I think the biggest reason is that China's population is very large. Je pense que la principale raison est que la Chine a une population très importante. Penso che la causa principale sia: la popolazione della Cina è molto grande. 私が思う一番の理由は:中国の人口が非常に多いことです。 Tôi nghĩ lý do lớn nhất là: dân số Trung Quốc rất đông. 中国 有太多 学生 了! |quá nhiều|| China|too many|students| |ありすぎる|| |ci sono troppi|| China hat zu viele Studenten! China has too many students! La Chine a trop d'étudiants ! Ci sono troppi studenti in Cina! 中国には学生が多すぎます! 每 一个 学生 都 想 去 更好 的 学校 ,每 一个 学生 都 希望 以后 有 更好 的 工作。 ||||||||||||||||meilleur|| each||student|all|wants|to go to|better||school|||students|all|hope|in the future|has|better||job Jeder Schüler möchte eine bessere Schule besuchen, und jeder Schüler möchte in Zukunft einen besseren Arbeitsplatz haben. Every student wants to go to a better school, and every student wants to have a better job in the future. Chaque élève veut aller dans une meilleure école et chaque élève veut avoir un meilleur emploi à l'avenir. Ogni studente desidera andare in una scuola migliore, ogni studente spera di avere un lavoro migliore in futuro. すべての学生はより良い学校に行きたいと思い、すべての学生は将来より良い仕事を持ちたいと望んでいます。 所以 ,大家 不会 去 想 自己 是不是 真的 喜欢 一个 科目 ,而是 很 拼命 地 学习 ,目的 呢 ,是 为了 在 考试 中 打败 其他 的 学生。 ||||||||||matière|mais plutôt||à fond|||objectif|||||||battre||| So|everyone|will not||think|oneself|whether|really|like||subject|but rather||desperately||studying|purpose|||in order to||exam||defeat|other||students |||||||||||||hết sức||||||||||||| |||||||||||||verzweifelt||||||||||besiegen||| |||||||||||||con tutte le forze||||||||||||| ||行かない|||||||||||||||||||||||| Therefore, people do not think about whether they really like a subject, but study very hard with the goal of outperforming other students in exams. Par conséquent, les gens ne se demandent pas s'ils aiment vraiment une matière, mais étudient très dur dans le but de battre les autres étudiants aux examens. Per questo motivo, le persone non pensano se una materia gli piace davvero, ma studiano molto duramente con l'obiettivo di battere gli altri studenti agli esami. したがって、みんなは自分が本当に一つの科目を好きかどうかを考えることはなく、一生懸命に勉強し、目的は他の学生に試験で勝つためです。 Por isso, as pessoas não pensam se gostam realmente de uma disciplina, mas estudam arduamente com o objetivo de vencer os outros alunos nos exames. Vì vậy, mọi người không quan tâm đến việc mình có thực sự thích môn học hay không mà học tập chăm chỉ, mục đích là để đánh bại các sinh viên khác trong kỳ thi.

关于 中国 的 教育 ,其实 还有 很多 可以 聊 的 东西。 concernant|||éducation||||||| About|||education|actually|there are still||can|talk|| There are actually many more things to discuss about education in China. Il y a en fait beaucoup plus à dire sur l'éducation en Chine. 中国の教育については、実際に話せることがたくさんあります。 不过 今天 和 大家 就 分享 这么 多。 |||||share|| aber||||||| but|||everyone||share|so| But today, I'll just share this much with everyone. Mais aujourd'hui, je vais le partager avec vous. でも、今日は皆とこれだけを共有します。 Nhưng đó là tất cả những gì tôi sẽ chia sẻ với bạn ngày hôm nay. 在 你 的 国家 ,教育 制度 和 中国 差不多 吗? ||||éducation|system|||| |||country|education|system||China|similar| |||||System|||| Is the education system in your country similar to that of China? Le système éducatif de votre pays est-il similaire à celui de la Chine ? あなたの国では、教育制度は中国と似ていますか? 还是 很 不 一样? still|very||the same Or is it very different? Ou est-ce très différent ? それとも全然違いますか? Vẫn rất khác biệt? 你 喜欢 上学 吗? ||aller à l'école| |like|going to school| Do you like school? Aimes-tu l'école ? Bạn có thích đi học không? 你 可以 用 写 邮件 告诉 我 ,我 的 邮箱 是teatimechinese@hotmail.com。 |||||||||hộp thư điện tử||| ||||email|||||email||| |can|can use|write|email|tell||||email|teatimechinese|hotmail| |||||||||E-Mail||| |||||||||email||| You can tell me by writing an e-mail to 是teatimechinese@hotmail.com. Vous pouvez me le dire en écrivant un courriel à 是teatimechinese@hotmail.com. Puoi scrivermi un'email per dirmelo, la mia email è teatimechinese@hotmail.com. 如果 你 给 我 写 邮件 ,我 一定 会 回答 你。 If|||||||||répondre à| If||||write|email||definitely||reply you| Wenn Sie mir eine E-Mail schreiben, werde ich Ihnen bestimmt antworten. If you write me an e-mail, I will definitely answer you. Se mi scrivi un'email, sicuramente ti risponderò. 如果 你 想 看 这 一集 播客 的 原文 的话 ,你 也 可以 去 teatimechinese.com 免费 下载。 |||||||||||||||||tải về |||||un épisode|podcast||texte original|的话|||||||gratuit|télécharger If|||||an episode|podcast||transcript|if you want||too|can||||for free|download If you'd like to see the original episode of the podcast, you can also download it for free at teatimechinese.com. Se vuoi vedere il testo originale di questo episodio del podcast, puoi anche andare su teatimechinese.com per scaricarlo gratuitamente.

下 一次 我们 聊 什么 话题 呢? |next time||talk||topic| Worüber werden wir das nächste Mal sprechen? What will we talk about next time? 下 一次 我们 会 聊聊 中国 的 少数民族。 |||||||dân tộc thiểu số |||||||minority ethnic |next time|||talk about|||ethnic minorities |||||||ethnische Minderheiten |||||||minoranza etnica Next time we'll talk about China's ethnic minorities. La prossima volta parleremo delle minoranze etniche in Cina. 次回は中国の少数民族についてお話ししましょう。

好 吧 ,今天 的 “茶 歇 中文 ” 就 到 这里 ,谢谢 大家 收听。 bien||||||||||||écouter gut|||||||||||| good|particle||||break|Chinese|||here||everyone|listening Well, this is the end of today's "Tea Break Chinese", thank you all for listening. Va bene, il 'Caffè di lingua cinese' di oggi finisce qui, grazie a tutti per l'ascolto. はい、今日の「茶休み中国語」はここまでです。皆さん、聞いてくれてありがとう。 我们 下次 再见。 we|next time|goodbye We'll see you next time. Ci vediamo la prossima volta. 次回お会いしましょう。