×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Clavis Sinica, Sea Turtles and Kelp

Sea Turtles and Kelp

" 海龟 " 和 " 海带 " 中国 语言 的 最大 特点 莫过于 其 灵活性 。 由于 每个 字 都 有 独立 的 意思 , 任意 组合 就 可以 构成 新 的 含义 。 再 加上 音 同 字 不同 的 特点 , 就 有 了 很多 幽默 的 说法 。 比如 , 到 海外 留学 的 人 学 成 归国 后 被叫 成 " 海归 " ( 谐音 " 海龟 " ) ; 要是 回国 找 不到 工作 在家 待业 , 就 会 被 戏称 为 " 海待 " ( 谐音 " 海带 " ) 了 。 以前 出国 留学 的 人数 不仅 小 , 而且 其中 大多数 人 都 想尽 方法 留在 外国 , 相信 " 外国 的 月亮 比 中国 的 圆 "。 只有 少数 满 怀抱 负 的 " 海龟 " 学成 后 回到 祖国 。 由于 在 国外 学到 了 先进 的 科技 知识 和 全新 的 思维 管理 模式 , 不论是 找 工作 还是 办 企业 对 他们 来说 似乎 都 总是 一帆风顺 , 平步青云 ? " 海龟 " 们 不仅 懂得 左手 拿 叉 右手 拿 刀 , 还 会 在 照相 时 甜甜地 喊 一声 " 奶酪 "。 国人 看 了 好生 羡慕 。

随着 改革开放 , 越来越 多 的 国人 走出 国门 , 纷飞 到 世界 的 各个 角落 。 但是 他们 发现 外国 的 月亮 并 不比 中国 的 圆 , 花费 了 大量 的 时间 和 金钱 却 往往 换 不 来 一个 当地 体面 的 工作 。 近 几年 中国 的 经济 飞速 发展 , 科学技术 也 逐步 和 世界 先进 国家 接轨 , 国人 生活 的 方方面面 都 有 了 很 大 改善 。 于是 大批 的 " 海龟 " 迫不及待 地 游 回 了 故乡 , 在 国内 寻找 发展 空间 。 但 毕竟 空间 是 相对 有限 的 , 再 大 的 电梯 如果 一下 上 的 人 多 了 也 会 出现 超载 的 情况 。 于是 一部分 " 海龟 " 便 找 不到 满意 的 工作 , 把 工资水平 一 降 再 降 还是 找 不到 合适 的 工作 , 甚至 出现 了 在家 待业 ? " 海带 " 们 。 由于 " 海带 " 的 数量 不断 上升 , 国人 在 出国 留学 问题 上 已经 慢慢 地 变得 理智 起来 。

Sea Turtles and Kelp Meeresschildkröten und Kelp Sea Turtles and Kelp Tortugas marinas y algas

" 海龟 " 和 " 海带 " 中国 语言 的 最大 特点 莫过于 其 灵活性 。 The greatest feature of Chinese language is its flexibility. 由于 每个 字 都 有 独立 的 意思 , 任意 组合 就 可以 构成 新 的 含义 。 Since each word has its own meaning, any combination can constitute a new meaning. 再 加上 音 同 字 不同 的 特点 , 就 有 了 很多 幽默 的 说法 。 Coupled with the different characteristics of the same word, there is a lot of humorous sayings. 比如 , 到 海外 留学 的 人 学 成 归国 后 被叫 成 " 海归 " ( 谐音 " 海龟 " ) ; 要是 回国 找 不到 工作 在家 待业 , 就 会 被 戏称 为 " 海待 " ( 谐音 " 海带 " ) 了 。 For example, those who study abroad will be called "sea return" (harmonic "sea turtle") after returning to China. If they can't find a job at home, they will be dubbed "sea" (harmonic "kelp"). . 以前 出国 留学 的 人数 不仅 小 , 而且 其中 大多数 人 都 想尽 方法 留在 外国 , 相信 " 外国 的 月亮 比 中国 的 圆 "。 The number of people who have studied abroad before is not only small, but most of them want to stay in foreign countries. I believe that "the foreign moon is more round than China." En el pasado, el número de personas que salían a estudiar al extranjero no sólo era pequeño, sino que la mayoría quería quedarse en el extranjero por todos los medios, creyendo que "la luna está más llena en el extranjero que en China". 只有 少数 满 怀抱 负 的 " 海龟 " 学成 后 回到 祖国 。 Only a few ambitious "sea turtles" returned to the motherland after learning. Sólo un pequeño número de ambiciosas "tortugas marinas" regresan a sus países de origen tras completar sus estudios. 학업을 마치고 조국으로 돌아온 야심 찬 "거북이"는 극히 드뭅니다. 由于 在 国外 学到 了 先进 的 科技 知识 和 全新 的 思维 管理 模式 , 不论是 找 工作 还是 办 企业 对 他们 来说 似乎 都 总是 一帆风顺 , 平步青云 ? " 海龟 " 们 不仅 懂得 左手 拿 叉 右手 拿 刀 , 还 会 在 照相 时 甜甜地 喊 一声 " 奶酪 "。 Because I have learned advanced scientific knowledge and a new mode of thinking management in foreign countries, it seems that it is always smooth for them to find a job or a business. The turtles not only know how to hold the knife in the left hand and the right hand, but also Sweetly shouting "cheese" when taking pictures. 国人 看 了 好生 羡慕 。 The Chinese looked good and envious.

随着 改革开放 , 越来越 多 的 国人 走出 国门 , 纷飞 到 世界 的 各个 角落 。 With the reform and opening up, more and more Chinese people have gone abroad and flew to every corner of the world. 但是 他们 发现 外国 的 月亮 并 不比 中国 的 圆 , 花费 了 大量 的 时间 和 金钱 却 往往 换 不 来 一个 当地 体面 的 工作 。 But they found that the foreign moon is no more round than China. It takes a lot of time and money to change a local decent job. 近 几年 中国 的 经济 飞速 发展 , 科学技术 也 逐步 和 世界 先进 国家 接轨 , 国人 生活 的 方方面面 都 有 了 很 大 改善 。 In recent years, China's economy has developed rapidly, science and technology have gradually joined the world's advanced countries, and all aspects of Chinese life have been greatly improved. 于是 大批 的 " 海龟 " 迫不及待 地 游 回 了 故乡 , 在 国内 寻找 发展 空间 。 So können viele "Meeresschildkröten" es kaum erwarten, in ihre Heimatstädte zurück zu schwimmen, auf der Suche nach Entwicklungsraum auf dem Land. So a large number of "sea turtles" could not wait to swim back to their hometowns, looking for development space in the country. 但 毕竟 空间 是 相对 有限 的 , 再 大 的 电梯 如果 一下 上 的 人 多 了 也 会 出现 超载 的 情况 。 But after all, the space is relatively limited, and the larger elevators will be overloaded if there are more people on the list. 于是 一部分 " 海龟 "   便 找 不到 满意 的 工作 , 把 工资水平 一 降 再 降 还是 找 不到 合适 的 工作 , 甚至 出现 了 在家 待业 ? " 海带 " 们 。 Then some of the "turtles" could not find a satisfactory job. They could not find a suitable job after dropping their wages. They even went home to work. "Seaweed". 由于 " 海带 " 的 数量 不断 上升 , 国人 在 出国 留学 问题 上 已经 慢慢 地 变得 理智 起来 。 Da die Zahl der „Seetang“ weiter ansteigt, werden die Chinesen langsam vernünftiger, wenn es um ein Auslandsstudium geht. As the number of "kelp" continues to rise, the Chinese have slowly become rational in studying abroad.