尴尬
Unbeholfenheit
Awkward
torpeza
maladresse
imbarazzo
niezręczność
constrangimento
неловкость
tafatthet
青青 : 昨天 出丑 了 !
||made a fool of oneself|
Qingqing: I was embarrassed yesterday!
胡子 : 怎么 了 ?
Beard: What's wrong?
青青 : 老板 请 我 吃饭 的 时候 , 我 居然 打 了 饱嗝 。
||||||||actually|||belch
|||||||||||rutto
Qingqing: When the boss invited me to dinner, I actually burped.
胡子 : 这有 什么 尴尬 的 。
|this has||awkward|
|questo è|||
Beard: What's embarrassing about this.
上次 老板 开会 的 时候 , 我 都 打呼噜 了 。
|||||||snored|
|||||||ho russato|
During the last boss meeting, I snored.
今天 我们 要 谈论 的 是 —— 尴尬 。
||||||awkwardness
Today we are talking about-embarrassment.
这 两个 字 很 难 写 ,“ 尴 ” 是 “ 左边 一个 数字 的 九 , 右边 一个 监督 的 监 ”, 读作 “gān”。
||||||gān|||||||||||supervise||
||||||gān||||numero|||||supervisore||supervisore||gān
These two words are difficult to write. "Embarrassed" is "the number nine on the left, and the supervisor on the right", pronounced "gān".
那 “ 尬 ” 是 左边 一个 数字 九 , 右边 一个 介绍 的 介 , 读作 gà。
|gà||||||||||introduction||
|gà||||||||||介词||gà
The "嘉" is a number nine on the left and an introduction on the right, pronounced gà.
这 两个 字合 起来 就是 “ 尴尬 ”。
||word combination|||
||formano|||
The combination of these two words means "embarrassment".
这个 词 的 意思 是 “ 发生 了 一些 不好 处理 的 事情 , 不 知道 应该 怎么 处理 ”。
|||||||||to deal with|||||||
This word means "Something difficult to deal with happened and I don't know how to deal with it".
比如 ,“ 他 唱歌 的 时候 突然 忘记 了 歌词 , 有些 尴尬 。
再 比如 ,“ 小 李 的 老婆 在 上班 的 时候 来 公司 找 他 , 小李 非常 尴尬 。
通常 “ 尴尬 的 事情 ” 会 让 人 有 丢脸 、 没面子 、 出丑 的 感觉 。
||||||||embarrassment|losing face|embarrassing situation||
下面 是 我们 的 第一个 单词 “ 出丑 ”。
“ 出丑 ” 就是 “ 在 公开场合 做 了 不体面 、 没面子 的 事 。
|||public occasion|||disgraceful|||
|||pubblico|||indecoroso|||
我们 经常 会 因为 “ 出丑 ” 而 有 “ 尴尬 ” 的 感觉 。
造个 句子 帮助 理解 吧 。
比如 ,“ 昨天 我 的 高跟鞋 突然 断 了 , 当众出丑 了 , 很 尴尬 。
||||high heels||||made a fool of myself in public|||
||||scarpe col tacco||si è rotta||fare brutta figura|||
再 比如 “ 为了 演讲 的 时候 不 出丑 , 我 拼命 地背 演讲稿 。
|||||||||desperately|memorize|speech稿
||||||||||a memoria|discorso
“ 丑 ” 除了 指人长 得 不 好看 , 还 可以 指 “ 不好 的 东西 ”。
||ugly|||||||||
||aspetto delle persone|||||||||
中国 人 为了 表示 谦虚 , 经常 说 自己 的 东西 不好 。
|||to show|humble||||||
||||modestia||||||
我们 可以 听到 另 一个 词 叫做 “ 献丑 ”, 意思 是 “ 我要 把 我 的 东西 拿 出来 给 大家 看 ”。
|||||||showing off one's shortcomings||||||||||||
|||||||mostrare imperfezioni||||||||||||
We can hear another word called "Xian Chou", which means "I want to show my things to everyone."
比如 , 我 说 “ 胡子 , 唱首歌 吧 !
||||sing a song|
||||canta una canzone|
” 胡子 说 “ 好 吧 , 那 我 献丑 了 。
||||||I will show my clumsiness.|
现在 我们 来 学习 第二个 单词 “ 饱嗝 ”, 就是 “ 吃饭 的 时候 胃里 的 气体 从 嘴里 往外 吐 ”( 音效 )。
||||||belch|||||||gas||||burp|sound effect
||||||||||||||||fuori||effetto sonoro
我们 说 “ 打 饱嗝 ”。
比如 ,“ 吃饭 的 时候 打 饱嗝 很 尴尬 。
再 比如 “ 我 怎么 还 没有 吃饭 就 开始 打 饱嗝 了 ?
呵呵 , 那 是 饿 嗝 , 是因为 饿 了 才 打嗝 。
||||burp|||||
|||||||||ruttare
我 称之为 饿嗝 。
||hungry hiccup
|lo chiamo|eructo
第三个 单词 “ 呼噜 ”, 这个 词是 个 象声词 。
||snore||||onomatopoeia
||ronzio||||onomatopea
是 有些 人 睡觉 的 时候 会 发出 比较 大 的 声音 “ 呼噜 呼噜 ” 的 ( 音效 )。
和 “ 打 饱嗝 ” 一样 , 我们 一般 说 “ 打呼噜 ”。
比如 ,“ 他 刚 睡着 就 开始 打呼噜 , 声音 还 很大 。
For example, "He started snoring as soon as he fell asleep, and his voice was still loud.
再 比如 “ 我 不能 和 会 打呼噜 的 人 睡 , 我 睡不着 。
好 , 我们 看 一下 今天 学习 的 单词 有 :“ 尴尬 ”,“ 出丑 ”,“ 饱嗝 ”,“ 呼噜 ”。
||||||||||to make a fool of oneself|belch|snoring
||||||||||||russare
要 记住 哦 。
下面 我们 学习 一下 今天 的 一个 句型 “ 这有 什么 怎样 的 ”。
这个 句型 里 , 如果 “ 怎样 ” 是 一个 一般 的 形容词 。
|||||||||adjective
比如 “ 漂亮 、 好吃 、 惊险 ”, 它 的 意思 就是 告诉 你 “ 这个 不 怎样 ”。
|||exciting|||||||||
|||eccitante|||||||||
造个 句子 帮助 理解 。
比如 “ 这有 什么 漂亮 的 ” 意思 是 “ 这 不 漂亮 ”。
再 比如 “ 这有 什么 惊险 的 ” 意思 是 “ 这 不 惊险 ”
||||exciting||||||
如果 句型 里 的 “ 怎样 ” 是 一个 心理 形容词 。
|||||||psychological|psychological
比如 “ 尴尬 ”“ 不好意思 ”, 它 的 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 怎样 ”。
造 一些 句子 帮助 理解 。
比如 “ 这有 什么 不好意思 的 ”, 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 不好意思 ”。
再 比如 “ 这有 什么 可 尴尬 的 ” 意思 是 “ 不要 因为 这个 觉得 尴尬 ”。
那 对话 中 , 我 觉得 我 吃饭 的 时候 打 饱嗝 出丑 了 , 很 尴尬 。
可是 胡子 居然 开会 的 时候 打呼噜 了 , 他 可 真行 , 比 我 还 能 出丑 。
||||||||||really something|||||embarrass himself
那么 下面 我们 再 来 完整 的 听 一遍 今天 的 短文 。
青青 : 昨天 出丑 了 !
胡子 : 怎么 了 ?
青青 : 老板 请 我 吃饭 的 时候 , 我 居然 打 了 饱嗝 。
胡子 : 这有 什么 尴尬 的 。
上次 老板 开会 的 时候 , 我 都 打呼噜 了 。
|||||||snored|