×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E31 魔法师 和 猫咪 31: 皇宫 野餐

WizardandCatE31魔法师 和 猫咪 31:皇宫 野餐

第二天 ,汤姆 去 参加 野餐 了 。 他 没 带 猫咪 。 汤姆 想 玩儿 游戏 ,但 他 还是 很 担心 德克 。 他 拿 了 一些 吃 的 坐下 来 。 突然 ,有人 坐 在 他 旁边 。 是 安 !汤姆 吓 得 扔掉 了 盘子 。

“我 听说 你 在 找 我 。”安 说 , “我 昨天 去 魔法师 学校 了 。“ 汤姆 把 掉 的 东西 捡起来 。 “德克 为什么 那么 讨厌 我 ?”他 问 。 安 看上去 很 难过 。 “我 父亲 是 大 管家 。”她 说 , “但是 ,皇家 魔法师 的 权力 要 大得多 。 这 让 我 的 父亲 很 烦恼 。“

“我 有 大 麻烦 了 。”汤姆 说 。 他 告诉 了 安 猫咪 的 事情 。 “德克 要 把 猫 的 事情 告诉 所有人 。” “父亲 也 不 喜欢 上一任 (上任 ,前任 )皇家 魔法师 。”安 说 , “那个 魔法师 对 父亲 施 了 个 坏 魔法 。 让 他 身上 有 猫 味儿 。 所以 ,父亲 也 让 王后 打喷嚏 !“ 汤姆 大笑 起来 。

“后来 ,国王 知道 了 这 件 事 。”安 说 , “他 就 开除 了 皇家 魔法师 。” “我 也 会 被 开除 的 。”汤姆 说 , “ 如果 德克 告诉 了 国王 , 那么 ......” 安 突然 站 了 起来 ,抓住 了 汤姆 的 手 。 “我 刚 想起 一件 事 !”她 说 ,“跟 我 来 !”

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

WizardandCatE31魔法师 和 猫咪 31:皇宫 野餐 |||||и |wizard|and|cat|palace|picnic Zauberer und Katze E31 Zauberer und Katze 31: Picknick im Palast Wizard et Chat E31 : Palais Pique-nique 魔法使いと猫 E31 魔法使いと猫 31:宮殿でピクニック Mágico e Gato E31 Mágico e Gato 31: Piquenique no Palácio Wizard and Cat E31: The Magician and the Cat 31: Palace Picnic

第二天 ,汤姆 去 参加 野餐 了 。 |||participer|pique-nique| the next day|Tom|go|attend|picnic|past tense marker Le lendemain, Tom est allé à un pique-nique. The next day, Tom went to the picnic. 他 没 带 猫咪 。 |не взял|| |n'a pas apporté|| he|not|bring|cat Il n'a pas amené son chat. He didn't bring the cat. 汤姆 想 玩儿 游戏 ,但 他 还是 很 担心 德克 。 |||jeu|||||| Tom|want|play|game|but|he|still|very|worry about|Dirk Tom avait envie de jouer, mais il était toujours très inquiet pour Dirk. Том хочет поиграть в игру, но он все еще очень волнуется за Дерка. Tom wanted to play games, but he was still very worried about Dirk. 他 拿 了 一些 吃 的 坐下 来 。 ||||||сесть| he|took|past tense marker|some|food|attributive marker|sit down|here Il a pris quelque chose à manger et s'est assis. Он взял немного еды и сел. He took some food and sat down. 突然 ,有人 坐 在 他 旁边 。 suddenly|someone|sit|at|his|side Tout à coup, quelqu'un s'est assis à côté de lui. Вдруг кто-то сел рядом с ним. Suddenly, someone sat next to him. 是 安 !汤姆 吓 得 扔掉 了 盘子 。 |||испугался||выбросить|| |||effrayer||a jeté||assiette is|safe|Tom|scare|to|throw away|past tense marker|plate C'est Ann ! Tom a été si effrayé qu'il a lâché son assiette. Это Энн! Том испугался и уронил тарелку. It's Ann! Tom was so scared that he dropped the plate.

“我 听说 你 在 找 我 。”安 说 , I|heard that|you|are|looking for|me|An|said « Je heard que tu me cherches. », dit Ann. «Я слышала, что ты меня ищешь», - сказала Энн, "I heard you were looking for me," Ann said, “我 昨天 去 魔法师 学校 了 。“ |hier|||| I|yesterday|go|wizard|school|emphasis marker « Hier, je suis allé à l'école des sorciers. » «Я вчера ходила в школу волшебников.» "I went to the wizard school yesterday." 汤姆 把 掉 的 东西 捡起来 。 |||||подобрать |||||ramasser Tom|emphasis marker|drop|attributive marker|things|pick up ||caído|||Recogerlo Tom ramasse ce qui est tombé. Tom picked up the things he had dropped. “德克 为什么 那么 讨厌 我 ?”他 问 。 ||так|ненавидит||| Dirk|why|so|hate|me|he|asked "Why does Dirk hate me so much?" he asked. 安 看上去 很 难过 。 |||грустный |||triste An|look|very|sad 安 semble très triste. 安 выглядит очень грустным. An looked very sad. “我 父亲 是 大 管家 。”她 说 , |||majordome||| I|father|is|big|steward|she|said |||El mayordomo||| « Mon père est le grand intendant. » dit-elle, “Мой отец - главный дворецкий,” сказала она, "My father is the head steward," she said, “但是 ,皇家 魔法师 的 权力 要 大得多 。 ||||власть||гораздо больше |royale|||pouvoir||beaucoup plus grand but|royal|magician|attributive marker|power|is|much greater |Real|||poder||Mucho mayor “, sagte sie, „aber die Macht des Königlichen Magiers war viel größer. « Mais le pouvoir du magicien royal est bien plus grand. » “Но власть королевского волшебника намного больше.” "but the power of the royal magician is much greater. 这 让 我 的 父亲 很 烦恼 。“ ||||||беспокоиться ||||||inquiet this|make|my|attributive marker|father|very|worried ||||||preocupado Cela a beaucoup préoccupé mon père. This makes my father very upset."

“我 有 大 麻烦 了 。”汤姆 说 。 je|||problème||| I|have|big|trouble|emphasis marker|Tom|said "J'ai de gros problèmes," a dit Tom. «У меня большие проблемы». Сказал Том. "I am in big trouble," Tom said. 他 告诉 了 安 猫咪 的 事情 。 |||||particule possessive| he|told|past tense marker|An|cat|attributive marker|matter Il a parlé à An de ce qui est arrivé au chat. Он рассказал Ан о кошачьих делах. He told Ann about the cat. “德克 要 把 猫 的 事情 告诉 所有人 。” Dirk|wants to|to|cat|attributive marker|thing|tell|everyone « Dek veut dire à tout le monde ce qui arrive au chat. » «Дерек собирается рассказать всем о кошке». "Dirk is going to tell everyone about the cat." “父亲 也 不 喜欢 上一任 (上任 ,前任 )皇家 魔法师 。”安 说 , ||||предыдущий|вступить в должность||||| ||||précédent|prendre ses fonctions|précédent|royale||| father|also|not|like|last|current|previous|royal|magician|an|said ||||anterior mago real|anterior mago real|Predecesor|||| „Mein Vater mochte den letzten königlichen Zauberer auch nicht. « Mon père n'aimait pas non plus l'ancien (départ, précédent) mage royal. » dit An, « Отец тоже не любил предыдущего королевского мага. » — сказал Эн, "Father didn't like the last royal wizard either," Ann said, “那个 魔法师 对 父亲 施 了 个 坏 魔法 。 |||père|施er|||| that|magician|to|father|cast|past tense marker|one|bad|magic ||||lanzó|||| « Ce mage a lancé un mauvais sort à mon père. » アンは、「魔術師は父親に悪い呪文をかけた。 « Этот маг наложил на отца злое заклинание. "That wizard cast a bad spell on Father." 让 他 身上 有 猫 味儿 。 |||||запах ||sur lui|||odeur let|him|on body|have|cat|smell |||||olor a gato Lass ihn wie eine Katze riechen. Laissez-lui sentir l'odeur du chat. 彼を猫のようなにおいにさせなさい。 Из-за этого он стал пахнуть кошкой. » Let him smell like a cat. 所以 ,父亲 也 让 王后 打喷嚏 !“ so|father|also|let|queen|sneeze Donc, le père a aussi fait éternuer la reine ! So, the father also made the queen sneeze! 汤姆 大笑 起来 。 Tom|laugh loudly|start to Tom a éclaté de rire. Tom burst out laughing.

“后来 ,国王 知道 了 这 件 事 。”安 说 , later|king|knew|past tense marker|this|matter|thing|An|said Más tarde|||||||| « Plus tard, le roi a su ce qui s'était passé. » a dit Ann, "Later, the king found out about this," Ann said, “他 就 开除 了 皇家 魔法师 。” ||уволить||| ||a renvoyé||royale| he|then|fired|past tense marker|royal|magician ||Despedir||| « Il a donc renvoyé le magicien royal. » "So he fired the royal magician." “我 也 会 被 开除 的 。”汤姆 说 , |||être|renvoyé||| I|also|will|be|expelled|emphasis marker|Tom|said « Je vais aussi être renvoyé. » a dit Tom, «Я тоже буду исключен», — сказал Том. "I will also be expelled." Tom said, “ 如果 德克 告诉 了 国王 , 那么 ......” « Si Dirk le dit au roi, alors ... » «Если Дек расскажет королю, тогда ...» "If Dirk tells the king, then..." 安 突然 站 了 起来 ,抓住 了 汤姆 的 手 。 |||||a attrapé|||| An|suddenly|stand|past tense marker|up|grabbed|past tense marker|Tom|attributive marker|hand Anne se leva soudainement et saisit la main de Tom. Ан неожиданно встал, схватив руку Тома. Ann suddenly stood up and grabbed Tom's hand. “我 刚 想起 一件 事 !”她 说 ,“跟 我 来 !” |||une|||||| I|just|remember|one|thing|she|said|with|me|come ||Recordar||||||| « Je viens de me rappeler quelque chose ! » dit-elle, « Suis-moi ! » «Я только что вспомнила об одном деле!» — сказала она. — «Иди за мной!» "I just remembered something!" she said, "Come with me!"

SENT_CWT:AsVK4RNK=2.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=35 err=0.00%) translation(all=29 err=0.00%) cwt(all=206 err=3.40%)