×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Children's Stories, 布勒 门 的 乐手

布勒 门 的 乐手

一 头 驴 ,一 条 狗 和 一 只 猫 相约 从 家里 逃出 ,路上 遇到 一 只 公鸡 ,他们 结伴 前往 布勒 门 当 乐手 。

循 着 亮光 ,他们 来到 一所 大 房子 前 ,从 窗口 望见 屋里 有 一群 强盗 在 大吃大喝 。

半夜 ,一名 强盗 误 以为 猫眼 泛 着 的 蓝光 是 没有 燃尽 的 木炭 ,于是 拿 了 根 火柴 凑 上前 准备 点火 。

这时 ,猫 跳 起来 又 抓 又 挠 ,狗 也 跳 起来 咬 他 的 腿 ,驴 踢 了 他 一 脚 ,公鸡 叫开 了 ……强盗 们 被 吓 走 了 ,四位 “乐手 ”住 了 下来 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

布勒 门 的 乐手 Brelle|door|attributive marker|musician Bule|||músico Bremer Musiker Los músicos de Bremen ブレーメンの音楽隊 브레멘의 음악가들 Os músicos de Bremen 布勒门的乐手 The Musicians of Bremen

一 头 驴 ,一 条 狗 和 一 只 猫 相约 从 家里 逃出 ,路上 遇到 一 只 公鸡 ,他们 结伴 前往 布勒 门 当 乐手 。 one|head|donkey|one|one|dog|and|one|one|cat|agreed|from|home|escape|on the way|met|one|one|rooster|they|teamed up|head to|||as|musicians Uma jumento, um cachorro e um gato combinaram escapar de casa e, no caminho, encontraram um galo. Juntos, foram para as portas de Bremen se tornarem músicos. A donkey, a dog, and a cat agreed to escape from home and on the way met a rooster. They decided to go to Bremen to become musicians together.

循 着 亮光 ,他们 来到 一所 大 房子 前 ,从 窗口 望见 屋里 有 一群 强盗 在 大吃大喝 。 follow|ongoing action marker|light|they|arrive at|one|big|house|in front of|from|window|see|inside the house|there are|a group of|robbers|at|feast Seguindo a luz, eles chegaram à frente de uma grande casa e, pela janela, viram um grupo de bandidos se divertindo e se empanturrando. Following the light, they arrived in front of a large house and saw through the window a group of robbers feasting inside.

半夜 ,一名 强盗 误 以为 猫眼 泛 着 的 蓝光 是 没有 燃尽 的 木炭 ,于是 拿 了 根 火柴 凑 上前 准备 点火 。 midnight|one|robber|mistakenly|thought|peephole|emit|ongoing action marker|attributive marker|blue light|is|not|burned out|attributive marker|charcoal|so|took|past tense marker|one|match|brought|forward|prepare|to light a fire Mitten in der Nacht dachte ein Räuber fälschlicherweise, dass das blaue Licht in den Augen der Katze unverbrannte Holzkohle sei, also nahm er ein Streichholz und näherte sich ihm, um es anzuzünden. À meia-noite, um dos bandidos confundiu a luz azul que vinha do olho do gato com carvão que ainda não havia queimado, e então pegou um fósforo e se aproximou para acender. In the middle of the night, one robber mistakenly thought the blue light from the cat's eyes was unburned charcoal, so he took a match and approached to light it.

这时 ,猫 跳 起来 又 抓 又 挠 ,狗 也 跳 起来 咬 他 的 腿 ,驴 踢 了 他 一 脚 ,公鸡 叫开 了 ……强盗 们 被 吓 走 了 ,四位 “乐手 ”住 了 下来 。 at this time|cat|jump|up|again|scratch|and|claw|dog|also|jump|up|bite|his|attributive marker|leg|donkey|kicked|past tense marker|him|one|foot|rooster|crowed|past tense marker|robbers|plural marker|by|scared|away|past tense marker|four|musicians|stayed|past tense marker|down In diesem Moment sprang die Katze auf und kratzte und kratzte, der Hund sprang auf und biss ihm ins Bein, der Esel trat ihn, der Hahn krächzte... Die Räuber wurden verscheucht, und die vier "Musikanten" blieben stehen. At that moment, the cat jumped up and scratched and clawed, the dog jumped up and bit his leg, the donkey kicked him, and the rooster crowed... The robbers were scared away, and the four "musicians" stayed.

SENT_CWT:AsVK4RNK=9.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.71 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=5 err=0.00%) cwt(all=108 err=1.85%)