[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
||||coréen|||||||
||||كوريا|||SOPEV||||فلايف
||||||방탄소년단|소페브|만드는|주스|전체|브이앱
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Sap maken Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1) (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV 製作果汁滿 VLIVE [210405] (1)
[ENG/INDO/JAP/THAI/KOR SUB] BTS SOPEV Making Juice Full VLIVE [210405] (1)
그렇지? 리허설 안 떴지?
right|rehearsal|not|came out
|بروفة||جاء
Oder? Keine Probe?
Tidak ada tulisan "Geladi", 'kan?
そう だ よ ね ? リハーサル 出 なかった よ ね ?
Right? The rehearsal didn't start, right?
하마터면
almost
Kurz gesagt, die
Kita hampir...
危うく
Almost.
- 안 켜고 V LIVE 할 뻔했네? - 그러니까요, 이게 근데
not|turning on|V|LIVE|doing|almost|that's right|this|but
- Kita hampir siaran tanpa menyalakannya. - Benar. Tadi itu
- 点け ず に V LIVE する ところ だった 。- そうです よ ね 。
- I almost did V LIVE without turning it on? - That's right, but this
- 리허설 기능이 있네 - 예전에 그런 거 없었지? - 그러니까요
rehearsal|function|exists|in the past|such|thing|didn't exist|that's right
- mode "Geladi". - Dulu tidak ada seperti itu, 'kan? - Ya.
- これ リハーサル 機能 が ある んだ ね 。- 前 は なかった よ ね ? - そう な んです よ 。
- There is a rehearsal function - There wasn't anything like that before, right? - That's right.
- 처음에 했을 때는? - 네
at first|did|when|yes
- Awalnya tidak begitu. - Ya.
- 最初に やった 時 は 。- はい 。
- How was it when you first did it? - Yes
리허설 기가 막히게 할 뻔했네
rehearsal|very|excellently|to do|almost
Hampir saja kita melakukan geladi yang menakjubkan.
リハーサル を 完璧に やる ところ だった 。
The rehearsal was almost amazing.
- 댓글 좀 보고 - 머리가 너무 헬멧 같은데?
comment|a bit|looking at|the head|too|helmet|looks like
- Ayo baca komentarnya. - Rambutku terlihat seperti helm.
- コメント 見て 。- 髪 が ヘルメット みたいだ な 。
- Let's check some comments - Doesn't your head look too much like a helmet?
- 그렇지 않냐? - 왜 방송 예정이라고 나오지? - 귀여운데요? 왜?
isn't it|isn't it|why|broadcast|is scheduled|does it say|it's cute|why
- Tidak begitu? - Kenapa tulisannya "Siaran telah dijadwalkan"? - Itu manis, kenapa?
- そう じゃ ない ? - なんで 放送 予定 って 出る んだろう ? - なんで ? 可愛い です よ 。
- Isn't that right? - Why does it say it's scheduled to broadcast? - It's cute, right? Why?
되고 있는 건가?
is becoming|existing|is it
Sudah mulai, 'kan?
できて る の か な ?
Is it really happening?
"무슨 일이야?"
what|is happening
"Apa yang terjadi?".
「 どうした の ?」
"What is happening?"
- 되고 있다고 합니다 - 나 약간
is becoming|is|said|I|slightly
- Sudah bisa. - Tidakkah aku seperti
- できて る そうです 。- 僕 ちょっと
- They say it's going well - I'm a bit
지금 '패트와 매트' 닮지 않았어요?
now|'Pat and|Mat|resemble|not
karakter di "Pat & Mat"?
今 「 パット と マット 」 に 似て ませ ん か ?
Don't I look like 'Pat and Mat' right now?
- 어 그러네 머리가 - 그렇죠?
oh|that's right|head|isn't it
- Benar. Rambutmu. - Ya, 'kan?
- そうだ ね 、 頭 が 。- そうです よ ね ?
- Oh, I do have the hair - Right?
노움 모자
gnome|hat
Topi Gnome.
ノーム の 帽子 。
Gnome hat
- 왜 여기는 나가는데, 됐다 - 됐다
why|here|I am going out|it's okay|it's fine
- Kenapa di sini sudah mulai, tapi... Sudah. - Sudah mulai.
- なんで ここ は 映って る のに … 始まった 。 - 始まった 。
- Why is it okay to go out here? - It's okay.
너무 잘 보이는데?
very|well|you look
Aku bisa melihatnya dengan jelas.
すごく よく 見える 。
It looks really good, doesn't it?
- 이렇게 나오고 있고 - 그러니까 여기
like this|is coming out|is|so|here
- Ternyata terlihat seperti itu. - Ya, di sini...
- こう やって 映って る 。- そう だ な 。
- It's coming out like this - So here.
여기 뭘 좀 조명을 쏴주면 좀 나을 것 같긴 한데
here|something|a little|lighting|if you shine|a little|better|thing|seems|to be
Kurasa lebih bagus jika ada lampu dari sini.
ここ に 照明 を 当てる と いい と 思う んだ けど 。
I think it would be better if we shine some lights here.
- 화려한 조명 좀 쏴드려요? - 위에서 하니까 얼굴에 그늘지네 - 네
glamorous|lighting|a little|can I shine|from above|because|on the face|it casts a shadow|yes
- Kamu ingin lampu yang mewah? - Berbayang karena lampunya dari atas. - Benar.
- 華やかな 照明 を 当て ましょう か ? - 上 に ある から 顔 に 影 が できる 。 - はい 。
- Should we shine some fancy lights? - Since it's from above, it casts a shadow on the face - Yes.
일단 이거, 일단 소개를 해야죠
first|this||introduction|should be done
Pertama, kita harus perkenalkan ini.
まずは これ 、 ひとまず 紹介 し ない と 。
First of all, we need to introduce this.
여기가 어딘지?
here|is where
Tempat ini.
ここ が どこ な の か 。
Where is this?
제이홉 씨, 여기가 어딘지 소개를 좀 해주시겠습니까?
J-Hope|Mr|here|where|introduction|a little|could you
J-Hope, silakan perkenalkan tempat ini.
ジェイホープ さん 、 ここ は どこ な の か 紹介 して もらえ ます か ?
Mr. J-Hope, could you please introduce where this is?
여러분들!
you all
Semuanya!
皆さん !
Everyone!
저희가 또 그 새로운 신사옥에서
we|again|that|new|in the new office
Sekarang kami ada di gedung baru agensi
僕たち は 新 社屋 で
We are at our new headquarters.
또 이제 V LIVE를 하고 있습니다
also|now|V|LIVE|doing|is
untuk siaran V LIVE.
V LIVE を して い ます 。
And now we are doing V LIVE.
- 여기 용산 방탄 카페 - 네
here|Yongsan|BTS|cafe|yes
- Ini adalah kafe Yongsan BTS. - Ya.
- ここ は 龍山 バンタンカフェ 。- はい 。
- Here is the Yongsan Bangtan Cafe - Yes.
용산 방탄 카페입니다
Yongsan|bulletproof|is a cafe
Ini adalah kafe Yongsan BTS.
龍山 バンタンカフェ です 。
This is the Yongsan Bangtan Cafe.
- 맞습니다 - 여기는, 여기는 이제 3층, 이제 저희 여기
that's right|here|here|now|3rd floor|now|our|here
- Benar. - Ini lantai tiga.
- そうです 。- ここ は … ここ は 3 階 。
- That's right - This is, this is now the 3rd floor, now we have a studio here.
회사에 스튜디오가 있어요 그래서 스튜디오 옆에 있는 작은 회의실
the company|studio|has|so|studio|next to|that is|small|meeting room
Ada studio di dalam gedung ini. Jadi ini ruang rapat kecil di sebelah studio.
事務 所 に スタジオ が あり ます 。 スタジオ の 隣 に ある 小さい 会議 室 。
There is a small meeting room next to the studio.
- 스튜디오가 있네 - 나 앞머리가, 봐봐 파마를...
the studio|is there|I|my bangs|look|perm
- Kita punya studio. - Lihat poniku.
- スタジオ が ある んだ ね 。- 僕 の 前髪 が … ほら 、 パーマ を …
- There's a studio - Look at my bangs, see, I permed them...
- 봐봐, 앞머리가 이렇게 앞으로 간다니까 - 이 형 지금
look|the bangs|like this|forward|are going|this|older brother|right now
- Lihat, poniku ke depan seperti ini. - Suga,
- 前髪 が こう やって 前 に 行く んだ よ 。- この ヒョン は 今
- Look, my bangs are coming forward like this - This guy right now
기승전 앞머리야, 지금
the main point|is the front hair|right now
kamu terus membicarakan tentang ponimu.
ずっと 前髪 の こと ばかり だ 。
is all about the bangs, right now
- 아니에요 형, 귀여워요 - 형, 신경 쓰여요?
no|hyung|is cute||concern|do you have
- Tidak, itu imut. - Itu mengganggumu?
- いや 、 ヒョン 可愛い です よ 。- ヒョン 、 気 に なり ます か ?
- No, hyung, it's cute - Hyung, are you worried about it?
얘가 나중에 좀 더 길면 머리가 이렇게
this guy|later|a little|more|if longer|hair|like this
Jika lebih panjang lagi, rambutku akan seperti ini.
これ が もっと 伸びたら 髪 が こう やって
When it gets a bit longer later, my hair will be like this
- 옛날에 김무스 씨 아냐? 이렇게 간다고 이렇게 - 네
in the past|Mr Kim|Mr/Ms|isn't it|like this|going|like this|yes
- Tidakkah aku seperti Kim Mousse? - Ya.
- 昔 の キム ・ ムス さん 知って る ? こう なる んだ よ 。 - はい 。
- Remember Mr. Kim Moose from back in the day? Going like this - Yes
- 형 지금 펌 했죠? - 어
older brother|now|perm|got|
- Rambutmu dikeriting, 'kan? - Ya.
- ヒョン 、 パーマ かけ ました よ ね ?- うん 。
- Hyung, you got a perm, right? - Yeah
- 한 지 좀 됐는데 - 여러분 인사 부탁드립니다
one|question marker|a little||everyone|greeting|please
- Padahal sudah lama. - Ya, silakan berikan salam.
- ちょっと 前 だ けど 。- 皆さん に 挨拶 を お 願い し ます 。
- It's been a while since you got it - Everyone, please say hello
인사 어떻게 할까요?
greeting|how|should I
Bagaimana salamnya?
どう 挨拶 し ます か ?
How should we greet?
- 유닛 정하시죠 - 뭐예요?
unit|shall we decide|what is it
- Ayo tentukan nama unit kita. - Apa?
- ユニット を 決め ましょう 。- 何 です か ?
- Let's decide on a unit - What is it?
어떻게, 태
how|Tae
Bagaimana? Tae...
じゃあ 、 テ …
How, Tae
사실 이 조합은 되게 좀 신선하긴 하네요
actually|this|combination|quite|somewhat|fresh|is
Kombinasi ini adalah sesuatu yang baru.
正直 この 組み合わせ は すごく 新鮮です ね 。
Actually, this combination is quite fresh.
- 거의 없었던 조합인데, 이거는 - 그러니까 - 네
almost|non-existent|combination|this|so|yes
- Kombinasi ini tidak pernah ada sebelumnya. - Ya. - Benar.
- ほぼ なかった 組み合わせ だ よ 。- そうだ ね 。 - はい 。
- It was a combination that was almost non-existent, but this is - I mean - yes
태, 태윤석?
Tae|Tae Yoon-seok
Tae-Yoon-Seok?
テ … テユンソク ?
Tae, Tae Yoon-seok?
태윤석
Taeyunseok
Tae-Yoon-Seok.
テユンソク 。
Tae Yoon-seok
조금 김윤석 선배님 같기도 하고
a little|Kim Yoon-seok|senior|seems|to be
Kim Yoonseok (aktor Korea)...
少し キム ・ ユンソク 先輩 っぽく も ある し 。
He kind of looks like Kim Yoon-seok.
- 그러니까, 너 김으로 하면 김윤석이 되네 - 그러니까
so|you|with Kim|if|Kim Yoon-seok|becomes|
- Jika gunakan "Kim" dari namamu, kita bisa jadi "Kim Yoonseok". - Benar.
- そう だ 、 お前 が キム に したら キム ・ ユンソク に なる 。 - そうだ よ ね 。
- So, if you go with Kim, it becomes Kim Yoon-seok - Exactly.
형, 형윤석?
older brother|Hyung Yoonseok
Hyung... Hyung-Yoon-Seok?
ヒョン … ヒョンユンソク ?
Hyung, Hyung Yoon-seok?
형윤석?
Hyung Yoon-seok
Hyung-Yoon-Seok?
ヒョンユンソク ?
Hyung Yoon-seok?
- 차차 정해보자 - 네
little by little|let's decide|yes
- Kita tentukan nanti saja. - Ya.
- ゆっくり 決めよう 。- はい 。
- Let's decide gradually - Yes.
일단 이게, 이거 지금 몇 분이 들어오셨어?
first|this|this|now|how many|people|have come in
Jadi sudah ada berapa orang yang menonton?
まずは これ … 今 、 何 人 来て る かな ?
First of all, how many people have joined right now?
백만 분 돌파했어요
one million|minutes|has surpassed
Sudah melebihi satu juta penonton.
100万 人 突破 し ました 。
We have surpassed one million.
지금 굉장합니다, 지금 이 시간대가
now|is amazing||this|time
Bagus. Di jam sekarang ini...
すごい です 。 今 、 時間 が …
It's amazing right now, at this time.
- 모자를 꼭 이렇게 써야 하냐? - 네
the hat|must|like this|wear|do|
- Kamu harus pakai topimu seperti itu? - Ya.
- 帽子 を こう やって かぶら ない と いけない の ? - はい 。
- Do I really have to wear the hat like this? - Yes.
좀 더 뒤로 이렇게 하면 안 돼?
a little|more|back|like this|if|not|okay
Tidak bisa dipakai agak sedikit ke belakang?
もう 少し 後ろ に やったら ダメ ?
Can't I just tilt it back a bit?
한번 해볼까요?
once|shall we try
Haruskah aku coba?
一 度 やって み ます か ?
Shall we give it a try?
- 너무 극단적으로 한 거 아니야? - 어때?
too|extreme|did|thing|not|how about
- Tidakkah itu terlalu dramatis? - Bagaimana?
- 極端 すぎ ない ?- どう ?
- Isn't that a bit extreme? - What do you think?
이게 낫다
this|is better
Itu lebih baik.
こっち の 方 が いい 。
This is better.
잘생겼다
handsome
Tampan sekali.
かっこいい な 。
He's handsome.
"오늘 외롭고 슬펐는데 라이브 소식 듣고서..."
today|lonely|was sad|live|news|after hearing
"Hari ini aku kesepian dan sedih, tapi setelah dengar kalian akan siaran...".
「 今日 寂しくて 悲しかった けど ライブ の 知らせ を 聞いて …」
"I was lonely and sad today, but I heard the news about the live show..."
- 사실 저희가 여기 와 있는 이유가 - 네
actually|we|here|come|are|reason|yes
- Jadi alasan kami datang adalah... - Ya.
- 実は 僕たち が ここ に 来た 理由 は - はい 。
- The reason we are here is - yes
- 저희가 이제 뭐, 여러 가지 이제 음료도 만들어보고 - 네
we|now|what|various|kinds|now|drinks|trying to make|yes
- Kami akan buat beragam minuman. - Ya.
- 僕たち が 色々 と 飲み物 も 作ったり - はい 。
- We were going to try making various drinks - yes
- 하려고 했잖아요 - 그렇죠 - 여기 회사 자랑도 좀 하고
trying to|was|right|this|company|also boasting|a little|do
- Itu yang akan kami lakukan. - Ya. - Sambil memamerkan gedung baru juga.
- しよう と した じゃ ない です か 。 - そうです ね 。- 事務 所 の 自慢 も して 。
- We were planning to do that - right - and also brag a bit about the company
여기가 이제
here|now
Tempat ini...
ここ は
This place is now
지금 3층 스튜디오 옆
now|3rd floor|studio|next to
Kami di depan studio lantai tiga.
今 、3 階 の スタジオ 横 の
next to the studio on the 3rd floor
회의실인데
it's a meeting room
Ini ruang rapat.
会議 室 な んです が
It's a conference room.
- 꽤 큽니다 - 근데 생각보다 되게 좋아요
quite'|is big'|but'|than I thought'|really'|is good'
- Sangat luas. - Lebih bagus dari yang kubayangkan.
- かなり 大きい です 。- 思った より すごく いい です 。
- It's quite big - but it's really nice, more than I expected.
- 나는 회의실 이렇게 많은 데 처음 봤어 - 그러니까요
I|conference room|like this|many|at|for the first time|saw|I know
- Baru pertama kali kulihat ruang rapat sebanyak ini. - Benar.
- 僕 は 会議 室 が こんなに 多い 所 初めて 見た よ 。- そうです よ ね 。
- I've never seen so many conference rooms before - I know right.
저 살면서 이렇게 큰 회사는 진짜 처음 봐요
I|while living|like this|big|company|really|first|see
Selama hidupku, baru pertama kali kulihat kantor sebesar ini.
こんなに 大きい 会社 初めて 見 ました 。
I've really never seen such a big company in my life.
- 되게 잘 되어있네 - 방도 많아지고
very|well|is set up|rooms|increasing
- Kantornya jadi sangat bagus. - Ruangannya juga banyak.
- すごく よく できて る 。- 部屋 も 多く なった し 。
- It's really well organized - there are a lot of rooms.
우리가 여기에서 이제 느낄 거는 이제
we|here|now|will feel|thing|now
Yang kita rasakan saat berada di sini adalah
僕たち が ここ で 感じる の は
What we will feel here now is
빅히트 정말 많이 컸다
Big Hit|really|a lot|has grown
sekarang Big Hit sudah sangat besar.
Big Hit は 本当に 大きく なった んだ な 。
Big Hit has really grown a lot
- 이제 하이브가 됐어 - 그렇죠, 하이브 - 그렇죠
now|hive|has become|right|hive|right
- Sekarang jadi HYBE. - Benar, HYBE. - Ya.
- もう HYBE に なった よ 。- そう です 、 HYBE 。 - そうです ね 。
- Now it has become HYBE - That's right, HYBE - That's right
새삼... 네
suddenly|yes
Ya...
改めて … はい 。
Suddenly... yes
봅시다 뭐
let's see|what
Ayo kita lihat.
見て み ましょう 。
Let's see what it is
지금, 지금 시간이 몇 시지? 5시 됐나?
now|now|time|what|hour|5 o'clock|is it
Sekarang jam berapa? Sudah jam 5?
今 、 何 時 ? 5 時 に なった かな ?
What time is it now? Is it 5 o'clock?
거의 저녁 시간대 다 돼 가네요 6시 돼 갑니다, 6시
almost|dinner|time|all|is|going|6 o'clock|is|approaching|
Sudah masuk malam hari. Sudah jam 6. Jam 6.
ほぼ 夜 ご飯 の 時間 に なり ます ね 。 もう すぐ 6 時 です 。
It's almost dinner time, it's about to be 6 o'clock.
6시 8분이네요
6 o'clock|is 8 minutes
Jam 6,08.
6 時 8 分 です ね 。
It's 6:08.
"윤기 오빠 사랑해요" 감사합니다
Yoon-gi|older brother|I love you|thank you
"Aku mencintaimu, Suga". Terima kasih.
「 ユンギオッパ 愛して ます 」 ありがとう ございます 。
"I love you, Yoon-gi oppa" Thank you.
우리 이제 뭐 슬슬
we|now|what|slowly
Haruskah kita mulai...
じゃあ 僕たち そろそろ 。
What should we do now?
그렇죠, 뭐 일단 사실 이게
that's right|well|for now|actually|this
Benar. Pertama, sebenarnya
そう です ね ! まずは これ が
That's right, well first of all, this is
- 깔려져 있는 이유가 있을 거 아니에요 - 아미 여러분들한테 뭐 마시고 싶은지 일단
laid out|is|reason|there|thing|not|ARMY|to you all|what|drinking|want|first
- ada alasan semuanya disusun seperti ini. - Sebelum itu, tanyakan minuman apa yang ARMY mau.
- 並んで る 理由 が ある じゃ ない です か 。- ARMY の 皆さん に 何 を 飲み たい か
- There must be a reason why it's set up like this - We should first ask the ARMY what they want to drink.
- 그렇죠 - 주문을 받아야 하지 않겠습니까? - 네
that's right|order|we should|do|shouldn't|yes
- Benar. - Kita harus terima pesanan mereka. - Ya.
- そうです ね 。- 注文 を 受け ない と いけない です よ ね ? - はい 。
- That's right - We need to take their orders, right? - Yes
우리 주문 해주세요, 주문
our|order|please|
Silakan sebutkan pesanan kalian.
注文 して ください 。
Please take our order, order.
주문 도와드리겠습니다
order|I will help you
Apa pesanannya?
ご 注文 を お伺い し ます 。
I will help you with your order.
네 손님, 주문 도와드리겠습니다
yes|customer|order|I will help you
Ya, pelanggan. Ingin pesan apa?
お 客 様 、 ご 注文 を お伺い し ます 。
Yes, guest, I will help you with your order.
저희 이제 메뉴판 있죠 다들
we|now|menu|have|everyone
Kami punya menunya di sini.
メニュー が あり ます よ ね 。
We have the menu now, everyone.
저희 지금 뭐가 있냐면요
we|now|what|is
Inilah yang kami sediakan.
今 、 何 が ある か と いう と
What we have right now is...
딸기에이드, 딸기라테
strawberry aid|strawberry latte
Strawberry ade, strawberry latte.
イチゴエード 、 イチゴラテ 。
Strawberry ade, strawberry latte.
딸기에이드, 딸기라테 있습니다
strawberry aid|strawberry latte|is available
Kami punya Strawberry ade dan strawberry latte.
イチゴエード 、 イチゴラテ が あり ます 。
We have strawberry ade and strawberry latte.
죠리퐁라테
Jjolipong latte
Jolly Pong latte.
ジョリポンラテ 。
Jjolipong Latte
아니야 뒤에, 민트초코라테
no|behind|mint chocolate latte
Tidak, mint choco latte.
違う よ 、 後ろ に ミントチョコラテ 。
No, behind it, Mint Chocolate Latte
민트초코라테
mint chocolate latte
Mint choco latte.
ミントチョコラテ 。
Mint Chocolate Latte
- 죠리퐁라테 - 죠리퐁라테 맛있죠
Joripong latte|Joripong latte|is delicious
- Jolly Pong latte. - Jolly Pong latte enak.
- ジョリポンラテ 。- ジョリポンラテ おいしい です よ ね 。
- Jjolipong Latte - Jjolipong Latte is delicious.
- 요즘 제가 자주 먹는 - 헤이즐넛 아메리카노
these days|I|often|eat|hazelnut|americano
- Yang sering aku minum belakangan ini. - Hazelnut americano.
- 最近 僕 が よく 飲んで る 。- ヘーゼルナッツアメリカーノ 。
- Recently, I've been eating a lot - Hazelnut Americano.
헤이즐넛라테
hazelnut latte
Hazelnut latte.
ヘーゼルナッツラテ 。
Hazelnut latte
라테!
latte
Latte!
ラテ !
Latte!
- 요거트스무디 - 요거트스무디 - 요거트스무디
yogurt smoothie||
- Yogurt smoothie. - Yogurt smoothie. - Yogurt smoothie.
- ヨーグルトスムージー 。 - ヨーグルトスムージー 。 - ヨーグルトスムージー !
- Yogurt smoothie - Yogurt smoothie - Yogurt smoothie
- 연유라테 - 연유라테 - 연유라테
condensed milk latte||
- Condensed milk latte. - Condensed milk latte. - Condensed milk latte.
- 練乳 ラテ 。- 練乳 ラテ 。 - 練乳 ラテ !
- Condensed milk latte - Condensed milk latte - Condensed milk latte
- 녹차라테 - 녹차라테
matcha latte|
- Green tea latte. - Green tea latte.
- 緑茶 ラテ 。- 緑茶 ラテ !
- Green tea latte - Green tea latte
- 유자차 - 자몽에이드 - 유자차
yuzu tea|grapefruit ade|yuzu tea
- Teh yuzu. - Grapefruit ade. - Teh yuzu
- 柚子 茶 。 - グレープフルーツエード 。- 柚子 茶 !
- Yuzu tea - Grapefruit ade - Yuzu tea
- 유자에이드, 자몽에이드 - 유자에이드, 자몽에이드 - 유자에이드, 자몽에이드
yuzu ade|grapefruit ade|yuzu ade|grapefruit ade|yuzu ade|grapefruit ade
- Yuzu ade, grapefruit ade. - Yuzu ade, grapefruit ade. - Yuzu ade, grapefruit ade.
- 柚子 エード 、 グレープフルーツエード 。 - 柚子 エード 、 グレープフルーツエード 。 - 柚子 エード 、 グレープフルーツエード 。
- Yuzu ade, Grapefruit ade - Yuzu ade, Grapefruit ade - Yuzu ade, Grapefruit ade
- 밀크셰이크 - 밀크셰이크 - 밀크셰이크
milkshake|milkshake|milkshake
- Milkshake. - Milkshake. - Milkshake.
- ミルクシェイク 。- ミルクシェイク 。 - ミルクシェイク !
- Milkshake - Milkshake - Milkshake
- 초코라테 - 초코라테 - 초코라테
chocolate latte|chocolate latte|chocolate latte
- Choco latte. - Choco latte. - Choco latte.
- チョコラテ 。- チョコラテ 。 - チョコラテ !
- Chocolate latte - Chocolate latte - Chocolate latte
민트초코라테
mint chocolate latte
Mint choco latte.
ミントチョコラテ 。
Mint chocolate latte
- 아까 있었지 않았냐? - 그렇죠, 아까 있었죠
earlier|was||that's right|earlier|was
- Tadi sudah disebutkan, ya? - Ya, sudah.
- さっき なかった ?- そう です 、 さっき あり ました よ ね 。
- Wasn't it there earlier? - That's right, it was there earlier.
오케이 지금 다 굉장히 다양한 메뉴들이 있는데
okay|now|all|very|diverse|menus|there are
Oke. Kita punya berbagai menu.
OK ! すごく 色 んな メニュー が ある んです が
Okay, there are a lot of very diverse menu options right now.
우리 아미 여러분들은 뭐가 제일 먹고 싶으신가요?
our|ARMY|you all|what|most|eating|do you want
Apa yang paling ingin kalian minum?
ARMY の 皆さん は 何 が 一 番 飲 みたいです か ?
What do our ARMY members want to eat the most?
딸기셰이크 안 되냐는데요?
strawberry shake|not|is possible
Mereka tanya apakah strawberry shake bisa.
イチゴシェイク は でき ませ ん か だって 。
Isn't strawberry shake an option?
딸기셰이크, 딸기셰이크 사실 메뉴가 없어도 우리 윤기 형 손만 거치면 뭐든지
strawberry shake|strawberry shake|actually|menu|even if there is no|our|Yoon-gi|older brother|only his hand|passes through|anything
Strawberry shake. Walau tidak ada di menu, semuanya
イチゴシェイク … 正直 メニュー に なくて も ユンギヒョン が やれば 何でも
Strawberry shake, strawberry shake, actually even if it's not on the menu, anything can be made if it goes through our Yoongi hyung's hands.
- 가능하죠 - 갈면 되는 거 아니야?
it's possible|if I go|is fine|thing|isn't it
- bisa dibuat oleh Suga. - Bukankah hanya perlu diblender?
- 作れ ます 。- ミキサー に かければ いい んじゃ ない の ?
- Sure - Isn't it just a matter of blending it?
- 그렇죠, 딸기 넣고 - 딸기 주스인가, 그러면?
that's right|strawberry|putting in|strawberry|is it juice|then
- Benar, dengan stroberi. - Itu jadi jus stroberi, ya?
- そうです よ ね 、 イチゴ を 入れて 。- それ じゃ イチゴ ジュース か ?
- That's right, add strawberries - So, is it strawberry juice then?
모르겠어요
I don't know
Aku juga tidak tahu.
分かり ませ ん 。
I don't know.
아이스크림이랑 넣고 갈아야 하는구나
the ice cream|putting|should be blended|is
Oh, harus diblender dengan es krim.
アイスクリーム も 入れ ない と いけない の か 。
I guess I need to blend it with ice cream.
"초코라테요"
chocolate
"Choco latte."
「 チョコラテ ください 」
"It's a chocolate latte."
- 딸기라테 일곱 잔이요? - 딸기라테 일곱 잔이요?
strawberry latte|seven|cups|||
- Tujuh gelas stroberi latte? - Tujuh gelas stroberi latte?
- イチゴラテ 7 つ です か ? - イチゴラテ 7 つ です か ?
- Seven strawberry lattes? - Seven strawberry lattes?
- 탠현이 아니라 태형입니다 - 연유라테가 있었나요?
Tan-hyun|not|is Tae-hyung|the milk tea|was there
- Bukan Taenhyun, tapi Taehyung. - Apakah ada condensed milk latte?
- テンヒョン じゃ なくて テヒョン です 。- 練乳 ラテ あり ました か ?
- It's Taehyung, not Taehyun - Was there a condensed milk latte?
있네요
is there
Ada ternyata.
あり ます ね 。
Yes, there is.
"유자차"
yuzu tea
"Teh yuzu".
「 柚子 茶 」
"Yuja tea"
사실 지금 이 메뉴들로
actually|now|this|with these menus
Aku rasa kami bisa membuat
実は 今 、 この メニュー で
Actually, with these menus right now.
이 이상의 것들을 더 만들 수 있을 것 같기도 해요 사실
this|above|things|more|create|possibility|be|thing|seems|can|actually
lebih banyak daripada yang ada di menu.
これ 以上 の もの を もっと 作れる 気 も し ます 。
I think we can create even more than this, actually.
- 지금 재료가 엄청 많습니다 - 그러니까
now|ingredients|very|are abundant|so
- Kami punya banyak bahan. - Benar.
- 材料 が すごく 多い んです 。- そうだ よ ね 。
- We have a lot of ingredients right now - So,
- 천천히 재료를 한번 소개시켜주시죠, 제이홉 씨 - 네
slowly|the ingredients|once|please introduce|||yes
- Tolong perkenalkan bahan-bahannya, J-Hope. - Baik.
- ゆっくり 材料 を 紹介 して ください 、 ジェイホープ さん 。- はい 。
- Please slowly introduce the ingredients, J-Hope - Yes,
뭐 사실 지금 보면요
what|actually|now|if I look
Kalian bisa lihat di sini.
こう やって 見る と
Well, if you look at it now,
과일 있습니다 일단 여러분들
fruit|is|for now|everyone
Kami memiliki buah.
まずは 果物 が あり ます 、 皆さん 。
we have fruits, first of all, everyone.
- 과일 있고요 - 다양한 레몬, 라임 뭐
fruit|there is|various|lemon|lime|what
- Ada buah. - Ada berbagai macam. Lemon, limau,
- 果物 が あり ます 。- 色々 と レモン 、 ライム
- We have fruits - various lemons, limes, and so on.
- 오렌지, 파인애플, 바나나, 딸기 - 얼음 있고요
orange|pineapple|banana|strawberry|ice|is there
- jeruk, nanas, pisang, stroberi. - Ada es batu.
- オレンジ 、 パイナップル 、 バナナ 、 イチゴ - 氷 が あり ます 。
- Oranges, pineapples, bananas, strawberries - and we have ice.
그렇죠, 얼음도 있고 아까 말씀드렸던 죠리퐁도 있고요
that's right|ice|is|earlier|I mentioned|Joripong|is also
Benar, ada es batu. Dan ada Jolly Pong.
そう です 、 氷 も ある し さっき 言った ジョリポン も あり ます 。
That's right, we have ice and also the Joripong I mentioned earlier.
- 그리고 뭐 사실 여러 가지 - 요거트 파우더는 뭐야?
and|what|actually|various|things|yogurt|powder|is
- Dan ada beberapa macam... - Apa itu bubuk yoghurt?
- それ に 色々 と …- ヨーグルトパウダー って 何 ?
- And well, actually various things - what is yogurt powder?
- 요거트라테랑 만드는 거 - 그러게요?
yogurt latte|making|thing|is that so
- Untuk membuat yoghurt latte. - Benar juga.
- ヨーグルトラテ を 作る やつ 。- そうです ね 。
- It's for making yogurt lattes - Is that so?
요거트 말려서 가루로 만든 건가?
yogurt|dried|into powder|made|is it
Apakah mereka mengeringkan yoghurt lalu membuatnya menjadi bubuk?
ヨーグルト を 乾燥 さ せて 粉末 に した の か な ?
Is it made by drying yogurt and turning it into powder?
다양한 가루들이 있어요
various|powders|are
Kami memiliki berbagai jenis bubuk di sini.
色 んな 粉末 が あり ます 。
There are various powders.
그리고 우유 있고, 연유 있고
and|milk|there is|condensed milk|there is
Dan ada susu serta susu kental manis.
それ と 牛乳 、 練乳 が あって
And there is milk, and condensed milk.
탄산수 있고 뭐, 딸기 시럽 이런 것도 많네요
sparkling water|there is|what|strawberry|syrup|this|also|is a lot
Ada air soda, sirup stroberi, dan lain-lain.
炭酸 水 も ある し 、 イチゴ シロップ と かたく さ ん あり ます ね 。
There is sparkling water, and there are many things like strawberry syrup.
여기 어디냐고요? 여러분 여기는 신사옥입니다
here|is where|everyone|here|is the new office
Kami di mana? Ini gedung baru agensi kami.
ここ です か ? 皆さん 、 ここ は 新 社屋 です 。
Where is this? Everyone, this is the new office.
- 그렇죠, 신사옥이에요 - 용산 신사옥
that's right|is the new office|Yongsan|new office
- Benar, ini gedung baru. - Kantor baru di Yongsan.
- そう です 、 新 社屋 です 。- 龍山 の 新 社屋 。
- That's right, it's the new headquarters - Yongsan new headquarters
- 신사옥입니다 - 굉장히 좋죠 - 신사옥
is the new office|very|nice|new office
- Ini gedung baru. - Sangat bagus. - Aku akan
- 新 社屋 です 。 - とても いい です よ ね 。- 新 社屋 の
- It's the new headquarters - It's really nice - New headquarters
자랑 좀 하자면 뭐 이
brag|a little|if I were to|what|this
sedikit memamerkan gedung baru kami.
自慢 を する と したら
If I may brag a little, well this
- 이 공간들이 아주 - 네
this|spaces|very|yes
- Ruangan-ruangan di sini - Ya
- 空間 が とても - はい 。
- These spaces are very - Yes
- 편안해요 - 네 맞아요 훌륭하죠 - 우리 뭐
comfortable|yes|that's right|is excellent|we|what
- sangat nyaman. - Benar. Luar biasa. - Kami
- 居心地 が いい です 。- そう です 、 素晴らしい です 。 - 僕たち の
- Comfortable - Yes, that's right, it's excellent - What about us
- 우리 각자 이제 휴게실도 다 마련되어 있고 - 네
we|each|now|break room|all|prepared|is|yes
- memiliki ruang istirahat masing-masing. - Benar.
- それぞれ の 休憩 室 も あって - はい 。
- We each now have a lounge prepared - Yes
굉장히 편합니다, 신사옥 관련된 질문들이 굉장히 많네요
very|comfortable|new office building|related to|questions|very|many
Benar-benar nyaman. Ada banyak pertanyaan tentang gedung baru.
とても 楽です 。 新 社屋 関連 の 質問 が すごく 多い です ね 。
There are a lot of questions related to the new office, it's very comfortable.
연습실도 좋더라고요
the practice room|is nice
Ruang latihannya juga bagus.
練習 室 も よかった です 。
The practice room is nice too.
- 연습실 오늘 갔는데 너무 좋았어요 - 좋아요 - 좋지
practice room|today|I went|very|was good|is good|is nice
- Hari ini aku ke ruang latihan, dan itu sangat bagus. - Bagus. - Tentu bagus.
- 練習 室 に 今日 行った けど 本当に よかった です 。- いい です 。 - いい よ ね 。
- I went to the practice room today and it was really nice - That's good - It's nice.
- 우리 방탄 연습실에서 - 네
our|bulletproof|in the practice room|yes
- Di ruang latihan BTS, - Ya.
- バンタン の 練習 室 で - はい 。
- In our BTS practice room - Yes
- 굉장히 오늘 파이팅 넘치게 하고 왔죠 - 네
very|today|fighting|overflowing|doing|came|yes
- kita berlatih dengan semangat hari ini. - Ya.
- 今日 本当に 元気 いっぱい やってき ました よ ね 。- はい 。
- I really brought a lot of energy today - Yes
- 파이팅 넘쳤죠 - 일단 나는 그 연습실이 너무 커서 - 그러니까
fighting|was overflowing|first of all|I|that|practice room|too|was big|so
- Penuh semangat. - Ruang latihannya besar sekali. - Benar.
- 元気 いっぱいでした よ ね 。- 練習 室 が すごく 大きい から … - そうだ ね 。
- It was full of energy - First of all, I thought the practice room was too big - Exactly
- 높더라 - 너무 크지?
was high|too|big
- Itu tinggi. - Besar sekali, 'kan?
- 高かった 。- すごく 大きい よ ね ?
- It was high - Isn't it too big?
나는 살면서 그 거의
I|while living|that|almost
Seumur hidupku...
僕 は 今 まで で … ほぼ
In my life, I've almost
- 공연장이 붙어있는 - 네
the performance hall|attached|yes
- Itu hampir sebesar ruang latihan - Ya
- 公演 会場 が 付いて る - はい 。
- It's attached to the performance hall - Yes
- 연습실 정도 크기였던 것 같아 - 진짜 넓긴 하더라고요
practice room|about|was size|thing|like|really|spacious|is
- yang ada di gedung konser. - Itu benar-benar luas.
- 練習 室 みたいな 大き さ だった と 思う 。- 本当に 広い です 。
- It seemed to be about the size of a practice room - It really was spacious.
- 그 정도면 뭐 우리 딱히 뭐 공연장 지하 같은 데 연습실 있잖아 - 네
that|level|well|we|particularly|anything|concert hall|underground|like|place|practice room|there is|
- Jika sebesar itu... Kamu tahu ruang latihan di basemen gedung konser, 'kan. - Ya.
- これ なら 僕たち 別 に 、 公演 会場 の 地下 と か に 練習 室 ある じゃ ん 。 - はい 。
- At that size, we have practice rooms in places like the basement of a performance hall, right? - Yes.
- 그런 데 갈 필요 없을 것 같은데 - 네, 이제는 사실 뭐
that|place|go|need|not|thing||yes|now|actually|what
- Aku rasa kita tidak perlu pergi ke sana lagi. - Ya, aku rasa sekarang
- そういう 所 に 行く 必要 ない と 思う 。- はい 、 もう 正直
- I don't think we need to go to those places - Yes, actually.
회사 안에서 다 해결이 가능한 부분이고
company|inside|all|resolving|possible|part
kita bisa latihan di dalam gedung kantor.
事務 所 の 中 で 全て 解決 できる ので 。
It's something that can be resolved within the company.
- 가장 큰 연습실을 저희가 단독으로 써서 - 네
the most|big|practice room|we|exclusively|using|yes
- Kami menggunakan ruang latihan terbesar secara eksklusif. - Ya.
- 一 番 大きい 練習 室 を 僕たち が 単独 で 使う ので 。 - はい 。
- We have the largest practice room for our exclusive use - Yes.
- 그렇죠 - 옆에 또 대기실
that's right|next to|another|waiting room
- Benar. - Di sebelahnya juga ada ruang tunggu.
- そうです ね 。- しかも 横 に 控え室 。
- That's right - there's also a waiting room next to it.
- 연습실 옆에 대기실이 있다 - 네
practice room|next to|waiting room|is|yes
- Di sebelah ruang latihan ada ruang tunggu. - Ya.
- 練習 室 の 横 に 控え室 が ある 。- はい 。
- There is a waiting room next to the practice room - yes.
- 그게 - 휴게실이죠 - 방송국 대기실보다 넓어 - 그러니까요
that|is the break room|broadcasting station|than the waiting room|is larger|that's right
- Itu... - Itu ruang istirahat. - Itu lebih luas daripada ruang tunggu di stasiun televisi. - Benar.
- あれ - 休憩 室 です よ ね 。 - テレビ 局 の 控え室 より 広い 。 - そうです ね 。
- That is - it's a break room - it's wider than the broadcasting station's waiting room - exactly.
나 그게 좀 충격적이더라
I|that|a bit|was shocking
Menurutku itu mengejutkan.
僕 は それ が ちょっと 衝撃 的だった 。
I found that a bit shocking.
굉장히 좋은 시스템과
very|good|system
Sistemnya sangat bagus.
とても いい システム と !
It's a very good system.
굉장히 충격적입니다
very|shocking
Itu sangat mengejutkan.
すごく 衝撃 的です 。
It's very shocking.
아니 그리고 무드등이 나오잖아
no|and|mood light|comes out
Dan ada lampu tidur juga.
それ と ムード ライト に なる じゃ ん 。
And the mood light comes out.
- 나는 연습실 무드등 나오는 거 - 네
I|practice room|mood light|coming out|thing|yes
- Ada lampu tidur di ruang latihan. - Ya.
- 練習 室 に ムード ライト が ある の が - はい 。
- The mood light coming out in the practice room - Yes.
- 좀 신박해 - 알록달록하더라고요
a little|innovative|was colorful
- Itu inovatif. - Berwarna-warni.
- ちょっと 斬新 。- 色とりどりでした 。
- It's quite innovative - It's colorful.
작업실 들어가 있는 거랑 똑같은 거겠지
workshop|going in|being|thing|same|it is
Aku rasa itu sama seperti yang ada di studio.
作業 室 に 入って る の と 同じだ よ ね 。
It would be the same as being in the studio.
- 다양한 연습 영상을 찍어도 되고 뭐 - 네
various|practice|video|can shoot|be|what|yes
- Menurutku kita bisa merekam - Ya
- 様々な 練習 映像 を 撮って も いい し - はい 。
- You can shoot various practice videos, right? - Yes
찍을 수 있지 않나
take|can|be|not
berbagai video latihan.
撮れる んじゃ ない か と 。
Can't we shoot them?
- 우리 그게 아니라 지금 일단은 - 네
we|that|not|now|for now|yes
- Tapi sekarang, - Ya.
- そう じゃ なくて 、 今 まずは - はい 。
- That's not it, for now - Yes
그걸 해줘야 해, 주문받아놓고
that|should do|do|having received the order
kita harus menerima pesanan.
あれ を し ない と 。 注文 を 聞いて おいて
You have to do that, we have orders to fulfill.
- 네 - 일을 너무 안 했다
yes|work|too|not|did
- Ya. - Kita belum bekerja.
- はい 。- 仕事 を して なかった 。
- Yes - We haven't done enough work.
그러니까, 일단 각자 먹고 싶은 게 있을 거 아니에요
so|first|each|eating|want|thing|to be|thing|not
Benar. Aku yakin kita ingin minum sesuatu.
まずは それぞれ 飲み たい もの が あり ます よ ね ?
So, first of all, each of us must have something we want to eat.
뭐 드시고 싶어요?
what|eating|do you want
Apa yang kalian ingin minum?
何 を 飲 みたいです か ?
What do you want to eat?
저는 개인적으로
I|personally
Secara pribadi,
個人 的に は
Personally, I...
- 유자차 한번 만들어보고 싶습니다 - 유자차는 그냥 물만 넣으면 되는 거 아니야?
yuzu tea|once|try making|I want to|yuzu tea|just|only water|if you put in|is|thing|not
- aku ingin membuat teh yuzu. - Bukankah kamu hanya perlu menuang air?
- 柚子 茶 を 作って みたいです 。- 柚子 茶 は お 湯 を 入れる だけ で いい んじゃ ない の ?
- I want to try making yuzu tea - Isn't yuzu tea just made by adding water?
- 너무 쉬운 거를 - 왜 쉬운 거 하려고 그래요 - 아니요 제가 이제
too|easy|thing|why|easy|thing|trying to|are you|no|I|now
- Itu terlalu mudah. - Kenapa kamu ingin membuat yang mudah? - Tidak.
- あまりに も 簡単な の を … - 簡単な の を やろう と して 。 - いや 、 僕 は
- Why are you trying to do something so easy - No, I am now...
유자차를 너무 좋아하다 보니까
yuzu tea|very|like|since
Aku sangat menyukai teh yuzu.
柚子 茶 が 大好きな ので
I really love yuzu tea.
유자차 한번 어떨까
yuzu tea|how about|would be
Jadi aku berpikir untuk membuatnya.
柚子 茶 は どう か なって 。
How about yuzu tea?
아니면 제가 못 배웠던 거, 밀크셰이크
or|I|not|learned|thing|milkshake
Atau yang belum aku pelajari, milkshake.
それとも 僕 が 教わって ない もの 、 ミルクシェイク 。
Or something I haven't learned, milkshake.
- 밀크셰이크 있나? - 밀크셰이크
milkshake||
- Ada milkshake? - Milkshake.
- ミルクシェイク ある かな ?- ミルクシェイク 。
- Is there a milkshake? - Milkshake.
- 있었습니다 - 밀크셰이크 기가 막히죠
was|milkshake|very|amazing
- Ada. - Milkshake pasti luar biasa.
- あり ました 。- ミルクシェイク 最高です よ ね 。
- There was - Milkshake is amazing.
- 아이스크림, 우유, 이게 끝이야? - 네
ice cream|milk|this|is the end|yes
- Es krim, susu. Itu saja? - Ya.
- アイスクリーム 、 牛乳 、 これ だけ ? - はい 。
- Ice cream, milk, is that all? - Yes
저는 사실, 저는 솔직히 민트초코라테가 제일 당기긴 하거든요
I|actually||honestly|mint chocolate latte|most|appealing|is
Sebenarnya aku paling ingin minum mint choco latte.
僕 は 正直 、 ミントチョコラテ が 一 番 飲み たい んです 。
To be honest, I really crave mint chocolate latte the most.
우리 민트초코라테 원하시는 분 없으신가요?
our|mint chocolate latte|wanting|person|is there no
Tidak adakah yang ingin mint choco latte?
ミントチョコラテ を 飲み たい 方 いま せんか ?
Is there anyone who wants mint chocolate latte?
주문받겠습니다, 고객님
I will take your order|customer
Silakan pesanannya.
お 客 様 、 ご 注文 を お伺い し ます 。
I will take your order, customer.
주문받겠습니다
I will take your order
Silakan pesanannya.
ご 注文 を お伺い し ます 。
I will take your order.
"아이스 아메리카노"
iced|americano
"Americano dingin."
「 アイスアメリカーノ 」
"Iced Americano"
사실 아이스 아메리카노는 쉽죠
actually|iced|Americano|is easy
Americano dingin itu mudah.
正直 アイスアメリカーノ は 簡単です よ ね 。
Actually, iced Americano is easy.
- 그렇지 - 쉽죠 그거는 뭐 - 이거 핸드드립으로 해야 해
that's right|it's easy|that|what|this|with hand drip|should|do
- Benar. - Itu mudah. - Tapi kita harus membuatnya menggunakan kopi hand-drip.
- そうだ ね 。 - 簡単です よ ね 。 それ は …- ハンドドリップ で 作ら ない と 。
- Right - it's easy, that is - you have to do it with hand drip.
핸드드립 뭐 쉽죠
hand drip|what|is easy
Hand-drip itu mudah.
ハンドドリップ は 簡単です よ 。
Hand drip, well, it's easy.
- 갈고 - 그러니까 - 그렇죠?
sharpening|so|right
- Hanya perlu digiling. - Benar. - Benar, 'kan?
- 挽 いて 。 - そうだ よ ね 。 - そうです よ ね ?
- Grind - so - that's right?
- 근데 가는데 시간이 좀 걸리니까 - 저기...
but|to go|time|a little|it takes|over there
- Tapi akan memakan waktu untuk menggilingnya. - Itu...
- でも 挽 く の に 時間 が かかる から 。- あれ …
- But it takes a bit of time to get there - over there...
아니야 아니야, 근데 어차피 너희
no|no|but|anyway|you (plural)
Tidak, tidak. Tapi jika kalian
いやいや 、 どうせ お前たち
No, no, but anyway you guys
- 라테 같은 거 만들려고 그러면 다 핸드드립 해야 해 - 그렇죠
latte|like|thing|trying to make|then|all|hand drip|should|do|right
- ingin membuat latte, kalian harus membuatnya dengan hand-drip. - Benar.
- ラテ と か を 作る なら 全部 ハンドドリップ し ない と 。 - そうです ね 。
- If you want to make something like a latte, you have to do all hand-drip - right?
- 딸기라테 - 딸기라테 있고 - 딸기라테 하나
strawberry latte|strawberry latte|is available||one
- Strawberry latte. - Ada strawberry latte. - Satu strawberry latte.
- イチゴラテ 。 - イチゴラテ も ある 。- イチゴラテ 1 つ !
- Strawberry latte - there's a strawberry latte - one strawberry latte
태형 씨, 딸기라테 하나 주문 들어왔습니다
Taehyung|Mr|strawberry latte|one|order|has come in
V, ada satu pesanan strawberry latte.
テヒョン さん 、 イチゴラテ 1 つ ご 注文 入り ました 。
Taehyung, we have an order for one strawberry latte.
저 라테를 못 먹습니다
I|latte|cannot|drink
Aku tidak bisa minum latte.
僕 は ラテ 飲め ませ ん 。
I can't drink that latte.
- 민초라테 들어왔어요, 민초! - 민초라테
mint chocolate latte|has arrived|mint|
- Ada mint choco latte! - Mint choco latte.
- ミンチョラテ が 来 ました 、 ミンチョ ! - ミンチョラテ 。
- Mint chocolate latte has arrived, mint! - Mint chocolate latte
민초라테 하나
mint chocolate latte|one
Satu mint choco latte.
ミンチョラテ 1 つ 。
One mint chocolate latte.
민초라테 한번 제가
mint chocolate latte|once|I
Aku akan membuat mint choco latte
ミンチョラテ を 僕 が
Let me have a mint chocolate latte.
- 특별하게 한번 또 만들어보겠습니다 - "면도 매일 하세요?"
specially|once|again|I will try to make|shaving|every day|do you
- dengan spesial. - "Apa kamu bercukur setiap hari?"
- 特別に 作って み ます 。- 「 ひげ 剃 り 毎日 して ます か ?」
- I will make it special once again - "Do you shave every day?"
면도 매일 하세요? 면도
shaving|every day|do you|
Kamu bercukur setiap hari?
ひげ 剃 り 毎日 して ます か ?
Do you shave every day? Shaving.
- 보이나? 이게 보인다고? - 좀 보여
can you see|this|you say it's visible|a little|show me
- Apa ini kelihatan? - Agak kelihatan.
- 見える の か な ? これ が 見える の ? - ちょっと 見える 。
- Can you see it? Can you see this? - A little bit.
- 좀 거무튀튀하네 - 면도 매일 하세요?
a little|dark|shaving|every day|do you
- Terlihat agak hitam. - Kamu bercukur setiap hari?
- ちょっと 黒っぽい な 。- ひげ 剃 り 毎日 し ます か ?
- It's a bit dark - Do you shave every day?
저는 이제 수염이 안 나요
I|now|beard|not|grows
Sekarang kumisku tidak tumbuh lagi.
僕 は もう ひげ が 生え ませ ん 。
I don't grow facial hair anymore.
- 제모를 - 제모를 해서 - 저도 제모 파예요
hair removal|||I also|hair removal|do
- Kamu menghilangkannya dengan laser. - Aku menghilangkannya dengan laser. - Aku juga.
- 脱毛 を 。 - 脱毛 した ので 。 - 僕 も 脱毛 派 です 。
- Hair removal - I do hair removal - I also do hair removal.
- 형도 안 나지 않아요? - 네?
older brother|not|coming out|isn't|yes
- Kumismu juga tidak tumbuh, 'kan? - Apa?
- ヒョン も 生え ないで す よ ね ? - はい ?
- Don't you have any hair either? - What?
- 형도 안 나지 않아요? - 저는 원래 났죠
older brother|not|appear|does|I|originally|was born
- Kumismu juga tidak tumbuh, 'kan? - Tadinya tumbuh.
- ヒョン も 生え ないで す よ ね ? - 僕 は 元々 は 生えて た 。
- Don't you have any hair either? - I originally had some.
나는 원래 수염이 좀 나, 많이 났었지
I|originally|beard|a little|grow|a lot|used to grow
Dulu kumisku cukup tebal.
僕 は 元々 ひげ が 結構 濃かった よ 。
I originally had a bit of a beard, I had a lot.
- 그렇죠 - 기억나지? 나 연습생 때 한번
that's right|do you remember|I|trainee|when|once
- Benar. - Kamu ingat? Dulu saat masih trainee,
- そうです ね 。- 覚えて る ? 練習 生 の 時 に 一 回
- That's right - Do you remember? Once when I was a trainee.
- 모든 걸 내려놓고 - 상상이 안 가시겠지만 - 저는 개인적으로
all|thing|letting go|imagining|not|possible|I|personally
- aku pernah pasrah... - Mungkin kalian tidak bisa membayangkannya. - Secara pribadi,
- すべて 諦めて - 想像 でき ない と 思い ます が 。 - 僕 は
- Letting go of everything - You might not imagine it, but - Personally,
- 수염 나는 걸 되게 좋아해서 - 저 '소' 자로 나는데
beard|I|thing|very|like|that|cow|by|born
- aku suka berkumis. - Kumisku tumbuh dalam bentuk "so (소)".
- ひげ が 生える の 大好きな ので 。- 僕 は 「 소 」 の 字 型 に 生える んだ けど
- I really like having a beard - I have a 'cow' shape.
나는 이게 퍼래져서 약간, 레이저로 다 했죠
I|this|became spread out|slightly|with a laser|all|did
Kumisku terlihat membiru, jadi aku menghilangkannya dengan laser.
青く なる から 全部 レーザー 脱毛 し ました 。
I had it all done with laser because it got a bit fuzzy.
- 그렇죠 - 아무튼 - 저는 뭐 메기 수염이라 뭐 할 말이 없네요
that's right|anyway|I|well|catfish|mustache|what|to do|words|don't have
- Benar. - Ya. - Aku tidak bisa berkata apa-apa karena kumisku seperti kumis lele.
- そうです ね 。 - とにかく 。 - 僕 は ナマズ ひげ だ から 何も 言え ないで す 。
- That's right - Anyway - I have nothing to say about my catfish beard.
"보여요 오빠" 보인대
I can see|older brother|he/she says he/she can see
"Aku bisa melihatnya." Mereka bisa melihatnya.
「 見え ます 、 オッパ 」 見える って 。
"I can see it, oppa" they said.
이게 우리가 보는 화질이랑 다른 건가?
this|we|seeing|image quality|different|is
Apakah resolusi layarnya berbeda dengan yang kita lihat ini?
僕たち が 見て る 画 質 と 違う の か な ?
Is the quality we see different?
- 실컷 보십시오 - 아니 지금 이미, 이미 너무 좋은 화질인데? - 해상도
to one's heart's content|look|no|now|already||very|good|quality|resolution
- Silakan lihat sepuasnya. - Resolusi videonya sudah sangat bagus. - Resolusi.
- 思う存分 見て ください 。 - 今 すでに すごく いい 画 質 だ よ 。- 解像度 。
- Please take a good look - No, right now, it's already such good quality, isn't it? - Resolution
- 일단 저는 주문이 들어왔으니까 저는 좀 만들어보겠습니다 - 알겠습니다 저는...
first|I|order|has come in|I||||
- Karena sudah ada pesanan, aku akan mulai membuatnya. - Baiklah. Aku...
- まず 僕 は 注文 が 入った ので 作って み ます 。 - 分かり ました 。 僕 は …
- Well, since the order has come in, I will try to make it - Understood, I will...
초코민트 들어왔고요
chocolate mint|has arrived
Ada pesanan choco mint.
チョコ ミント が 入り ました 。
Choco mint has come in.
유자에이드, 유자에이드 들어왔어요 유자에이드, 유자에이드 레츠 기릿!
yuzu ade|yuzu ade|has arrived|yuzu ade||let's|get it
Yuzu ade. Ada pesanan Yuzu ade. Ayo.
柚子 エード 。 柚子 エード が 入り ました 。 柚子 エード Let ' s get it !
Yuja ade, yuja ade has come in, yuja ade, yuja ade, let's get it!
레츠 기릿!
let's|go
Ayo!
Let ' s get it !
Let's get it!
너무 쉬운데?
too|easy
Ini mudah sekali.
すごく 簡単だ 。
Isn't it too easy?
저는 그러면 일단 몸풀기로 죠리퐁라테 한번 해볼게요
I|then|first|as a warm-up|Jjolipong rate|once|I will try
Kalau begitu, sebagai pemanasan, aku akan membuat Jolly Pong latte.
僕 は ウォーミングアップ で ジョリポンラテ を 作って み ます 。
Then I'll start with a warm-up, let's try Joripong Latte.
뜨거운 물 있나요?
hot|water|is there
Apakah ada air panas?
お 湯 あり ます か ?
Is there hot water?
뜨거운 물 있네요
hot|water|is there
Ada ternyata.
お 湯 あり ます ね 。
Yes, there is hot water.
민트초코라테 들어갑니다, 여러분들
mint chocolate latte|is coming in|everyone
Aku akan membuat mint choco latte.
ミントチョコラテ を 作り ます 、 皆さん 。
Mint chocolate latte is coming in, everyone.
유자에이드라
yuzu ade
Yuzu ade.
柚子 エード 。
It's yuzu ade.
잠깐만, 믹서기를 한 번 쓰고 나면 어떻게 해?
wait a moment|blender|one|time|using|after|how|do
Tunggu, apa yang harus kita lakukan jika sudah menggunakan blender?
待って 、 ミキサー を 一 回 使ったら どう する の ?
Wait a minute, what do we do after using the blender once?
그러게요?
is that so
Benar juga.
確かに そうです ね 。
Is that so?
믹서기 뭐 사실
blender|what|to buy
Blender...
ミキサー は 正直
What about the blender?
한 번의 기회밖에 없습니다 믹서기 쓰실 분 있습니까?
one|time|opportunity|does not exist|blender|using|person|is there
Kita hanya punya satu kesempatan. Siapa yang ingin menggunakannya?
一 度 しか チャンス が あり ませ ん 。 ミキサー 使う 方 い ます か ?
There is only one chance. Is there anyone who wants to use the blender?
- 너 믹서기 쓰냐? - 아니요, 믹서기 없어요
you|blender|do you use|no|blender|I don't have
- Apa kamu perlu menggunakan blender? - Tidak, tidak perlu.
- お前 ミキサー 使う ? - 使わ ないで す 。
- Do you use a blender? - No, I don't have a blender.
- 죠리퐁라테 믹서기 써야 해 - 쓰세요, 쓰세요
Joripong latte|blender|should|use|use|use
- Aku harus menggunakan blender untuk Jolly Pong latte. - Silakan gunakan.
- ジョリポンラテ は ミキサー 使わ ない と 。- 使って ください 。
- You have to use a Joripong latte blender - Go ahead, use it.
"큰 스푼으로 유자청 네 스푼을 넣는다"
big|with spoon|yuzu syrup|four|spoons|put in
"Masukkan empat sendok makan selai yuzu".
「 大きい スプーン で 柚子 シロップ を 4 杯 入れる 」
"Add four spoons of yuja syrup with a big spoon."
"에스프레소 원액" 에스프레소 원액이 뭐예요?
espresso|concentrate||concentrate가|무엇인가요
"Espresso murni". Apa itu?
「 エスプレッソ の 原液 」 エスプレッソ の 原液 って 何 です か ?
"Espresso concentrate" What is espresso concentrate?
에스프레소 원액
espresso|concentrate
Espresso murni.
エスプレッソ の 原液 。
Espresso concentrate.
- 이거... - 뭐?
this|what
- Ini... - Apa?
- これ …- え ?
- This... - What?
많이 진한가?
very|is dark
Apa itu pekat?
すごく 濃い の か な ?
Is it very strong?
- 원액이니까 - 네
because it is the concentrate|yes
- Ini espresso murni. - Ya.
- 原液 だ から 。- はい 。
- It's concentrated - Yes
- 큰일 나죠 - 에스프레소 아닐까, 이게?
big deal|will happen|espresso|isn't it|this
- Sepertinya pekat. - Bukankah ini espresso?
- 大変な こと に なり ます よ ね 。- これ エスプレッソ じゃ ない か な ?
- This is a big problem - Isn't this espresso?
- 에스프레소 - 갑시다
espresso|let's go
- Espresso. - Mari kita mulai.
- エスプレッソ 。- 行き ましょう 。
- Espresso - Let's go
- 민트초코 - 위스키 병처럼 생겼네
mint chocolate|whiskey|like a bottle|looks
- Cokelat min. - Itu terlihat seperti botol wiski.
- ミントチョコ - ウィスキーボトル みたいだ 。
- Mint chocolate - It looks like a whiskey bottle.
파우더, 민트초코 파우더
powder|mint chocolate|
Bubuk. Bubuk cokelat min.
パウダー 、 ミントチョコパウダー 。
Powder, mint chocolate powder.
라테는 따뜻해야 하냐?
latte|should be warm|is
Apakah latte harus panas?
ラテ は 温かく ない と いけない の ?
Does the latte have to be warm?
- 아이스크림 들어가는데? 차가운 물로 해도 되겠지? - 그렇죠
ice cream|is going in|cold|with water|should|be fine|right
- Tapi ada es krimnya. Berarti harus menggunakan air dingin, 'kan? - Benar.
- アイスクリーム が 入る から 水 で 作って も いい よ ね ? - そうです ね 。
- Ice cream is going in, right? It should be fine to use cold water? - That's right.
여러분들 민트초코 파우더가 있습니다
you all|mint chocolate|powder|is
Semuanya, ternyata ada bubuk cokelat min.
皆さん 、 ミントチョコパウダー が あり ます 。
Everyone, we have mint chocolate powder.
- 그래? - 난 진짜 살면서 이런 파우더 처음 봤어요
really|I|truly|while living|this kind of|powder|first|have seen
- Benarkah? - Aku baru pertama kali melihat bubuk ini.
- そう な の ? - こんな パウダー 初めて 見 ました 。
- Really? - I've never seen a powder like this in my life.
초코 파우더 아니야?
chocolate|powder|isn't
Itu bukan bubuk cokelat?
チョコパウダー じゃ ない の ?
Isn't it chocolate powder?
민트 냄새가 안 나
mint|smell|not|coming
Tidak ada aroma min.
ミント の 匂い が し ない 。
It doesn't smell like mint.
민트 냄새가 안 나는데?
mint|smell|not|coming out
Tidak ada aroma min.
ミント の 匂い が し ない ぞ ?
It doesn't smell like mint, does it?
잘못 적어놓은 거 아니야?
wrong|written|thing|isn't
Apa tulisannya salah?
間違って 書いた の か な ?
Did you write it down wrong?
"믹서기에 죠리퐁 한 컵, 우유 200mL" 아니야 우유구나
in the blender|Joripong|one|cup|milk|200mL|isn't|it's milk
"Tuangkan secangkir Jolly Pong dan 200mL susu ke dalam blender." Oh, susu.
「 ミキサー に ジョリポン 1 カップ 、 牛乳 200 ml 」 違う 、 牛乳 な んだ 。
"One cup of Joripong in the blender, 200mL of milk" Oh, it's milk.
- 나 그린티도 진짜 좋아하는데 - 저지방 우유로 가겠습니다, 200mL
I|green tea|really|like|low-fat|milk|I will go with|200mL
- Aku juga suka teh hijau. - Susu rendah lemak, 200mL.
- グリーンティー も 大好きな んだ よ ね 。- 低 脂肪 牛乳 で 行き ます 、200 ml 。
- I really like green tea too - I'll go with low-fat milk, 200mL.
민트초코 파우더 큰 숟가락으로 두 스푼 넣습니다
mint chocolate|powder|big|with a spoon|two|spoons|put in
Masukkan dua sendok makan bubuk cokelat min.
ミントチョコパウダー 、 大きい スプーン で 2 杯 入れ ます 。
Add two big spoons of mint chocolate powder.
- 200mL, 간다 - 응
200mL|I go|yes
- 200ml. Ini dia. - Ya.
- 200 ml 、 行く ぞ 。- うん 。
- 200mL, here we go - Yeah.
"노래하면서 주스를 만들 수 있습니까?"
while singing|juice|make|can|you
"Bisakah kalian membuat jus sambil menyanyi?"
「 歌い ながら ジュース 作れ ます か ?」
"Can you make juice while singing?"
태형 씨, 노래 한 소절만 해주시죠!
Taehyung|Mr|song|one|verse|please sing
V, bernyanyilah sedikit untuk kami.
テヒョン さん 、 歌 を お 願い し ます !
Taehyung, please sing just a line!
- 저 진짜 - 아이스크림...
I|really|ice cream
- Aku benar-benar... - Es krim...
- 僕 、 本当に … - アイスクリーム 。
- I'm really - ice cream...
- 오케이, 오케이! 거기까지 - 형! 형!
okay||to there|older brother|
- Oke, oke. Kita akan berhenti di sini. - J-Hope! J-Hope!
- OK 、 OK ! そこ まで 。 - ヒョン ! ヒョン !
- Okay, okay! That's enough - hyung! Hyung!
- 나 진짜 깜빡하고 형이 한 소절 하니까 나 자연스럽게 - 네
I|really|forgot|my older brother|did|verse|when||naturally|yes
- Aku benar-benar lupa, dan secara natural hampir menyanyikan... - Ya.
- 本当に うっかり 、 ヒョン に 歌って と 言わ れて 自然に - はい 。
- I really forgot and when you sang a line, I naturally - yes
- 다른 노래 부를 뻔했어 - 네 - 그러면 안 되지
another|song|sing|almost|yes|then|not|
- Aku hampir menyanyikan lagu lain. - Ya. - Jangan begitu.
- 他の 歌 を 歌う ところ だった 。- はい 。 - それ は ダメだ よ 。
- I almost sang a different song - yes - that shouldn't happen.
- 그렇죠 - 한 스쿱
that's right|one|scoop
- Benar. - Satu keduk.
- そうです ね 。- スクープ 1 杯 。
- That's right - one scoop
아이스크림 먹어라
ice cream|eat
Makanlah es krim ini.
アイスクリーム 食べて 。
Eat some ice cream
- 네, 감사합니다 - 뜨거운 물을 좀 더... - 너 먹으려고 그랬지?
yes|thank you|hot|water|a little|more|you|to eat|were going to
- Ya, terima kasih. - Air panas... - Kamu mau memakannya, 'kan?
- ありがとう ございます 。- お 湯 を もっと … - お前 食べ たかった だ ろ ?
- Yes, thank you - a bit more hot water... - Were you going to eat it?
- 아니요 저 아이스크림은 별로 안 좋아해요 - 그래요?
no|that|ice cream|not really|not|like|is that so
- Tidak. Aku tidak begitu suka es krim. - Benarkah?
- いや 、 僕 アイスクリーム は あまり 好きじゃ ないで す 。 - そう な の ?
- No, I don't really like ice cream - Really?
- 아이스크림 안 좋아해? - 아이스크림...
ice cream|not|do you like|ice cream
- Kamu tidak suka es krim? - Es krim...
- アイスクリーム 好きじゃ ない の ? - アイスクリーム …
- You don't like ice cream? - Ice cream...
되게 의외다
very|unexpected
Itu tak terduga.
すごく 意外だ 。
That's quite unexpected.
- 뷔 씨, 저거 한 번만 주시겠어요? - 라테인데 커피가 안 들어가는데 어떻게 라테야?
V|Mr|that|one|time|could you give me|it's a latte|coffee|not|included|how|is it a latte
- V, bisa tolong ambilkan itu? - Jika tidak mengandung kopi, kenapa ini disebut latte?
- V さん 、 それ くれ ます か ? - コーヒー 入れ ない の に なんで ラテ な の ?
- Mr. V, could you give me that just once? - It's a latte, but how can it be a latte without coffee?
- 빨대요? - 아니다 저기 있다
is it a straw|no|over there|is
- Sedotan? - Tidak. Itu ada di sana.
- ストロー です か ? - いや 、 あそこ に あった 。
- A straw? - No, it's over there.
커피가 안 들어가는데 어떻게 라테야?
the coffee|not|is included|how|is a latte
Kenapa ini disebut latte padahal tidak mengandung kopi?
コーヒー 入れ ない の に なんで ラテ な の ?
How can it be a latte without coffee?
그러게요
I agree
Entahlah.
本当です ね 。
That's true.
- 형! - 네
hyung|yes
- Suga! - Ya.
- ヒョン ! - はい 。
- Bro! - Yes
이게 뭐야?
this|what is
Apa ini?
これ は 何 だ ?
What is this?
- 커피가 안 들어가는데 어떻게... - 형, 애플민트앱이 뭐예요?
coffee|not|is included|how|older brother|Apple Mint app|what is
- Tidak mengandung kopi... - Apa itu aplikasi apel min?
- コーヒー 入れ ない の に なんで …- アップルミントアプリ って 何 です か ?
- How can it be without coffee... - Bro, what is the Apple Mint app?
애플민트앱?
Apple Mint app
Aplikasi apel min?
アップルミントアプリ ?
Apple Mint app?
애플민트잎!
apple mint leaves
Apel min yip (daun)!
アップルミント の 葉 ( イプ )!
Apple mint leaves!
어디 있어요?
where|are
Di mana itu?
どこ に あり ます か ?
Where are you?
- 믹서기 소리 진짜 크대요 형 - 그래?
blender|sound|really|is loud|older brother|really
- Mereka bilang suara blendernya sangat keras. - Benarkah?
- ミキサー の 音 が 本当に 大きい そうです 。- そう な の ?
- I heard the blender is really loud, bro - Is that so?
- 애플민트앱이 뭐야? - 애플민트잎
apple mint app|what is|apple mint leaf
- Apa itu aplikasi apel min? - Daun apel min.
- アップルミントアプリ って 何 ? - アップルミント の 葉 。
- What is the apple mint app? - Apple mint leaves
이 정도면 큰 믹서 소리는 아닌데
this|level|loud|mixer|sound|not
Padahal ini tidak terlalu keras untuk sebuah blender.
これ は 大きい ミキサー の 音 じゃ ない んだ けど な 。
This doesn't sound like a big blender noise.
- 그래요? - 응, 어마어마하거든
is that so|yes|it's amazing
- Benarkah? - Ya, biasanya luar biasa keras.
- そう な んです か ? - うん 、 すごい から 。
- Really? - Yeah, it's enormous.
업소에서 쓰는 거
at the establishment|using|thing
Yang mereka gunakan di kafe.
お 店 で 使う やつ 。
Used in businesses.
나 끝났어, 이게 다야
I|am finished|this|is all
Aku sudah selesai. Begini saja.
僕 は 終わった 、 これ で 全部 だ 。
I'm done, this is it.
- 이게 다야 - 네?
this|is all|yes
- Begini saja. - Apa?
- これ で 全部 だ よ 。- はい ?
- Is this it? - Huh?
- 끝이에요? - 끝인데?
is it the end|it is the end
- Kamu sudah selesai? - Sudah.
- 終わり です か ? - 終わり だ よ 。
- Is that all? - That's all.
간단한데?
it's simple
Ini mudah sekali.
簡単じゃ ん !
It's simple, isn't it?
- 주문 나왔습니다 - 나왔습니다 고객님
order|has come out||customer
- Pesanan sudah siap. - Pesananmu siap.
- お 待た せ いたし ました 。- お 客 様 、 お 待た せ いたし ました 。
- The order has been placed - It has been placed, customer.
- 죠리퐁라테 - 형 근데 진짜 잘 만들었다
Jjolipong latte|older brother|but|really|well|made
- Jolly Pong latte. - Kamu membuatnya dengan sangat baik.
- ジョリポンラテ ~ - ヒョン 上手 に 作った ね 。
- Joripong Latte - Bro, but you really made it well.
죠리퐁라테 주문 나왔습니다
Joripong latte|order|has come out
Pesanan Jolly Pong latte sudah siap.
ご 注文 の ジョリポンラテ です 。
The Joripong Latte order has been placed.
- 마셔 보고 싶다 - 카페 알바분들 다 이렇게 말하잖아
drink|seeing|want to|cafe|part-timers|all|like this|say
- Aku ingin mencicipinya. - Mereka berbicara seperti ini di kafe.
- 飲んで み たい 。 - カフェ の バイト の 方々 こう 言う よ ね 。
- I want to try it - All the cafe part-timers say this.
정호석 고객님
Jung Ho-seok|customer
Atas nama J-Hope.
チョン ・ ホソク 様 ~。
Customer Jeong Hoseok.
냄새 나네요!
smell|is coming
Aku bisa mencium aromanya.
匂い が し ます ね !
It smells!
- 이게 섞으니까 나네 - 그러네
this|when mixed|is me|that's right
- Baru tercium setelah diaduk. - Benar juga.
- 混ぜたら 匂い が して きた 。- 本当だ 。
- It's because it's mixed - That's right
- 유자차야? - 네
is it yuzu tea|yes
- Itu teh yuzu? - Ya.
- 柚子 茶 ?- はい 。
- Is it yuzu tea? - Yes
우유 180mL 세팅, 180mL 세팅!
milk|180mL|setting|180mL|setting
Siapkan 180ml susu. Siapkan 180mL!
牛乳 180 ml セッティング 、180 ml セッティング !
Set 180mL of milk, 180mL setting!
180mL 어딨노
180mL|where is
Di mana 180mL?
180 ml どこ だ ?
Where is the 180mL?
저지방 우유
low-fat|milk
Susu rendah lemak.
低 脂肪 牛乳 。
Low-fat milk
이게 감으로, 요리를 감으로 하시는 편입니까?
this|by intuition|cooking|by intuition|do|are you
Apakah kamu biasanya memasak menggunakan insting?
料理 は 目分量 で 作る タイプ です か ?
Do you usually cook by intuition?
- 아니면 정확한 계량에 맞춰서 하시는 편입니까? - 전 감이요
or|accurate|measurement|according to|you do|do you prefer|I|intuition
- Atau sesuai dengan takaran? - Aku menggunakan insting.
- それとも 正確に 計る タイプ です か ? - 僕 は 目分量 です 。
- Or do you follow precise measurements? - I go by intuition.
저는 감으로 할 때도 있고 계량할 때도 있고
I|by intuition|do|sometimes|there is|measuring|sometimes|there is
Terkadang aku menggunakan insting, dan terkadang sesuai dengan takaran.
僕 は 目分量 の 時 も ある し 計る 時 も ある し 。
Sometimes I cook by intuition and sometimes I measure.
아미 고객님!
army|customer
Atas nama ARMY!
ARMY 様 ~
Ami customer!
- 주문하신 - 유자차 나왔습, 안 보여
your order|yuzu tea|has come out|not|visible
- Ini... - Pesanan teh yuzu... Tidak kelihatan.
- ご 注文 の - 柚子 茶 で … 見え ない よ 。
- Your order - Yuzu tea is out, I can't see it.
- 유자에이드 나왔... - 나도 안 보이네
yuzu ade|has come out|I also|not|can see
- Ini teh yuzu... - Punyaku juga tidak kelihatan.
- 柚子 エード で … - 僕 の も 見え ない な 。
- Yuzu ade is out... - I can't see it either.
유자에이드 나왔습니다
yuzu ade|has come out
Teh yuzu sudah siap.
柚子 エード です 。
Yuzu ade is out.
- 지금 - 48번 고객님
now|48th|customer
- Sekarang... - Pelanggan nomor 48.
- 今 - 48 番 の お 客 様 ~
- Now - Customer number 48.
주문하신 유자에이드와 죠리퐁라테 나왔습니다
your ordered|yuzu ade|joripong latte|has arrived
Teh yuzu dan Jolly Pong latte pesananmu sudah siap.
ご 注文 の 柚子 エード と ジョリポンラテ です 。
Your ordered Yuzu ade and Joripong latte are out.
- 안 보이는데? - 그러니까
not|visible|that's why
- Tidak kelihatan. - Benar.
- 見え ない な 。- そう な んだ よ ね 。
- I can't see it? - Exactly.
하고, 잠시만요 에스프레소 원액을 살며시 넣어줍니다, 기다려 주세요
and|just a moment|espresso|of the concentrate|gently|I will add|please wait|
Kemudian, tambahkan espresso murni sedikit demi sedikit. Tunggu sebentar.
そして エスプレッソ の 原液 を そっと 入れ ます 。 お 待ち ください 。
And, just a moment, I will gently add the espresso concentrate, please wait.
- 어느 정도 넣어야지 적당할까요? - 이거 닫아야 하는 거 아니에요?
which|degree|should I put|is appropriate|this|should close|doing|thing|not
- Aku harus menambahkan seberapa banyak? - Bukankah ini harus ditutup?
- どの くらい 入れたら いい です か ?- これ 蓋 した 方 が よく ない です か ?
- How much should I add to make it just right? - Shouldn't we close this?
큰일 났다
big problem|has happened
Gawat.
大変だ 。
This is a big problem.
나 카페 알바는 안 해봤어
I|cafe|part-time job|not|have done
Aku tidak pernah bekerja paruh waktu di kafe.
カフェ の バイト は した こと ない 。
I've never worked part-time at a cafe.
나 이거 만들어봤어요
I|this|made
Aku pernah mencoba membuat ini sebelumnya.
僕 は これ 作った こと あり ます 。
I made this.
옛날에 그 공O에서
in the past|that|at the park
Di Gong*.
昔 、 ゴン 〇 で 。
Back in the day at that park.
휘핑크림, 휘핑크림
whipping cream|whipping cream
Krim kocok. Krim kocok.
ホイップクリーム 、 ホイップクリーム 。
Whipped cream, whipped cream.
- 이거 흔드는 거 맞죠? - 아니에요
this|shaking|thing|right|no
- Ini harus dikocok, 'kan? - Tidak.
- これ 振る んです よ ね ?- 違い ます 。
- This is the shaking part, right? - No.
- 그냥 쭉 짜면 돼 - 그래요?
just|straight|squeeze|is okay|is that so
- Tekan saja langsung. - Benarkah?
- そのまま 出して 。- そう な んです か ?
- You just need to squeeze it out - Is that so?
- 이거 카페에서 못 쓰는데 - 그래요?
this|at the cafe|cannot|use|is that so
- Itu tidak bisa digunakan di kafe. - Benarkah?
- これ カフェ で は 使え ない んだ よ 。- そう な んです か ?
- You can't use this at the cafe - Is that so?
- 탄소가 너무 배출... - 그래요?
carbon|too|emitted|is that so
- Karena terlalu banyak karbon... - Benarkah?
- 炭素 が すごく 排出 … - そう な んです か ?
- Too much carbon is emitted... - Is that so?
초코칩
chocolate chip
Butir cokelat.
チョコ チップ 。
Chocolate chip
흘리는 게 반인데?
flowing|thing|is half
Kamu menumpahkan setengahnya.
半分 こぼして る な 。
Isn't spilling half of it?
민트초코라테 나왔습니다
mint chocolate latte|has come out
Mint choco latte sudah siap.
ミントチョコラテ お 待た せ いたし ました 。
Mint chocolate latte has been served.
- 시식회 한번 해보시죠 - 형, 형! 이거
tasting event|once|let's have|older brother||this
- Mari kita mencicipinya. - Suga!
- 試食 会し ましょう 。- ヒョン ! これ
- Let's have a tasting session - Hey, hey! This
약간 여기에서 이런 거 있어야 해
slightly|here|this|thing|should be|do
Kita harus melakukan ini di sini.
ここ で こういう の やら ない と 。
should have something like this here
민트초코라테
mint chocolate latte
Mint choco latte.
ミントチョコラテ 。
mint chocolate latte
- 시식해보시죠 - 진짜 나 궁금해, 솔직히
you should try it|really|I|am curious|honestly
- Mari kita mencicipinya. - Aku sebenarnya penasaran.
- 試食 し ましょう 。- 本当に 気 に なる 。
- Let's taste it - I'm really curious, honestly
- 한번 각자 만든 거 한번 먹어볼까요? - 이렇게 쉽다고? 카페
once|each|made|thing||shall we eat|like this|is easy|cafe
- Mari kita cicipi buatan masing-masing. - Semudah ini? Pantas saja
- それぞれ 作った の を 飲んで み ます か ?- こんなに 簡単な の ?
- Should we try what each of us made? - Is it this easy? Cafe
그래서 빨리 나오는구나
so|quickly|is coming out
minuman di kafe cepat disajikan.
だから カフェ で すぐ 出て くる んだ ね 。
So it comes out quickly.
각자 만든 거 먹어봅시다
each|made|thing|let's eat
Mari kita cicipi buatan masing-masing.
各自 作った の を 飲んで み ましょう 。
Let's try what each of us made.
- 이게 스피드가 - 카페에서 그렇게 막 빨리 나오진 않는 것 같은데
this|speed|at the cafe|that|really|quickly|comes out|not|thing|seems
- Kecepatannya... - Minuman di kafe tidak disajikan begitu cepat.
- これ スピード が … - カフェ で は そんなに 早く 出て こ ない と 思う けど 。
- The speed of this - I don't think it comes out that quickly at a cafe.
주문이 많아서 그런 거 아니야?
the order|is many|that|thing|not
Mungkin itu karena ada banyak pesanan.
注文 が 多い から じゃ ない ?
Isn't it because there are a lot of orders?
한번 먹어봅시다
once|let's eat
Mari kita coba.
飲んで み ましょう 。
Let's give it a try.
얘도 그러면
this one|then
Ini...
じゃあ これ も 。
Then this one too.
스트로 있나요? 네, 있네요
straw|do you have|yes|I have
Apakah ada sedotan? Ada.
ストロー あり ます か ? あり ます ね 。
Is there a straw? Yes, there is.
얼음을 넣었어야 했나?
ice|should have put|did
Apakah seharusnya aku memasukkan es batu?
氷 を 入れ ない と いけなかった の か な ?
Should I have put in ice?
괜찮겠죠
it will be okay
Aku rasa tidak apa-apa.
大丈夫です よ ね 。
It should be fine.
안 나오는데?
not|coming out
Aku tidak bisa mengisapnya.
出て こ ない な 。
It's not coming out?
맛있다
delicious
Ini enak.
おいしい 。
It's delicious.
사악한 맛이다
evil|taste
Rasanya ganas.
邪悪な 味 だ 。
It's a wicked taste.
- 왜? 너 왜? 인상이 왜 그래? - 유자만, 유자만 먹었는데?
why|you|why|expression|why|like that|only the yuzu|only the yuzu|I ate
- Ada apa? Kenapa dahimu mengerut? - Ini seperti meminum yuzu biasa.
- お前 どうした の ? しかめ っ 面して 。- 柚子 だけ を 食べた よ 。
- Why? Why do you look like that? - I only had yuzu, just yuzu?
네가 밑에 유자를 빨아먹은 거 아니야?
you|below|yuzu|sucking|thing|not
Bukankah itu karena kamu mengisap yuzu yang ada di bawahnya?
下 の 柚子 を 吸った んじゃ ない の ?
Did you suck on the yuzu below?
민트가 좀 많나?
mint|a little|is there a lot
Apakah aku memasukkan terlalu banyak min?
ミント が 多い かな ?
Is there a bit too much mint?
- 괜찮은데? - 그래요?
is it okay|is that so
- Ini tidak buruk. - Benarkah?
- いい じゃ ん 。- そう です か ?
- It's okay? - Really?
네가 밑에 걸 먹었나 보다
you|below|thing|ate|seems
Aku rasa kamu meminum yang di bagian bawah.
お前 が 下 の を 食べた みたいだ な 。
I guess you ate the one below.
왜 화질이 갑자기 안 좋아지냐? 우리 쪽만 이래?
why|the image quality|suddenly|not|getting better|our|side only|like this
Kenapa tiba-tiba resolusi videonya turun? Apa hanya di sini?
画 質 が 急に 悪く なった 。 僕たち の 画面 だけ かな ?
Why did the quality suddenly get worse? Is it just us?
그렇지 않냐?
isn't it|isn't
Bukankah begitu?
そう じゃ ない か な ?
Isn't it?
이게 안 시원해서 그런가?
this|not|refreshing|is it
Apakah karena ini tidak dingin?
これ 冷たく ない から かな ?
Is it because this isn't cool?
형!
older brother
J-Hope!
ヒョン !
Bro!
이거 탄산수랑 유자 그거 했거든요 유자청이랑
this|with sparkling water|yuzu|that|I made|with yuzu syrup
Aku menambahkan air soda dan selai yuzu.
炭酸 水 と 柚子 の あれ で 作った んです 。 柚子 シロップ 。
I made this with sparkling water and yuzu, you know, yuzu syrup.
한번 마셔 봐요
once|drink|try
Cobalah.
飲んで みて ください 。
Try drinking it once.
- 탄산수 - 네트워크가 안 좋나? 왜 갑자기?
sparkling water|the network|not|good|why|suddenly
- Air soda. - Apa koneksinya tidak bagus? Kenapa begini tiba-tiba?
- 炭酸 水 。- 通信 状態 が 悪い の か な ? なんで 急に ?
- Sparkling water - Is the network bad? Why suddenly?
너무 밑으로 하면 안 돼요
too|down|if you|not|should
Jangan isap terlalu ke bawah.
あまり 下 の を 吸ったら ダメです 。
You shouldn't go too low.
- 유자 원액만 먹었어요 - 아니 이거 마셔야 해요
yuzu|only the juice|I drank|no|this|you should drink|should
- Aku hanya meminum yuzunya. - Tidak, kamu harus minum yang ini.
- 柚子 の 原液 だけ 飲み ました 。- いや 、 これ を 飲んで ください 。
- I only drank yuzu extract - No, you have to drink this.
- 괜찮아요? - 난 괜찮은데?
are you okay|I|am okay
- Apakah enak? - Menurutku lumayan enak.
- おいしい です か ? - 僕 は おいしい と 思う 。
- Are you okay? - I'm fine, how about you?
- 그래요? - 응, 난 너무 좋은데?
is that so|yes|I|very|like it
- Benarkah? - Ya, menurutku enak.
- そう です か ? - うん 、 すごく いい よ 。
- Really? - Yeah, I think it's really good.
저는 큰일 났어요, 이상하게 약 맛이 나네요
I|big trouble|am in|strangely|medicine|taste|is
Minumanku bermasalah. Entah kenapa rasanya seperti obat.
僕 は 大変な こと に なり ました 。 変な 薬 の 味 が し ます 。
I'm in big trouble, it tastes strangely like medicine.
- 약 맛이 난다고? - 네
medicine|taste|it tastes|yes
- Terasa seperti obat? - Ya.
- 薬 の 味 が する の ? - はい 。
- It tastes like medicine? - Yes.
- 왜? - 감기 시럽 맛
why|cold|syrup|taste
- Kenapa? - Rasa obat batuk.
- なんで ? - 風邪 シロップ の 味 。
- Why? - The taste of cold syrup.
우리가 메뉴를 만들어보면 어때요?
we|menu|try to make|how about
Bagaimana kalau kita membuat menu baru?
僕たち が メニュー を 作って みる の は どう です か ?
How about we create a menu?
내가 먹어볼게
I|will try eating
Aku akan mencobanya.
僕 が 飲んで みる 。
I'll give it a try.
- 내가 지금 신메뉴 하나 개발 한번 해볼게 - 나도 신메뉴 한번...
I|now|new menu|one|develop|try|will try|I also|new menu|once
- Aku akan menciptakan sebuah menu baru. - Aku juga...
- 僕 が 今 、 新 メニュー を 1 つ 開発 する よ 。- 僕 も 新 メニュー を …
- I'll try to develop a new menu right now - I'll also try a new menu...
새로운 스트로고요
new|straw
Ini sedotan baru.
新しい ストロー です 。
A new stroganoff.
드셔보세요 굉장히
try eating|very
Cobalah. Ini sangat...
飲んで みて ください 。 すごく
Try it, it's very
굉장히
very
Ini sangat...
すごく …
very
- 그러네 - 나 한 번만 먹어보자
I see|I|one|time|let's try eating
- Benar juga. - Biar kucoba.
- 本当だ 。- 僕 も 飲んで みる 。
- Right - Let me try it just once
- 치약, 치약 맛 나요 - 스트로 새로운 걸로
toothpaste|||is|straw|new|with
- Rasanya seperti pasta gigi. - Gunakan sedotan baru.
- 歯磨き 粉 の 味 が し ます 。 - 新しい ストロー で 。
- It tastes like toothpaste, it tastes like toothpaste - Let's try something new
- 잠깐만, 민트가 원래 치약 맛 아니야? - 그렇죠
wait a minute|mint|originally|toothpaste|taste|isn't it|that's right
- Tunggu. Cokelat min memang rasanya seperti pasta gigi, 'kan? - Benar.
- 待って 、 ミント は 元々 歯磨き 粉 の 味 じゃ ない ? - そうです ね 。
- Wait a minute, isn't mint originally the taste of toothpaste? - That's right
좀 되게 신박해요 지금, 맛이
a little|very|innovative|right now|taste
Rasanya menarik.
すごく 斬新な 味 です 。
It's quite innovative right now, the taste.
내가 쓰는 치약 맛이랑 되게 비슷한 거 같은데
I|using|toothpaste|taste|very|similar|thing|
Rasanya seperti pasta gigi yang aku gunakan.
僕 が 使って る 歯磨き 粉 の 味 と すごく 似て る 。
I think it tastes very similar to the toothpaste I use.
난 낫 배드! 근데 이거 에스프레소 원액이 제가 좀 과하게 많이 넣었네요
I|not|bad|but|this|espresso|concentrate|I|a little|excessively|much|put in
Ini tidak buruk menurutku. Tapi aku menambahkan terlalu banyak espresso murni.
僕 は ナットバッド ! でも エスプレッソ の 原液 を 入れ すぎ ました ね 。
I think it's not bad! But I might have added a bit too much espresso concentrate.
- 그래서 약간 약 맛이 느껴지는구나 - 네
so|slightly|medicine|taste|is felt|yes
- Pantas saja rasanya seperti obat. - Ya.
- だ から 少し 薬 の 味 が する の か 。- はい 。
- So that's why it has a bit of a medicinal taste - Yes.
지금 원액을 좀 많이 넣어서
now|the concentrate|a little|a lot|putting in
Aku memasukkan terlalu banyak espresso murni.
原液 を たくさん 入れた ので 。
I added quite a lot of concentrate right now.
새로운 메뉴를 좀 한번 해보시죠
new|menu|a bit||try
Mari kita coba menu baru.
新しい メニュー を 作って み ましょう 。
Why don't you try a new menu?
사악한
evil
Ganas...
邪悪な …
Evil
- 죠리퐁라테 궁금해 나 진짜, 나 저거 진짜 좋아하거든요 - 이거 맛있어
Joripong latte|I'm curious|I|really|I|that|really|like|this|is delicious
- Aku penasaran akan Jolly Pong latte. Aku sangat menyukainya. - Ini enak.
- ジョリポンラテ 気 に なる 。 僕 、 大好きな んです 。 - これ おいしい よ 。
- I'm really curious about Joripong Latte, I really like it - This is delicious
- 먹어 봐, 맛있어, 진짜 맛있어 - 네
eat|try|it's delicious|really|delicious|yes
- Cobalah. Ini enak. Sungguh. - Ya.
- 飲んで みて 、 本当に おいしい から 。- はい 。
- Try it, it's delicious, really delicious - Yes
- 내가 먹어보고 놀랐다 - 네
I|after eating|was surprised|yes
- Aku terkejut setelah mencobanya. - Ya.
- 飲んで びっくり した よ 。- はい 。
- I was surprised after trying it - Yes
나한테 이런 숨겨진 재능이 있는지
to me|this|hidden|talent|exists
Mungkin aku punya bakat terpendam.
僕 に こんな 隠れた 才能 が あった の か って 。
I wonder if I have such hidden talents.
제가
I
Aku...
僕 が …
I...
오케이!
okay
Oke!
OK !
Okay!
근데 이거 설거지 해야 하는데
but|this|washing dishes|I have to|do
Tapi kita harus mencuci ini.
でも これ 洗わ ない と 。
But I have to do the dishes.
물만 헹구고 올까요?
only water|rinsing|should I bring
Haruskah aku membilasnya dengan air?
水 で すすいで き ます か ?
Should I just rinse them and come back?
아니야 이 정도는 그냥 먹어도 돼
no|this|level|just|eat|is okay
Tidak usah. Kita masih bisa menggunakannya.
いや 、 この くらい なら 大丈夫だ よ 。
No, this much is fine to eat.
- 우리가 - 내가 해줄게
we|I|will do for you
- Kita... - Aku akan membuatnya.
- 僕たち が … - 僕 が やる よ 。
- We - I'll do it.
내가 진짜 사악한, 사악한 음식을 하나 해주지
I|really|evil|evil|food|one|will make
Aku akan membuat sebuah minuman ganas.
本当に 邪悪な 飲み物 を 1 つ 作って あげよう 。
I'll make you something really wicked, wicked food.
근데 어차피 병, 지금 병이 딱 하나 남았어요 지금 잔이
but|anyway|bottle|now|bottle|exactly|one|is left|now|glass
Gelasnya hanya tersisa satu.
でも どうせ … 今 コップ が 残り 1 つ です 。
But anyway, there's only one glass left right now.
들어가는 건 비슷해 어차피
entering|thing|is similar|anyway
Bahan-bahannya hampir mirip.
入れる の は どうせ 似て る から 。
The ingredients are similar anyway.
형, 병 여기 많아요, 잔
older brother|bottle|here|is many|glass
Kita masih punya banyak botol di sini. Maksudku gelas.
ヒョン 、 ここ に コップ たくさん あり ます よ 。
Brother, there are many bottles here.
그러네
I see
Benar juga.
本当だ 。
That's right.
- 하나 더 있네요, 믹서기가 - 있네
one|more|is|blender|exists
- Blendernya ada satu lagi. - Benar.
- もう 1 つ あり ます ね 、 ミキサー が 。- ある んだ ね 。
- There's one more, the blender - it's here.
- 여기 있어요 - 제가 한번 해봐도 될까요? - 네
here|is|I|once|try|can|yes
- Ini dia. - Bolehkah aku menggunakannya? - Ya.
- ここ に あり ます 。- 僕 が 作って も いい です か ? - はい 。
- It's here - Can I try it? - Yes.
태형 씨가 하고 싶은 대로
Taehyung|Mr|doing|want|as
Silakan buat sesuai keinginanmu.
テヒョン さん が やり たい ように
Do whatever you want, Taehyung.
끌리는 대로
attracted|as
Apa pun yang kamu suka.
惹 かれる まま に 。
As I am drawn to it
내가 진짜 사악한 음료수 하나 만들어주지
I|really|evil|drink|one|will make
Aku akan membuat sebuah minuman ganas.
僕 が 本当に 邪悪な 飲み物 を 1 つ 作って あげよう 。
I'll make you a truly wicked drink
이거 먹고, 이거 먹고 살아남은 사람 없었어
this|eating|this|eating|surviving|person|was not
Tidak ada seorang pun yang selamat setelah minum ini.
これ を 飲んで 生き残った 人 は い なかった 。
No one has survived after eating this, eating this
뭐 일단 딸기, 바나나부터가 사기입니다
what|for now|strawberry|banana|is a scam
Kamu curang karena menggunakan stroberi dan pisang.
とりあえず イチゴ 、 バナナ から して 詐欺 です 。
Well, first of all, strawberries and bananas are a scam
딸기, 바나나 그뿐만 아니라 정말 여러분들
strawberry|banana|not only that|but|really|you all
Bukan hanya stroberi dan pisang, tapi...
イチゴ 、 バナナ だけ で なく 本当に 皆さん
Strawberries, bananas, and not just that, really you all
놀라지 마세요
don't be surprised|please
Jangan terkejut.
驚か ないで ください 。
Don't be surprised.
- 충격적입니까? - 놀라지 마세요
is it shocking||
- Apakah itu mengejutkan? - Jangan terkejut.
- 衝撃 的な んです か ? - 驚か ないで ください 。
- Is it shocking? - Don't be surprised.
먹고
eating
Setelah mencoba ini...
飲んで
Eat.
- 여기 지금 세 명 있잖아요 - 네
here|now|three|people|are|yes
- Kita bertiga di sini. - Ya.
- 今 ここ に 3 人 いる じゃ ない です か 。- はい 。
- There are three people here right now - Yes.
둘이 쓰러져도 보장 못 합니다
the two of us|if we fall|guarantee|cannot|do
Dua orang mungkin pingsan setelah minum ini.
2 人 が 倒れて も 保障 でき ませ ん 。
Even if two collapse, I can't guarantee it.
쓰러져요, 먹고?
I collapse|eating
Pingsan setelah minum ini?
飲んだら 倒れる んです か ?
I'm falling down, eating?
- 아이스크림 어디 갔어? - 아이스크림?
ice cream|where|did go|ice cream
- Di mana es krim? - Es krim?
- アイスクリーム どこ だ ? - アイスクリーム ?
- Where did the ice cream go? - Ice cream?
저기, 저기
over there|that place
Di sana, di sana.
あそこ だ 。
Over there, over there
- 아이스크림 - 아이스크림
ice cream|
- Es krim. - Es krim.
- アイスクリーム 。- アイスクリーム 。
- Ice cream - Ice cream
아이스크림
ice cream
Es krim.
アイスクリーム 。
Ice cream
바지에 묻었어!
on the pants|got stained
Ada yang menempel di celanaku!
ズボン に 付いた !
It's on my pants!
- 네? - 바지에 묻었어!
yes|on the pants|is stained
- Hah? - Ada yang menempel di celanaku!
- はい ? - ズボン に 付いた !
- What? - It's on my pants!
- 뭐요? - 아이스크림
what is it|ice cream
- Apa? - Es krim.
- 何 です か ? - アイスクリーム 。
- What? - Ice cream
- 어디 묻었어요? - 바지 - 바지?
where|did you bury|pants|pants
- Di mana? - Celana. - Celana?
- どこ に 付いた んです か ? - ズボン 。 - ズボン ?
- Where is it? - On my pants - On your pants?
윤기 형 아끼는 바지인데!
Yoon-gi|older brother|cherished|pants
Padahal ini celana kesayangan Suga!
ユンギヒョン が 大切に して る ズボン な のに !
It's the pants that Yoon-ki oppa cherishes!
신발이었으면 또
if it were shoes|again
Jika di sepatu...
もし 靴 だったら …
If it were shoes again
신발 어제 샀거든
shoes|yesterday|I bought
Aku baru beli sepatu ini kemarin.
靴 、 昨日 買った んだ よ 。
I bought shoes yesterday
신발 잘 안 사는데
shoes|well|not|buy
Aku jarang beli sepatu.
あまり 靴 を 買わ ない から 。
I don't buy shoes often
한번 해봅시다
once|let's try
Mari kita coba.
一 度 やって み ましょう 。
Let's give it a try
섞어 섞어
mix|stir
Campur.
混ぜて 混ぜて 。
Mix it up
맛있을 것 같은데요? 뭐예요, 안에?
delicious|thing|seems|what is it|inside
Kelihatannya enak. Apa saja isinya?
おいし そうです ね 。 何 が 入って る んです か ?
It looks delicious, doesn't it? What's inside?
그냥 딸기 우유...
just|strawberry|milk
Hanya susu stoberi...
イチゴ 牛乳 …
Just strawberry milk...
이게 조합 자체가 괜찮네요 사실
this|combination|itself|is good|actually
Ini kombinasi yang bagus.
これ は 組み合わせ 自体 が いい で すね 、 正直 。
The combination itself is actually quite good.
완벽합니다, 완벽
is perfect|perfect
Ini sempurna.
完璧です 、 完璧 。
It's perfect, perfect.
태형 씨 이상한 거 만드시면 안 됩니다
Taehyung|Mr|strange|thing|you make|not|should
V, jangan buat sesuatu yang aneh.
テヒョン さん 、 変な の 作ら ないで ください ね 。
Taehyung, you shouldn't make anything strange.
- 저 제목 지었습니다 벌써 - 어떤 거요?
that|title|I created|already|which|one
- Aku sudah membuat nama minuman ini. - Apa itu?
- もう タイトル を 付け ました 。- 何 です か ?
- I already came up with a title - What is it?
- 오파라고요 - 오파? - 네
it's called 'oppa'|'oppa'|yes
- Jeruk nanas. - Jeruk nanas? - Ya.
- オパ です 。- オパ ? - はい 。
- It's called Opa - Opa? - Yes
- 뭐예요? - 제가 하나 만들어봤어요
what is it|I|one|tried to make
- Apa itu? - Aku membuatnya.
- 何 です か ? - 僕 が 1 つ 作って み ました 。
- What is it? - I made one myself
- 오파 주스입니까, 오파? - 네
opa|is juice|opa|yes
- Apakah itu jus jeruk nanas? - Ya.
- オパジュース です か 、 オパ ? - はい 。
- Is it Opa juice, Opa? - Yes
오파!
oppa
Jeruk nanas!
オパ !
Opa!
오파, 오빠 같네요
oppa|older brother|seems like
Itu seperti oppa (kakak laki-laki).
オパ 、 オッパ みたいです ね 。
It feels like an older brother.
- 오렌지, 파인애플이라고 - 그래요?
orange|is pineapple|is that so
- Ini adalah jeruk dan nanas. - Benarkah?
- オレンジ と パイナップル な ので 。- そう な んです か ?
- Orange, pineapple - Is that so?
초점이 안 맞나 봐
the focus|not|is correct|seems
Kameranya tidak fokus.
ピント が 合って ない みたいだ 。
I guess the focus is off.
어차피 사실 뭐 거의 뭐
anyway|actually|what|almost|
Kita hanya perlu
どうせ 正直 、 ほぼ
Anyway, it's almost like.
넣을 대로 다 해서
put|as|all|do
bahan yang akan dimasukkan.
全部 やった ので
I've put everything in.
조금 빼도 될 것 같아요
a little|can remove|be|thing|seems
Jadi kita bisa menyingkirkan ini.
少し ど かして も いい と 思い ます 。
I think it can be a little less.
- 연유도 있었네 - 그러니까
the reason|was there|so
- Ada susu kental manis juga rupanya. - Benar.
- 練乳 も あった んだ ね 。- そうだ よ ね 。
- There was also condensed milk - Exactly.
SENT_CWT:AO6BvvLW=119.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.79
en:AO6BvvLW
openai.2025-01-22
ai_request(all=519 err=0.00%) translation(all=432 err=0.00%) cwt(all=2007 err=2.94%)