Die authentische Aussprache für Verben auf "-ieren" - Pronunciación auténtica en alemán
||pronunciation||||||||
|autentiska|uttal||verb||ieren|uttal|autentiska|i|tyska
|auténtica|pronunciación||||verbo|Pronunciación|auténtica|en|alemán
|||||||pronuncia|autentica||
The authentic pronunciation for verbs on "-ieren" - Pronunciación auténtica en alemán
La pronunciación auténtica de los verbos con "-ieren" - Pronunciación auténtica en alemán
La pronuncia autentica dei verbi che terminano in "-ieren" - Pronunciación auténtica en alemán
ieren "で終わる動詞の正しい発音 - Pronunciaca auténtica en alemán
A pronúncia autêntica dos verbos terminados em "-ieren" - Pronunciación auténtica en alemán
Аутентичное произношение глаголов на "-ieren" - Pronunciación auténtica en alemán
Det autentiska uttalet av verb som slutar på "-ieren" - Pronunciación auténtica en alemán
"-ieren" ile biten fiillerin özgün telaffuzu - Pronunciación auténtica en alemán
Автентична вимова дієслів на -ieren - Pronunciación auténtica en alemán
Hallo! Eine Frage: wie spricht man dieses Wort hier richtig aus? Dieses Verb hier
||fråga||||detta|verb|||||verb|
heißt auf Spanisch "arreglar", auf Englisch "to repair" und auf Chinesisch 修理. Heute sehen
|||||||repair||||||
|||reparera||||reparera||||reparera||
|||reparar||||arreglar||||reparar||
|||riparare||||riparare||||riparare||
wir uns Verben an, die im Deutschen diese Endung hier haben, denn die kommen oft
||||||||ending||||||
||||||tyska||ändelse||||||oft
We look at verbs that have this ending here in German, because they often come
vor und manchmal ist die Aussprache auch nicht ganz klar.
||ibland|||||||
|||||pronunciación||||
Also, wie würdest du dieses Wort aussprechen?
||skulle||||uttala
||||||pronunciar
Ich geb dir mal ein paar Sekunden. Ja, okay? Heute zeige ich dir eine "offizielle"
|give|||||||||||||
|doy|||||||||muestro||||
Aussprache und eine "authentische" Aussprache, die wir Muttersprachler
eigentlich verwenden. Denn es gibt eigentlich einen kleinen Unterschied und
realmente|usar|||||||diferencia|
heute zeige ich dir diesen Unterschied. Los geht's! Schauen wir uns gleich ein paar
|||||||||||ahora||
von diesen Verben hier an. So und wir schauen uns an, wie wir das normalerweise
aussprechen, wie wir Muttersprachler das aussprechen . Also, wir sagen eigentlich
nicht "-ieren", zum Beispiel wie in reparieren oder hier studieren
||||||repair|||
||||||reparar|||
organisieren...Nein das sagen wir nicht so, weil es einfach schwierig auszusprechen
|||||||||||da pronunciare
organizar|||||||||simple|difícil|
Organizar... No, no lo decimos así porque es difícil de pronunciar.
ist, es ist unangenehm, sondern wir sagen eigentlich "ian". Das ist kürzer und es
||||||||rather|||||
|||sgradevole||||||||||
|||incómodo|sino que||||ian|||||
ist viel angenehmer und natürlicher. Also, wir sagen nicht reparieREN, sondern
||||more naturally||||||
||più piacevole||||||||
||más agradable||natural||||||
reparieren. Und wie sprechen wir jetzt die folgenden Verben hier aus?
|||||||siguientes|||
Das erste Verb ist studieren. Studieren. Sprich mir nach. Also, wir sagen nicht
||||||speak||||||
||||||habla||||||
studieREN, das ist einfach unangenehm, studieren. Organisieren
||||incómodo||
Sprich du nach! Organisieren. Nächstes, diskutieren.
|||||discutir
Und habe ich noch ein Wort, reservieren.
||||||to reserve
||||||reservar
Und jetzt üben wir diese Aussprache noch einen Schritt weiter. Wir schauen
||practiquemos||||||paso|más||
uns einfach die Konjugation von diesen Verben an.
|||conjugation||||
|simplemente||conjugación||||
Ich habe hier das Verb "reparieren", aber die Aussprache bei der Endung, ist
|||||||||||terminación|
eigentlich immer die gleiche. Okay, los geht's. Wie spricht man das aus? So, ich
en realidad|||misma||||||||||
repariere, ich repariere, du reparierst, er, sie, es repariert, wir reparieren,
||||repair||||||
riparo||||repari||||||
reparar||||tú reparas||||repara||
ihr repariert, Sie oder sie reparieren. Die Endung für "ich" ist ja ein "-e",
|repair||||||||||||
oder konkret ausgesprochen ist das ein -e (=ä) repariere, organisiere, studiere und
|||||||ä||||
||pronunciato|||||||||
||en concreto|||||||organizo||
or pronounced concretely, this is an -e (=ä) repair, organize, study and
weil wir hier noch ein "r" haben, sprechen wir das im Standarddeutschen auch alles
|||||||||||standard German||
|||||||||||alemán estándar||
because we still have an "r" here, we also pronounce it all in standard German
genau aus. Also, ich repariere, ich studiere, ich organisiere, ich diskutiere
||||||||||discuto
exactly. So, I repair, I study, I organize, I discuss
usw. Im Dialekt oder sagen wir in der
or rather|||||||
etc||dialecto|||||
etc. In the dialect or let's say in the
Umgangssprache geben wir das eigentlich dann weg. Also, wir sprechen das nicht
lenguaje coloquial||||en realidad|||||||
colloquial language, we actually give that away. So, we don't speak it
mehr aus und wir sagen eigentlich in der Umgangssprache dann ich reparier', ich
|||||||||||repair|
|||||||||||riparo|
|||||en realidad|||lenguaje coloquial|||reparo|
diskutier', ich organisier', ich studiere'. Das ist ein kleines Detail und in einem
discuss||||||||||||
||organizzo||||||||||
discutir||organizo||||||||||
anderen Video werde ich diese kleinen Unterschiede zwischen und Umgangssprache und
||||||differences||||
||||||diferencias|entre||lenguaje coloquial|
other video I will explain these small differences between colloquial language and
formaler standarddeutscher Hochsprache noch einmal genau herausarbeiten. Und zum
||||||work out||
|standard tedesco|||||elaborare||
formal|alemán estándar|lengua estándar||||elaborar||
formal standard German high language once again. And to
lenguaje formal estándar alemán de alto nivel una vez más.
Schluss das Ganze noch einmal in Beispielsätzen. Los geht's! Hier haben
||||||example sentences||||
conclusión||||||oraciones de ejemplo||||
Conclude the whole thing again in example sentences. Let's go! Here you have
wir: Ich repariere meinen Tisch Das nächste: Was studierst du?
||||||||study|
||||||siguiente||estudias|
Ich studiere Wirtschaft. ich möchte eine Party organisieren.
||economics|||||
||economía|||||
Er diskutiert gerne über Politik.
|discusses|||
|discute|||
Ich reserviere ein Hotelzimmer. Und der letzte Satz: Reserviert du bitte einen
|reserve||||||||||
|reserva||habitación de hotel|||||reservado|||
Tisch? Hat es dir gefallen? Hat es dir geholfen? Dann kannst du dieses video auch gerne mit
||||||||helped||||||||
anderen Deutschlernern teilen. Wir sehen uns bald wieder, alles Gute!
||||||||todo|