Tagesschau in 100 Sekunden — 09.05.2023
Daily News in 100 seconds - 09.05.2023
Notizie quotidiane in 100 secondi - 09.05.2023
Codzienne wiadomości w 100 sekund - 09.05.2023
Новости дня за 100 секунд - 09.05.2023
Dagliga nyheter på 100 sekunder - 09.05.2023
100 Saniyede Günlük Haberler - 09.05.2023
Ex-US-Präsident Trump wegen sexuellen Übergriffs zu Geldstrafe verurteilt.
|||Trump|||napaść seksualna|||
Ex-US President Trump fined for sexual assault.
Były prezydent USA Trump ukarany grzywną za napaść na tle seksualnym.
Eine Geschworenenjury sprach der US-Autorin Carroll 5 Millionen US-Dollar Schadensersatz zu.
|ława przysięg|przyznała|||||||||
A jury awarded U.S. author Carroll $5 million in damages.
Der Vorwurf der Vergewaltigung wurde abgewiesen.
ten|zarzut||gwałtu||odrzucony
The charge of rape was dismissed.
Oskarżenie o gwałt zostało oddalone.
Die US-Autorin wirft Trump vor, sie in den 1990er Jahren vergewaltigt zu haben.
The U.S. author accuses Trump of raping her in the 1990s.
Amerykańska pisarka oskarża Trumpa o zgwałcenie jej w latach 90-tych.
Trump hatte die Anschuldigungen zurückgewiesen.
|||oskarżenia|odrzucił
Trump had denied the allegations.
Tag des Sieges in Russland.
Mit einer großen Militärparade in Moskau wurde der Sieg über Nazideutschland und das Ende des Zweiten Weltkriegs in Europa 1945 gefeiert.
Bei einer Rede warf Präsident Putin dem Westen erneut vor, Russland zerstören zu wollen.
During a speech, President Putin once again accused the West of trying to destroy Russia.
W przemówieniu prezydent Putin po raz kolejny oskarżył Zachód o chęć zniszczenia Rosji.
Man habe einen Krieg gegen das russische Vaterland entfesselt.
||||||||wypowiedziano
They had unleashed a war against the Russian fatherland.
Rozpętano wojnę przeciwko rosyjskiej ojczyźnie.
Scholz hält Grundsatzrede zum Europatag.
||przemówienie program||
Scholz wygłasza przemówienie w Dniu Europy.
Vor dem Europaparlament sprach der Bundeskanzler zur aktuellen Lage und Zukunft der Europäischen Union.
Kanclerz Federalna zwróciła się do Parlamentu Europejskiego w sprawie obecnej sytuacji i przyszłości Unii Europejskiej.
Er warb für Reformen, der Asylpolitik und neue globale Partnerschaften.
Aus mehreren Fraktionen gab es Kritik.
There was criticism from several factions.
Unter anderem wurde Scholz vorgeworfen, sich bei Wirtschaftssubventionen nicht mit den anderen Ländern abzusprechen.
|||||||subwencje gospod||||||uzgadniać
Among other things, Scholz was accused of failing to consult with other countries on economic subsidies.
Scholz został oskarżony między innymi o brak konsultacji z innymi krajami w sprawie subsydiów gospodarczych.
Unruhen nach Verhaftung von Ex-Premier Khan in Pakistan.
Zamieszki po aresztowaniu byłego premiera Khana w Pakistanie.
Es kam zu Zusammenstößen zwischen Anhängern des Politikers und der Polizei.
Mittlerweile soll es einen Toten und mehrere Verletzte geben.
Meanwhile, there is reportedly one dead and several injured.
Die Antikorruptionsbehörde hatte einen Haftbefehl beantragt, weil Khan eine Vorladung ignoriert haben soll.
The anti-corruption agency had requested an arrest warrant because Khan allegedly ignored a subpoena.
Er muss sich unter anderem wegen Geldwäsche vor Gericht verantworten.
He must stand trial for money laundering, among other charges.
Ma on stanąć przed sądem między innymi za pranie brudnych pieniędzy.
Politisch motivierte Straftaten nehmen zu.
Politically motivated crimes are on the rise.
Rośnie liczba przestępstw motywowanych politycznie.
Die Behörden registrierten im vergangenen Jahr knapp 59.000 Delikte.
The authorities registered nearly 59,000 offenses last year.
Ein Anstieg von 7 %.
Als Beispiel nannte Bundesinnenminister Faeser unter anderem Straftaten im Zusammenhang mit der Corona-Pandemie, Rassismus oder Gewalttaten von Reichsbürgern.
As an example, Federal Minister of the Interior Faeser cited, among other things, crimes in connection with the Corona pandemic, racism or acts of violence by Reich citizens.
Federalny minister spraw wewnętrznych Faeser wymienił jako przykłady przestępstwa związane z pandemią koronawirusa, rasizmem i aktami przemocy ze strony Reichsbürger.
Und das Wetter.
Morgen zwischen Ostsee und Lausitz teilweise sonnig, weiter westlich Schauer und Gewitter und nur gelegentlich Sonne bei 12 bis 21 Grad.