×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

podcasts on language, 小结三十三

小结 三十三

林青 : 喂 ? 你好 ! 请问 你 找 谁 ?

林青 : 喂 ? 你好 ! 请问 你 找 谁 ?

林青 : 喂 ? 你好 ! 请问 你 找 谁 ?

汉生 : 你好 ! 我 找 林青 。

汉生 : 你好 ! 我 找 林青 。

汉生 : 你好 ! 我 找 林青 。

汉生 : 我 在 去 图书馆 的 路上 。

汉生 : 我 在 去 图书馆 的 路上 。

汉生 : 我 在 去 图书馆 的 路上 。

林青 : 我 也 在 图书馆 附近 。 我们 十分钟 后 图书馆 门口 见 吧 。 我 给 你 《 北京 地图 》。

林青 : 我 也 在 图书馆 附近 。 我们 十分钟 后 图书馆 门口 见 吧 。 我 给 你 《 北京 地图 》。

林青 : 我 也 在 图书馆 附近 。 我们 十分钟 后 图书馆 门口 见 吧 。 我 给 你 《 北京 地图 》。

林青 : 汉生 , 这 是 你 要 的 《 北京 地图 》。

林青 : 汉生 , 这 是 你 要 的 《 北京 地图 》。

林青 : 汉生 , 这 是 你 要 的 《 北京 地图 》。

汉生 : 谢谢 你 , 林青 。 我能 用 多久 ? 下个星期 三 还 你 , 可以 吗 ?

汉生 : 谢谢 你 , 林青 。 我能 用 多久 ? 下个星期 三 还 你 , 可以 吗 ?

汉生 : 谢谢 你 , 林青 。 我能 用 多久 ? 下个星期 三 还 你 , 可以 吗 ?

林青 : 可以 , 没 问题 。

林青 : 可以 , 没 问题 。

林青 : 可以 , 没 问题 。

林青 : 汉生 , 我 很 好奇 , 你 为什么 借 《 北京 地图 》?

林青 : 汉生 , 我 很 好奇 , 你 为什么 借 《 北京 地图 》?

林青 : 汉生 , 我 很 好奇 , 你 为什么 借 《 北京 地图 》?

汉生 : 因为 我 想 骑 自行车 游览 北京 。

汉生 : 因为 我 想 骑 自行车 游览 北京 。

汉生 : 因为 我 想 骑 自行车 游览 北京 。

汉生 : 林青 , 这是 《 北京 地图 》, 还给 你 , 谢谢 !

汉生 : 林青 , 这是 《 北京 地图 》, 还给 你 , 谢谢 !

汉生 : 林青 , 这是 《 北京 地图 》, 还给 你 , 谢谢 !

林青 : 它 有用吗 ? 林青 : 它 有用吗 ? 林青 : 它 有用吗 ? 汉生 : 非常 有用 , 它 帮 了 我 很多 忙 。 汉生 : 非常 有用 , 它 帮 了 我 很多 忙 。 汉生 : 非常 有用 , 它 帮 了 我 很多 忙 。

小结 三十三 Summary Thirty-three Resumen XXXIII Résumé XXXIII

林青 : 喂 ? Lin Qing: Hello? 你好 ! Hi. - Hi! 请问 你 找 谁 ? who are you looking for?

林青 : 喂 ? Lin Qing: Hello? 你好 ! 请问 你 找 谁 ?

林青 : 喂 ? 你好 ! 请问 你 找 谁 ?

汉生 : 你好 ! 我 找 林青 。

汉生 : 你好 ! 我 找 林青 。 I am looking for Lin Qing.

汉生 : 你好 ! 我 找 林青 。

汉生 : 我 在 去 图书馆 的 路上 。 Han Sheng: I'm on my way to the library.

汉生 : 我 在 去 图书馆 的 路上 。 Han Sheng: I'm on my way to the library.

汉生 : 我 在 去 图书馆 的 路上 。 Han Sheng: I'm on my way to the library.

林青 : 我 也 在 图书馆 附近 。 Lin Qing: I am also near the library. 我们 十分钟 后 图书馆 门口 见 吧 。 See you at the entrance of the library in ten minutes. 我 给 你 《 北京 地图 》。 I give you the "Beijing Map".

林青 : 我 也 在 图书馆 附近 。 Lin Qing: I am also near the library. 我们 十分钟 后 图书馆 门口 见 吧 。 See you at the entrance of the library in ten minutes. 我 给 你 《 北京 地图 》。 I'll give you a map of Beijing.

林青 : 我 也 在 图书馆 附近 。 我们 十分钟 后 图书馆 门口 见 吧 。 我 给 你 《 北京 地图 》。

林青 : 汉生 , 这 是 你 要 的 《 北京 地图 》。 Lin Qing: Han Sheng, this is the "Beijing Map" you want.

林青 : 汉生 , 这 是 你 要 的 《 北京 地图 》。 Lin Qing: Han Sheng, this is the "Beijing Map" you want.

林青 : 汉生 , 这 是 你 要 的 《 北京 地图 》。 Lin Qing: Han Sheng, this is the "Beijing Map" you want.

汉生 : 谢谢 你 , 林青 。 我能 用 多久 ? How long can I use it? 下个星期 三 还 你 , 可以 吗 ? ||again|you|| I'll pay you back next Wednesday, okay?

汉生 : 谢谢 你 , 林青 。 Han Sheng: Thank you, Lin Qing. 我能 用 多久 ? How long can I use it? 下个星期 三 还 你 , 可以 吗 ? I'll pay you back next Wednesday, okay?

汉生 : 谢谢 你 , 林青 。 我能 用 多久 ? 下个星期 三 还 你 , 可以 吗 ?

林青 : 可以 , 没 问题 。 Lin Qing: Yes, no problem.

林青 : 可以 , 没 问题 。 Lin Qing: Yes, no problem.

林青 : 可以 , 没 问题 。

林青 : 汉生 , 我 很 好奇 , 你 为什么 借 《 北京 地图 》? Lin Qing: Han Sheng, I'm curious, why did you borrow the "Beijing Map"?

林青 : 汉生 , 我 很 好奇 , 你 为什么 借 《 北京 地图 》?

林青 : 汉生 , 我 很 好奇 , 你 为什么 借 《 北京 地图 》? ||||||why|borrow||

汉生 : 因为 我 想 骑 自行车 游览 北京 。 Hansen: Because I want to see Beijing by bicycle.

汉生 : 因为 我 想 骑 自行车 游览 北京 。

汉生 : 因为 我 想 骑 自行车 游览 北京 。

汉生 : 林青 , 这是 《 北京 地图 》, 还给 你 , 谢谢 ! Han Sheng: Lin Qing, this is the "Beijing Map", I will return it to you, thank you!

汉生 : 林青 , 这是 《 北京 地图 》, 还给 你 , 谢谢 !

汉生 : 林青 , 这是 《 北京 地图 》, 还给 你 , 谢谢 !

林青 : 它 有用吗 ? ||Is it useful Lin Qing: Is it useful? Lin Qing:それは役に立ちますか? 林青 : 它 有用吗 ? LAM CHING: Does it work? 林青 : 它 有用吗 ? 汉生 : 非常 有用 , 它 帮 了 我 很多 忙 。 Han Sheng: Very useful, it helped me a lot. 汉生 : 非常 有用 , 它 帮 了 我 很多 忙 。 汉生 : 非常 有用 , 它 帮 了 我 很多 忙 。