×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Lifestyle, 尴尬

尴尬

青青 : 昨天 出丑 了 !

胡子 : 怎么 了 ?

青青 : 老板 请 我 吃饭 的 时候 , 我 居然 打 了 饱嗝 。

胡子 : 这有 什么 尴尬 的 。 上次 老板 开会 的 时候 , 我 都 打呼噜 了 。

今天 我们 要 谈论 的 是 —— 尴尬 。

这 两个 字 很 难 写 ,“ 尴 ” 是 “ 左边 一个 数字 的 九 , 右边 一个 监督 的 监 ”, 读作 “gān”。

那 “ 尬 ” 是 左边 一个 数字 九 , 右边 一个 介绍 的 介 , 读作 gà。 这 两个 字合 起来 就是 “ 尴尬 ”。

这个 词 的 意思 是 “ 发生 了 一些 不好 处理 的 事情 , 不 知道 应该 怎么 处理 ”。

比如 ,“ 他 唱歌 的 时候 突然 忘记 了 歌词 , 有些 尴尬 。 再 比如 ,“ 小 李 的 老婆 在 上班 的 时候 来 公司 找 他 , 小李 非常 尴尬 。 通常 “ 尴尬 的 事情 ” 会 让 人 有 丢脸 、 没面子 、 出丑 的 感觉 。

下面 是 我们 的 第一个 单词 “ 出丑 ”。

“ 出丑 ” 就是 “ 在 公开场合 做 了 不体面 、 没面子 的 事 。 我们 经常 会 因为 “ 出丑 ” 而 有 “ 尴尬 ” 的 感觉 。

造个 句子 帮助 理解 吧 。

比如 ,“ 昨天 我 的 高跟鞋 突然 断 了 , 当众出丑 了 , 很 尴尬 。 再 比如 “ 为了 演讲 的 时候 不 出丑 , 我 拼命 地背 演讲稿 。 “ 丑 ” 除了 指人长 得 不 好看 , 还 可以 指 “ 不好 的 东西 ”。

中国 人 为了 表示 谦虚 , 经常 说 自己 的 东西 不好 。

我们 可以 听到 另 一个 词 叫做 “ 献丑 ”, 意思 是 “ 我要 把 我 的 东西 拿 出来 给 大家 看 ”。

比如 , 我 说 “ 胡子 , 唱首歌 吧 ! ” 胡子 说 “ 好 吧 , 那 我 献丑 了 。 现在 我们 来 学习 第二个 单词 “ 饱嗝 ”, 就是 “ 吃饭 的 时候 胃里 的 气体 从 嘴里 往外 吐 ”( 音效 )。

我们 说 “ 打 饱嗝 ”。 比如 ,“ 吃饭 的 时候 打 饱嗝 很 尴尬 。 再 比如 “ 我 怎么 还 没有 吃饭 就 开始 打 饱嗝 了 ? 呵呵 , 那 是 饿 嗝 , 是因为 饿 了 才 打嗝 。 我 称之为 饿嗝 。

第三个 单词 “ 呼噜 ”, 这个 词是 个 象声词 。

是 有些 人 睡觉 的 时候 会 发出 比较 大 的 声音 “ 呼噜 呼噜 ” 的 ( 音效 )。

和 “ 打 饱嗝 ” 一样 , 我们 一般 说 “ 打呼噜 ”。

比如 ,“ 他 刚 睡着 就 开始 打呼噜 , 声音 还 很大 。 再 比如 “ 我 不能 和 会 打呼噜 的 人 睡 , 我 睡不着 。 好 , 我们 看 一下 今天 学习 的 单词 有 :“ 尴尬 ”,“ 出丑 ”,“ 饱嗝 ”,“ 呼噜 ”。 要 记住 哦 。

下面 我们 学习 一下 今天 的 一个 句型 “ 这有 什么 怎样 的 ”。

这个 句型 里 , 如果 “ 怎样 ” 是 一个 一般 的 形容词 。

比如 “ 漂亮 、 好吃 、 惊险 ”, 它 的 意思 就是 告诉 你 “ 这个 不 怎样 ”。

造个 句子 帮助 理解 。

比如 “ 这有 什么 漂亮 的 ” 意思 是 “ 这 不 漂亮 ”。

再 比如 “ 这有 什么 惊险 的 ” 意思 是 “ 这 不 惊险 ”

如果 句型 里 的 “ 怎样 ” 是 一个 心理 形容词 。

比如 “ 尴尬 ”“ 不好意思 ”, 它 的 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 怎样 ”。

造 一些 句子 帮助 理解 。

比如 “ 这有 什么 不好意思 的 ”, 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 不好意思 ”。

再 比如 “ 这有 什么 可 尴尬 的 ” 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 尴尬 ”。

那 对话 中 , 我 觉得 我 吃饭 的 时候 打 饱嗝 出丑 了 , 很 尴尬 。

可是 胡子 居然 开会 的 时候 打呼噜 了 , 他 可 真行 , 比 我 还 能 出丑 。

那么 下面 我们 再 来 完整 的 听 一遍 今天 的 短文 。

青青 : 昨天 出丑 了 !

胡子 : 怎么 了 ?

青青 : 老板 请 我 吃饭 的 时候 , 我 居然 打 了 饱嗝 。

胡子 : 这有 什么 尴尬 的 。 上次 老板 开会 的 时候 , 我 都 打呼噜 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

尴尬 Unbeholfenheit Awkward torpeza maladresse imbarazzo niezręczność constrangimento неловкость tafatthet

青青 : 昨天 出丑 了 ! ||made a fool of oneself| Qingqing: I was embarrassed yesterday!

胡子 : 怎么 了 ? Beard: What's wrong?

青青 : 老板 请 我 吃饭 的 时候 , 我 居然 打 了 饱嗝 。 ||||||||actually|||belch |||||||||||rutto Qingqing: When the boss invited me to dinner, I actually burped.

胡子 : 这有 什么 尴尬 的 。 |this has||awkward| |questo è||| Beard: What's embarrassing about this. 上次 老板 开会 的 时候 , 我 都 打呼噜 了 。 |||||||snored| |||||||ho russato| During the last boss meeting, I snored.

今天 我们 要 谈论 的 是 —— 尴尬 。 ||||||awkwardness Today we are talking about-embarrassment.

这 两个 字 很 难 写 ,“ 尴 ” 是 “ 左边 一个 数字 的 九 , 右边 一个 监督 的 监 ”, 读作 “gān”。 ||||||gān|||||||||||supervise|| ||||||gān||||numero|||||supervisore||supervisore||gān These two words are difficult to write. "Embarrassed" is "the number nine on the left, and the supervisor on the right", pronounced "gān".

那 “ 尬 ” 是 左边 一个 数字 九 , 右边 一个 介绍 的 介 , 读作 gà。 |gà||||||||||introduction|| |gà||||||||||介词||gà The "嘉" is a number nine on the left and an introduction on the right, pronounced gà. 这 两个 字合 起来 就是 “ 尴尬 ”。 ||word combination||| ||formano||| The combination of these two words means "embarrassment".

这个 词 的 意思 是 “ 发生 了 一些 不好 处理 的 事情 , 不 知道 应该 怎么 处理 ”。 |||||||||to deal with||||||| This word means "Something difficult to deal with happened and I don't know how to deal with it".

比如 ,“ 他 唱歌 的 时候 突然 忘记 了 歌词 , 有些 尴尬 。 再 比如 ,“ 小 李 的 老婆 在 上班 的 时候 来 公司 找 他 , 小李 非常 尴尬 。 通常 “ 尴尬 的 事情 ” 会 让 人 有 丢脸 、 没面子 、 出丑 的 感觉 。 ||||||||embarrassment|losing face|embarrassing situation||

下面 是 我们 的 第一个 单词 “ 出丑 ”。

“ 出丑 ” 就是 “ 在 公开场合 做 了 不体面 、 没面子 的 事 。 |||public occasion|||disgraceful||| |||pubblico|||indecoroso||| 我们 经常 会 因为 “ 出丑 ” 而 有 “ 尴尬 ” 的 感觉 。

造个 句子 帮助 理解 吧 。

比如 ,“ 昨天 我 的 高跟鞋 突然 断 了 , 当众出丑 了 , 很 尴尬 。 ||||high heels||||made a fool of myself in public||| ||||scarpe col tacco||si è rotta||fare brutta figura||| 再 比如 “ 为了 演讲 的 时候 不 出丑 , 我 拼命 地背 演讲稿 。 |||||||||desperately|memorize|speech稿 ||||||||||a memoria|discorso “ 丑 ” 除了 指人长 得 不 好看 , 还 可以 指 “ 不好 的 东西 ”。 ||ugly||||||||| ||aspetto delle persone|||||||||

中国 人 为了 表示 谦虚 , 经常 说 自己 的 东西 不好 。 |||to show|humble|||||| ||||modestia||||||

我们 可以 听到 另 一个 词 叫做 “ 献丑 ”, 意思 是 “ 我要 把 我 的 东西 拿 出来 给 大家 看 ”。 |||||||showing off one's shortcomings|||||||||||| |||||||mostrare imperfezioni|||||||||||| We can hear another word called "Xian Chou", which means "I want to show my things to everyone."

比如 , 我 说 “ 胡子 , 唱首歌 吧 ! ||||sing a song| ||||canta una canzone| ” 胡子 说 “ 好 吧 , 那 我 献丑 了 。 ||||||I will show my clumsiness.| 现在 我们 来 学习 第二个 单词 “ 饱嗝 ”, 就是 “ 吃饭 的 时候 胃里 的 气体 从 嘴里 往外 吐 ”( 音效 )。 ||||||belch|||||||gas||||burp|sound effect ||||||||||||||||fuori||effetto sonoro

我们 说 “ 打 饱嗝 ”。 比如 ,“ 吃饭 的 时候 打 饱嗝 很 尴尬 。 再 比如 “ 我 怎么 还 没有 吃饭 就 开始 打 饱嗝 了 ? 呵呵 , 那 是 饿 嗝 , 是因为 饿 了 才 打嗝 。 ||||burp||||| |||||||||ruttare 我 称之为 饿嗝 。 ||hungry hiccup |lo chiamo|eructo

第三个 单词 “ 呼噜 ”, 这个 词是 个 象声词 。 ||snore||||onomatopoeia ||ronzio||||onomatopea

是 有些 人 睡觉 的 时候 会 发出 比较 大 的 声音 “ 呼噜 呼噜 ” 的 ( 音效 )。

和 “ 打 饱嗝 ” 一样 , 我们 一般 说 “ 打呼噜 ”。

比如 ,“ 他 刚 睡着 就 开始 打呼噜 , 声音 还 很大 。 For example, "He started snoring as soon as he fell asleep, and his voice was still loud. 再 比如 “ 我 不能 和 会 打呼噜 的 人 睡 , 我 睡不着 。 好 , 我们 看 一下 今天 学习 的 单词 有 :“ 尴尬 ”,“ 出丑 ”,“ 饱嗝 ”,“ 呼噜 ”。 ||||||||||to make a fool of oneself|belch|snoring ||||||||||||russare 要 记住 哦 。

下面 我们 学习 一下 今天 的 一个 句型 “ 这有 什么 怎样 的 ”。

这个 句型 里 , 如果 “ 怎样 ” 是 一个 一般 的 形容词 。 |||||||||adjective

比如 “ 漂亮 、 好吃 、 惊险 ”, 它 的 意思 就是 告诉 你 “ 这个 不 怎样 ”。 |||exciting||||||||| |||eccitante|||||||||

造个 句子 帮助 理解 。

比如 “ 这有 什么 漂亮 的 ” 意思 是 “ 这 不 漂亮 ”。

再 比如 “ 这有 什么 惊险 的 ” 意思 是 “ 这 不 惊险 ” ||||exciting||||||

如果 句型 里 的 “ 怎样 ” 是 一个 心理 形容词 。 |||||||psychological|psychological

比如 “ 尴尬 ”“ 不好意思 ”, 它 的 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 怎样 ”。

造 一些 句子 帮助 理解 。

比如 “ 这有 什么 不好意思 的 ”, 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 不好意思 ”。

再 比如 “ 这有 什么 可 尴尬 的 ” 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 尴尬 ”。

那 对话 中 , 我 觉得 我 吃饭 的 时候 打 饱嗝 出丑 了 , 很 尴尬 。

可是 胡子 居然 开会 的 时候 打呼噜 了 , 他 可 真行 , 比 我 还 能 出丑 。 ||||||||||really something|||||embarrass himself

那么 下面 我们 再 来 完整 的 听 一遍 今天 的 短文 。

青青 : 昨天 出丑 了 !

胡子 : 怎么 了 ?

青青 : 老板 请 我 吃饭 的 时候 , 我 居然 打 了 饱嗝 。

胡子 : 这有 什么 尴尬 的 。 上次 老板 开会 的 时候 , 我 都 打呼噜 了 。 |||||||snored|