×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Nicos Weg A2, Nicos Weg – A2 – Folge 50

Nicos Weg – A2 – Folge 50

TITEL: Bewerbung

Lisa bringt den Schülerinnen in ihrer Klasse bei, was bei einer Bewerbung wichtig ist. Sie sollen als Übung ihren Lebenslauf aufschreiben. Habt ihr das schon einmal gemacht?

°°°

- Also, welche Informationen gehören in den Lebenslauf?

- Name und Adresse?

- Sehr gut. Was noch?

- Wo ich gelernt habe?

- Ja genau, die Schulbildung. Wart ihr in Deutschland auf einem Gymnasium oder einer Realschule? Oder wie hieß die Schule in eurem Heimatland? Dazu gehört auch der Schulabschluss. Habt ihr Abitur oder einen anderen Abschluss? Schreibt es auf.

- Könnten Praktikums wichtig sein?

- Die Mehrzahl von Praktikum ist Praktika. Das ist ein lateinisches Wort. Aber ja, Praktika sind auch wichtig. Dazu gehört auch Berufserfahrung. Habt ihr eine Ausbildung gemacht? Ihr könnt auch ein Auslandssemester in den Lebenslauf schreiben. Das ist immer gut.

- Also Deutschkenntnisse?

- Ja! Perfekt. Sehr wichtig! Schreibt bitte unter Sprachkenntnisse alle Sprachen in den Lebenslauf, die ihr gelernt habt. Computerkenntnisse sind auch wichtig. Ihr könnt auch eure Hobbys in den Lebenslauf schreiben, aber das ist nicht unbedingt nötig. Wichtig ist nur, dass man sieht, was ihr gut könnt. Okay, dann legt mal los. Ich möchte bis zum Ende der Stunde eure Lebensläufe sehen. Und wenn ihr Fragen habt, dann meldet euch einfach. „Hallo, Lisa, mein Vater und ich brauchen deine Hilfe. Hast du Zeit?“ Ich rufe in einer halben Stunde zurück.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A2 – Folge 50 Nicos||| Ο τρόπος του Nico - A2 - Επεισόδιο 50 Nico's Way - A2 - Episode 50 Nico's Way - A2 - Episodio 50 Le parcours de Nico - A2 - Episode 50 La strada di Nico - A2 - Episodio 50 ニコの方法 - A2 - 第50話 니코의 길 - A2 - 에피소드 50 De weg van Nico - A2 - Aflevering 50 Droga Nico - A2 - Odcinek 50 Nico's Way - A2 - Episódio 50 Путь Нико - A2 - Эпизод 50 Nico's Way - A2 - Avsnitt 50 Nico'nun Yolu - A2 - Bölüm 50 Шлях Ніко - A2 - Епізод 50 Nico's Way - A2 - 第 50 集 尼可的道路 - A2 - 第 50 集

TITEL: Bewerbung |Заявление (1) |Candidature |application |candidatura |지원 |Bewerbung |Başvuru |درخواست شغل |طلب التوظيف |заява |Solicitud de empleo TITLE: Application TÍTULO: Solicitud ТИТУЛ: Заявление BAŞLIK: Başvuru НАЗВА: Заявка

Lisa bringt den Schülerinnen in ihrer Klasse bei, was bei einer Bewerbung wichtig ist. Sie sollen als Übung ihren Lebenslauf aufschreiben. Habt ihr das schon einmal gemacht? |||ученицам||||||||||||||упражнение||резюме|написать резюме|вы||||| Lisa|apprend||les élèves||||||||candidature||||||||CV||||||| Lisa|teaches|the|students|in|her|class|at|what|in|a|application|important|||should|as|exercise|their|resume|write down|Have|you|that|already|before|made |traz||alunas|em|sua|turma|em|o que|ensina a|candidatura|candidatura|importante|é|Elas|devem|como exercício|exercício||currículo|escrever|vocês|vocês|of the|já|uma vez|feito |||女学生||||||||申请||||||||简历|写|||||| |||||||||||||||||||履歷表|寫下|||||| |||Schülerinnen||||||||||||||||Lebenslauf|aufschreiben|||||| |||öğrencilere||||||||||||||alışma||özgeçmişlerini|yazmak|||||| |به یاد می‌آورد|||||||||||||||||||بنویسند|||||| ليزا|||الطالبات|||||ما||||||||كتمرين|||السيرة الذاتية|كتابة السيرة الذاتية|||||| |||uczennicom|||||||jednej|aplikacja||||||||życiorys|napisać||||||zrobiliście |||ученицям||||||||заява на роб||||||управа||резюме|написати|||||| |||Estudiantes femeninas||su propia|clase|||en||Solicitud de empleo|importante|||deben||ejercicio práctico|su / sus / su propio|Currículum vitae|escribir en papel|||||alguna vez|hecho alguna vez Η Lisa διδάσκει στους μαθητές της τάξης της τι είναι σημαντικό όταν υποβάλλουν αίτηση για δουλειά. Τους ζητείται να γράψουν το βιογραφικό τους σημείωμα ως άσκηση. Το έχετε ξανακάνει αυτό; Lisa teaches the students in her class what is important for a job application. They are supposed to practice by writing their CV. Have you ever done that? Lisa enseña a los alumnos de su clase qué es importante en una solicitud de empleo. Como ejercicio, les pide que escriban su CV. ¿Lo has hecho alguna vez? Lisa enseigne aux élèves de sa classe ce qui est important dans une candidature. Elle leur demande de rédiger leur CV en guise d'exercice. Avez-vous déjà fait cela ? Lisa megtanítja a diákoknak az osztályában, hogy mi a fontos egy álláspályázatban. Felkéri őket, hogy gyakorlatként írják meg önéletrajzukat. Csináltál már ilyet korábban? Lisa insegna agli studenti della sua classe ciò che è importante quando si fa domanda per un lavoro. Come esercizio, chiedi loro di scrivere il proprio curriculum. L'hai già fatto? リサはクラスの生徒に、応募するときに重要なことを教えます。練習問題として履歴書を書き留めてもらいます。これまでにこれを行ったことがありますか? Lisa uczy uczniów w swojej klasie, co jest ważne podczas ubiegania się o pracę. Jako ćwiczenie prosi ich o napisanie CV. Czy kiedykolwiek to robiłeś? Lisa ensina aos alunos da sua turma o que é importante numa candidatura a um emprego. É-lhes pedido que escrevam o seu CV como exercício. Já alguma vez fizeste isto? Лиза учит студентов своего класса тому, что важно в заявлении о приеме на работу. В качестве упражнения их просят составить свое резюме. Вы когда-нибудь делали это раньше? Lisa, sınıfındaki öğrencilere başvururken neyin önemli olduğunu öğretir. Alıştırma olarak özgeçmişlerini yazmalarını sağlayın. Bunu daha önce yaptın mı? Ліза розповідає учням свого класу, що важливо при влаштуванні на роботу. В якості вправи їх просять написати своє резюме. Ви коли-небудь робили це раніше? 莉莎教她班上的學生,申請時重要的是什麼。她們應該練習寫下自己的履歷。你們有做過這個嗎?

°°° °°° °°°

- Also, welche Informationen gehören in den Lebenslauf? |какие|информация|||| ||informations|||| |which|information|belong|||resume também|which|informações|pertencem a|||currículo |||مربوط به||| ||Informationen|||| ||信息|||| ||informacje||||życiorys |які|інформація|належать|||резюме Además||información relevante|pertenecer a|||Currículum vitae - So, what information belongs in the CV? - Entonces, ¿qué información debe incluirse en el currículum? - Alors, quelles informations doivent figurer dans le CV ? - Quindi, quali informazioni appartengono al CV? - Jakie informacje powinny znaleźć się w CV? - Итак, какой информации место в резюме? - Peki özgeçmişe hangi bilgiler dahil edilmelidir? - Отже, яку інформацію слід включити в резюме? - 那麼,履歷中應該包含哪些資訊?

- Name und Adresse? name||address ||endereço ||Dirección - Name and address? - ¿Nombre y dirección? - Nom et adresse ? - Nome e indirizzo? - Имя и адрес? - İsim ve adres?

- Sehr gut. Was noch? ||What else|else |||¿Qué más? Muito|bem|o que|mais alguma coisa - Very well. What else? - Muy bien. ¿Qué más? - Très bien. Quoi d'autre ? - Molto bene. Cos'altro? - Очень хорошо. Что еще? - Çok iyi. Başka? - 非常好。還有什麼嗎?

- Wo ich gelernt habe? Where||learned| ||aprendido| Onde|eu|aprendi|tenho - Kde jsem se to naučil? - Πού έμαθα; - Where did I study? - ¿Dónde aprendí? - Où j'ai appris ? - Dove ho studiato? - Где я учился? - Nerede okudum? - Де я навчився? - 我在哪裡學習過?

- Ja genau, die Schulbildung. Wart ihr in Deutschland auf einem Gymnasium oder einer Realschule? Oder wie hieß die Schule in eurem Heimatland? Dazu gehört auch der Schulabschluss. Habt ihr Abitur oder einen anderen Abschluss? Schreibt es auf. |||Школьное образование|||||||гимназия|||реальная школа|||называлась||школа||вашей|родной стране|К этому|относится к|||аттестат о среднем образовании|вы||аттестат||||аттестат||| |||scolarité|attendez|||||||||école intermédiaire|||||||||||||diplôme scolaire|||le baccalauréat||||||| |exactly|the|school education|wait|you|||at|a|high school||a|secondary school|||was called|the|||your|homeland|In addition to|belongs|also|the|school graduation|Have||high school diploma|or|||graduation|write|| |exatamente|aquela|educação escolar|estudaram||||||ensino secundário|||escola secundária|||chamava||||seu|país natal|Isso|pertence|também|a|formação escolar|Têm|vocês|ensino médio|ou|um|outro|diploma escolar|Escrevam|isso|em |||教育||||||||||中学|||叫|||||||属于|也||毕业证|||高中毕业证||||毕业||| |||||||||||||實科中學|||||||||||||學校畢業證書|||||||||| |||Schulbildung|||||||Gymnasium|||Realschule|||hieß||||eurem||||||Schulabschluss|||Abitur||||Abschluss||| |||okul eğitimi|bekleyin||||||lise|||ortaokul|||||||sizin|vatanınız|bu konuya||||okul bitirme|||lise diploması||||||| |||تحصیلات مدرسه|منتظر|||||||||مدرسه راهنمای|||نامیده می‌شد||||||||||مدرک تحصی|||||||||| ||التعليم||انت||||في|||||مدرسة ثانوية|أو||||||||||||شهادة المدرسة|هل حصلتم||شهادة الثانوية||||شهادة التخرج|اكتبوا|| |||wykształcenie szkolne|uczyliście się||||||liceum|||szkoła średnia|||||||waszym||Do tego|należy|||dyplom szkolny|||matura||||dyplom szkolny||| |||освіта в школ|чекати||||||гімназія|||реальна школа|||називалася||||вашому||Це також|належить|||атестат про осві|||атестат зріл||||атестат||| |Exactamente||educación escolar|esperad||||||Escuela secundaria superior|||escuela secundaria técnica|||se llamaba||||vuestro|país de origen|A eso también||||título escolar|¿Tenéis?||Bachillerato alemán|||otro título académico|título escolar|Escribidlo|| - Ano, přesně tak, školní vzdělání. Chodil jste v Německu na gymnázium nebo na reálku? Nebo jak se jmenovala škola ve vaší zemi? To se týká i vašeho maturitního vysvědčení. Vystudoval jste střední školu nebo jinou školu? Napište to. - Ναι, ακριβώς, η σχολική εκπαίδευση. Πήγατε σε γυμνάσιο ή λύκειο στη Γερμανία; Ή ποιο ήταν το σχολείο στην πατρίδα σας; Αυτό περιλαμβάνει επίσης το απολυτήριο του σχολείου σας. Έχετε απολυτήριο ή άλλο τίτλο σπουδών; Σημειώστε το. - Yes, exactly, school education. Have you been to a high school or secondary school in Germany? Or what was the name of the school in your home country? This also includes school graduation. Do you have a high school diploma or another degree? Write it down. - Sí, exactamente, la educación escolar. ¿Asistieron a una escuela secundaria o a una escuela intermedia en Alemania? ¿O cómo se llama la escuela en su país de origen? Esto incluye también el nivel educativo alcanzado. ¿Tienen el Abitur o algún otro tipo de título? Anótenlo. - Oui, exactement, l'éducation scolaire. Étiez-vous en Allemagne dans un lycée ou un collège ? Ou comment s'appelait l'école dans votre pays d'origine ? Cela inclut également le diplôme. Avez-vous le baccalauréat ou un autre diplôme ? Écrivez-le. - Igen, pontosan, az iskolai oktatás. Gimnáziumba vagy reáliskolába járt Németországban? Vagy mi volt az iskola neve a hazájában? Ebbe beletartozik az érettségi bizonyítványa is. Gimnáziumban vagy más iskolában érettségizett? Írja le! - Sì esatto, l'istruzione scolastica. Hai frequentato una scuola elementare o una scuola secondaria in Germania? O qual era il nome della scuola nel tuo paese d'origine? Ciò include anche il certificato di fine studi. Hai un diploma di scuola superiore o un altro titolo di studio? Scrivilo. - Tak, dokładnie, edukacja szkolna. Czy chodziłeś do gimnazjum lub szkoły średniej w Niemczech? Lub jak nazywała się szkoła w Twoim kraju ojczystym? Obejmuje to również świadectwo ukończenia szkoły. Czy masz Abitur lub inne kwalifikacje? Napisz to. - Sim, exatamente, educação escolar. Você frequentou uma escola primária ou secundária na Alemanha? Ou qual era o nome da escola em seu país de origem? Isso também inclui o certificado de conclusão da escola. Você tem diploma de ensino médio ou outro diploma? Anotá-la. - Да, именно, школьное образование. Вы ходили в гимназию или в Realschule в Германии? Или как называлась школа в вашей родной стране? Сюда также относится ваш аттестат об окончании школы. Окончили ли вы гимназию или другое учебное заведение? Запишите это. - Evet, kesinlikle, okul eğitimi. Almanya'da bir gramer okuluna veya ortaokula gittiniz mi? Ya da ülkenizdeki okulun adı neydi? Buna okul bitirme sertifikası da dahildir. Lise diplomanız veya başka bir dereceniz var mı? Bir yere yaz. - Так, саме про шкільну освіту. Ви ходили до гімназії чи середньої школи в Німеччині? Або яка школа була у вас на батьківщині? Сюди також входить ваш атестат про закінчення школи. Чи маєте ви атестат зрілості або іншу кваліфікацію? Запишіть це. - 是的,正是學校教育。你們在德國上了文理中學還是實科中學?或者你們的母國的學校叫什麼?這也包括學位。你們有高中畢業證書還是其他學位?請寫下來。

- Könnten Praktikums wichtig sein? |стажировки|| |stages|| Could|internship|important|be Poderiam|estágios|importante|serem importantes |实习|| |Praktika|| |stajlar|| |کارآموزی|| يمكن أن|التدريب العملي|| |praktyki|| |стажування|| ¿Podrían ser|Prácticas laborales|importantes|ser importantes - Θα μπορούσε η πρακτική άσκηση να είναι σημαντική; - Could an internship be important? - ¿Los pasantías podrían ser importantes? - Les stages pourraient-ils être importants ? - Fontos lehet a szakmai gyakorlat? - Gli stage possono essere importanti? - インターンシップは重要だろうか? - Czy staże mogą być ważne? - O estágio pode ser importante? - Могут ли быть важны стажировки? - Staj önemli olabilir mi? - Чи може стажування бути важливим?

- Die Mehrzahl von Praktikum ist Praktika. Das ist ein lateinisches Wort. Aber ja, Praktika sind auch wichtig. Dazu gehört auch Berufserfahrung. Habt ihr eine Ausbildung gemacht? Ihr könnt auch ein Auslandssemester in den Lebenslauf schreiben. Das ist immer gut. |большинство||стажировка||практика||||латинское||||||||к этому|это также включает|тоже|опыт работы||||||вы|можете|тоже||Семестр за границей|||резюме|вписать|это||| |pluriel||stage||stages||||latin||||stages|||||||expérience professionnelle||||||||||semestre à l'étranger|||||||| The|majority||internship|is|internships||||Latin|word|||internships|||important|In addition|belongs||work experience|have|||training|made||can|also||abroad semester|||resume|write||is|always|good |pluralidade||estágio|é|estágios||||latino|palavra|mas|sim|Práticas|são|também|importante|Para isso|pertence|também|experiência profissional||||formação|feito|Vocês|podeis||um|semestre no exterior|||currículo vitae||||| |||||کارآموزی||||||||||||||||||||||||||||||||| |복수||||||||라틴어의||||||||||||||||||||||||||||| |Mehrzahl||Praktikum||Praktika||||lateinisches|Wort||||||||||Berufserfahrung||||||||||Auslandssemester|||||||| |çoğunluk||staj||stajlar||||Latince|||||||||||iş deneyimi|||||||||||||||||| |复数||||实习||||拉丁语的|||||||||||工作经验||||培训||||||国外学期|||||||| المزيد|جمع||||التدريب||||لاتيني|||||||||||خبرة العمل|هل|||||||||فصل دراسي بالخارج|||||||| |liczba mnoga||praktyka||praktyka||||łacińskie|słowo|||praktyka|||||||doświadczenie zawodowe||||szkolenie||||||semestr za granicą|||||||| |більшість||стажування||стажування||||латинське|слово|||||||до цього|входить до||досвід роботи||||освіта||||||семестр за корд|||резюме||||| |mayoría||Prácticas profesionales||Prácticas profesionales||||latina|palabra en latín|||Prácticas profesionales|||importante|a eso|forma parte de||experiencia laboral||||formación profesional|hecho||podéis|||semestre en el extranjero|||currículum vitae|incluir en|||siempre| - Množné číslo slova stáž je Praktika. Je to latinské slovo. Ale ano, stáže jsou také důležité. Pracovní zkušenosti jsou také její součástí. Absolvoval jsi nějakou praxi? Do životopisu si můžete uvést i semestr v zahraničí. To je vždycky dobré. - The plural of internship is internships. That is a Latin word. But yes, internships are also important. This also includes work experience. Did you do any training? You can also include a study abroad semester in your resume. That is always good. - El plural de pasantía es pasantías. Es una palabra latina. Pero sí, las pasantías también son importantes. Esto incluye también la experiencia laboral. ¿Han realizado algún tipo de formación? También pueden mencionar un semestre en el extranjero en su currículum. Siempre es positivo. - Le pluriel de stage est Praktika. C'est un mot latin. Mais oui, les stages sont aussi importants. L'expérience professionnelle en fait aussi partie. Vous avez fait une formation ? Vous pouvez aussi mettre un semestre à l'étranger dans votre CV. C'est toujours bien. - A szakmai gyakorlat többes száma a Praktika. Ez egy latin szó. De igen, a szakmai gyakorlatok is fontosak. A munkatapasztalat is hozzátartozik. Voltál gyakornok? Egy külföldi félévet is beírhatsz az önéletrajzodba. Az mindig jó. -インターンシップの大部分はインターンシップです。ラテン語です。しかし、はい、インターンシップも重要です。これには、実務経験も含まれます。見習いをしましたか?履歴書に海外で学期を書くこともできます。それは常に良いことです。 - 인턴십의 복수형은 프락티카입니다. 라틴어입니다. 하지만 네, 인턴십도 중요합니다. 여기에는 업무 경험도 포함됩니다. 견습 과정을 수료하셨나요? 이력서에 해외에서 보낸 한 학기를 기재할 수도 있습니다. 항상 좋습니다. - Liczba mnoga stażu to Praktikum, co jest łacińskim słowem. Ale tak, staże są również ważne. Obejmuje to również doświadczenie zawodowe. Czy odbyłeś praktykę? Możesz również umieścić semestr za granicą w swoim CV. To zawsze jest dobre. - A maioria dos estágios são estágios. É uma palavra latina. Mas sim, os estágios também são importantes. Isso também inclui experiência de trabalho. Você fez um estágio? Você também pode escrever um semestre no exterior em seu currículo. Isso é sempre bom. - Множественное число практики - Praktika. Это латинское слово. Но да, стажировки также важны. Опыт работы также является частью этого. Вы проходили стажировку? Вы также можете включить в свое резюме семестр за границей. Это всегда хорошо. - Stajların çoğu stajdır. Latince bir kelime. Ama evet, stajlar da önemlidir. Bu aynı zamanda iş deneyimini de içerir. Çıraklık yaptın mı? Özgeçmişinize yurtdışında bir dönem de yazabilirsiniz. Bu her zaman iyidir. - У множині практика - це Praktika. Це латинське слово. Але так, стажування також важливе. Це також включає в себе досвід роботи. Ви пройшли стажування? Ви також можете вказати у своєму резюме семестр за кордоном. Це завжди добре. - 实习的复数是实习。那是一个拉丁词。但是,是的,实习也很重要。这也包括工作经验。你做过学徒吗?你也可以在你的简历中写一个学期。那总是好的。 - 實習的複數是 Praktika。這是一個拉丁詞。不過,是的,實習也很重要。這包括工作經驗。你們有接受過培訓嗎?你們也可以在履歷中寫上海外學期。這總是好的。

- Also Deutschkenntnisse? |знания немецкого So|German skills |conhecimentos de alemão |¿Conocimientos de alemán? |знання німе - Takže znalost němčiny? - So German skills? - ¿Así que conocimientos de alemán? - Alors, des connaissances en allemand ? - Więc znajomość niemieckiego? - Então, conhecimentos de alemão? - Значит, знание немецкого языка? - Yani Almanca biliyor musun? - Знання німецької мови? - 懂德语吗? - 所以需要德語能力嗎?

- Ja! Perfekt. Sehr wichtig! Schreibt bitte unter Sprachkenntnisse alle Sprachen in den Lebenslauf, die ihr gelernt habt. Computerkenntnisse sind auch wichtig. Ihr könnt auch eure Hobbys in den Lebenslauf schreiben, aber das ist nicht unbedingt nötig. Wichtig ist nur, dass man sieht, was ihr gut könnt. Okay, dann legt mal los. Ich möchte bis zum Ende der Stunde eure Lebensläufe sehen. Und wenn ihr Fragen habt, dann meldet euch einfach. „Hallo, Lisa, mein Vater und ich brauchen deine Hilfe. Hast du Zeit?“ Ich rufe in einer halben Stunde zurück. |||||||языковые навыки|||||резюме|||выучили||Компьютерные навыки||||||||увлечения|||резюме (2)||||||не обязательно|необязательно|Важно||только|||||||можете|||приступайте||приступайте|||||||||резюме||||||у вас есть||сообщите||просто|||||||||||||||||полчаса|через полчаса|позвоню обратно |||||||Langues parlées||||||||||Compétences informatiques||||||||loisirs|||||||||absolument|nécessaire||||||||||||||||||||||heure||CV||||||||mêle|||||||||||||||||||une demi|| |perfect||important|write||under|language skills||languages|||resume|||learned|have|computer skills|||important||can||your|hobbies|||resume|write||that|||necessarily|necessary|important|is|only|that|one|sees|what|you|good|can|Okay|then|put|go|go||want||to|end|the|hour|your|resumes|see|And|||ask|have|then|volunteer|you|simply|Hello||my||and||need|your|help|Have|||I|call|||half|hour|back ||||escrevam|||conhecimentos linguísticos||idiomas|||currículo|||aprendido||conhecimentos de informática|||importante||podem||seus|os passatempos|||currículo|escrevam no||||não|não é necessário|não é necessário|importante||apenas|||vê|||||||coloca||||quero|||fim||aula||currículos|ver vê||||perguntas|vocês aprenderam||levanta a mão|vocês|simples|Olá|Lisa|meu|pai|e e||precisamos de|sua|ajuda|Tem|você|tempo|eu|chamar|em||meia|der Stunde|voltar |||||||语言能力||||||||||计算机知识||||||||爱好||||||||||必要|||||||||||||写|||||||||||简历||||||||报告||||||||我||||||||||||| |||||||語言能力||||||||||電腦技能||||||||||||||||||必要的||||||||||||||||||||||||履歷表||||||||報告|||||||||||||||||||半|| |||||||Sprachkenntnisse||||||||||Computerkenntnisse||||||||Hobbys||||||||||nötig|||||||||||||legt|||||||||||läufen||||||||meldet|||||||||||||||||||halben|| |||||||Dil bilgisi||||||||||bilgisayar bilgisi|||||yapabilirsiniz|||hobiler|||||||||zorunlu değil|zorunlu değil|||||||||||||başlayın|||||||||||özgeçmişler||||||||bildirin||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||이력서||||||||||||||||||||||||||||| |||||||زبان‌های خارجی||||||||||||||||||||||||||||||||||می‌بیند|||||||شروع کنید|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||معرفة اللغات||||||التي||||معرفة الكمبيوتر|||||||||||||لكن||||||مهم|||أنه|||ما||||حسناً||||||||||||||||||||إذن|تتواصل|||||||||||||||سأعود||في|نصف|نصف ساعة|نصف ساعة| |||||||znajomość języków||||||||||umiejętności komputerowe|||||||wasze|hobby|||||||||koniecznie, absolutnie|konieczne||||||||||||to wtedy|wpisuje|||||||||||CV||||||||zgłaszajcie|||||||||||||||||||halben|| |||||||мовні навички|всі|||||||вивчили||комп'ютер||||||||хобі|||||||||обов'язково|не обов'язково|||лише|||бачить||||||тоді|||починайте|||||||уроку||резюме||||ви||||підніміть|||||||і||||||||||||півгодини|| |||importante|||bajo|Conocimientos lingüísticos||Idiomas|||currículum vitae|||aprendido|habéis aprendido|Conocimientos informáticos|||importante||||vuestros|Aficiones|||Currículum vitae|escribir|||||necesariamente|necesario|Importante||solo||se vea que||||bien|podéis|De acuerdo|entonces|empiecen|||||hasta||fin de la||hora|vuestros|Currículum vitae|ver||si||preguntas||entonces|levanten la mano||simplemente|||||||necesitamos|||||tiempo libre||llamo|||media hora|hora|volveré en media - Ano! Perfektní. Velmi důležité! Do kolonky jazykové znalosti uveďte všechny jazyky, které jste se naučili ve svém životopise. Důležité jsou také počítačové dovednosti. Do životopisu můžete napsat také své koníčky, ale není to nezbytně nutné. Je jen důležité, aby lidé viděli, v čem jste dobří. Dobře, tak začneme. Do konce lekce chci vidět vaše životopisy. A pokud budete mít nějaké otázky, dejte mi vědět. "Ahoj, Liso, já a můj táta potřebujeme tvou pomoc. Máš čas?" Zavolám ti za půl hodiny. - Ναι! Τέλεια. Πολύ σημαντικό! Παρακαλείστε να αναγράψετε όλες τις γλώσσες που έχετε μάθει στο βιογραφικό σας σημείωμα στο πεδίο "γλωσσικές δεξιότητες". Οι γνώσεις πληροφορικής είναι επίσης σημαντικές. Μπορείτε επίσης να γράψετε τα χόμπι σας στο βιογραφικό σας σημείωμα, αλλά αυτό δεν είναι απολύτως απαραίτητο. Το σημαντικό είναι ότι οι άνθρωποι μπορούν να δουν σε τι είστε καλοί. Εντάξει, ας ξεκινήσουμε. Θα ήθελα να δω τα βιογραφικά σας μέχρι το τέλος του μαθήματος. Και αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις, επικοινωνήστε μαζί μου. "Γεια σου, Λίζα, ο πατέρας μου και εγώ χρειαζόμαστε τη βοήθειά σου. Είσαι ελεύθερη;" Θα σε πάρω σε μισή ώρα. - Yes! Perfect. Very important! Please write all the languages you have learned under language skills in the resume. Computer skills are also important. You can also write your hobbies in the resume, but that’s not necessarily required. The important thing is to show what you are good at. Okay, then get started. I want to see your resumes by the end of the lesson. And if you have any questions, just raise your hand. 'Hello, Lisa, my father and I need your help. Do you have time?' I will call back in half an hour. - ¡Sí! Perfecto. Muy importante. En el apartado de conocimientos lingüísticos, escriba todos los idiomas que ha aprendido en su CV. Los conocimientos informáticos también son importantes. También puedes escribir tus aficiones en el CV, pero no es absolutamente necesario. Sólo es importante que la gente vea en qué eres bueno. Bien, empecemos. Quiero ver vuestros CV al final de la lección. Y si tenéis alguna pregunta, decídmelo. "Hola, Lisa, mi padre y yo necesitamos tu ayuda. ¿Estás libre?" Te llamaré en media hora. - Oui ! Parfait ! Très important ! Dans la rubrique "Connaissances linguistiques", inscris s'il te plaît toutes les langues que tu as apprises dans ton CV. Les compétences informatiques sont également importantes. Vous pouvez aussi écrire vos hobbies dans votre CV, mais ce n'est pas indispensable. L'important, c'est de montrer ce que vous savez bien faire. Bon, c'est parti. Je veux voir vos CV d'ici la fin du cours. Et si vous avez des questions, n'hésitez pas à vous manifester. "Bonjour Lisa, mon père et moi avons besoin de ton aide. As-tu le temps ?" Je te rappelle dans une demi-heure. - SÌ! Perfetto. Molto importante! Per favore scrivi tutte le lingue che hai imparato nel tuo CV sotto competenze linguistiche. Anche le competenze informatiche sono importanti. Puoi anche scrivere i tuoi hobby nel CV, ma non è assolutamente necessario. L'importante è che tu veda in cosa sei bravo. Ok, cominciamo allora. Voglio vedere i tuoi curriculum entro la fine dell'ora. E se hai domande, mettiti in contatto. “Ciao, Lisa, io e mio padre abbiamo bisogno del tuo aiuto. Hai tempo?” Ti richiamo tra mezz'ora. - はい!完全。非常に重要です!履歴書で学んだすべての言語を言語スキルで書いてください。コンピュータスキルも重要です。履歴書に趣味を書くこともできますが、必ずしもそうする必要はありません。自分が得意なことを理解することが重要です。さて、始めましょう。クラスの終わりまでにあなたの履歴書を見たいです。ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。 「こんにちはリサ、私の父と私はあなたの助けが必要です。時間はありますか?」30分後に折り返し電話します。 - Tak! Doskonale. Bardzo ważne! Pod umiejętnościami językowymi wpisz wszystkie języki, których uczyłeś się w swoim CV. Umiejętności komputerowe są również ważne. Możesz również napisać swoje hobby w swoim CV, ale nie jest to absolutnie konieczne. Ważne jest tylko, aby ludzie mogli zobaczyć, w czym jesteś dobry. Ok, zacznijmy. Chcę zobaczyć twoje CV do końca lekcji. A jeśli masz jakieś pytania, po prostu skontaktuj się z nami. "Cześć, Lisa, mój ojciec i ja potrzebujemy twojej pomocy. Czy jesteś wolny?" Oddzwonię do ciebie za pół godziny. - Sim! Perfeito. Muito importante! Na secção Competências linguísticas, indique todas as línguas que aprendeu no seu CV. Os conhecimentos de informática também são importantes. Também pode escrever os seus hobbies no CV, mas não é absolutamente necessário. É apenas importante que as pessoas vejam aquilo em que é bom. Muito bem, vamos começar. Quero ver os vossos CVs até ao final da aula. E se tiverem alguma dúvida, digam-me. "Olá, Lisa, o meu pai e eu precisamos da tua ajuda. Estás livre?" Eu ligo-te daqui a meia hora. - Да! Идеально. Очень важно! В разделе "Знание языков" напишите, пожалуйста, все языки, которые вы изучали в своем резюме. Компьютерные навыки также важны. Вы также можете написать в резюме свои увлечения, но это не является абсолютно необходимым. Просто важно, чтобы люди видели, в чем вы хороши. Итак, давайте начнем. Я хочу увидеть ваши резюме к концу урока. И если у вас возникнут вопросы, просто дайте мне знать. "Привет, Лиза, нам с папой нужна твоя помощь. Ты свободна?" Я перезвоню вам через полчаса. - Evet! Mükemmel. Çok önemli! Lütfen CV'de öğrendiğiniz tüm dilleri dil becerileri bölümüne yazınız. Bilgisayar becerileri de önemlidir. Hobilerinizi özgeçmişe de yazabilirsiniz, ancak bu kesinlikle gerekli değildir. Sadece neyde iyi olduğunuzu görmeniz önemlidir. Tamam, başlayalım. Derslerin sonunda özgeçmişlerinizi görmek istiyorum. Ve herhangi bir sorunuz varsa, sadece iletişime geçin. Merhaba Lisa, babam ve benim yardımına ihtiyacımız var. Vaktin var mı? ”Yarım saat sonra seni ararım. - Так! Чудово. Дуже важливо! Будь ласка, напишіть всі мови, які ви вивчили, у своєму резюме в розділі "Мовні навички". Навички роботи з комп'ютером також важливі. Ви також можете написати в резюме свої хобі, але це не обов'язково. Важливо, щоб люди бачили, що ви вмієте робити. Гаразд, давайте почнемо. Я хотіла б побачити ваші резюме до кінця уроку. І якщо у вас виникнуть якісь питання, просто зв'яжіться зі мною. "Привіт, Лізо, нам з батьком потрібна твоя допомога. Ти вільна?" Я передзвоню за півгодини. - 是的!完美。非常重要!請在語言能力下寫上所有你們學過的語言。電腦技能也很重要。你們可以在履歷中寫上自己的興趣愛好,但這不是必須的。重要的是能顯示出你們擅長的東西。好吧,那就開始吧。我希望在下課前看到你們的履歷。如果你們有問題,請隨時提出。『哈囉,莉莎,我爸爸和我需要你的幫忙。你有空嗎?』我會在半小時後回電。