254 九寨沟 四季 的 天气
|quatre saisons||
Jiuzhaigou|four seasons||
254 Das Wetter in Jiuzhaigou in allen Jahreszeiten
254 Weather in Jiuzhaigou in four seasons
254 Jiuzhaigou Météo des Quatre Saisons
九寨沟 四季 的 天气
|quatre saisons||
Jiuzhaigou|four seasons||
Météo des Quatre Saisons de Jiuzhaigou
九寨沟 * 春天 平均气温 一般 是 6 - 12 度 , 白天 和 晚上 温差 很大 , 白天 阳光明媚 , 比较 暖和 , 夜晚 气温 较 低 , 旅游者 白天 可 穿 T恤衫 * 加薄 外套 , 早晚 可 穿 大衣 。
|||||||||écart de température||||||||||touriste|||||加薄(1)|||||
Jiuzhaigou||average temperature|usually|||daytime|||temperature difference||during the day|the sunshine is bright||warm|night|temperature|relatively|low|tourists|||wear|T-shirt|with a light|jacket|morning and evening|can||coat
Météo de Jiuzhaigou * La température moyenne au printemps est généralement de 6 à 12 degrés, il y a une grande différence de température entre le jour et la nuit. Pendant la journée, le soleil brille et il fait relativement chaud, mais la nuit, les températures sont plus basses. Les touristes peuvent porter un T-shirt * avec une veste légère pendant la journée, et une grande veste le matin et le soir.
请 带 好 防晒霜 * 。
|bring||sunscreen
Veuillez apporter une bonne crème solaire *.
夏天 平均气温 为 13 – 21 度 , 白昼 和 黑夜 温差 较 小 , 白天 日照 强烈 , 夜晚 较为 凉快 , 旅游者 可以 穿 T恤衫 或 衬衣 , 但是 要 带 好 各种 防晒 用品 。
|||||||||||ensoleillement||||||||||||||||crème solaire|
summer|average temperature|||daytime||black night|temperature difference|relatively|small||sunlight|strong||relatively|cool|tourists|||T-shirt|or|shirt||||||sunscreen|sunscreen products
La température moyenne en été varie de 13 à 21 degrés, avec une faible amplitude thermique entre le jour et la nuit. Pendant la journée, l'ensoleillement est intense, tandis que la nuit est relativement fraîche. Les touristes peuvent porter des t-shirts ou des chemises, mais ils doivent bien se munir de divers produits de protection solaire.
九寨沟 秋天 平均气温 为 4 - 13 度 , 昼夜 温差 很大 。
|||||jour et nuit||
Jiuzhaigou||average temperature|||day and night||
La température moyenne à Jiuzhaigou en automne est de 4 à 13 degrés, avec une grande amplitude thermique entre le jour et la nuit.
此时 , 九寨沟 已 进入 雨季 , 阴雨 天气 较 多 。
At this time|Jiuzhaigou|already|entered|the rainy season|overcast and rainy||relatively|
À ce moment, Jiuzhaigou est entré dans la saison des pluies, avec beaucoup de temps nuageux et pluvieux.
晴天 的 时候 秋高气爽 , 阳光明媚 , 但 雨天 的 时候 气温 较 低 。
||||||jour de pluie|||||
sunny day||when|the autumn air is crisp|the sunshine is bright||rainy day|||temperature|relatively|lower
Lors des journées ensoleillées, l'automne est clair et frais, avec un soleil éclatant, mais par temps de pluie, les températures sont plus basses.
旅游者 应带 好 防风 保暖 衣物 及 雨具 , 防晒 用品 也 是 不能 少 的 。
|||||vêtements||parapluie|||||||
|should bring||windproof|warmth|clothing|and|rain gear|sunscreen||||||
Les touristes devraient emporter des vêtements coupe-vent et chauds ainsi que des équipements de pluie. Des produits de protection solaire ne doivent également pas manquer.
冬天 平均气温 为 0 - 3 度 , 昼夜 温差 不大 。
|average temperature|||day and night|temperature difference|
L'hiver, la température moyenne est de 0 à 3 degrés, avec peu d'écart de température entre le jour et la nuit.
冬天 的 九寨沟 天气 干冷 , 请 旅游者 带足 保暖 用品 和 保湿 用品 , 建议 多 吃水果 。
|||||||||||hydratation||||manger des fruits
||Jiuzhaigou|the weather|dry and cold|please||bring enough|warmth|||moisturizing||suggest||eat fruit
Le temps à Jiuzhaigou en hiver est sec et froid, veuillez apporter suffisamment de vêtements chauds et de produits hydratants, il est conseillé de manger beaucoup de fruits.
下雪 后 很 刺眼 , 请带 一副 太阳镜 。
||||s'il vous plaît apporter||
snow|||glaring|please bring|a pair|sunglasses
Après la neige, il est très éclatant, veuillez apporter une paire de lunettes de soleil.