25.点心 小姐
димсам|мисс
dim sum|miss
25. miss Dim Sum
25. Miss Dim Sum
25. Mlle Dim Sum
25. Miss Dim Sum
25.ミス点心
25. Miss Dim Sum
25. Miss Dim Sum
25. Bayan Dim Sum
25. Дим-сам, міс.
25\. Cô Dim Sum
25. 点心 小姐
25. Snack Miss
25. Закуски Мисс
上 大学 的 时候 ,我 在 一家 商店 里 打工 ,负责 卖 点心 和 咖啡 。
когда|университет|частица притяжательности|время|я|в|один|магазин|внутри|подрабатывать|отвечать за|продавать|закуски|и|кофе
||||||||||responsable de||||
at|university|attributive marker|time|I|in|one|store|inside|work part-time|responsible for|sell|snacks|and|coffee
Als ich auf dem College war, arbeitete ich Teilzeit in einem Geschäft und war für den Kauf von Snacks und Kaffee verantwortlich.
大学時代はアルバイトをしていて、おやつやコーヒーの購入を担当していました。
Коли я навчався в коледжі, я підробляв у магазині, купуючи закуски та каву.
Khi tôi học đại học, tôi làm việc trong một cửa hàng mua đồ ăn nhẹ và cà phê.
When I was in college, I worked in a shop, responsible for selling snacks and coffee.
Когда я учился в университете, я работал в магазине, отвечая за продажу закусок и кофе.
在 这 家 商店 附近 有 公共汽车 站 ,所以 商店 的 生意 很 好 。每天 我 都 早早 地 收拾 好 桌子 ,摆 好 椅子 ,耐心 地 等着 客人 来 。
в|это|счётное слово для магазинов|магазин|рядом|есть|автобус|остановка|поэтому|магазин|притяжательная частица|бизнес|очень|хороший|каждый день|я|всегда|рано|наречная частица|убираю|хорошо|стол|ставлю|правильно|стулья|терпеливо|наречная частица|жду|клиентов|приходить
at|this|store|shop|nearby|have|bus|station|so|store|attributive marker|business|very|good|every day|I|all|early|adverbial marker|tidy up|well|table|arrange|well|chairs|patiently|adverbial marker|wait|ongoing action marker|customers
Da sich in der Nähe des Ladens eine Bushaltestelle befand, lief das Geschäft gut, und jeden Tag baute ich früh die Tische und Stühle auf und wartete geduldig auf Kunden.
店の近くにバス停があるので、商売はとてもうまくいっている。毎日、早めにテーブルと椅子を並べ、お客さんが来るのをじっと待つ。
Поруч з магазином є автобусна зупинка, тому бізнес йде дуже добре. Щодня я рано розставляла столи та стільці і терпляче чекала, поки прийдуть клієнти.
Gần cửa hàng này có bến xe buýt nên việc kinh doanh của cửa hàng tốt. Ngày nào tôi cũng dọn bàn sớm, dọn ghế và kiên nhẫn đợi khách đến.
There is a bus stop near this shop, so the business is very good. Every day I would set up the tables and chairs early and patiently wait for customers to come.
В этом магазине рядом есть автобусная остановка, поэтому бизнес магазина очень хороший. Каждый день я рано убирал столы, расставлял стулья и терпеливо ждал, когда придут клиенты.
每天 下午 四点钟 左右 ,总 有 一大群 中小学生 来 这儿 喝 咖啡 。
каждый день|после полудня|в четыре часа|около|всегда|есть|большая группа|ученики начальной и средней школы|приходят|сюда|пить|кофе
every day|afternoon|four o'clock|o'clock|around|always|have|one|big|group|primary and secondary school students|come
Jeden Tag gegen vier Uhr nachmittags kam eine große Gruppe von Grund- und Sekundarschülern hierher zum Kaffee trinken.
Щодня близько четвертої години дня велика група учнів початкової та середньої школи приходила сюди на каву.
Cứ khoảng bốn giờ chiều, một nhóm lớn học sinh tiểu học và trung học đến đây uống cà phê.
Every day around four o'clock in the afternoon, there is always a large group of middle and primary school students coming here to drink coffee.
Каждый день около четырех часов дня сюда приходит большая группа школьников, чтобы выпить кофе.
过 了 一段时间 以后 我 渐渐 的 和 他们 说 了 起来 ,他们 也 喜欢 和 我 聊天儿 。
провести|маркер завершенного действия|некоторое время|после|я|постепенно|частица притяжательности|и|они|говорить|маркер завершенного действия|начать|они|тоже|нравится|и|я|болтать
pass|emphasis marker|a period of|time|after|I|gradually|attributive marker|and|they|talk|past tense marker|start to|they|also|like|with|me
Nach einiger Zeit kam ich allmählich mit ihnen ins Gespräch, und sie unterhielten sich gern mit mir.
Через деякий час я поступово заговорив з ними, і їм сподобалося спілкуватися зі мною.
Sau một thời gian, tôi dần dần bắt đầu nói chuyện với họ, và họ cũng thích trò chuyện với tôi.
After a while, I gradually started talking to them, and they also enjoyed chatting with me.
Спустя некоторое время я постепенно начал общаться с ними, и им тоже нравилось со мной разговаривать.
年纪 大 一些 的 女孩子 总是 悄悄 地 给 我 讲 他们 的 男朋友 ;较小 一点儿 的 会 告诉 我 校园 里 的 一些 事情 。
возраст|большой|некоторые|притяжательная частица|девочки|всегда|тихо|наречная частица|давать|мне|рассказывать|они|притяжательная частица|парни|немного младше|немного|притяжательная частица|будут|говорить|мне|кампус|в|притяжательная частица|некоторые|вещи
||||||||||||||un peu|||||||campus|||
age|older|some|attributive marker|girls|always|quietly|adverbial marker|to|me|tell|their|attributive marker|boyfriends|younger|a little|attributive marker|will|tell|me|campus|in|attributive marker|some|things
年上の女の子はいつも彼氏を静かに教えてくれます。若い女の子はキャンパスについて何か教えてくれます。
Các cô gái lớn luôn thì thầm với tôi về bạn trai của họ; những cô gái trẻ hơn thì kể cho tôi nghe về những điều trong khuôn viên trường.
The older girls would quietly tell me about their boyfriends; the younger ones would share some things happening on campus.
Девочки постарше всегда тихо рассказывали мне о своих парнях; те, кто помладше, делились со мной некоторыми событиями из кампуса.
他们 一边 吃 一边 聊 , 一直 等到 公共汽车 开来 了 , 才 高高兴兴 地 离开 。
Sie aßen und unterhielten sich und warteten, bis der Bus kam, bevor sie fröhlich abfuhren.
Вони поїли, поспілкувалися і дочекалися автобуса, щоб щасливо роз'їхатися.
Họ vừa ăn vừa nói chuyện rôm rả, vui vẻ rời đi cho đến khi xe buýt đến.
They chatted while eating, and only left happily when the bus arrived.
Они разговаривали, пока ели, и только когда пришёл автобус, они весело уехали.
我 和 他们 相处 得 很 好 ,就像是 很 亲密 的 朋友 。
я|и|они|ладить|состояние|очень|хорошо|как|очень|близкие|притяжательная частица|друзья
|||s'entendre|||||comme un||intimes amis|
I|and|they|get along|degree marker|very|well|just|like|very|close|attributive marker
|||verstehe mich|||||wie||intim|
Ich verstehe mich sehr gut mit ihnen, wie mit sehr engen Freunden.
Tôi rất hòa thuận với họ, như những người bạn rất thân.
I got along very well with them, as if we were very close friends.
Я хорошо ладил с ними, как с очень близкими друзьями.
有人 丢 了 车票 ,我 就 会 替 他 买 一张 ,当然 第二天 他 就 会 把 钱 还给 我 。
кто-то|потерять|маркер завершенного действия|билет|я|тогда|буду|вместо|он|купить|один|конечно|на следующий день|он|тогда|будет|маркер действия|деньги|вернуть|мне
someone|lost|past tense marker|ticket|I|then|will|for|him|buy|one|of course|the next day|he|then|will|emphasis marker|money|return to|me
Wenn jemand seine Fahrkarte verlor, kaufte ich eine für ihn, und natürlich gab er mir das Geld am nächsten Tag zurück.
Якщо хтось втрачав свій квиток, я купував йому новий, і, звичайно, він повертав мені гроші наступного дня.
Khi ai đó làm mất vé, tôi mua cho anh ta một chiếc, và tất nhiên anh ta sẽ trả lại tiền cho tôi vào ngày hôm sau.
If someone loses their ticket, I will buy one for them, and of course, they will pay me back the next day.
Кто-то потерял билет, и я куплю ему новый, конечно, на следующий день он вернет мне деньги.
汽车 来 晚 了 ,他们 还 会 用 店里 的 电话 告诉 父母 一切 都 好 ,让 他们 放心 。
автомобиль|пришел|поздно|маркер завершенного действия|они|еще|будут|использовать|в магазине|притяжательная частица|телефон|сказать|родители|все|все|хорошо|чтобы|они|не волновались
car|come|late|emphasis marker|they|still|will|use|in the store|attributive marker|phone|tell|parents|everything|all|good|let|them|rest assured
Якщо машина запізнюється, вони все одно скористаються телефоном магазину, щоб повідомити батькам, що все гаразд, щоб вони могли бути спокійні.
Xe đến muộn, họ sẽ dùng điện thoại của cửa hàng để nói với bố mẹ rằng mọi thứ vẫn ổn, để trấn an tinh thần.
If the bus is late, they will still use the store's phone to tell their parents that everything is fine, to reassure them.
Автомобиль опоздал, и они все равно позвонят родителям из магазина, чтобы сказать, что все в порядке, и успокоить их.
一个 星期六 的 下午 店里 来 了 一位 看起来 很 严肃 的 先生 。
один|суббота|притяжательная частица|после полудня|в магазине|пришел|маркер завершенного действия|один|выглядит|очень|серьезный|притяжательная частица|господин
one|Saturday|attributive marker|afternoon|store|inside|came|past tense marker|one|polite measure word for people|looks|very|serious
Одного суботнього дня до крамниці зайшов серйозний на вигляд джентльмен.
Một người đàn ông có vẻ ngoài nghiêm túc đến cửa hàng vào một buổi chiều thứ bảy.
One Saturday afternoon, a very serious-looking gentleman came into the store.
В одну субботу после обеда в магазин пришел очень серьезный господин.
我 问 他 :“有 什么 事 吗 ?
я|спрашиваю|он|есть|что|дело|вопросительная частица
I|ask|him|have|what|matter|question marker
Tôi hỏi anh ta, “Có chuyện gì vậy?
I asked him: "Is there something I can help you with?"
Я спросил его: "В чем дело?"
”他 淡淡 一 笑 ,说 :“我 是 来 向 你 表示 感谢 的 。
он|слегка|один|улыбка|сказал|я|есть|пришел|к|ты|выразить|благодарность|частица принадлежности
he|faintly|one|smile|said|I|am|come|to|you|express|gratitude|attributive marker
"Він заговорив, посміхнувся і сказав: "Я прийшов, щоб подякувати вам.
"Anh ấy nói chuyện và mỉm cười, và nói:" Tôi đến đây để cảm ơn bạn. "
He smiled faintly and said, "I am here to express my gratitude to you."
Он淡淡地笑了 и сказал: "Я пришел, чтобы выразить тебе благодарность."
我 知道 我 的 孩子 和 点心 小姐 在 一起 时 ,他们 是 安全 的 。
я|знаю|я|притяжательная частица|ребенок|и|закуска|мисс|в|вместе|время|они|есть|в безопасности|частица состояния
|||||||fille|||||||
I|know|my|attributive marker|child|and|snack|Miss|at|together|time|they|are|safe|attributive marker
|||||||||||||sicher|
Я знаю, що мої діти в безпеці, коли вони з міс Дім Сам.
Tôi biết các con tôi được an toàn khi chúng ở bên bà chủ dim sum.
I know that my child is safe when they are with Miss Dim Sum.
Я знаю, что мои дети в безопасности, когда они с Мисс Дяньсин.
你 很 了不起 ,谢谢 你 。
ты|очень|замечательный|спасибо|ты
||incroyable||
you|very|amazing|thank you|you
||toll||
Bạn thật tuyệt vời, cảm ơn bạn.
You are amazing, thank you.
Ты замечательный, спасибо тебе.
”于是 ,我 有 了 一个 外号 ,就是 “点心 小姐 ”。
так что|я|иметь|прошедшее время маркер|один|псевдоним|это|десерт|мисс
so|I|have|past tense marker|one|nickname|is|dessert|miss
"Vì vậy, tôi có một biệt danh," Miss Dim Sum ".
So, I got a nickname, which is 'Miss Dim Sum'.
Так у меня появилось прозвище - "Мисс Дяньсин".
又 有 一天 , 我 在 店里 接到 一个 电话 , 是 一位 夫人 打 来 的 。
Một ngày khác, tôi nhận được một cuộc gọi trong cửa hàng từ một phụ nữ.
One day, I received a phone call at the store from a lady.
Однажды я получил звонок в магазине, это была женщина.
声音 听 起来 有些 着急 :“我 在 找 我的 双胞胎 女儿 ,他们 还没有 回家 。她们 是不是 在 你 的 店 里 ?
звук|слушать|кажется|немного|взволнован|я|в процессе|искать|мои|близнецы|дочери|они|еще не|вернулись домой|они|не|в|ты|притяжательная частица|магазин|внутри
sound|listen|sound|a bit|anxious|I|am|looking for|my|twin|daughters|they|still|not|home|they|are not|in|your|attributive marker|store
Die Stimme klang ein wenig besorgt: "Ich suche meine Zwillingstöchter. Sie sind noch nicht nach Hause gekommen. Sind sie in Ihrem Laden?
Giọng nói có vẻ lo lắng: "Tôi đang tìm hai cô gái sinh đôi của mình, chúng vẫn chưa về. Chúng có ở trong cửa hàng của anh không?"
Her voice sounded a bit anxious: "I am looking for my twin daughters, they haven't come home yet. Are they in your store?"
Её голос звучал немного взволнованно: "Я ищу своих двойняшек-дочерей, они еще не вернулись домой. Они не у вас в магазине?"
”“对 ,她们 是 在 我 这儿 ,
да|они|есть|в|я|здесь
right|they|are|at|my|here
"" Vâng, họ ở đây với tôi,
"Yes, they are here with me,
"Да, они у меня,"
要 我 替 您 捎 个 话儿 吗 ?
нужно|я|вместо|Вы|передать|счётное слово|сообщение|вопросительная частица
||pour||pass||message|
want|I|for|you|bring|a|message|question marker
||für||überbringen||Nachricht|
Soll ich dir eine Nachricht geben?
メッセージを伝えましょうか?
Muốn tôi cho bạn một tin nhắn?
do you want me to send a message to them?"
"Хотите, чтобы я передал им сообщение?"
”“ 好 , 好 , 那 就 太 感谢 你 了 ”
"Okay, okay, vielen Dank."
"" Được rồi, được rồi, cảm ơn mọi người rất nhiều "
"Okay, okay, then thank you very much."
”“Хорошо, хорошо, тогда большое спасибо тебе.”
几年 以后 ,我 离开 了 这 家 商店 。
через несколько лет|после|я|покину|маркер завершенного действия|этот|счетное слово|магазин
how many years|after|I|left|past tense marker|this|store|shop
Einige Jahre später verließ ich diesen Laden.
Sau một vài năm, tôi rời khỏi cửa hàng.
A few years later, I left this store.
Через несколько лет я покинул этот магазин.
后来 ,我 有 了 自己 的 孩子 。
потом|я|иметь|маркер завершенного действия|себя|притяжательная частица|ребенок
later|I|have|past tense marker|own|attributive marker|child
Sau này, tôi có con riêng.
Later, I had my own children.
Позже у меня появились свои дети.
我 发现 ,他们 也 常常 得到 别人 的 帮助 。
я|обнаружил|они|тоже|часто|получают|другие|частица притяжательности|помощь
|||||reçoivent|||
I|discover|they|also|often|receive|others|attributive marker|help
||||||||Hilfe
Ich fand, dass sie oft Hilfe von anderen bekommen.
Tôi thấy rằng họ cũng thường nhận được sự giúp đỡ từ những người khác.
I found that they often received help from others as well.
Я обнаружил, что они тоже часто получают помощь от других.
有一天深夜 ,因为 公共汽车 司机 一直 陪着 我 的 女儿 ,直到 我 开车 去 接 她 。
однажды ночью|потому что|автобус|водитель|всё время|сопровождал|я|притяжательная частица|дочь|до|я|водить машину|чтобы|забрать|её
||late at night|||le chauffeur||avec|||||jusqu'à ce que||
there is|one day|late at night|because|bus|driver|continuously|accompany|ongoing action marker|my|attributive marker|daughter|until|I|drive
||in der Nacht|weil||der Fahrer||bei|||||bis||
Eines Tages spät in der Nacht, weil der Busfahrer bei meiner Tochter blieb, bis ich fuhr, um sie abzuholen.
Vào một đêm muộn, vì tài xế xe buýt đã ở lại với con gái tôi cho đến khi tôi lái xe đến đón cô ấy.
One night, the bus driver stayed with my daughter until I drove to pick her up.
Однажды глубокой ночью, потому что водитель автобуса все время был с моей дочерью, пока я ехал за ней.
于是 ,我 知道 她 也 遇到 了 一位 真正 的 点心 小姐 。
тогда|я|знаю|она|тоже|встретила|маркер завершенного действия|одну|настоящую|притяжательная частица|десерт|мисс
so|I|know|she|also|met|past tense marker|one|real|attributive marker|dessert|lady
Also wusste ich, dass sie auch eine echte Dim-Sum-Dame traf.
Vì vậy, tôi biết cô ấy cũng đã gặp một bà chủ dim sum thực sự.
So, I knew she had also met a real dim sum lady.
Так я узнал, что она тоже встретила настоящую леди-десерт.
SENT_CWT:AsVK4RNK=5.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:9r5R65gX=6.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96
en:AsVK4RNK ru:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=338 err=10.95%)