×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

西游记 Journey to the West, 西游记 3: 菩提 祖师

西游记 3: 菩提 祖师

西游记 3: 菩提 祖师

美猴王 用 了 很 长时间 , 终于 到 了 海 的 另一边 , 来到 了 一片 新 土地 。 他 走 了 很多年 , 去 了 很多 地方 , 见 了 很多 人 。 但是 , 他 没有 找到 圣人 。

最终 , 他 来到 了 一座 山上 。 他 走 在 山路 上 时 , 听到 了 砍 木头 的 声音 。

一个 樵夫 正在 砍 柴 。

“ 你好 !“ 美猴王 说 ,“ 这 座 山 中 有 圣人 吗 ?” 樵夫 吓 得 斧子 掉 在 地上 。 “ 你 是 …… 猴子 ?” 他 说 ,“ 你 居然 会 说话 !” ” 是 的 , 我会 说话 。” 美猴王 说 ,“ 我 想 长生不老 。 你 知道 我 去 哪里 可以 找到 圣人 吗 ?” 樵夫 抓 了 抓 脑袋 。 “ 嗯 , 我 知道 的 。” 他 说 ,“ 这 山上 有 位 名叫 菩提 祖师 的 圣人 。 他 非常 有 智慧 。” 美猴王 很 高兴 。 “ 我 去 哪里 可以 找到 他 ?” ” 你 只要 沿着 这 条 小路 一直 走 , 就 可以 到达 他 的 住所 了 。” 樵夫 说 。

“ 谢谢 !” 美猴王 说 。

他 挥手 告别 了 樵夫 , 沿着 小路 一直 跑 过去 。 很快 他 就 看到 了 山边 的 一座 庙宇 。

在 这座 庙 的 大厅 里 , 菩提 祖师 正 和 他 的 弟子 们 坐在 一起 。 他 看着 自己 的 大 弟子 。

“ 去 开门 吧 。“ 菩提 祖师 说 ,“ 有个 新 弟子 就要 来 了 。 让 他 进来 。” 那个 弟子 表情 困惑 。 ”遵命 , 师父 。” 他 说 。

那个 弟子 起来 走到 庙 门口 。 他 向 门外 看 去 。

“ 你好 !” 美猴王 大声 说 ,“ 我 是 来 见 菩提 祖师 的 ! ” 不一会儿 , 美猴王 就 站 在 了 菩提 祖师 面前 。 “ 我 想 成为 你 的 弟子 。 ” 美猴王 说 。

“ 你 只不过 是 一只 猴子 。 ” 菩提 祖师 说 ,“ 你 怎么 能 做 我 的 弟子 ? ” 美猴王 笑 了 。 “ 我 确实 是 只 猴子 , 但 我 能 说 会 走 。 我 还 会 做 很多 其他 的 事情 。

我 差不多 用 了 13 年 的 时间 才 来到 这里 。 我 很 确定 我 有 资格 做 你 的 弟子 。 ” 菩提 祖师 看 了 美猴王 一会儿 。 “ 你 的 父母 是 谁 ? ” 他 问 。

美猴王 挠 了 挠头 。 “ 我 没有 父母 。 ” 他 说 ,“ 我 是 石头 里 出来 的 。 ” “ 有意思 。 ” 菩提 祖师 说 ,“ 你 可能 是 天地 造 出来 的 。 你 可以 做 我 的 弟子 , 但 你 需要 一个 名字 。 ” 他 思考 了 一会 :“ 我 就 叫 你 孙悟空 吧 。 ” 在 之后 的 七 年 里 , 孙悟空 一直 住 在 庙 里 。 这 只 猴子 每天 冥想 、 听 他 的 师父 讲课 , 还要 做 一些 杂活儿 。

有 一天 , 菩提 祖师 正在 授课 , 悟空 突然 开始 跳舞 。

菩提 祖师 站 了 起来 。 “ 你 怎么 敢 在 我 授课 的 时候 跳舞 ? ” 他 大叫 道 。

“ 对不起 ,” 悟空 说 :“ 我 实在 是 太 开心 了 , 所以 我要 跳舞 ! ” 菩提 祖师 平静 下来 。 “ 你 很 开心 ? ” “ 是 的 ,” 孙悟空 说 ,“ 跟着 您 学习 , 我 很 高兴 。 ” “ 悟空 , 你 来 我 这里 已经 很久 了 。 你 想 跟 我 学习 什么 呢 ? ” 菩提 祖师 问 。

悟空 耸 了 耸肩 。 “ 我 不 知道 。 请 您 告诉 我 , 我 应该 学习 什么 。 ” “ 好 吧 ,” 菩提 祖师 说 ,“ 我 可以 教 你 预知 未来 。 你 喜欢 学 这个 吗 ? ” “ 可能 吧 。 ” 悟空 说 ,“ 这会 让 我 长生不老 吗 ? ” “ 当然 不能 。 ” 菩提 祖师 说 。

“ 那 就 算了 。 ” 悟空 说 ,” 教 我 点 别的 吧 ! “ “ 嗯 。 ” 菩提 祖师 说 ,“ 那么 学 点 神奇 的 呼吸 之 术 怎么样 ? ” “ 它 能 让 我 长生不老 吗 ? ” 悟空 问 。

“ 不能 。 ” 菩提 祖师 皱 着 眉头 说 。

“ 那 我 没 兴趣 。 ” 悟空 说 。

菩提 祖师 生气 了 。 他 站 起身 来 在 悟空 的 脑袋 上 敲 了 三下 , 然后 离开 了 。

“ 悟空 ,” 另 一个 弟子 说 ,“ 你 对 师父 太 无礼 了 ! ” 其他 学生 也 这么 想 。 悟空 却 笑 了 。 其他 弟子 都 不 明白 。 刚刚 菩提 祖师 是 给 了 悟空 一个 暗示 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

西游记 3: 菩提 祖师 |Пути|Учитель |Bodhi|maître Journey to the West|Bodhi Master|Master Patriarch |Bodhi|Mestre Tây Du Ký|Bồ Đề|Tổ sư |Bodhi|Meister |보리|조사 Reise in den Westen 3: Subodhi Ταξίδι στη Δύση 3: Δάσκαλος Bodhi Journey to the West 3: Bodhi Patriarch Journey to the West 3: Subodhi Viaje al Oeste 3: El Bodhisattva Voyage à l'Ouest 3 : Maître Bodhi Viaggio in Occidente 3: Il Bodhisattva 西への旅3:菩提総主教西への旅3:スボディ 서유기 3: 마스터 보디 Podróż na Zachód 3: Mistrz Bodhi Viagem ao Oeste 3: Mestre Bodhi Путешествие на Запад 3: Мастер Бодхи Resan till västern 3: Mäster Bodhi Batıya Yolculuk 3: Büyük Usta Bodhi 西游记 3: 菩提祖师

西游记 3: 菩提 祖师 |Bodhi| Journey to the West|Bodhi|Patriarch |Bodhi-Meister|Patriarch |보리|조사 ||祖師 |Bodhi|maestro ancestral Reise nach Westen 3: Meister Puti Journey to the West 3: Patriarch Bodhi 西への旅3:菩提総主教 서쪽으로의 여행 3 : 보살 Jornada ao Oeste 3: O Mestre Puti

美猴王 用 了 很 长时间 , 终于 到 了 海 的 另一边 , 来到 了 一片 新 土地 。 |использовал||||наконец|||||другой стороне|||||земля Roi des Singes|a utilisé|||long time|finally|||mer||l'autre côté|arrivé||une étendue|nouvelle|terre nouvelle the Monkey King|used|past tense marker||a long time|finally|arrived at|past tense marker|the sea|possessive particle|the other side|arrived|past tense marker|a stretch|new|land |||||finalmente|||||outra margem|||uma porção de||terra Ngọc Hoàng Đ|||||cuối cùng|||biển||bên kia||||| Schöne Affenkönig|||||||||||||||neues Land |사용하다||매우|오랜 시간|드디어|도착했다|||의|다른 쪽|왔다||한 조각|새로운|땅 Rey Mono||||largo tiempo|finalmente|||||otra parte|||un pedazo de|nueva|tierra Der schöne Affenkönig hat sehr lange gebraucht, um endlich die andere Seite des Meeres zu erreichen und in ein neues Land zu kommen. The Monkey King spent a long time and finally arrived at the other side of the sea, coming to a new land. El Rey Mono tardó mucho tiempo en llegar al otro lado del mar, a una nueva tierra. Raja Kera membutuhkan waktu yang lama untuk sampai ke seberang lautan, ke daratan yang baru. Il Re Scimmia impiegò molto tempo per raggiungere finalmente l'altra sponda del mare, in una nuova terra. モンキーキングがようやく海の向こう側と新しい土地にたどり着くまでには長い時間がかかりました。 원숭이 왕이 바다 건너 새로운 땅으로 가는 데는 오랜 시간이 걸렸어요. O Rei Macaco levou muito tempo, finalmente chegou do outro lado do mar, vindo a uma nova terra. Король обезьян много времени путешествовал и, наконец, добрался до другой стороны моря, попав на новую землю. Багато часу знадобилося Мавпячому Королю, щоб дістатися до іншого берега моря, до нової землі. 他 走 了 很多年 , 去 了 很多 地方 , 见 了 很多 人 。 |est allé||de nombreuses années|aller||||a vu||| |walked|past tense marker|many years||past tense marker|many|places|saw|past tense marker|many|people ||||||||viu||| |||||||nơi|||| ||||||||gesehen|partikel für abgeschlossene Handlung|| ||||||||conoció||| Er ist viele Jahre gewandert, in viele Orte gegangen und hat viele Menschen getroffen. He walked for many years, went to many places, and met many people. Viajó durante muchos años, visitó muchos lugares y conoció a muchas personas. Camminò per molti anni, andò in molti posti e incontrò molte persone. 彼は何年も歩き、多くの場所に行き、そして多くの人々に会いました。 Ele caminhou por muitos anos, foi a muitos lugares e conheceu muitas pessoas. Он шёл много лет, побывал во многом месте и встретил много людей. Він багато років подорожував, відвідав багато місць і познайомився з багатьма людьми. 但是 , 他 没有 找到 圣人 。 ||n'a pas||sage but||not|found|the sage ||||thánh nhân ||||Weiser ||||聖人 ||no||santo Einen Heiligen fand er jedoch nicht. However, he did not find the sage. Pero no encontró a los santos. しかし、彼は聖人を見つけませんでした。 그러나 그는 성도들을 찾지 못했습니다. Mas ele não encontrou o sábio. Но он не нашёл святого. Але святих він не знайшов.

最终 , 他 来到 了 一座 山上 。 в конце концов|||||на горе finalement|||particule d'action|une|sur la montagne finally|he|arrived at|(past tense marker)|a|on the mountain ||||uma|na montanha cuối cùng||||| ||||ein|auf dem Berg ||||한座| ||||一つの| finalmente||||una|en la montaña Schließlich kam er zu einem Berg. Finally, he arrived at a mountain. Finalmente, llegó a una montaña. ついに彼は山にやってきた。 Finalmente, ele chegou a uma montanha. В конце концов, он пришел на одну гору. Врешті-решт, він прийшов до гори. 他 走 在 山路 上 时 , 听到 了 砍 木头 的 声音 。 |||горная дорога|||||рубить||| |||route de montagne|||a entendu||couper|bois|| he|walked|on the mountain path|the mountain road|on|when|heard|past tense marker|the sound of chopping|wood|possessive particle|sound |||estrada de montanha|||||cortando madeira|madeira|| |||đường núi|||||chặt|gỗ|| |geht|||||hörte||Holz hacken||| |||||||||나무를|| |||山道|||||木を切る|木材|| |||camino de montaña||cuando|oyó||cortar|madera||sonido Als er auf der Bergstraße ging, hörte er das Geräusch von Holzschneiden. As he walked on the mountain path, he heard the sound of chopping wood. Cuando caminaba por el camino de la montaña, escuchó el sonido de cortar leña. Mentre camminava sulla strada di montagna, sentì il rumore della legna che tagliava. 山道を歩いていると、木を切る音がした。 산길을 따라 걷다가 나무를 자르는 소리가 들렸습니다. Enquanto ele caminhava na trilha da montanha, ouviu o som de madeira sendo cortada. Когда он шел по горной тропе, он услышал звук рубки дерева. Йдучи гірською дорогою, він почув звук рубання дров.

一个 樵夫 正在 砍 柴 。 |дровосек|||дрова |woodcutter||couper|du bois a|woodcutter|is chopping|chopping|wood |lenhador|||lenha |thợ rừng|||gỗ |der Holzfäller||Holz hacken|Holz |나무꾼|||장작 一|樵夫: 木こり||切る|薪木 |leñador|está|cortar|leña Ein Holzfäller schneidet Holz. A woodcutter was chopping firewood. Un leñador está cortando leña. Seorang tukang kayu sedang memotong kayu. Un taglialegna sta tagliando la legna. ウッドマンが木を切っています。 Um lenhador está cortando lenha. Дровосек рубил дрова. Лісник рубає дрова.

“ 你好 !“ bonjour hello 안녕 hola " Hallo! " Hello there! Olá! 美猴王 说 ,“ 这 座 山 中 有 圣人 吗 ?” |||||||sage| der König der Affen|||||||| the Monkey King|said|this|mountain|mountain|in|there is|sage|question particle ||||山|||| |||||en||santo| "Der Affenkönig sagte: "Gibt es einen Heiligen in diesem Berg?" The Monkey King said, "Is there a saint in this mountain?" El Rey Mono dijo: "¿Hay un santo en esta montaña?" "Raja Kera berkata, "Apakah ada orang bijak di gunung ini? "Il Re Scimmia disse: "C'è un santo su questa montagna?" 「モンキーキングは、「この山に聖人はいますか?」と言いました。 O Rei Macaco disse: 'Há santos nesta montanha?' "Цар Мавп запитав: "Чи є в цій горі мудрець? 樵夫 吓 得 斧子 掉 在 地上 。 |||топор||| woodcutter|effrayé||hache|tombée||par terre woodcutter|scared|past tense marker|axe|fell|on the ground|the ground |assustou|||caiu||chão |||rìu||| Holzfäller|erschrecken||Axt|||auf dem Boden |놀라서||도끼|||땅에 |驚いて||斧|落ちる|| leñador|asustar|asustado|hacha|cayó||suelo Der Holzfäller war so erschrocken, dass seine Axt zu Boden fiel. The woodcutter was so scared that his axe fell to the ground. El leñador se asustó tanto que el hacha cayó al suelo. Il taglialegna lasciò cadere a terra la sua ascia. ウッドカッターはとてもおびえていたので、彼の斧は地面に倒れました。 O lenhador ficou tão assustado que deixou o machado cair no chão. Дровосек испугался и уронил топор на землю. "Лісник так злякався, що впустив сокиру на землю. ” Người tiều phu sợ đến mức chiếc rìu rơi xuống đất. “ 你 是 …… 猴子 ?” ||singe you||monkey „Bist du... ein Affe? “You are... a monkey?” "¿Eres un mono ......? 「あなたは……猿ですか? "Você é... um macaco?" «Ты… обезьяна?» 他 说 ,“ 你 居然 会 说话 !” |||всегда|| |||actually|can| |said|you|actually|can|speak |||surpreendentemente|| |||thật sự|| |||überraschend|| |||정말|| |||なんと|| |||sorprendentemente|| “ Er sagte: „Du kannst reden! He said, “You can actually talk!” ' Él dijo: '¡Puedes hablar! "Dia berkata, "Anda benar-benar bisa berbicara! "ha detto, "puoi parlare!" 彼は「あなたは話すことができます!」と言いました。 Ele disse: "Você consegue falar!" Он сказал: «Ты действительно умеешь говорить!» "Він сказав: "Ти справді можеш говорити! ” 是 的 , 我会 说话 。” ||sais| |possessive particle|I will|speak ||eu posso| |||nói chuyện ||kann| |です|私は| ||puedo| “ „Ja, ich kann sprechen. "Yes, I can speak." ’ ‘Sí, puedo hablar. 「はい、話せます。 “Sim, eu posso falar.” ’ ‘Vâng, tôi có thể nói chuyện. 美猴王 说 ,“ 我 想 长生不老 。 ||||vivre éternellement Monkey King|said||want|to live forever Ngọc Hoàng Đường|||| ||||unsterblich ||||不老不死 ||||vida eterna Der Affenkönig sagte: "Ich möchte ewig leben." The Monkey King said, "I want to live forever." El Rey Mono dijo: "Quiero vivir para siempre". モンキーキングは言った、「私は永遠に生きたいです。 O Rei Macaco disse: “Eu quero viver para sempre.” Vua Khỉ nói, "Tôi muốn sống mãi mãi." 你 知道 我 去 哪里 可以 找到 圣人 吗 ?” |||||||sage| |know|I||where|can|find|sage| |||||||santo| ||||||encontrar|| Weißt du, wo ich den Heiligen finden kann? Do you know where I can go to find a saint? ¿Sabes dónde puedo encontrar al santo? 私が聖人を見つけるためにどこに行けばいいか知っていますか? Você sabe onde eu posso encontrar um sábio?” Ты знаешь, куда мне обратиться, чтобы найти святого? Ви не знаєте, де я можу знайти святого? Bạn có biết nơi tôi có thể tìm thấy vị thánh? 樵夫 抓 了 抓 脑袋 。 |||поцарапать| le bûcheron|attrape|||tête the woodcutter|grabbed|past tense marker|grab|head |pegou||pegar|cabeça |nắm||| Holzfäller kratzte Kopf||||Kopf 나무꾼|||| |頭を掻いた|||頭を掻いた |agarrar||agarrar|cabeza “ Der Holzfäller kratzte sich am Kopf. The wood-cutter grabbed his head. El leñador se rascó la cabeza. "Tukang kayu itu menggaruk-garuk kepalanya. 薪割り機が頭をかいた。 "나무꾼이 머리를 긁었습니다. O lenhador pegou a cabeça. Лесоруб почесал голову. "Лісовик почухав голову. ’ Người tiều phu gãi đầu. “ 嗯 , 我 知道 的 。” eh||| Hmm|I|I know|that sim||| hm||| 응||| sí||| "Nun Ich weiss. "Well, I know. "Bueno, yo sé. 「まあ、私は知っています。 “Hmm, eu sei.” «Да, я знаю.» "À tôi biết. 他 说 ,“ 这 山上 有 位 名叫 菩提 祖师 的 圣人 。 ||||||по имени|||| |||||un|nommée|Bodhi|maître zen|| |said|this|on the mountain|has|person|named|Bodhi|patriarch|possessive particle|sage ||||||chamado||||santo ||der|||ein|namens|Bodhi|Meister|| |||||||보리|보리조사|| ||||||名を持つ|||| |||||un|llamado|Bodhi|Zhu Shi||santo Er sagte: „Auf diesem Berg gibt es einen Heiligen namens Bodhi Patriarch. He said, "There is a saint named Bodhi in this mountain." ' Él dijo: 'Hay un sabio llamado Patriarca Bodhi en esta montaña. "Dia berkata, "Di gunung ini ada seorang bijak bernama Bodhi. Disse: "Su questa montagna c'è un saggio chiamato Maestro Bodhi. 彼は、「この山には菩提総主教という聖人がいます。 Ele disse: “Nesta montanha há um santo chamado Bodhi Patriarca.” ’ Ông ấy nói, ‘Trên núi này có một vị thánh tên là Tổ Bồ Đề. 他 非常 有 智慧 。” |||wisdom He|very|has|wisdom |||sự thông minh |||saggezza |||賢い |||sabiduría Er ist sehr weise. He is very intelligent. 彼はとても賢い。 Ele é muito sábio. Он очень мудр. 美猴王 很 高兴 。 Roi des Singes|| Monkey King||happy ||feliz „Der Affenkönig war sehr glücklich. The Monkey King is very happy. El Rey Mono estaba muy feliz. 「モンキーキングはとても幸せです。 O Rei Macaco está muito feliz. Король обезьян очень рад. “ 我 去 哪里 可以 找到 他 ?” |||can|find| „Wo finde ich ihn? " Where can I find him? "¿Dónde puedo encontrarlo? 「どこで彼を見つけることができますか? “Onde posso encontrá-lo?” «Куда я могу пойти, чтобы найти его?» "Де я можу його знайти? "Tôi có thể tìm anh ấy ở đâu? ” 你 只要 沿着 这 条 小路 一直 走 , 就 可以 到达 他 的 住所 了 。” |||||||||||||место жительства| ||le long de|||petit chemin|tout droit|marcher|||arriver à|||domicile| you|just|along|this|path|path|straight|walk|then|can|reach||possessive particle|residence|past tense marker |só precisa|||||sempre||||chegar|||residência dele| ||dọc theo||con đường||liên tục|||||||nơi ở| ||entlang|||Weg||||||||residence| ||||||||||도착하다|||주소| |||||小道|||||到着|||彼の家| |solo|a lo largo de|||camino|siempre||||llegar|||residencia| "Sie müssen nur diesen Weg entlang gehen, um zu seiner Residenz zu gelangen." "You just have to follow this path and you can reach his residence." "Solo tienes que seguir recto por este camino, y podrás llegar a su residencia". "Anda hanya perlu mengikuti jalan ini dan Anda akan sampai di tempatnya." "Devi solo seguire questo sentiero e arriverai a casa sua". 「彼の住居に着くまで、この道をたどるだけです。」 Você só precisa seguir este caminho até o final, e poderá chegar à casa dele. "Ви просто повинні йти цим шляхом, і ви дійдете до Його місця". "" Bạn chỉ cần đi thẳng theo con đường này, và bạn có thể đến nơi ở của anh ấy." 樵夫 说 。 le bûcheron| woodcutter|said 나무꾼| |parla 木こり| el leñador| sagte der Holzfäller. The woodcutter said. dijo el leñador. ウッドカッターは言った。 disse o lenhador.

“ 谢谢 !” danke Thank you gracias " Danke! " Thank you! " ¡Gracias! " ありがとう! Obrigado! 美猴王 说 。 Roi des Singes| Monkey King|said “ sagte der Affenkönig. The Monkey King said. - dijo el Rey Mono.

他 挥手 告别 了 樵夫 , 沿着 小路 一直 跑 过去 。 |faire signe|faire ses adieux||le bûcheron|le long de||||passé |waved|said goodbye|past tense marker|the woodcutter|along|small path|straight|ran|over there ||||||con đường nhỏ||| |winkt ab|Abschied||||||| ||||나무꾼||||| |手を振る|別れを告げた|||沿って|||| |saludó|despedirse||leñador|a lo largo de|camino|||pasado Er winkte dem Holzfäller zum Abschied und rannte den Weg entlang. He waved goodbye to the coward and ran along the path. Se despidió del leñador y corrió por el sendero. Il salua le bûcheron et s'élança sur le sentier. Salutò il boscaiolo e corse lungo il sentiero. 彼はウッドカッターに別れを告げ、小道を走りました。 Ele acenou para o lenhador e seguiu correndo pela trilha. Він помахав лісникові на прощання і побіг стежкою вниз. Anh vẫy tay tạm biệt người tiều phu và chạy dọc theo con đường. 很快 他 就 看到 了 山边 的 一座 庙宇 。 |||||у подножия горы||| |||||au bord de la montagne|||temple soon||then|saw|past tense marker|the side of the mountain|possessive particle|a temple|temple |||||à beira da mont|||templo |||||bên núi|||ngôi đền |||||mountain side||eine|Tempel |||||산가에||| |||||山のそば|||寺院 muy rápido|||||al lado de la montaña|||templo Bald sah er einen Tempel an der Seite des Berges. Soon he saw a temple on the side of the mountain. Pronto vio un templo en la ladera de la montaña. すぐに彼は山の側に寺院を見ました。 Logo ele avistou um templo à beira da montanha. Незабаром він побачив храм на схилі пагорба.

在 这座 庙 的 大厅 里 , 菩提 祖师 正 和 他 的 弟子 们 坐在 一起 。 ||храм||||||||||ученики||| dans|ce (temple)|temple||hall||Bodhi|Bodhi maître|juste||||disciples|||ensemble in|this|temple|possessive particle|the hall|in|Bodhi|Patriarch|were sitting|with||possessive particle|disciples|his disciples|sitting at|together |esta|templo||salão||||está||||discípulos||| |ngôi|chùa||hội trường||||||||||| ||Tempel||der Saal|in|Bodhi|Bodhi-Zen-Meister|||||Schüler||| |이|사원||||보리祖师|보리조사|||||제자들||| ||寺||大広間||||ちょうど||||||| |este (templo)|templo||salón||||está||||discípulos|||juntos In der Halle dieses Tempels sitzt Patriarch Bodhi mit seinen Schülern. In the hall of the temple, the Bodhisattva is sitting with his disciples. En la sala de este templo, el patriarca Bodhi está sentado con sus discípulos. Nella sala di questo tempio, il Maestro Bodhi è seduto con i suoi discepoli. この寺院のホールでは、総主教菩提が弟子たちと一緒に座っています。 Na grande sala deste templo, Bodhi Patriarca estava sentado com seus discípulos. В зале этого храма Бодхи-Мастер сидит вместе со своими учениками. У залі цього храму Майстер Бодхі сидить зі своїми учнями. 他 看着 自己 的 大 弟子 。 |regarde||||grand disciple He|looking at|himself|possessive particle|big|disciple |||||discípulo |nhìn||||đệ tử |||||ältester Schüler |||||제자 |||||弟子 |mira||||discípulo Er sah seinen ältesten Schüler an. He looked at his eldest disciple. Miró a su discípulo mayor. Guardò il suo grande discepolo. 彼は彼の大きな弟子を見ました。 Ele olhou para seu discípulo mais velho. Он смотрит на своего старшего ученика.

“ 去 开门 吧 。“ |ouvrir la porte| let's|open the door|suggestion particle |abrir a porta| đi|| |문 열어| |abrir la puerta| „Geh und öffne die Tür. Go open the door. "Ve y abre la puerta. 「ドアを開けてください。 “ Vá abrir a porta. ” «Иди открой дверь.» "Іди відчини двері. 菩提 祖师 说 ,“ 有个 新 弟子 就要 来 了 。 Bodhi|Bodhi maître||il y a un|||est sur le point de|| Bodhi|Patriarch|said|a|new|disciple|is about to|coming|past tense marker |||há um||||| Bodhi|Bodhidharma||||||| 보리|조사||한 명||||| |||いる||||| |||hay un||discípulo|está a punto de|| “ Patriarch Bodhi sagte: „Ein neuer Schüler kommt bald. The Bodhi Patriarch said, 'A new disciple is about to arrive.' El patriarca Bodhi dijo: "Pronto llegará un nuevo discípulo". 「菩提家長は、「新しい弟子がやってくる。 O Bodhi Patriarca disse, “ Um novo discípulo está prestes a chegar. ” "І Майстер Бодгі сказав: "Прийде новий учень. 让 他 进来 。” ||entrer let||come in ||entrar ||herein kommen ||들어오게 해 ||入る dejar||entrar Lass ihn rein. Let him in. déjalo entrar. 彼を入れてください。 Deixe-o entrar. ” Впусти його. 那个 弟子 表情 困惑 。 ||выражение лица|смущённый ||expression|confused that|disciple|expression|confused ||expressão|confuso ||biểu cảm|hỏi疑 ||Gesichtsausdruck|verwirrt |제자|표정| ||表情|困惑している ||expresión|confundido „Der Schüler sah verwirrt aus. The disciple was confused. El discípulo parecía confundido. Il discepolo sembrava perplesso. 「弟子は混乱しているように見えた。 O discípulo ficou confundido. ”遵命 , 师父 。” |мастер À vos ordres|Master Yes, Master.|Master |Mestre vâng lời| Zu Befehl, Meister.|Meister |かしこまりました、師匠。 sí, maestro|maestro „Gehorche, Meister. "Follow, Master. "Obedece, Maestro. "Ya, Guru. "はいマスター。 “Como ordenado, mestre.” 他 说 。 |said " Er sagte. " He says. " 彼は言った。 Ele disse.

那个 弟子 起来 走到 庙 门口 。 |||aller|temple|à la porte that|disciple|got up|walked to|temple|the entrance |||caminhou até|templo|na entrada |||zum Tempel gehen|Tempel| |||사원 입구로|사원|사원 입구 |||行く|| |||caminar|templo|puerta Und der Jünger stand auf und ging zur Tür des Tempels. The disciple got up and went to the temple gate. El discípulo se levantó y caminó hacia la puerta del templo. 弟子は起き上がって神殿の門まで歩いた。 O discípulo levantou-se e foi até a porta do templo. Этот ученик встал и подошел к дверям храма. Учень же, вставши, пішов до дверей храму. 他 向 门外 看 去 。 ||la porte|| he|towards|outside the door|looked out|to look ||fora da porta|| ||außerhalb der Tür|| ||문 밖으로|| ||ドアの外|| ||fuera de la puerta|| Er sah aus der Tür. He looked out the door. Guardò fuori dalla porta. 彼はドアの外を見ました。 그는 문 밖을 내다보았습니다. Ele olhou para fora da porta. Он посмотрел наружу. Він виглянув у двері.

“ 你好 !” Hello " Hallo! " Hello there! "Olá!" «Здравствуйте!» 美猴王 大声 说 ,“ 我 是 来 见 菩提 祖师 的 ! |laut|||||||| Monkey King|loudly|said|I|am|here to|to see|Bodhi Master|Bodhi Patriarch|possessive particle |||||||보리|조사| |||||||Bodhi|Bodhi祖师| |a gran voz|||||ver||| "Der Affenkönig sagte laut: "Ich bin gekommen, um Patriarch Bodhi zu sehen!" The Monkey King shouted, "I am here to see the Bodhi Patriarch!" "El Rey Mono dijo en voz alta: "¡Estoy aquí para ver al Patriarca Bodhi!" 「モンキーキングは大声で言った、「私は総主教菩提に会いに来ました!」 O Rei Macaco disse em voz alta: "Eu vim ver o Mestre Bodhi!" "Цар Мавп голосно сказав: "Я прийшов до майстра Бодгі! ” 不一会儿 , 美猴王 就 站 在 了 菩提 祖师 面前 。 ||||||Bodhi||devant le maître before long|Monkey King|then|stood|at|(past tense marker)|the Bodhi|Patriarch|in front of ||||||Bodhi|| |||đứng|||Bồ Đề|| ||||||Bodhi祖师|Meister| |||||||보리조사| no un momento||||||Bodhi|| "Nach einer Weile stand der Affenkönig vor dem Bodhi-Patriarchen. In no time, the Monkey King stood in front of the Bodhi Patriarch. Después de un rato, el Rey Mono se paró frente al Patriarca Bodhi. "Dalam sekejap, Raja Kera berdiri di depan Guru Bodhi. 「しばらくすると、モンキーキングは菩提総主教の前に立った。 "순식간에 원숭이 왕이 보리 사부님 앞에 섰습니다. ” Não demorou muito, o Rei Macaco estava diante do Patriarca Bodhi. "За мить Король Мавп стояв перед Майстром Бодгі. “ 我 想 成为 你 的 弟子 。 ||devenir|||disciple |want|become||possessive particle|disciple ||ser||| |||||học trò ||werden||| |||||제자 ||ser||| „Ich möchte dein Schüler sein. "I want to become your disciple." "Quiero ser tu discípulo. 「私はあなたの弟子になりたいです。 “ Eu quero me tornar seu discípulo. «Я хочу стать твоим учеником». ” 美猴王 说 。 Monkey King|said 美猴王| The Monkey King said. 'モンキーキングは言った。 ” disse o Rei Macaco. — сказал Мэй Хоуван.

“ 你 只不过 是 一只 猴子 。 |только||| |seulement||| you|just||a|monkey |apenas||| |chỉ là||| |nur||| |단지||| |ただ||| |solo||| „Du bist nichts als ein Affe. You're just a monkey. "No eres más que un mono. "Sei solo una scimmia. 「あなたはただの猿です。 “Tu és apenas um macaco.” «Ты всего лишь обезьяна». ” 菩提 祖师 说 ,“ 你 怎么 能 做 我 的 弟子 ? Bodhi||||||||| Bodhi|Master Bodhi|said|you|how can|can|become|I|possessive particle|disciple 보리|조사|||||||| Bodhi|maestro ancestral|||||||| “ Patriarch Bodhi sagte: „Wie kannst du mein Schüler sein? Bodhidharma said, 'How can you be my disciple?' El patriarca Bodhi dijo: '¿Cómo puedes ser mi discípulo? 「菩提家長は、「どうして私の弟子になれるの?」と言いました。 "그러자 보리 스님이 말씀하시길, '어떻게 내 제자가 될 수 있느냐? ”Disse o mestre do Bodhi, “Como podes ser meu discípulo? ” Патриарх Бодхи сказал: «Как ты можешь стать моим учеником?» "Тоді Майстер Бодхі сказав: "Як ти можеш бути моїм учнем? ” 美猴王 笑 了 。 ||particule d'action |smiled|past tense marker “ Der Affenkönig lächelte. The Monkey King laughed. "El Rey Mono sonrió. 「モンキーキングは微笑んだ。 ”O Rei Macaco riu. ” Красивый Царь Обезьян рассмеялся. “ 我 确实 是 只 猴子 , 但 我 能 说 会 走 。 |chắc chắn||||||||| |en effet||||||||| |indeed||only|monkey|but||can|speak|can|walk ||||猿|||||| |definitivamente||||||||| „Ich bin zwar ein Affe, aber ich kann sagen, dass ich gehen kann. I am indeed just a monkey, but I can talk and walk. "Soy realmente un mono, pero puedo caminar. "Saya memang seekor monyet, tapi saya bisa berbicara dan berjalan. "Sono davvero una scimmia, ma posso parlare e camminare. 「私は確かに猿ですが、行けると言えます。 "저는 정말 원숭이이지만 말하고 걸을 수 있습니다. “Eu sou realmente apenas um macaco, mas consigo falar e andar. “ Я действительно обезьяна, но я умею говорить и ходить.” "Я справді мавпа, але я можу говорити і ходити. 我 还 会 做 很多 其他 的 事情 。 |||||autres|| I|also|will|do|a lot|other things|possessive particle|things |||||andere|| |todavía||||otras|| Ich werde viele andere Dinge tun. I can also do many other things. También haré muchas otras cosas. 私は他の多くのことをします。 그 밖에도 많은 일을 할 것입니다. Também sei fazer muitas outras coisas. Я також буду робити багато інших речей.

我 差不多 用 了 13 年 的 时间 才 来到 这里 。 |почти|||||||| ||||||temps||| |almost|used|past tense marker|years|possessive particle|time|only|came to|here |quase|usei||ano||||| |hầu như|||||||| ||||Jahre||||| ||||년||||| yo|casi|||año|||solo||aquí Ich habe fast 13 Jahre gebraucht, um hierher zu kommen. It took me almost 13 years to get here. Me tomó casi 13 años llegar aquí. Butuh waktu hampir 13 tahun bagi saya untuk sampai di sini. Mi ci sono voluti quasi 13 anni per arrivare qui. ここに来るのに13年近くかかりました。 여기까지 오는 데 거의 13년이 걸렸습니다. Quase levei 13 anos para chegar aqui. Я почти потратил 13 лет, чтобы добраться сюда. Мені знадобилося майже 13 років, щоб потрапити сюди. 我 很 确定 我 有 资格 做 你 的 弟子 。 |||||квалификация|||| ||certain|||qualifications|||| |very|sure||have|the qualification|be your disciple||possessive particle|disciple ||certo|||qualificações||||discípulo ||chắc chắn|||资格|||| |||||Qualifikation|||| |||||자격||||제자 |||||資格|||| ||seguro|||calificaciones||||discípulo Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich qualifiziert bin, Ihr Schüler zu sein. I am sure I am qualified to be your disciple. Estoy bastante seguro de que estoy calificado para ser tu discípulo. Je suis presque sûr d'être qualifié pour être votre disciple. Saya cukup yakin saya memenuhi syarat untuk menjadi murid Anda. 私はあなたの弟子になる資格があると確信しています。 Eu estou muito certo de que tenho qualifications para ser seu discípulo. Я совершенно уверен, что я квалифицирован, чтобы быть твоим учеником. Я впевнений, що я достатньо кваліфікований, щоб бути вашим учнем. ” 菩提 祖师 看 了 美猴王 一会儿 。 Bodhi|||||un moment Bodhi|Bodhi-Zen-Meister|||| 보리|조사|||| Bodhi||||| Bodhi Master|Bodhi Patriarch|looked at|past tense marker|the Monkey King|a while „Patriarch Bodhi sah den Affenkönig eine Weile an. The Bodhi ancestors saw the Monkey King for a while. El patriarca Bodhi miró al Rey Mono por un momento. 「総主教菩提はしばらくの間モンキーキングを見ました。 O Patriarca Bodhi olhou para o Rei Macaco por um momento. Патриарх Будды взглянул на Красивого Короля некоторое время. “ 你 的 父母 是 谁 ? ||phụ huynh|| ||parents|| your parents|possessive particle|parents||who ||Eltern|| ||padres|| "Wer sind deine Eltern? "Who is your parents? "¿Quienes son tus padres? "あなたの両親は誰? Quem são seus pais? ” 他 问 。 |asked " er fragt. " he asks. 「彼は尋ねます。 Ele perguntou.

美猴王 挠 了 挠头 。 |gratté||gratté la tête Monkey King|scratched|(past tense marker)|scratched his head |||coçou a cabeça |gãi||đầu |kratzte sich||kratzte sich am Kopf |||scratch head |||頭をかいた |rascar||cabeza Der Affenkönig kratzte sich am Kopf. The Monkey King scratched his head. El Rey Mono se rascó la cabeza. Raja Kera menggaruk-garuk kepalanya. モンキーキングは頭をかいた。 O Rei Macaco coçou a cabeça. Король Мавп чухає голову. “ 我 没有 父母 。 |do not have|parents „Ich habe keine Eltern. "I have no parents. "No tengo padres. 「私には両親がいません。 Eu não tenho pais. ” 他 说 ,“ 我 是 石头 里 出来 的 。 He|said|||stone|from|from the stone|from “ Er sagte: „Ich kam aus einem Stein. He said, "I am out of the stone." ’ Él dijo: ‘Salí de una piedra. Ed egli disse: "Sono uscito dalla pietra". 彼は「私は岩から出てきた」と言った。 Ele disse: "Eu vim da pedra." ” “ 有意思 。 interesting interesante " " interessant. " " Interesting." " " interesante. " " 面白い。 "Interessante." ” 菩提 祖师 说 ,“ 你 可能 是 天地 造 出来 的 。 Bodhi|||||||créé|| Bodhi|Bodhi Master|said|you|might be||heaven and earth|created|created|possessive particle |||||||tạo|| Bodhi|Bodhi-Zenmeister|||||Himmel und Erde|erschaffen|| 보리|보리조사|||||||| |||||||作った|| |||||||hecho|| "Patriarch Bodhi sagte: "Du kannst von Himmel und Erde erschaffen werden. The Bodhi Patriarch said, 'You might be created by heaven and earth.' El patriarca Bodhi dijo: “Es posible que hayas sido creado por el cielo y la tierra. "Le Grand Maître Bodhi a dit : "Vous avez peut-être été créé par le Ciel et la Terre. "Mahaguru Bodhi berkata, "Kalian mungkin diciptakan oleh Langit dan Bumi. "Il Gran Maestro Bodhi disse: "Potete essere stati creati dal Cielo e dalla Terra. 「菩提家長は、「あなたは天と地によって創造されたのかもしれません。 O Bodhi Patriarca disse: "Você pode ter sido criado pelo céu e pela terra." ” Буддийский учитель сказал: “Ты, возможно, создан небом и землей.” "Гроссмейстер Бодгі сказав: "Можливо, тебе створили Небо і Земля. 你 可以 做 我 的 弟子 , 但 你 需要 一个 名字 。 ||||||||as besoin||nom you|can|be||possessive particle|disciple|but|you|need|a|name |||||제자||||| ||||||||necesitas||nombre ||||||||brauchst|| Du kannst mein Schüler sein, aber du brauchst einen Namen. You can be my disciple, but you need a name. Puedes ser mi alumno, pero necesitas un nombre. Tu peux être mon disciple, mais il te faut un nom. Puoi essere mio discepolo, ma ti serve un nome. あなたは私の弟子になることができますが、名前が必要です。 Você pode ser meu discípulo, mas você precisa de um nome. Ты можешь быть моим учеником, но тебе нужно имя. Ти можеш бути моїм учнем, але тобі потрібно ім'я. ” 他 思考 了 一会 :“ 我 就 叫 你 孙悟空 吧 。 ||||||||Сунь Укун| |réfléchi||un moment|||||Son Goku| |thought|past tense marker|a moment|I|then|call||Sun Wukong|suggestion particle |||um momento|||||Sung Wukong| |suy nghĩ|||||||Tôn Ngộ Không| |hat nachgedacht|||||||Son Goku| ||||||||孫悟空| |pensó||un momento|||||Sun Wukong| Er dachte eine Weile nach: "Ich werde dich Monkey King nennen. 'He thought for a while: 'I will call you Sun Wukong.' Pensó por un momento: "Te llamaré Sun Wukong". "Il réfléchit un moment : "Je t'appellerai le roi des singes. 「彼はしばらく考えました:「私はあなたをSunWukongと呼ぶことにします。」 Ele pensou por um momento: 'Eu vou te chamar de Sun Wukong.' ” Он немного подумал: “Я назову тебя Sun Wukong.” "Він трохи подумав і сказав: "Я називатиму тебе Мавпячим Царем. ” 在 之后 的 七 年 里 , 孙悟空 一直 住 在 庙 里 。 |||sept|||Sun Wukong||||temple| at|after|possessive particle|seven|years|in|Sun Wukong|continuously|lived|the temple|the temple|in |||||||vẫn|||| ||||||Sun Wukong||lebte||| ||||||||||절에| ||||||孫悟空||||| |después||siete|||||vivió||| Die nächsten sieben Jahre lebte Monkey King im Tempel. In the next seven years, Sun Wukong has been living in the temple. Durante los siguientes siete años, Sun Wukong vivió en el templo. "Selama tujuh tahun berikutnya, Raja Kera tinggal di kuil. "Per i sette anni successivi, il Re Scimmia visse nel tempio. 次の7年間、モンキーキングは寺院に住んでいました。 Nos sete anos seguintes, Sun Wukong morou no templo. "Наступні сім років Мавпячий Король жив у храмі. 这 只 猴子 每天 冥想 、 听 他 的 师父 讲课 , 还要 做 一些 杂活儿 。 |||||||||уроки||||мелкие дела ||||méditation||||maître|donne des cours|il faut encore|||petits travaux This|this|the monkey|every day|meditate|listen|his master|possessive particle|master|give a lecture|has to|do chores|some|odd jobs ||||medita|ouve||||dar aula|ainda precisa||alguns|trabalhos diversos |chỉ|||thiền|||||giảng bài||||công việc vặt ||||Meditation betreiben||||Meister|Unterricht||||Hilfsarbeiten |||||||||강의||||잡일 ||||瞑想|||||授業||||雑用 ||||medita|escuchar||||da clase|todavía||algunos|trabajos variados Der Affe meditiert jeden Tag, hört sich die Vorträge seines Meisters an und erledigt einige Hausarbeiten. The monkey meditates every day, listens to his Master's lectures, and does some chores. El mono medita todos los días, escucha las conferencias de su maestro y hace algunas tareas. Setiap hari monyet bermeditasi, mendengarkan tuannya, dan melakukan pekerjaan sampingan. Ogni giorno la scimmia medita, ascolta il suo maestro e svolge lavori saltuari. 猿は毎日瞑想し、主人からの講義を聞き、雑用をします。 Este macaco medita todos os dias, ouve as aulas de seu mestre e ainda faz alguns trabalhos variados. Щодня мавпа медитує, слухає свого хазяїна і виконує дрібну роботу.

有 一天 , 菩提 祖师 正在 授课 , 悟空 突然 开始 跳舞 。 |||||преподавал|Укун||| |||||donner un cours|Wukong||| There is|one day|Bodhi|Patriarch|was|teaching|Wukong|suddenly|began|dancing |||||dando aula|Wukong|de repente|| |||||giảng bài||||nhảy múa ||Bodhi|Bodhi-Zen-Meister|gerade|Unterrichten|Wukong|||tanzen ||보리 스님|||강의 중|||| |||||授業|悟空||| ||||estaba|dar clase|Wukong||| Eines Tages, als Bodhi Patriarch eine Lektion erteilte, begann Wukong plötzlich zu tanzen. One day, the Bodhi ancestors were teaching, and Wukong suddenly began to dance. Un día, mientras el Patriarca Bodhi estaba enseñando, Wukong de repente comenzó a bailar. Un giorno, il Maestro Bodhi stava tenendo una lezione quando Goku iniziò improvvisamente a ballare. ある日、菩提総主教が教えていたとき、ウーコンは突然踊り始めました。 Um dia, o mestre Bodhi estava dando aula, e Wukong começou a dançar de repente. Одного разу майстер Бодхі давав урок, коли Гоку несподівано почав танцювати.

菩提 祖师 站 了 起来 。 |조사||| ||se lever|| Bodhi|Bodhi-Zen-Meister|stand up|| Bodhi|Patriarch|stood up|past tense marker|stood up |Zhuāngshī|se levantó|| Patriarch Bodhi stand auf. The Bodhi ancestors stood up. El patriarca Bodhi se puso de pie. 総主教菩提が立ち上がった。 O mestre Bodhi se levantou. Будда Учитель встал. “ 你 怎么 敢 在 我 授课 的 时候 跳舞 ? |||||giờ học||| ||oser|||donner cours||| |how|dare|during my class|I|teach|possessive particle|during my class|dance |||||수업||| ||atreverse|||clase|||bailar „Wie kannst du es wagen zu tanzen, während ich unterrichte? "How dare you dance while I am teaching? "¿Cómo te atreves a bailar mientras estoy enseñando? "Come osi ballare nel bel mezzo della mia lezione? 「私が教えている間、あなたはどのように踊りますか? "Como você se atreve a dançar enquanto estou dando aula? «Как ты смеешь танцевать, когда я даю урок? "Як ти смієш танцювати посеред мого уроку? ” 他 大叫 道 。 |gọi lớn|nói |cria| |shouted|said ' er rief aus. He shouted. ' el exclamó. ", ha esclamato. 彼は叫んだ。 "Ele gritou. » – закричал он.

“ 对不起 ,” 悟空 说 :“ 我 实在 是 太 开心 了 , 所以 我要 跳舞 ! ||||wirklich|||happy||also|| I'm sorry|Wukong||I|really|||happy|||I want to|dance „Es tut mir leid“, sagte Wukong, „ich bin so glücklich, also möchte ich tanzen! “Sorry,” Wukong said. “I am so happy, so I want to dance! "Lo siento", dijo Wukong, "¡Estoy tan feliz, así que quiero bailar! "Mi dispiace", disse Goku, "sono così felice che sto per ballare! 「ごめんなさい」とウコンは言った。「とても幸せなので、踊りたい! Desculpe-me,” disse Wukong: “Eu realmente estou muito feliz, então eu quero dançar! ” 菩提 祖师 平静 下来 。 ||успокоился| Bodhi||calm|calme-toi Bodhi|Patriarch|calmed|calm down ||calmou-se| ||bình tĩnh| ||ruhig| |조사|조용히| ||平静| ||se calmó| "Patriarch Bodhi beruhigte sich. Bodhi Patriarch, calm down. El patriarca Bodhi se calmó. "Maître Bodhi s'est calmé. "Guru Bodhi menjadi tenang. "Il maestro Bodhi si è calmato. 「菩提家長は落ち着きました。 "보디 사부님은 진정하셨습니다. O Mestre Puti se acalmou. “ 你 很 开心 ? ||vui you|very|happy ||嬉しい " Du bist sehr glücklich? Are you very happy? " ¿Eres muy feliz? 「あなたはとても幸せですか? “Você está muito feliz?” ” “ 是 的 ,” 孙悟空 说 ,“ 跟着 您 学习 , 我 很 高兴 。 |||||||||vui ||Sun Wukong||suivre|||||content |possessive particle|Sun Wukong|said|following|you|study|||happy ||||seguir||||| ||||seguindo||||| „Ja“, sagte Sun Wukong, „ich freue mich sehr, von Ihnen zu lernen.“ Yes,” said Sun Wukong, “I am very happy to learn from you. "Sí", dijo Sun Wukong, "estoy muy feliz de aprender de ti". "Sì", disse il Re Scimmia, "sono felice di imparare da te. 「はい。あなたから学ぶことができてとてもうれしいです」とモンキーキングは言いました。 “Sim,” disse Sun Wukong, “estou muito feliz em aprender com você.” Да, - сказал Сунь Укун, - я очень рад учиться у вас. ” “ 悟空 , 你 来 我 这里 已经 很久 了 。 Wukong|||||déjà|longtemps| Wukong|you|come||here|already|a long time|past tense marker ||||||muito tempo| |||||schon|| ||||||오래| Wukong||||||| ||||||長い間| |||||ya|| „Wukong, du bist schon lange hier. "Wukong, you have been here for a long time." "Wukong, has estado aquí por mucho tiempo. "Goku, sei stato con me per molto tempo. "" Wukong、あなたは長い間ここにいました。 “Wukong, você já está aqui comigo há muito tempo. Укунь, ты уже здесь очень долго. "Гоку, ти вже давно зі мною. 你 想 跟 我 学习 什么 呢 ? ||mit|||| you|want|with||study|what| ||con|||| Was möchtest du von mir lernen? What do you want to learn from me? ¿Qué quieres aprender de mí? Cosa vuoi imparare da me? 私から何を学びたいですか? O que você quer aprender comigo?” Что ты хочешь у меня учить? ” 菩提 祖师 问 。 ||demanda Bodhi|Patriarch|asked |조사| “, fragte Patriarch Bodhi. The Bodhi Patriarch asked. ", preguntó el patriarca Bodhi. '総主教菩提に尋ねた。 ” perguntou o Patriarca Bodhi.

悟空 耸 了 耸肩 。 |поднять||пожать плечами |hausser||shrugged Wukong shrugged|shrugged|past tense marker|shrugged |ergueu||shrugged |nhún||nhún vai Wukong|zuckte mit den|past tense marker|mit den Schultern zucken |어깨를 으쓱하다||어깨를 으쓱했다 |上げる||肩をすくめた |levantó||se encogió de hombros Goku zuckte mit den Schultern. Wukong shrugged. Gokú se encogió de hombros. Goku mengangkat bahu. ウーコンは肩をすくめた。 Wukong deu de ombros. “ 我 不 知道 。 |do not|know " Ich habe keine Ahnung. " I do not know. " Yo no sé. “Eu não sei. 请 您 告诉 我 , 我 应该 学习 什么 。 s'il vous plaît||dire||||| bitte||sagen||||| please|you|tell||me|should|study|what ||dizer||||| por favor||decir|||debería|| Bitte sagen Sie mir, was ich studieren soll. Please tell me what I should learn. Por favor, dígame qué debo estudiar. Per favore, ditemi cosa dovrei imparare. 何を勉強すべきか教えてください。 Por favor, me diga o que eu deveria aprender. Пожалуйста, скажите мне, что мне следует учить. ” “ 好 吧 ,” 菩提 祖师 说 ,“ 我 可以 教 你 预知 未来 。 ||||||||||будущее ||Bodhi|||||enseigner||prévoir|le futur |suggestion particle|Bodhi Master|Bodhi Patriarch|said|I|can|teach||foresee|the future |||||||||prever|futuro |||||||||biết trước|tương lai ||||||kann|lehren||die Zukunft vorhersagen| ||보리|보리조사||||||미래 예측| |||||||教える||予知| |||||||enseñar||predecir|futuro "Gut", sagte Bodhi-Patriarch, "ich kann dir beibringen, die Zukunft vorherzusagen." "Okay," said Bodhi, "I can teach you to predict the future." "Está bien", dijo el patriarca Bodhi, "puedo enseñarte a predecir el futuro". "Baiklah," kata Guru Bodhi, "Saya dapat mengajarkan Anda untuk meramalkan masa depan. "Bene", disse il Maestro Bodhi, "posso insegnarvi a predire il futuro. 菩提総主教は、「素晴らしい。未来を予測するように教えることができる」と語った。 “Está bem,” disse o Mestre Bodhi, “eu posso te ensinar a prever o futuro.” «Хорошо,» сказал Будда, «Я могу научить тебя предсказанию будущего.» "Що ж, - сказав Майстер Бодгі, - я можу навчити тебе передбачати майбутнє. 你 喜欢 学 这个 吗 ? you|like|study|this|question particle Lernst du das gerne? Do you like to learn this? ¿Disfrutaste aprendiendo esto? あなたはこれを学ぶのが好きですか? Você gosta de aprender isso? Тебе нравится учить это? ” “ 可能 吧 。 maybe|probably " " Vielleicht. " " Probably. " " Probablemente. " " 恐らく。 “Talvez.” « Может быть. » ” 悟空 说 ,“ 这会 让 我 长生不老 吗 ? ||это время|||| Wukong||cela|||immortal| Wukong|said|this会|make||immortality|question particle ||isso|||| ||dieses Mal|||| ||이거|||| ||esto|||| "Wukong sagte: "Wird mich das unsterblich machen?" Wukong said, "Does this make me immortal?" Wukong dijo: "¿Esto me hará inmortal?" 「ウコンは、「これで私は不滅になりますか?」と言いました。 ” Wukong disse, “Isso vai me fazer viver para sempre? « Вукун сказал: «Это сделает меня бессмертным?» » ” “ 当然 不能 。 |peut pas Of course|can't |no puede ""Natürlich nicht." "Of course not." " "Por supuesto no. "Certo che no. " "もちろん違います。 ” “Claro que não. « Конечно, нет. » ” 菩提 祖师 说 。 Bodhi|| Bodhi Master|Bodhi Patriarch|said 보리|| ", sagte Patriarch Bodhi. Said Bodhi. " Dijo el Patriarca Bodhi. 「菩提総主教は言った。 ” disse o Patriarca Bodhi.

“ 那 就 算了 。 ||ладно ||laisse tomber that|then|forget it ||deixa pra lá ||thôi ||Lass es sein. ||그럼 됐다 ||やめる ||dejarlo "Dann vergessen Sie es. " let it go. " Déjalo ir. " 手放す。 "그게 다입니다. “Então, está bem. “ Ну, тогда ладно. ” 悟空 说 ,” 教 我 点 别的 吧 ! ||lehre||zeig|etwas anderes|partikel für Vorschlag Wukong|said|teach|me|a little bit|other|particle |||||autre| |||||algo más| Wukong sagte: "Bring mir etwas anderes bei!" Wukong said, "Teach me something else!" Wukong dijo: "¡Enséñame algo más!" "Goku disse: "Insegnami qualcos'altro! ウーコンは言った、「私に何か他のことを教えてください!」 ” Wukong disse, ” ensina-me algo diferente, por favor! Сказал У Укун, “научи меня чему-то другому!” “ “ 嗯 。 uh-huh „Ähm. " " Ok. " " De acuerdo. ""ええと。 “ “ Hmm. “ “ Хм. ” 菩提 祖师 说 ,“ 那么 学 点 神奇 的 呼吸 之 术 怎么样 ? ||||||волшебного||||| Bodhi||||||magique||respiration||technique|comment Bodhi|Bodhi Patriarch|said|then|study|a little bit|magical|possessive particle|breathing|that|technique|how ||||||||respiração|||como ||||||kỳ diệu||hơi thở|của|phép thuật| |||dann|||magische|||||wie wäre es 보리||||||신기한||||| ||||||mágico||respiración|||qué tal "Patriarch Bodhi sagte: "Wie wäre es mit dem Erlernen einiger magischer Atemtechniken? "The Bodhi ancestors said, "How about learning magical breathing? El patriarca Bodhi dijo: “¿Qué tal aprender algunas habilidades mágicas de respiración? "Kalau begitu," kata Guru Bodhi, "bagaimana kalau kita mempelajari seni pernapasan yang ajaib? "Allora", disse il Maestro Bodhi, "che ne dite di imparare la miracolosa arte del respiro? 「菩提家長は、「魔法の呼吸法を学んでみませんか? "그럼 기적의 호흡법을 배워보는 건 어떨까요?" 보디 스승이 말했습니다. ” O Patriarca Pude disse, “ então, que tal aprender um pouco da maravilhosa técnica de respiração? Бодхи Сюцзуй сказал: "Как насчет того, чтобы изучить какое-то чудесное искусство дыхания?" "Тоді, - сказав Майстер Бодгі, - як щодо того, щоб навчитися чудодійному мистецтву дихання? Tổ Bồ Đề nói: “Học một số kỹ thuật thở thần kỳ thì sao?” ” “ 它 能 让 我 长生不老 吗 ? |peut|||| it|can|can||immortality| “ „Wird es mich unsterblich machen? "Can it make me live forever?" ’ ‘¿Me hará inmortal? 「それは私を不滅にすることができますか?」 "Isso pode me fazer viver para sempre?" «Может ли это сделать меня бессмертным?" ” 悟空 问 。 Wukong|asked “, fragte Wukon. Asked Wukong. Preguntó Wukong. 「ウコンは尋ねた。 Perguntou Wukong. вопросил Укун.

“ 不能 。 ne peut pas cannot " kann nicht. " No. " no poder. 「できません。 ” 菩提 祖师 皱 着 眉头 说 。 ||皱(1)||| Bodhi||fronçant||sourcils| Bodhi Master|Bodhi Patriarch|furrow|with|forehead|said ||franziu||| ||runzeln||| 보리|보리조사|皱眉||| ||皺(しわ)||| ||fruncir||ceño| "Patriarch Bodhi runzelte die Stirn und sagte. The Bodhi ancestors frowned and said. ", Dijo el patriarca Bodhi con el ceño fruncido. " kata Guru Bodhi sambil mengerutkan kening. 「菩提家長は眉をひそめ、言った。 "마스터 보디가 얼굴을 찡그리며 말했다. ” Будда-учитель нахмурил брови и сказал.

“ 那 我 没 兴趣 。 |||интерес |||intérêt that||not have|interest |||interesse |||hứng thú |||Interesse |||interés „Dann interessiert es mich nicht. "Then I am not interested. "Entonces no me interesa. "Allora non sono interessato. 「それなら私は興味がない。 “Então não estou interessado. “ Тогда мне это не интересно. ” 悟空 说 。 Wukong said|said sagte Wukong. Wukong said. dijo Wukong. 「悟空は言った。 ” disse Wukong. ” Укун сказал.

菩提 祖师 生气 了 。 Bodhi||est fâché| Bodhi Master|Bodhi Patriarch|got angry|past tense marker ||está bravo| ||ist wütend| 보리||| ||enojado| Patriarch Bodhi war wütend. The Bodhi ancestors were angry. El patriarca Bodhi estaba enojado. 総主教菩提は怒っていました。 O mestre Bodhi ficou bravo. 他 站 起身 来 在 悟空 的 脑袋 上 敲 了 三下 , 然后 离开 了 。 |||||||||||три раза||| ||se leva|||||tête de Wuk||frapper||trois coups||parti| he|stood up|got up|to|at|Wukong|possessive particle|head|on|knocked|past tense marker|three times|then|left|past tense marker |||||||||bateu||três vezes||| ||dậy|||||đầu||gõ||ba cái||| |||||||||klopfen|||dann|| |||||||||||세 번||| |||||||||||三回||| |||||||||golpear||tres veces||se fue| Er stand auf und schlug Wukong dreimal auf den Kopf und ging dann. He stood up and knocked on Goku's head three times, then left. Se puso de pie y golpeó a Wukong en la cabeza tres veces, luego se fue. Si alzò, colpì Goku tre volte sulla testa e se ne andò. 彼は立ち上がってウーコンの頭を3回ノックした後、立ち去った。 Ele levantou-se e bateu três vezes na cabeça de Wukong antes de sair. Он встал и тихо постучал по голове Укуну три раза, а затем ушел. Він піднявся, постукав тричі по голові Вуконга, а потім вийшов.

“ 悟空 ,” 另 一个 弟子 说 ,“ 你 对 师父 太 无礼 了 ! |||||||||невежливо| |un autre||disciple||||maître||impoli| Wukong|another|another disciple|disciple|said|you|to|Master|too|disrespectful|past tense marker |outro||||||||desrespeitoso| |||||||Meister||unhöflich| |||||||||무례해| |||||||||失礼| |otro||||||||irrespetuoso| „Wukong“, sagte ein anderer Schüler, „du bist so unhöflich gegenüber dem Meister! “Wukong,” another disciple said, “You are too rude to Master! "Wukong", dijo otro discípulo, "¡eres tan grosero con el Maestro! "Goku," kata murid yang lain, "kamu terlalu kasar kepada Guru! 別の弟子は「ウコン」と言った、「あなたは主人にとても失礼です! "Wukong," disse outro discípulo, "você foi muito desrespeitoso com o mestre!" «Укун», - сказал другой ученик, - «ты слишком невежлив к учителю!» «Вуконгу,» сказав інший учень, «ти занадто нечемний до вчителя!» ” 其他 学生 也 这么 想 。 |||aussi| andere|||so| other students|students|also|this way|think |estudiante||tan| |alunos||| „Das denken auch andere Schüler. Other students think so. Los otros estudiantes también lo pensaron. 「他の学生もそう思います。 Os outros estudantes também pensavam assim. Другие ученики тоже так думали. Інші учні також подумали про це. 悟空 却 笑 了 。 |mais|| Wukong laughed|but|smiled|past tense marker |aber|| |pero|| Wukong lachte. Wukong smiled. Wukong se rió. 悟空は微笑んだ。 하지만 손오공은 웃었다. Goku sorriu. Укунг вдруг рассмеялся. Ngộ Không mỉm cười. 其他 弟子 都 不 明白 。 ||||понимают ||||comprennent other disciples|other disciples|all|not|understand ||||entendem ||||verstehen |제자들||| ||||entienden Die anderen Jünger verstanden es nicht. Other disciples don't understand. Los otros discípulos no entendieron. 他の弟子たちは理解していませんでした。 Os outros discípulos não entenderam. Другие ученики не понимали. 刚刚 菩提 祖师 是 给 了 悟空 一个 暗示 。 ||||||||намек just|Bodhi|||||Wukong||signe just now|Bodhi Master|Bodhi Patriarch||to give|past tense marker|Wukong|a|hint ||||||||sugestão ||||||||gợi ý gerade||||geben||||Hinweis |보리|조사||||||힌트 ||||||||暗示 justo ahora||||||||sugerencia Der Patriarch Bodhi hat Wukong gerade einen Hinweis gegeben. Just Bodhi's founder gave Wukong a hint. Justo ahora, el patriarca Bodhi le dio una pista a Wukong. Baru saja, Mahaguru Bodhi memberikan petunjuk kepada Goku. Proprio ora, Grandmaster Bodhi ha dato un suggerimento a Goku. 総主教菩提はちょうどWukongにヒントを与えました。 방금 전에 보디 그랜드 마스터가 손오공에게 힌트를 주었다. O mestre Pu Ti acabou de dar a Goku uma dica. Только что Путти учитель дал Укуну намек. Bồ Đề Tổ vừa cho Ngộ Không một lời gợi ý.