×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Ticket nach Berlin | DW / Goethe Institut, Ticket nach Berlin: Folge 17 - Berlin (1)

Ticket nach Berlin: Folge 17 - Berlin (1)

SPRECHER:

Geschafft! Beide Teams haben das Ziel erreicht: Berlin! In der Hauptstadt Deutschlands wartet die letzte große Herausforderung auf unsere sechs Kandidaten. Team Nord und Team Süd starten von unterschiedlichen Orten.

AUFGABE

Ihr unternehmt eine Rikscha -Tour! Fahrt aufmerksam durch die Stadt.

SPRECHER:

Team Süd beginnt am Alexanderplatz. Es gibt eine Besonderheit: Die Tickets, die die Teams bei dieser Aufgabe bekommen, werden mit ihren bisherigen Tickets multipliziert. Noch kann also jedes Team gewinnen. Kristina, Nasser und Jonas sind im Atelier einer Modedesignerin angekommen. Katrin Engelke ist nach Berlin gezogen und gestaltet Taschen, Gürtel und Accessoires .

KRISTINA:

Was für einen Traum haben Sie?

KATRIN ENGELKE (Modedesignerin):

Ich bin ja eigentlich Möbelrestauratorin , ich habe aber immer schon als Kind irgendwie so den Traum gehabt, einen eigenen Laden zu haben.

SPRECHER:

Berlin ist bekannt für seine vielen Designerläden .

JONAS:

Schöner Laden.

KATRIN ENGELKE:

Danke schön.

KRISTINA:

Das ist ein Paradies für die Frauen.

SPRECHER:

In der Zwischenzeit ist auch Team Nord aufgebrochen . Ihre ganz persönliche Berlin-

Tour startet am Wittenbergplatz. Almudena, Nichole und Eric sind zum ersten Mal in der deutschen Hauptstadt. Als Erstes halten sie vor einer Mensa . Schnell ein Erinnerungsfoto mit dem Bären. Schließlich ist er das Wahrzeichen von Berlin.

Team Süd nimmt auch wieder Fahrt auf . Wirklich entspannen können sie während der Rikscha-Tour aber nicht. Denn beide Teams wissen noch immer nicht, worauf sie eigentlich achten sollen. Nächster Halt ist das Ostel . Dort kann man in Zimmern übernachten, die aussehen wie früher in Ost-Berlin.

NASSER:

Hallo, können wir das Zimmer angucken?

SPRECHER:

So sah früher eine Wohnung in Ostdeutschland aus. Alles original .

NASSER:

Ich denke, von der Zeit der DDR , oder?

KRISTINA:

Ja, nicht besonders modern.

JONAS:

Ich finde das cool.

SPRECHER:

Das ist fast wie eine Zeitreise .

KRISTINA:

Wir haben ein gutes Gefühl . Ich bin zufrieden, und ich denke, wir gewinnen heute.

SPRECHER:

Aber Team Nord ist auch fleißig. Gerade fahren sie durch Berlin-Tiergarten . Vorbei an

einem Museum für Gaslaternen und der Siegessäule . Nach einer kurzen Fahrt durchs Grüne landen sie bei einem Museum, in dem es um die Wurst geht . Hier können die drei testen, ob sie Talent zum Currywurst verkäufer haben. Danach enden beide Rikscha-Touren am selben Platz. Vor dem Brandenburger Tor sehen sich beide Teams das erste Mal wieder.

NICHOLE:

Die Rikscha-Fahrt war eigentlich interessant, aber anstrengend, weil wir wussten nicht

genau, worauf wir aufpassen müssen.

SPRECHER:

Das klärt sich jetzt. Der Berliner Bär hält in seinen Tatzen die allerletzte Aufgabe für

beide Teams.

AUFGABE

Markiert auf dem Stadtplan den Start- und Zielort der Rikscha-Fahrt sowie eure beiden Zwischenstopps .

SPRECHER:

Jetzt zeigt sich, welches Team am besten aufgepasst hat. Und welche Mannschaft sich am schnellsten einig ist .

NASSER:

Moment, Moment, Ostel, das Hotel, das war im Platz der Pariser Kolonie ... [Anmerkung: gemeint ist: Straße der Pariser Kommune]

KRISTINA:

Kolumne … [Anmerkung: gemeint ist: Straße der Pariser Kommune]

NICHOLE:

Warte mal, warte, warte, Wittenbergplatz.

ERIC:

Da haben wir ihn gefunden.

NICHOLE:

Nein, nein, nein, ich möchte ganz sicher sein.

SPRECHER:

Nur wer sich die vier Orte ganz genau gemerkt hat, kann diese Aufgabe lösen. Es geht dabei um viel . Denn noch können beide Teams bei „Ticket nach Berlin“ gewinnen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ticket nach Berlin: Folge 17 - Berlin (1) Билет в Берлин|||| |to||| Ticket to Berlin: Episode 17 - Berlin (1) Billete a Berlín: Episodio 17 - Berlín (1) Ticket to Berlin : épisode 17 - Berlin (1) Biglietto per Berlino: Episodio 17 - Berlino (1) Bilet do Berlina: Odcinek 17 - Berlin (1) Ticket to Berlin: Episódio 17 - Berlim (1) Билет в Берлин: Эпизод 17 - Берлин (1) Biljett till Berlin: Avsnitt 17 - Berlin (1) Berlin'e Bilet: Bölüm 17 - Berlin (1) Квиток до Берліна: Серія 17 - Берлін (1) 柏林机票:第 17 集 - 柏林 (1) 柏林門票:第17集-柏林(一) 柏林機票:第 17 集 - 柏林 (1)

SPRECHER: <ГОВОРЯЩИЙ:> SPEAKER: 揚聲器:

Geschafft! Сделано! Done 해냈다! ¡Logrado! Done! C'est fait ! Мы сделали это! 完畢! Beide Teams haben das Ziel erreicht: Berlin! |Команды||||| Both|||||reached| 두|팀||||도달했다| ||||objetivo|alcanzado| Both teams have reached the goal: Berlin! Her iki ekip de hedeflerine ulaştı: Berlin! In der Hauptstadt Deutschlands wartet die letzte große Herausforderung auf unsere sechs Kandidaten. ||столица||||||||||кандидаты in|the|capital||||||challenge||||candidates ||수도||기다린다||마지막|큰|도전|||여섯|후보자들 ||capital||||||desafío|||| The last major challenge awaits our six candidates in the capital of Germany. Последнее серьезное испытание ждет шестерых наших кандидатов в столице Германии. Team Nord und Team Süd starten von unterschiedlichen Orten. |Север|||Юг|||разных|место/места/локации team|north|and||south|||different|places |||||출발하다||다른|장소 |||||||diferentes|lugares Team North and Team South start from different locations.

AUFGABE TASK

Ihr unternehmt eine Rikscha -Tour! |совершаете||рикша| |take (with the pronoun 'you')||rickshaw|tour 여러분은|하십니다||인력거|투어 |hacen||rickshaw|tour You're going on a rickshaw tour! Vous allez faire un tour en pousse-pousse ! Вы отправляетесь на экскурсию на рикше! Fahrt aufmerksam durch die Stadt. |внимательно||| drive|careful|through|| 여행|주의 깊게||| |atenta||| Drive carefully around the city. Внимательно ведите машину по городу.

SPRECHER:

Team Süd beginnt am Alexanderplatz. ||||Александерплац ||||Alexanderplatz ||||알렉산더플라츠 Team South starts at Alexanderplatz. Es gibt eine Besonderheit: Die Tickets, die die Teams bei dieser Aufgabe bekommen, werden mit ihren bisherigen Tickets multipliziert. |||особенность|||||||||||||предыдущими|билеты|умножаются на |||specialty|||||||||||||previous||multiplied |||특징||티켓|||||이 (1)||받다|곱해진다||그들의|이전의||곱해진 |||particularidad|||||||||||||anteriores||multiplicados There is a special feature: the tickets that the teams get in this task are multiplied by their previous tickets. Есть одна особенность: билеты, которые команды получают в этом задании, умножаются на их предыдущие билеты. Noch kann also jedes Team gewinnen. 아직|||모든||이기다 |||||ganar So every team can still win. Так что победить может любая команда. Kristina, Nasser und Jonas sind im Atelier einer Modedesignerin angekommen. Кристина|Нассер||Йонас|являются||ателье моды||дизайнер моды| ||||||studio||fashion designer|arrived ||||||작업실|한 명의|디자이너|도착했다 ||||||taller||modista|llegado Kristina, Nasser and Jonas have arrived at a fashion designer's studio. Кристина, Насер и Джонас прибыли в студию модельера. Katrin Engelke ist nach Berlin gezogen und gestaltet Taschen, Gürtel und Accessoires . Катрин Энгельке|Энгельке||||||оформляет||ремни||аксессуары Katrin|Engelke||||moved||designs|bags|belts||accessories 카트린|엥겔케||||이사했다||||||액세서리 |||||se ha mudado||diseña|bolsos|cinturones||accesorios Katrin Engelke moved to Berlin and designs bags, belts and accessories. 카트린 엥겔케는 베를린으로 이사하여 가방, 벨트 및 액세서리를 디자인하고 있습니다. Катрин Энгельке переехала в Берлин и занимается дизайном сумок, ремней и аксессуаров.

KRISTINA: KRISTINA 크리스티나:

Was für einen Traum haben Sie? |||dream|| |||꿈|| |||sueño|| What is your dream? Quel est votre rêve ? 어떤 꿈을 가지고 계신가요? Какая мечта у вас есть?

KATRIN ENGELKE (Modedesignerin): ||Дизайнер моды KATRIN ENGELKE (fashion designer): КАТРИН ЭНГЕЛЬКЕ (модельер):

Ich bin ja eigentlich Möbelrestauratorin , ich habe aber immer schon als Kind irgendwie so den Traum gehabt, einen eigenen Laden zu haben. |||на самом деле|реставратор мебели||||||||||||||||| |||actually|furniture restorer||||||||somehow||||||own||| ||||||||||||어떻게든||||||||| |||realmente|restauradora de muebles|||||||niña|de alguna manera|||||||tienda|| I'm actually a furniture restorer, but as a child I somehow dreamed of having my own shop. Вообще-то я реставратор мебели, но у меня с детства была мечта иметь свой магазин.

SPRECHER:

Berlin ist bekannt für seine vielen Designerläden . ||||||Дизайнерские магазины ||||||designer stores ||유명하다|||많은|디자이너 매장 ||conocida||||tiendas de diseñadores Berlin is known for its many designer shops. 베를린은 많은 디자이너 가게들로 유명합니다. Берлин известен своими многочисленными дизайнерскими магазинами.

JONAS: JONAS:

Schöner Laden. Beautiful| 멋진| Nice store. 멋진 가게입니다.

KATRIN ENGELKE:

Danke schön. |gracias

KRISTINA:

Das ist ein Paradies für die Frauen. |||paradise|||women ||||||여성들 This is paradise for women. Это рай для женщин.

SPRECHER:

In der Zwischenzeit ist auch Team Nord aufgebrochen . ||тем временем|||||отправилась в путь |||||||left 동안||그동안||||| ||mientras tanto|||||partido In the meantime, Team North has also left. Тем временем команда "Север" также отправилась в путь. Ihre ganz persönliche Berlin- ||personal| ||개인적인| ||personal| Your very personal Berlin Votre Berlin personnel Ваш личный Берлин

Tour startet am Wittenbergplatz. |||Виттенбергплац |||Wittenbergplatz |||비텐베르크 광장 |comienza||plaza de Wittenberg Tour starts at Wittenbergplatz. Экскурсия начинается на Виттенбергплац. Almudena, Nichole und Eric sind zum ersten Mal in der deutschen Hauptstadt. Альмудена|Николь||Эрик|||||||| |||||||||||capital ||||||||||독일의| |||||||||||capital Almudena, Nichole and Eric are in the German capital for the first time. 알무데나, 니콜과 에릭은 독일의 수도에 처음으로 왔습니다. Als Erstes halten sie vor einer Mensa . ||||||студенческая столовая ||||||cafeteria 먼저||||||구내식당 ||||||mensa ||parar||||mensa First they stop in front of a canteen. Ils s'arrêtent d'abord devant un restaurant universitaire. 가장 먼저 그들은 한 학생 식당 앞에 섭니다. Первое, что они делают, - останавливаются перед столовой. Schnell ein Erinnerungsfoto mit dem Bären. ||памятное фото|||медведем ||memory photo||| 빠르게||||| ||foto de recuerdo|||oso A quick souvenir photo with the bear. 곧 곰과 함께 기념 사진을 찍습니다. Фотография с медведем на память. Schließlich ist er das Wahrzeichen von Berlin. ||||명소|| ||||símbolo|| finalmente||||monumento|| After all, it is the symbol of Berlin. 마침내 그는 베를린의 상징이다. В конце концов, это достопримечательность Берлина.

Team Süd nimmt auch wieder Fahrt auf . ||is taking|||| ||팀 남부|||| |||||velocidad| Team South is picking up speed again. L'équipe Sud reprend aussi de la vitesse . 남부 팀은 다시 속도를 내기 시작한다. Команда Юга также снова набирает обороты. Güney Takımı da yeniden hız kazanıyor . Wirklich entspannen können sie während der Rikscha-Tour aber nicht. |relax|||||||| |편안하게 하다|||||||| But you can't really relax during the rickshaw tour. Mais ils ne peuvent pas vraiment se détendre pendant le tour en pousse-pousse. 그러나 리크샤 투어 동안 진정으로 휴식을 취할 수는 없다. Но во время поездки на рикше они не могут по-настоящему расслабиться. Ancak çekçek turu sırasında gerçekten rahatlayamıyorlar. Denn beide Teams wissen noch immer nicht, worauf sie eigentlich achten sollen. |||||||||||должны |||||||what|||| |||||||무엇에|||| |||||siempre||en qué||realmente|prestar atención| Because both teams still don't know what to look out for. Car les deux équipes ne savent toujours pas à quoi s'en tenir. 두 팀 모두 실제로 무엇에 주의를 기울여야 할지 여전히 모른다. Потому что обе команды до сих пор не знают, на что они должны обращать внимание. Nächster Halt ist das Ostel . ||||Следующая остановка - Ostel. Next||||Eastel ||||오스텔 próximo|parada|||Ostel The next stop is the Ostel. 다음 정차지는 오스텔이다. Следующая остановка - Остель. Dort kann man in Zimmern übernachten, die aussehen wie früher in Ost-Berlin. ||||rooms|||||||| |||||||||||동(독일의 동부)| |||||pernoctar||parecen||||Este| There you can stay in rooms that look like they used to be in East Berlin. On peut y passer la nuit dans des chambres qui ressemblent à celles que l'on trouvait autrefois à Berlin-Est. 그곳에서는 예전 동베를린처럼 보이는 객실에서 숙박할 수 있다. Там можно остановиться в номерах, похожих на те, что были в Восточном Берлине.

NASSER:

Hallo, können wir das Zimmer angucken? |||||посмотреть |||||look at |||||볼 |||||ver Hello, can we have a look at the room? Здравствуйте, можем ли мы осмотреть комнату?

SPRECHER:

So sah früher eine Wohnung in Ostdeutschland aus. ||||||East Germany| ||||아파트||| ||||||Alemania Oriental| This is what an apartment in East Germany used to look like. Voici à quoi ressemblait autrefois un appartement en Allemagne de l'Est. Так выглядела квартира в Восточной Германии. Alles original . |원본 Everything original. Tout est d'origine .

NASSER:

Ich denke, von der Zeit der DDR , oder? |||||||или нет? ||||||동독| ||||||RDA| I think from the time of the GDR, right? Je pense qu'il date de l'époque de la RDA, non ? Думаю, со времен ГДР, верно?

KRISTINA:

Ja, nicht besonders modern. |||современный |||modern |||현대적인 Yes, not particularly modern. Oui, pas très moderne. 네, 그다지 현대적이지 않아요. Да, не особенно современно.

JONAS: 요나스:

Ich finde das cool. |생각해|| I think that's cool. 저는 그게 멋지다고 생각해요.

SPRECHER:

Das ist fast wie eine Zeitreise . |||||Путешествие во времени |||||time travel ||거의||| |||como||viaje en el tiempo It's almost like time travel. Это почти как путешествие в прошлое.

KRISTINA:

Wir haben ein gutes Gefühl . ||||feeling |||좋은| We have a good feeling. 우리는 기분이 좋습니다. У нас есть хорошее предчувствие. Ich bin zufrieden, und ich denke, wir gewinnen heute. ||satisfied|||||| ||만족해|||||| I'm happy and I think we'll win today. 나는 만족하고, 오늘 우리가 이길 것이라고 생각합니다.

SPRECHER: 발언자:

Aber Team Nord ist auch fleißig. |||||hard-working |||||열심히 |||||trabajador But Team North is also busy. Но команда "Север" тоже занята. Gerade fahren sie durch Berlin-Tiergarten . |||||Тиргартен |||||Tiergarten |||||티어가르텐 justo|||||Tiergarten They are currently driving through Berlin-Tiergarten. Сейчас они проезжают через Берлин-Тиргартен. Vorbei an pasar| Past Прошлое

einem Museum für Gaslaternen und der Siegessäule . |||Газовые фонари|||Колонна Победы |||gas lanterns|||Victory Column |||가스등||| |||farolas de gas|||Siegessäule a museum for gas lanterns and the Victory Column. un musée des lanternes à gaz et la colonne de la Victoire . музей газовых фонарей и колонна Победы. Nach einer kurzen Fahrt durchs Grüne  landen sie bei einem Museum, in dem es um die Wurst geht . ||||||||||박물관||||||| |||||campo|llegan||||||||||salchicha| After a short drive through the countryside, they end up at a museum dedicated to sausages. Après un court trajet à travers la campagne, ils arrivent dans un musée où il est question de saucisses . 푸르른 곳을 지나 짧은 여행을 한 후, 그들은 소시지에 관한 박물관에 도착한다. После небольшой поездки по сельской местности они попадают в музей, посвященный сосискам. Hier können die drei testen, ob sie Talent zum Currywurst verkäufer haben. |||||||||карривурст продавец|| |||||||talent||currywurst|| ||||||||||판매자| ||||probar|||talento||Currywurst|vendedor| Here the three can test whether they have the talent to sell currywurst. C'est l'occasion pour les trois de tester leurs talents de vendeurs de saucisses au curry. 여기서 세 사람은 커리 소시지 판매자로의 재능이 있는지 시험해 볼 수 있다. Здесь все трое смогут проверить, есть ли у них талант продавать сосиски с карри. Üçü burada körili sosis satma yetenekleri olup olmadığını test edebilirler. Danach enden beide Rikscha-Touren am selben Platz. |end|||tours||| ||||||같은| después||||||| After that, both rickshaw tours end at the same place. 그 후, 두 리크샤 투어는 같은 장소에서 끝난다. После этого обе экскурсии на рикшах заканчиваются в одном и том же месте. Vor dem Brandenburger Tor sehen sich beide Teams das erste Mal wieder. ||Бранденбургские ворота||||||||| ||브란덴부르크||||||||| ||de Brandenburgo|puerta|||||||| Both teams meet again for the first time in front of the Brandenburg Gate. 브란ден부르크 문 앞에서 두 팀이 처음 다시 만난다. Обе команды впервые встретились перед Бранденбургскими воротами.

NICHOLE: NICHOLE: 니콜:

Die Rikscha-Fahrt war eigentlich interessant, aber anstrengend, weil wir wussten nicht |||||||утомительно|||| |||||||exhausting|||| |||||재미있었다|||||| |||||||estresante|||sabíamos| The rickshaw ride was actually interesting, but tiring because we didn't know 리크샤 타는 것이 사실 흥미로웠지만 힘들었어요, 왜냐하면 우리는 몰랐거든요. Поездка на рикше была интересной, но утомительной, потому что мы не знали

genau, worauf wir aufpassen müssen. |||주의하다| |en qué||atender| exactly what we have to watch out for. именно то, чего мы должны остерегаться.

SPRECHER:

Das klärt sich jetzt. |is clearing|| |확인된다|| |se aclara|| That's clear now. 이제 그게 해결됩니다. Сейчас это уточняется. Der Berliner Bär hält in seinen Tatzen die allerletzte Aufgabe für ||Берлинский медведь||||лапах||самое последнее задание|| ||||||paws||very last|| ||곰|||||||| ||||||patas|||| ||oso|sostiene|||patas||última|| The Berlin bear holds the very last task in his paws 베를린 곰은 그의 발톱에 마지막 임무를 쥐고 있습니다. Берлинский медведь держит в лапах самое последнее задание для

beide Teams. ambos| both teams. 양 팀을 위해.

AUFGABE TASK 임무

Markiert auf dem Stadtplan den Start- und Zielort der Rikscha-Fahrt sowie eure beiden Zwischenstopps . Отметьте|||план города||||пункт назначения|||||||промежуточные остановки marked|||city map||||destination|||ride|and|your||waypoints ||||||||||||||중간 정차 marcado|||||inicio||destino||||así como|||paradas Mark the start and destination of the rickshaw ride as well as your two stopovers on the city map. 시내지도에 릭샤 탑승의 출발지와 도착지 그리고 두 개의 중간 정거장을 표시하세요. Отметьте на карте начальный пункт и конечный пункт поездки на рикше, а также две остановки.

SPRECHER: SPEAKER: 진행자:

Jetzt zeigt sich, welches Team am besten aufgepasst hat. |||||||внимательно слушало| |||||||잘 지켜봤| ahora|||||||ha prestado atención| Now you can see which team paid the most attention. C'est maintenant que l'on voit quelle équipe a été la plus attentive. 이제 어떤 팀이 가장 잘 집중했는지를 보여줍니다. Теперь настало время посмотреть, какая команда уделяла больше всего внимания. Und welche Mannschaft sich am schnellsten einig ist . |||||быстрее всего|единодушна| ||team||||agreed| |어느|||||| ||equipo||||esté de acuerdo| And which team is the fastest to agree . Y qué equipo se pone de acuerdo más rápido. Et quelle équipe se met le plus rapidement d'accord . И какая команда быстрее всех согласится.

NASSER: NASSER:

Moment, Moment, Ostel, das Hotel, das war im Platz der Pariser Kolonie ... [Anmerkung: gemeint ist: Straße der Pariser Kommune] |||||||||||колония|Примечание: имеется в виду||||||Коммуны Парижа ||||||||||Parisian|colony|note|meant|||||commune ||||||||||파리||||||||공산당 ||||||||||París|Kolonia||meant|||||Comuna Wait a minute, Ostel, the hotel, that was in the square of the Paris colony... [Note: what is meant: street of the Paris commune] Espera, espera, Ostel, el hotel, eso estaba en la Plaza de la colonia parisina ... [Nota: se refiere a: Calle de la Comuna de París] 잠깐, 잠깐, 오스텔, 그 호텔은 파리 식민지 광장에 있었어요 ... [주: 파리 코뮌 거리 의미] Минуточку, минуточку, Ostel, отель, который находился на площади Парижской колонии ... [Примечание: имелось в виду: улица Парижской Коммуны].

KRISTINA: 크리스티나:

Kolumne … [Anmerkung: gemeint ist: Straße der Pariser Kommune] улица Парижской Коммуны||||||| column||||||| 칼럼||||||| columna|||||||Comuna Column ... [Note: what is meant is: street of the Paris commune] 칼럼 … [주: 파리 코뮌 거리 의미]

NICHOLE:

Warte mal, warte, warte, Wittenbergplatz. 기다려|||| espera||||Wittenbergplatz Wait, wait, wait, Wittenbergplatz.

ERIC:

Da haben wir ihn gefunden. |||그를| That's where we found him.

NICHOLE:

Nein, nein, nein, ich möchte ganz sicher sein. No||||||| 아니||||||확실히| |||||muy|| No, no, no, I want to be absolutely sure. Non, non, non, je veux en être sûr. Нет, нет, нет, я хочу быть абсолютно уверенным. Hayır, hayır, hayır, kesinlikle emin olmak istiyorum.

SPRECHER:

Nur wer sich die vier Orte ganz genau gemerkt hat, kann diese Aufgabe lösen. |||||places|exactly|exactly|remembered||||| |||||||||||||해결하다 ||||||||ha recordado|||||resolver Only those who have memorized the four places exactly can solve this task. Solo quien se ha fijado bien en los cuatro lugares puede resolver esta tarea. Seuls ceux qui ont mémorisé très précisément les quatre lieux peuvent résoudre cette tâche. Решить эту задачу может только тот, кто точно запомнил четыре места. Es geht dabei um viel . ||it|| It's about a lot. Se trata de mucho. L'enjeu est de taille . 그것은 많은 것을 의미합니다. На карту поставлено очень многое. Burada tehlikede olan çok şey var. Denn noch können beide Teams bei „Ticket nach Berlin“ gewinnen. Because both teams can still win at “Ticket nach Berlin”. Porque ambos equipos todavía pueden ganar en 'Ticket a Berlín'. 왜냐하면 두 팀 모두 '베를린행 티켓'에서 승리할 수 있기 때문입니다. Ведь обе команды еще могут выиграть в "Билете на Берлин". Çünkü her iki takım da "Ticket to Berlin "de hala kazanabilir.