×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

2022 Tagesschau, tagesthemen 22.01.2022, 23:25 Uhr - Friedrich Merz ist neuer CDU-Vorsitzender, Wohin die CDU unter neuer Führung möchte

tagesthemen 22.01.2022, 23:25 Uhr - Friedrich Merz ist neuer CDU-Vorsitzender, Wohin die CDU unter neuer Führung möchte

Hier ist das Erste Deutsche Fernsehen mit den tagesthemen.

Diese Sendung wurde vom NDR live untertitelt (22.01.2022)

Guten Abend.

Um in der Politik erfolgreich zu sein, braucht es einiges.

Mit Sicherheit gehört dazu Hartnäckigkeit.

Weil auch in der Politik aller Guten Dinge drei sind,

hat es Friedrich Merz nun im dritten Anlauf geschafft.

Der Online-Parteitag der CDU wählte ihn mit einer solchen Mehrheit

zum neuen Vorsitzenden, dass er selbst schlucken musste.

Aber nicht nur der Top-Job ist neu besetzt,

auch die restliche Führungsriege ist weitgehend erneuert.

Der personellen Neu-Aufstellung zur Rettung der CDU

soll nun die inhaltliche folgen.

Nadine Bader.

Das Konrad-Adenauer-Haus in Berlin.

Für die CDU-Zentrale wird dieser Tag einer des Umbruchs werden.

Für Friedrich Merz der große Triumph.

Für ihn beginnt der Tag mit Spannung: Joe Chialo, Musikmanager aus Berlin.

Er kandidiert für den CDU-Bundesvorstand.

Ich bin aufgeregt, etwas angespannt, aber trotzdem frohen Mutes.

Eingetreten in die CDU ist Chialo 2016.

Um Angela Merkels Kurs in der Flüchtlingspolitik zu unterstützen.

Seine Partei müsse sich breiter aufstellen, sagt er.

Er wirbt für mehr Klimaschutz und soziale Gerechtigkeit.

Die Nachhaltigkeit ist ein mega Thema.

Sie beschäftigt nicht nur Luisa Neubauer und die Kids,

sondern sie ist ein wichtiges Thema für die Wirtschaft.

Für Wirtschaft steht Friedrich Merz. Und er soll jetzt auch Parteivorsitz.

Im dritten Anlauf gelingt es ihm. Knapp 95 % der Delegiertenstimmen.

Liebe Freundinnen und Freunde, ich nehme das Wahlergebnis an.

Beim Neubeginn setzt der sichtlich gerührte Merz

auf drei Stellvertreter und zwei Stellvertreterinnen.

Nur Annette Widmann-Mauz, Vorsitzende der Frauen-Union,

Merkel-Vertraute und Vorkämpferin für die Frauenquote, wird nicht gewählt.

Merz mahnt zu Geschlossenheit.

Wenn wir uns streiten, in allen Himmelsrichtungen auseinanderlaufen,

wenn wir bei den Themen nicht auf der Höhe der Zeit sind:

Dann wird es lange dauern.

Ein Fingerzeig zur Schwesterpartei in München.

Die Reaktion:

Es tut uns leid und es tut mir leid und es muss und wird anders werden.

Die Partei auf Kurs bringen: Das erwarten viele von Merz.

Klare Positionierung, Klartext in der Aussprache.

Und eine Verbundenheit zu unseren Mitgliedern.

Die Leute wollen mitgenommen werden.

Am Ende ist Joe Chialo selbst überrascht.

Die Delegierten haben ihn mit den meisten Stimmen

in den Bundesvorstand gewählt.

Ich freue mich wirklich, das ist ...

Der Mario Czaja ruft mich an.

Er hofft, dass seine Partei sich sortiert und schnell Inhalte liefert.

Der Tag endet mit großen Erwartungen an eine Parteizentrale im Umbruch.

Mit dem neuen CDU-Vorsitzenden Friedrich Merz

habe ich vor der Sendung dieses Gespräch geführt.

Guten Abend, Herr Merz. Guten Abend.

Musste die CDU erst die Macht und eine Bundestagswahl verlieren,

damit Sie Parteichef werden konnten?

Sie haben den Prozess ja mitverfolgt.

Wir haben das erste Mal in unserer Geschichte die Mitglieder beteiligt

an einer solchen Personalentscheidung.

Das Ergebnis war eindeutig, der Parteitag heute digital.

Das Ergebnis war hervorragend.

Ich war überwältigt von dem Ergebnis.

Jetzt steht die CDU wieder da.

Dass Sie das noch mal erleben werden, nachdem die Partei Sie

zweimal nicht wollte, hätten Sie nicht mehr geglaubt, oder?

Da ist was Wahres dran.

Ich hab im Januar, Februar 2021 intensiv darüber nachgedacht,

ob ich noch mal in die Politik zurückgehen soll.

Da gab es eine Entscheidung, die war zu treffen,

unabhängig von der Entwicklung des Jahres 2021:

Kandidiere ich noch mal für den Bundestag?

Dazu habe ich mich im Februar entschlossen.

Ich bin im April aufgestellt, im September gewählt worden.

Und jetzt sind Sie CDU-Chef.

Mehr als ein, zwei Jahre

scheint die Partei zuletzt ihren Vorsitzenden nicht zu geben.

Dann bliebe Ihnen nicht viel Zeit, um Pflöcke einzurammen.

Welche Prioritäten haben Sie dann?

Wir machen aus dem, was wir zuletzt erlebt haben,

kein Gesetz der Serie.

Wir gehen zu normalen Amtszeiten der Parteivorstände über.

Die sind nach dem Parteiengesetz bei zwei Jahren.

Dafür haben wir heute in einer konstituierenden Sitzung

von Präsidium und Bundesvorstand ein paar Ideen formuliert.

Ein paar Zeitpläne festgelegt.

Wir reichten eine neue Grundsatzprogrammkommission ein.

Wir werden uns über Grundsätze der CDU-Politik unterhalten.

Wir machen aber auch die Arbeit als Oppositionspartei im Bundestag.

Das sind unsere Herausforderungen.

Aber das ist nicht das erste Mal, dass wir so etwas machen

und dass wir so was schaffen.

Das hat die CDU schon zweimal geschafft.

Das werden wir auch das dritte Mal hinbekommen.

Auf die zwei Jahre hatten Ihre Vorgänger auch gehofft.

Mit so Ankündigungen zu mehr Sozialpolitik ...

Oder das Adoptionsrecht für unverheiratete homosexuelle Paare

ausweiten zu wollen:

So bürsten Sie gegen die konservativen Kräfte der Partei.

Die erhoffen sich nach all dem Merkel-Mitte-Kurs

weniger liberale Töne.

Dafür stehen Sie nicht?

Ich stehe für einen klaren Kurs der CDU.

Das war auch Motto des Parteitages heute: starke Basis, klarer Kurs.

Die starke Basis haben wir.

Die Basis hat mir heute, vertreten durch die Delegierten,

ein starkes Votum gegeben.

Ein Parteivorsitzender muss die gesamte Partei repräsentieren.

Aber die muss auch sprechfähig sein.

Sie muss satisfaktionsfähig sein

zu den großen politischen und intellektuellen Themen unserer Zeit.

So hat es mal ein Politikwissenschaftler ausgedrückt.

Diesen Anspruch wollen wir erfüllen.

Das heißt nicht, dass wir alles machen wie alle anderen auch.

Wir wollen wieder unterscheidbar werden.

Dazu gehören Teile der Wirtschaftspolitik,

der Sozialpolitik.

Das ist ein Gesamtbild, an dem wir hier neu arbeiten.

Es klingt nach Spagat, wenn Sie alles abdecken wollen.

Die Sehnsucht der Partei war eher ein konservativerer Kurs.

Sehen Sie das nicht so?

Volkspartei ist immer Spagat.

Volkspartei muss versuchen,

viele Meinungen und Strömungen zusammenzubringen.

Aber die Partei hat mich gewählt, und die Partei weiß:

In der Wirtschafts- und Sozialpolitik

habe ich klare Meinungen.

Ich habe das heute auch zum Ausdruck gebracht:

Die Rentenversicherung

muss zukunftsfest und generationengerecht werden.

Und das Versprechen einzulösen:

Produktiv-Kapitalbeteiligung der Arbeitnehmer

am Produktivkapital unserer Volkswirtschaft.

Daran werden wir arbeiten.

Da werden Sie auch unsere Handschrift erkennen.

Die wird nicht allein wirtschaftspolitisch definiert sein.

Was heißt denn heutzutage, konservativ zu sein?

Ich hab's auch in meiner Rede gesagt.

Konservativ sein heißt, das Gute zu bewahren

und offen zu sein für Neues.

Zu wissen, dass Gewissheiten von heute

morgen vielleicht nicht mehr Gewissheiten sind.

Aber auch eine bestimmte Haltung zu zeigen,

auch im Umgang miteinander.

Das fordere ich ein von CDU und CSU.

Wenn Sie Markus Söder heute miterlebt haben,

so wie er sein Grußwort gesprochen hat:

Der Friede ist wiederhergestellt.

Zwischen den Parteivorsitzenden gibt es eine große Harmonie.

Wir werden immer wieder auch streitig über Sachfragen reden,

aber in einem bürgerlichen Ton.

Das ist Voraussetzung dafür,

dass wir das wieder sind, was wir immer waren:

Bürgerliche Parteien.

Viel Zeit zur Orientierung bleibt nicht.

Es stehen vier Landtagswahlen an.

Dann muss schnell die Frage nach dem Fraktionsvorsitz geklärt werden.

Sie haben von Angela Merkel gelernt, wie das geht.

Werden Sie Brinkhaus verdrängen,

um Partei- und Fraktionsvorsitz in einer Hand zu haben?

Die Frage steht heute nicht an

und wenn sie ansteht, dann werden wir darüber reden.

Im Vordergrund stehen die Landtagswahlen im März, im Mai

und im Oktober.

Das sind die Arbeiten, die wir inhaltlich leisten müssen.

Über personelle Entscheidungen sprechen wir nicht über die Medien,

sondern in persönlichen Gesprächen und in Gremien.

Würden Sie eine Kampfkandidatur gegen Herrn Brinkhaus eingehen?

Darüber spekuliere ich heute nicht.

Das Thema steht nicht auf der Tagesordnung.

Herr Merz, vielen Dank für das Gespräch.

Alles Gute und bis bald.

Zur Neu-Aufstellung der CDU

hat Kirsten Girschick folgende Meinung.

Der Parteitag war ein Triumph für Friedrich Merz.

Doch das Wahlergebnis von fast 95 %

ist noch mehr ein Triumph der Parteidisziplin.

Denn die Delegierten spüren,

Merz könnte die letzte Chance der CDU sein.

Die Sehnsucht nach Geschlossenheit und klarem Kurs

ist größer als manche inhaltliche und persönliche Befindlichkeit.

Einen klaren inhaltlichen Kurs

hat der neue Parteichef allerdings noch nicht abgesteckt.

Wer von Merz einen stramm konservativen,

wirtschaftsliberalen Umbau der Partei erwartet, könnte enttäuscht werden.

Merz betont neuerdings das Soziale.

Er weiß, dass die Partei dort Defizite hat.

Der neue Generalsekretär Mario Czaja soll diese Flanke abdecken.

Beim Personal ist ein klarer Bruch mit der Ära Merkel erkennbar:

Die Frauen-Unions-Vorsitzende Anette Widmann-Mauz

wurde nicht mehr ins Präsidium gewählt.

Insgesamt aber hat die Partei nun

mehr Jüngere, mehr Ostdeutsche und mehr Frauen in der Führung.

Die Parteimitglieder wollen Ruhe an der Spitze,

nach vier Vorsitzenden in 38 Monaten.

Ein erster Prüfstein wird die Frage nach dem Fraktionsvorsitz.

Wenn Merz ein starker Oppositionsführer sein will,

dürfte er die Bühne im Bundestag kaum Ralph Brinkhaus überlassen wollen.

Vorausgesetzt, die CSU im Bundestag

würde Merz statt Brinkhaus unterstützen.

Die fast 95 % der Delegiertenstimmen

jedenfalls haben sogar Markus Söder beeindruckt.

Offenen Streit kann sich die Partei nicht leisten,

vor den wichtigen Landtagwahlen im Frühjahr.

Eine Niederlage im Saarland, in Schleswig-Holstein oder NRW

würde dann dem neuen Parteichef angelastet.

Das Strahlen des Siegers Merz bekäme erste Kratzer.

Die Meinung von Kirsten Girschick.

Der Chef der Deutschen Marine

hatte sich bei einem Besuch in Indien zur Ukraine-Krise geäußert.

Was er sagte, irritierte nicht nur Kiew.

Das Ganze hat nun Konsequenzen.

Damit zu den Nachrichten mit Constantin Schreiber.

Umstrittene Äußerungen zum Konflikt zwischen der Ukraine und Russland:

Der Inspekteur der Deutschen Marine, Schönbach, räumt seinen Posten.

Der Vizeadmiral bat um seine Entlassung.

Verteidigungsministerin Lambrecht entsprach dem Gesuch.

Auf einer Veranstaltung bezeichnete Schönbach die annektierte Krim

als für die Ukraine verloren.

Einen befürchteten Einmarsch russischer Truppen in das Land

nannte er Nonsens.

Das ukrainische Außenministerium

bestellte die deutsche Botschafterin ein.

In Berlin hieß es:

Die Äußerungen des Marine-Chefs

entsprächen nicht der Position der Bundesregierung.

Inmitten der Spannungen mit Russland will die NATO ab Montag

im Mittelmeer eine Militärübung abhalten.

Ein Sprecher des US-Verteidigungsministerium betonte,

die Übung stehe nicht im Zusammenhang mit dem Ukraine-Konflikt.

Das Manöver war seit langem geplant.

Auch Russland wird Seemanöver durchführen -

unter anderem im Mittelmeer.

Die Bundesregierung lehnte den Vorschlag der EU-Kommission ab,

Investitionen in Atomkraft als nachhaltig einzustufen.

In einer Stellungnahme hieß es:

Atomenergie sei risikoreich und teuer.

Außerdem sei die Endlagerfrage nicht gelöst.

Erdgas sei langfristig auch nicht nachhaltig,

werde aber für eine Übergangszeit gebraucht,

um den schnellen Kohleausstieg zu ermöglichen.

(Constantin liest weiter)

Das übernehme ich wieder. Danke, Constantin!

In Deutschland steigt die Zahl der Corona-Neuinfektionen weiter an.

Das RKI meldete 135.461 Fälle binnen eines Tages -

fast 60.000 mehr als vor einer Woche.

Die Labore stoßen an ihre Grenzen.

Vor allem mit den PCR-Tests kommen sie kaum hinterher.

Die Gesundheitsminister wollen daher diese Art der Testung begrenzen.

Marcus Spieker über neue Teststrategien

und die Debatte über die Impfpflicht.

Manche werben für die Impfung,

andere demonstrieren gegen eine Impfpflicht.

Unter den Demonstrierenden sind auch einige,

für die die Impfung ab 15. März Job-Voraussetzung ist:

Beschäftigte im Gesundheitswesen und in der Pflege.

Die Politik hat sich Jahrzehnte nicht für uns interessiert,

mit welchen Keimen oder Viren wir zu tun hatten.

Man will uns für eine Impfung vorschieben,

die für uns nicht wirkt.

Von Impfgegnern wollen sich die Gesundheitsminister der Länder

nicht beirren lassen.

Nach einer Konferenz versichern sie:

Die Impfpflicht soll schrittweise kommen.

Wir sehen die Einführung einer einrichtungsbezogenen Impfpflicht

als ersten Schritt.

Wir sind weiterhin, auch parteiübergreifend,

für die Einführung einer allgemeinen Impfpflicht.

Entgegenkommen will man den Pflegekräften,

die auf den ab Februar verfügbaren "Totimpfstoff" warten.

Sie sollen bei der Verteilung bevorzugt werden.

Was aber, wenn es trotzdem zu einem Personalnotstand kommt?

Eine Verschiebung der berufsbezogenen Impfpflicht

will Bayerns Ministerpräsident prüfen.

Seine Kritik:

Die Sorge vor personellen Engpässen

treibt auch Thüringens Gesundheitsministerin um.

Sie will zwar nicht das beschlossene Gesetz ändern ...

Wir müssen aber vorher nachdenken,

wo man den Vollzug zumindest verlängern könnte.

Klarer sind die Gesundheitsminister in einer anderen Frage:

Was passiert, wenn die Labore bei steigenden Inzidenzen

überfordert sind.

Dann soll der Anspruch auf PCR-Tests beschränkt werden:

Etwa auf besonders Gefährdete und Klinik- und Pflegepersonal.

Ansonsten könnte ein Schnelltest in einem Testzentrum ausreichen.

Nicht viel Verschnaufpause gibt es für einige Bundesligisten.

Unter der Woche erst DFB-Pokal und heute wieder Liga-Alltag.

Das war für einige eine gute Möglichkeit,

ein schlechtes Erlebnis zu überschreiben.

Für Gladbach und Dortmund etwa.

Beide flogen im Pokal gegen einen Zweitligisten raus.

Beide durften heute wieder ran.

Borussia Dortmund wackelte auch in der Liga -

kippte aber nicht und freute sich über einen 3:2-Sieg in Hoffenheim.

Die Dortmunder haben in Hoffenheim drei Punkte geholt.

Nach sechs Minuten gehen die Gelben in Führung.

Das 80. Tor für Erling Haaland für den BVB.

Hoffenheim anschließend die bessere Mannschaft.

Kurz vor der Pause der Ausgleich durch Kramaric.

Hoffenheims Trainer Hoeneß ist auch sein Team pokalausgeschieden.

Machte viel für die Offensive,

doch 15 Minuten nach der Pause ging Dortmund wieder in Führung.

Marco Reus das 2:1.

67. Minute, Hoffenheim ließ einige Chancen liegen. Dortmunds Malen und Hoffenheims David Raum mit einem Eigentor:

3:1 Dortmund.

Wie wichtig war dieser Sieg?

Die Frage wird mir nicht zum ersten Mal gestellt.

Ihr wisst alle, wie wichtig Siege für Dortmund sind,

gerade, wenn man im DfB-Pokal ausgeschieden ist.

In der Liga stehen wir jetzt gut da.

Hoffenheim kam nur durch Rütter zum Anschlusstreffer.

Drei Punkte gehen aber nach Dortmund.

Dortmund überschreibt die Pokalpleite

mit einem Positiverlebnis in Hoffenheim.

Gladbach dagegen muss ein weiteres Negativerlebnis verarbeiten.

Die Borussia verlor zu Hause gegen Union Berlin.

Es war die vierte Heimniederlage in Folge.

Das hat es lange nicht mehr gegeben und ist nichts, was man haben wollte.

Gladbach erlebt die nächste große Enttäuschung.

Der Frust besonders groß, denn die Borussia war das bessere Team,

ging aber wieder als Verlierer vom Platz.

Manchmal gewinnt die Mannschaft, die einen Lauf hat,

aber nicht weiß, wie sie gewinnt.

Und wir machen vieles richtig.

Wir hatten nicht die tausendprozentigen Torchancen,

aber waren die bessere Mannschaft.

Und wir hätten heute den Sieg verdient.

Sinnbildlich für die Situation der Borussia die 18. Minute:

Zakaria bekommt den Ball an die Hand

und der Schiedsrichter entscheidet auf Elfmeter.

Kruse verwandelte zum 1:0.

Doch Gladbach spielte gut und wurde in der 40. Minute belohnt.

Nach Vorarbeit von Hofmann traf Kone zum verdienten Ausgleich.

Auch in der zweiten Halbzeit bestimmte Gladbach die Partie.

Doch das Siegtor machte Union Berlin.

Erneut war Kruse zur Stelle und erzielte das 2:1.

Wenn man die Spielanteile sieht, wäre ein Unentschieden okay gewesen.

Wir waren die kaltschnäuzigere Mannschaft

und haben unsere Chancen genutzt.

Union Berlin ist als Tabellenvierter auf Kurs Richtung Champions-League.

Gladbach kämpft gegen die Abstieg.

Vorerst mit Trainer Adi Hütter.

Die Frage ist, wie lange noch.

Die Tabelle:

Darf's ein bisschen mehr sein?

Eine beliebte Frage an der Fleischtheke.

Die passt auch zur Handball-EM. Jeden Tag ein bisschen mehr Corona.

Beim deutschen Team gab es heute die Corona-Fälle 12 und 13.

Firnhaber und Steinert wurden positiv getestet.

In den Hauptrundenspielen gegen Schweden und Russland

werden sie fehlen.

Wir können gespannt sein, wie das in Peking wird,

in zwei Wochen bei den Olympischen Winterspielen.

Sportlich fliegen sich die deutschen Skispringer erfolgreich warm.

Zwei Podestplätze gab es beim Weltcup.

Karl Geiger landete ganz oben.

Sein dritter Saisonsieg lässt Karl Geiger strahlen:

Beim Heim-Weltcup in Titisee-Neustadt fliegt er auf 132 und 141 Meter.

Durch diesen Erfolg

erobert er sich das Gelbe Trikot im Gesamtweltcup zurück.

Den deutschen Erfolgstag komplett macht Markus Eisenbichler.

Er springt auf den dritten Platz – hinter dem Slowenen Anze Lanisek.

Dreifach jubeln konnten die Rennrodler Eggert und Benecken.

Beim Weltcupfinale zeigten sie keine Nerven

und fuhren auf der Natureisbahn in beiden Läufen die schnellste Zeit.

Das Duo aus Thüringen gewann das Rennen, den Gesamtweltcup

und den Titel bei der Europameisterschaft.

Ihre Teamkollegen Wendl und Arlt wurden Zweite

und holten damit EM-Silber.

Die deutschen Doppelsitzer

fahren jetzt als Favoriten zu Olympia nach Peking.

Vom Wintersport zum Winterwetter, was meist nicht so winterlich ist.

Claudia, ändert sich das vielleicht?

Heute Morgen war es zum Teil verschneit.

Aber da wird nicht mehr viel runterkommen.

Es gab sogar Sonne.

Von Niedersachsen her kam kurz die Sonne raus.

In Itzehoe war es mild.

In Anger-Stoißberg gab es Schnee.

In den nächsten Tagen wird es so aussehen:

Hochnebel und Sonnenschein.

Es wird am Erzgebirge etwas Schnee fallen.

Morgen im Laufe des Tages von Westen und Südwesten etwas Sonne.

In der Nacht wieder etwas Schnee.

Am wärmsten im Norden und Nordwesten.

In den nächsten Tagen Nebel.

Die Temperaturen bleiben ähnlich.

Das war's von uns.

Hier geht es weiter mit dem Wort zum Sonntag.

Das befasst sich mit den ewigen Gedankenschleifen,

die uns das Coronavirus beschert.

Wir sind morgen Abend wieder für Sie da.

Ich wünsche Ihnen einen schönen Sonntag.

Tschüss, bleiben Sie zuversichtlich.

Copyright Untertitel: NDR 2022

tagesthemen 22.01.2022, 23:25 Uhr - Friedrich Merz ist neuer CDU-Vorsitzender, Wohin die CDU unter neuer Führung möchte tagesthemen 22.01.2022, 23:25 - Ο Friedrich Merz είναι νέος πρόεδρος του CDU, Πού θέλει να πάει το CDU υπό νέα ηγεσία tagesthemen 22.01.2022, 23:25 Uhr - Friedrich Merz is new CDU chairman, Where the CDU wants to go under new leadership tagesthemen 22.01.2022, 23:25 - Friedrich Merz is de nieuwe CDU-voorzitter, Waar wil de CDU heen onder nieuw leiderschap tagesthemen 22.01.2022, 23:25 - Фрідріх Мерц - новий голова ХДС, Куди хоче йти ХДС під новим керівництвом

Hier ist das Erste Deutsche Fernsehen mit den tagesthemen.

Diese Sendung wurde vom NDR live untertitelt (22.01.2022)

Guten Abend.

Um in der Politik erfolgreich zu sein, braucht es einiges. It takes a lot to be successful in politics.

Mit Sicherheit gehört dazu Hartnäckigkeit. It definitely takes persistence.

Weil auch in der Politik aller Guten Dinge drei sind, Because even in politics all good things come in threes,

hat es Friedrich Merz nun im dritten Anlauf geschafft. Friedrich Merz has now made it at the third attempt.

Der Online-Parteitag der CDU wählte ihn mit einer solchen Mehrheit The online party congress of the CDU chose him with such a majority

zum neuen Vorsitzenden, dass er selbst schlucken musste. to the new chairman that he himself had to swallow.

Aber nicht nur der Top-Job ist neu besetzt, But not only the top job has been filled,

auch die restliche Führungsriege ist weitgehend erneuert. the rest of the management team has also been largely renewed.

Der personellen Neu-Aufstellung zur Rettung der CDU The personnel realignment to save the CDU

soll nun die inhaltliche folgen. should now follow the content.

Nadine Bader.

Das Konrad-Adenauer-Haus in Berlin. The Konrad Adenauer House in Berlin.

Für die CDU-Zentrale wird dieser Tag einer des Umbruchs werden. For the CDU headquarters, this day will be one of upheaval.

Für Friedrich Merz der große Triumph. The great triumph for Friedrich Merz.

Für ihn beginnt der Tag mit Spannung: Joe Chialo, Musikmanager aus Berlin. For him, the day begins with excitement: Joe Chialo, music manager from Berlin.

Er kandidiert für den CDU-Bundesvorstand. He is a candidate for the CDU federal executive board.

Ich bin aufgeregt, etwas angespannt, aber trotzdem frohen Mutes. I'm excited, a little tense, but still in good spirits.

Eingetreten in die CDU ist Chialo 2016. Chialo joined the CDU in 2016.

Um Angela Merkels Kurs in der Flüchtlingspolitik zu unterstützen. To support Angela Merkel's course in refugee policy.

Seine Partei müsse sich breiter aufstellen, sagt er. His party must position itself more broadly, he says.

Er wirbt für mehr Klimaschutz und soziale Gerechtigkeit. He promotes more climate protection and social justice.

Die Nachhaltigkeit ist ein mega Thema. Sustainability is a mega topic.

Sie beschäftigt nicht nur Luisa Neubauer und die Kids, It not only occupies Luisa Neubauer and the kids,

sondern sie ist ein wichtiges Thema für die Wirtschaft. rather it is an important issue for the economy.

Für Wirtschaft steht Friedrich Merz. Und er soll jetzt auch Parteivorsitz. Friedrich Merz stands for business. And he is now supposed to be the party chairman.

Im dritten Anlauf gelingt es ihm. Knapp 95 % der Delegiertenstimmen. He succeeds on the third attempt. Almost 95% of the delegate votes.

Liebe Freundinnen und Freunde, ich nehme das Wahlergebnis an. Dear friends, I accept the election result.

Beim Neubeginn setzt der sichtlich gerührte Merz At the new start, the visibly moved Merz sets

auf drei Stellvertreter und zwei Stellvertreterinnen. to three deputies and two deputies.

Nur Annette Widmann-Mauz, Vorsitzende der Frauen-Union, Nur Annette Widmann-Mauz, Chairwoman of the Women's Union,

Merkel-Vertraute und Vorkämpferin für die Frauenquote, wird nicht gewählt. Merkel confidant and champion of the women's quota is not elected.

Merz mahnt zu Geschlossenheit. Merz urges unity.

Wenn wir uns streiten, in allen Himmelsrichtungen auseinanderlaufen, When we quarrel, diverge in all directions,

wenn wir bei den Themen nicht auf der Höhe der Zeit sind: if we are not up to date on the topics:

Dann wird es lange dauern. Then it will take a long time.

Ein Fingerzeig zur Schwesterpartei in München. A pointer to the sister party in Munich.

Die Reaktion:

Es tut uns leid und es tut mir leid und es muss und wird anders werden. We are sorry and I am sorry and it must and will be different.

Die Partei auf Kurs bringen: Das erwarten viele von Merz. Getting the party on course: that's what many expect from Merz.

Klare Positionierung, Klartext in der Aussprache. Clear positioning, plain language in the pronunciation.

Und eine Verbundenheit zu unseren Mitgliedern. And a bond with our members.

Die Leute wollen mitgenommen werden. People want to be taken along.

Am Ende ist Joe Chialo selbst überrascht. In the end, Joe Chialo is surprised himself.

Die Delegierten haben ihn mit den meisten Stimmen The delegates have him with the most votes

in den Bundesvorstand gewählt. elected to the national board.

Ich freue mich wirklich, das ist ... I'm really happy, this is...

Der Mario Czaja ruft mich an. Mario Czaja calls me.

Er hofft, dass seine Partei sich sortiert und schnell Inhalte liefert. He hopes his party will sort itself out and deliver content quickly.

Der Tag endet mit großen Erwartungen an eine Parteizentrale im Umbruch. The day ends with great expectations of a party headquarters in upheaval.

Mit dem neuen CDU-Vorsitzenden Friedrich Merz With the new CDU chairman Friedrich Merz

habe ich vor der Sendung dieses Gespräch geführt. I had this conversation before the show.

Guten Abend, Herr Merz. Guten Abend. Good evening, Mr. Merz. Good evening.

Musste die CDU erst die Macht und eine Bundestagswahl verlieren, Did the CDU first have to lose power and a federal election,

damit Sie Parteichef werden konnten? so that you could become party leader?

Sie haben den Prozess ja mitverfolgt. You followed the process.

Wir haben das erste Mal in unserer Geschichte die Mitglieder beteiligt For the first time in our history, we involved the members

an einer solchen Personalentscheidung.

Das Ergebnis war eindeutig, der Parteitag heute digital. The result was clear, today's party conference was digital.

Das Ergebnis war hervorragend. The result was excellent.

Ich war überwältigt von dem Ergebnis. I was overwhelmed by the result.

Jetzt steht die CDU wieder da. Now the CDU is back.

Dass Sie das noch mal erleben werden, nachdem die Partei Sie That you will experience it again after the party you

zweimal nicht wollte, hätten Sie nicht mehr geglaubt, oder? twice, you wouldn't have believed it anymore, would you?

Da ist was Wahres dran. There is some truth in it.

Ich hab im Januar, Februar 2021 intensiv darüber nachgedacht, In January, February 2021 I thought intensively about

ob ich noch mal in die Politik zurückgehen soll. should I go back into politics?

Da gab es eine Entscheidung, die war zu treffen, There was a decision to be made

unabhängig von der Entwicklung des Jahres 2021: regardless of the development in 2021:

Kandidiere ich noch mal für den Bundestag? Do I run again for the Bundestag?

Dazu habe ich mich im Februar entschlossen. I decided to do this in February.

Ich bin im April aufgestellt, im September gewählt worden. I was nominated in April, elected in September.

Und jetzt sind Sie CDU-Chef. And now you are CDU boss.

Mehr als ein, zwei Jahre More than a year or two

scheint die Partei zuletzt ihren Vorsitzenden nicht zu geben. the party does not seem to give its chairman recently.

Dann bliebe Ihnen nicht viel Zeit, um Pflöcke einzurammen. Then you wouldn't have much time to drive in stakes.

Welche Prioritäten haben Sie dann? What are your priorities then?

Wir machen aus dem, was wir zuletzt erlebt haben, We make of what we last experienced

kein Gesetz der Serie. no law of the series.

Wir gehen zu normalen Amtszeiten der Parteivorstände über. We are transitioning to normal terms of office for party executives.

Die sind nach dem Parteiengesetz bei zwei Jahren. According to the party law, they are two years.

Dafür haben wir heute in einer konstituierenden Sitzung That's why we have a constituent meeting today

von Präsidium und Bundesvorstand ein paar Ideen formuliert. formulated a few ideas by the Presidium and the Federal Board.

Ein paar Zeitpläne festgelegt. A few schedules set.

Wir reichten eine neue Grundsatzprogrammkommission ein. We submitted a new policy committee.

Wir werden uns über Grundsätze der CDU-Politik unterhalten. We will talk about the principles of CDU politics.

Wir machen aber auch die Arbeit als Oppositionspartei im Bundestag. But we also do the work as the opposition party in the Bundestag.

Das sind unsere Herausforderungen. These are our challenges.

Aber das ist nicht das erste Mal, dass wir so etwas machen But this isn't the first time we've done something like this

und dass wir so was schaffen. and that we can do something like this.

Das hat die CDU schon zweimal geschafft. The CDU has already done that twice.

Das werden wir auch das dritte Mal hinbekommen. We'll be able to do that the third time.

Auf die zwei Jahre hatten Ihre Vorgänger auch gehofft. Your predecessors had also hoped for the two years.

Mit so Ankündigungen zu mehr Sozialpolitik ... With such announcements about more social policy ...

Oder das Adoptionsrecht für unverheiratete homosexuelle Paare Or the adoption right for unmarried homosexual couples

ausweiten zu wollen: to want to expand:

So bürsten Sie gegen die konservativen Kräfte der Partei. This is how you brush against the conservative forces of the party.

Die erhoffen sich nach all dem Merkel-Mitte-Kurs They hope after all the Merkel-Mitte course

weniger liberale Töne. less liberal tones.

Dafür stehen Sie nicht? Isn't that what you stand for?

Ich stehe für einen klaren Kurs der CDU. I stand for a clear course of the CDU.

Das war auch Motto des Parteitages heute: starke Basis, klarer Kurs. That was also the motto of the party congress today: strong base, clear course.

Die starke Basis haben wir.

Die Basis hat mir heute, vertreten durch die Delegierten, Today, the base, represented by the delegates,

ein starkes Votum gegeben. given a strong vote.

Ein Parteivorsitzender muss die gesamte Partei repräsentieren. A party leader must represent the entire party.

Aber die muss auch sprechfähig sein. But she must also be able to speak.

Sie muss satisfaktionsfähig sein It must be satisfaction capable

zu den großen politischen und intellektuellen Themen unserer Zeit. on the major political and intellectual issues of our time.

So hat es mal ein Politikwissenschaftler ausgedrückt. That's how a political scientist once put it.

Diesen Anspruch wollen wir erfüllen. We want to fulfill this requirement.

Das heißt nicht, dass wir alles machen wie alle anderen auch. That doesn't mean that we do everything like everyone else.

Wir wollen wieder unterscheidbar werden. We want to be distinguishable again.

Dazu gehören Teile der Wirtschaftspolitik, This includes parts of economic policy,

der Sozialpolitik.

Das ist ein Gesamtbild, an dem wir hier neu arbeiten. This is an overall picture that we are working on here.

Es klingt nach Spagat, wenn Sie alles abdecken wollen. It sounds like a balancing act if you want to cover everything.

Die Sehnsucht der Partei war eher ein konservativerer Kurs. The party's longing was for a more conservative course.

Sehen Sie das nicht so? Don't you see it that way?

Volkspartei ist immer Spagat. The People's Party is always a balancing act.

Volkspartei muss versuchen, People's Party must try

viele Meinungen und Strömungen zusammenzubringen. to bring together many opinions and tendencies.

Aber die Partei hat mich gewählt, und die Partei weiß: But the party voted for me, and the party knows:

In der Wirtschafts- und Sozialpolitik In economic and social policy

habe ich klare Meinungen. I have clear opinions

Ich habe das heute auch zum Ausdruck gebracht: I also expressed this today:

Die Rentenversicherung The pension insurance

muss zukunftsfest und generationengerecht werden. must be future-proof and generation-fair.

Und das Versprechen einzulösen: And keep the promise:

Produktiv-Kapitalbeteiligung der Arbeitnehmer Productive employee share ownership

am Produktivkapital unserer Volkswirtschaft. in the productive capital of our economy.

Daran werden wir arbeiten.

Da werden Sie auch unsere Handschrift erkennen. You will also recognize our signature there.

Die wird nicht allein wirtschaftspolitisch definiert sein. It will not be defined solely in terms of economic policy.

Was heißt denn heutzutage, konservativ zu sein? What does it mean to be conservative these days?

Ich hab's auch in meiner Rede gesagt. I also said it in my speech.

Konservativ sein heißt, das Gute zu bewahren To be conservative means to preserve the good

und offen zu sein für Neues. and to be open to new things.

Zu wissen, dass Gewissheiten von heute Knowing that certainties of today

morgen vielleicht nicht mehr Gewissheiten sind. tomorrow may no longer be certainties.

Aber auch eine bestimmte Haltung zu zeigen, But also to show a certain attitude,

auch im Umgang miteinander. also in dealing with each other.

Das fordere ich ein von CDU und CSU. I demand that from the CDU and CSU.

Wenn Sie Markus Söder heute miterlebt haben, If you witnessed Markus Söder today,

so wie er sein Grußwort gesprochen hat: as he spoke his greeting:

Der Friede ist wiederhergestellt. Peace is restored.

Zwischen den Parteivorsitzenden gibt es eine große Harmonie. There is great harmony between the party leaders.

Wir werden immer wieder auch streitig über Sachfragen reden, Again and again we will also argue about factual issues,

aber in einem bürgerlichen Ton. but in a bourgeois tone.

Das ist Voraussetzung dafür, This is a prerequisite for

dass wir das wieder sind, was wir immer waren: that we are again what we always were:

Bürgerliche Parteien. bourgeois parties.

Viel Zeit zur Orientierung bleibt nicht. There is not much time for orientation.

Es stehen vier Landtagswahlen an. There are four state elections coming up.

Dann muss schnell die Frage nach dem Fraktionsvorsitz geklärt werden. Then the question of the group chairmanship must be clarified quickly.

Sie haben von Angela Merkel gelernt, wie das geht. You learned how to do that from Angela Merkel.

Werden Sie Brinkhaus verdrängen, Will you oust Brinkhaus,

um Partei- und Fraktionsvorsitz in einer Hand zu haben? to have party and parliamentary group chair in one hand?

Die Frage steht heute nicht an The question does not arise today

und wenn sie ansteht, dann werden wir darüber reden. and when it comes up, we'll talk about it.

Im Vordergrund stehen die Landtagswahlen im März, im Mai The focus is on the state elections in March and May

und im Oktober.

Das sind die Arbeiten, die wir inhaltlich leisten müssen. This is the work that we have to do in terms of content.

Über personelle Entscheidungen sprechen wir nicht über die Medien, We do not talk about personnel decisions via the media,

sondern in persönlichen Gesprächen und in Gremien. but in personal discussions and in committees.

Würden Sie eine Kampfkandidatur gegen Herrn Brinkhaus eingehen? Would you run for a fight against Mr. Brinkhaus?

Darüber spekuliere ich heute nicht. I'm not speculating about that today.

Das Thema steht nicht auf der Tagesordnung. The issue is not on the agenda.

Herr Merz, vielen Dank für das Gespräch.

Alles Gute und bis bald. All the best and see you soon.

Zur Neu-Aufstellung der CDU On the reorganization of the CDU

hat Kirsten Girschick folgende Meinung. Kirsten Girschick has the following opinion.

Der Parteitag war ein Triumph für Friedrich Merz. The party congress was a triumph for Friedrich Merz.

Doch das Wahlergebnis von fast 95 % But the election result of almost 95%

ist noch mehr ein Triumph der Parteidisziplin. is even more a triumph of party discipline.

Denn die Delegierten spüren, Because the delegates feel

Merz könnte die letzte Chance der CDU sein. Merz could be the CDU's last chance.

Die Sehnsucht nach Geschlossenheit und klarem Kurs The longing for unity and a clear course

ist größer als manche inhaltliche und persönliche Befindlichkeit. is greater than some content and personal sensitivities.

Einen klaren inhaltlichen Kurs A clear substantive course

hat der neue Parteichef allerdings noch nicht abgesteckt. the new party leader has not yet staked out.

Wer von Merz einen stramm konservativen, Who from Merz a staunchly conservative,

wirtschaftsliberalen Umbau der Partei erwartet, könnte enttäuscht werden. expected economic liberal restructuring of the party could be disappointed.

Merz betont neuerdings das Soziale. Merz has recently emphasized the social.

Er weiß, dass die Partei dort Defizite hat. He knows that the party has deficits there.

Der neue Generalsekretär Mario Czaja soll diese Flanke abdecken. The new General Secretary Mario Czaja should cover this flank.

Beim Personal ist ein klarer Bruch mit der Ära Merkel erkennbar:

Die Frauen-Unions-Vorsitzende Anette Widmann-Mauz The women's union chairwoman Anette Widmann-Mauz

wurde nicht mehr ins Präsidium gewählt. was not elected to the presidency.

Insgesamt aber hat die Partei nun Overall, however, the party now

mehr Jüngere, mehr Ostdeutsche und mehr Frauen in der Führung. more younger people, more East Germans and more women in management.

Die Parteimitglieder wollen Ruhe an der Spitze, The party members want peace at the top,

nach vier Vorsitzenden in 38 Monaten. after four chairmen in 38 months.

Ein erster Prüfstein wird die Frage nach dem Fraktionsvorsitz. A first touchstone will be the question of who will chair the parliamentary group.

Wenn Merz ein starker Oppositionsführer sein will, If Merz wants to be a strong opposition leader,

dürfte er die Bühne im Bundestag kaum Ralph Brinkhaus überlassen wollen. he would hardly want to leave the stage in the Bundestag to Ralph Brinkhaus.

Vorausgesetzt, die CSU im Bundestag Assuming the CSU in the Bundestag

würde Merz statt Brinkhaus unterstützen. would support Merz instead of Brinkhaus.

Die fast 95 % der Delegiertenstimmen The almost 95% of the delegate votes

jedenfalls haben sogar Markus Söder beeindruckt. in any case, even Markus Söder impressed.

Offenen Streit kann sich die Partei nicht leisten, The party cannot afford an open dispute

vor den wichtigen Landtagwahlen im Frühjahr. before the important state elections in spring.

Eine Niederlage im Saarland, in Schleswig-Holstein oder NRW A defeat in Saarland, Schleswig-Holstein or North Rhine-Westphalia

würde dann dem neuen Parteichef angelastet. would then be blamed on the new party leader.

Das Strahlen des Siegers Merz bekäme erste Kratzer. The radiance of the winner Merz would get the first scratches.

Die Meinung von Kirsten Girschick.

Der Chef der Deutschen Marine The Chief of the German Navy

hatte sich bei einem Besuch in Indien zur Ukraine-Krise geäußert. commented on the Ukraine crisis during a visit to India.

Was er sagte, irritierte nicht nur Kiew. What he said irritated not only Kiev.

Das Ganze hat nun Konsequenzen. All of this now has consequences.

Damit zu den Nachrichten mit Constantin Schreiber. So to the news with Constantin Schreiber.

Umstrittene Äußerungen zum Konflikt zwischen der Ukraine und Russland: Controversial statements on the conflict between Ukraine and Russia:

Der Inspekteur der Deutschen Marine, Schönbach, räumt seinen Posten. The Inspector of the German Navy, Schönbach, vacates his post.

Der Vizeadmiral bat um seine Entlassung. The vice admiral asked for his dismissal.

Verteidigungsministerin Lambrecht entsprach dem Gesuch. Defense Minister Lambrecht complied with the request.

Auf einer Veranstaltung bezeichnete Schönbach die annektierte Krim At an event, Schönbach referred to the annexed Crimea

als für die Ukraine verloren. than lost to Ukraine.

Einen befürchteten Einmarsch russischer Truppen in das Land A feared invasion of Russian troops in the country

nannte er Nonsens. he called nonsense.

Das ukrainische Außenministerium The Ukrainian Ministry of Foreign Affairs

bestellte die deutsche Botschafterin ein. ordered the German ambassador.

In Berlin hieß es: In Berlin it was said:

Die Äußerungen des Marine-Chefs Statements by the Chief of the Navy

entsprächen nicht der Position der Bundesregierung. do not correspond to the position of the Federal Government.

Inmitten der Spannungen mit Russland will die NATO ab Montag Amid tensions with Russia, NATO wants to start Monday

im Mittelmeer eine Militärübung abhalten. hold a military exercise in the Mediterranean.

Ein Sprecher des US-Verteidigungsministerium betonte, A spokesman for the US Department of Defense stressed that

die Übung stehe nicht im Zusammenhang mit dem Ukraine-Konflikt. the exercise is not related to the Ukraine conflict.

Das Manöver war seit langem geplant. The maneuver had been planned for a long time.

Auch Russland wird Seemanöver durchführen - Russia will also conduct naval maneuvers -

unter anderem im Mittelmeer. including in the Mediterranean.

Die Bundesregierung lehnte den Vorschlag der EU-Kommission ab, The German government rejected the EU Commission's proposal

Investitionen in Atomkraft als nachhaltig einzustufen. to classify investments in nuclear power as sustainable.

In einer Stellungnahme hieß es: In a statement it said:

Atomenergie sei risikoreich und teuer.

Außerdem sei die Endlagerfrage nicht gelöst. In addition, the final storage issue has not been resolved.

Erdgas sei langfristig auch nicht nachhaltig, Natural gas is also not sustainable in the long term,

werde aber für eine Übergangszeit gebraucht, but will be needed for a transitional period,

um den schnellen Kohleausstieg zu ermöglichen. to enable the rapid phase-out of coal.

(Constantin liest weiter)

Das übernehme ich wieder. Danke, Constantin! I'll take care of that. Thank you Constantine!

In Deutschland steigt die Zahl der Corona-Neuinfektionen weiter an. In Germany, the number of new corona infections continues to rise.

Das RKI meldete 135.461 Fälle binnen eines Tages -

fast 60.000 mehr als vor einer Woche.

Die Labore stoßen an ihre Grenzen. The labs are reaching their limits.

Vor allem mit den PCR-Tests kommen sie kaum hinterher. Especially with the PCR tests, they can hardly keep up.

Die Gesundheitsminister wollen daher diese Art der Testung begrenzen. The health ministers therefore want to limit this type of testing.

Marcus Spieker über neue Teststrategien Marcus Spieker on new test strategies

und die Debatte über die Impfpflicht.

Manche werben für die Impfung, Some promote vaccination

andere demonstrieren gegen eine Impfpflicht.

Unter den Demonstrierenden sind auch einige, Among the demonstrators are some

für die die Impfung ab 15. März Job-Voraussetzung ist: For whom the vaccination is a job requirement from March 15:

Beschäftigte im Gesundheitswesen und in der Pflege. Health care and nursing workers.

Die Politik hat sich Jahrzehnte nicht für uns interessiert, Politics hasn't been interested in us for decades,

mit welchen Keimen oder Viren wir zu tun hatten. what germs or viruses we were dealing with.

Man will uns für eine Impfung vorschieben, They want to push us forward for a vaccination,

die für uns nicht wirkt. which doesn't work for us.

Von Impfgegnern wollen sich die Gesundheitsminister der Länder The health ministers of the federal states want to get rid of opponents of vaccination

nicht beirren lassen. don't be fooled.

Nach einer Konferenz versichern sie: After a conference they assure:

Die Impfpflicht soll schrittweise kommen. The compulsory vaccination should come gradually.

Wir sehen die Einführung einer einrichtungsbezogenen Impfpflicht We see the introduction of a facility-related vaccination requirement

als ersten Schritt. as a first step.

Wir sind weiterhin, auch parteiübergreifend, We are still, also cross-party,

für die Einführung einer allgemeinen Impfpflicht. for the introduction of a general obligation to vaccinate.

Entgegenkommen will man den Pflegekräften, You want to accommodate the nursing staff

die auf den ab Februar verfügbaren "Totimpfstoff" warten. who are waiting for the "dead vaccine" available from February.

Sie sollen bei der Verteilung bevorzugt werden. They should be preferred in the distribution.

Was aber, wenn es trotzdem zu einem Personalnotstand kommt? But what if there is still a staff shortage?

Eine Verschiebung der berufsbezogenen Impfpflicht A postponement of the occupational vaccination requirement

will Bayerns Ministerpräsident prüfen. wants to examine Bavaria's Prime Minister.

Seine Kritik: His criticism:

Die Sorge vor personellen Engpässen Concern about staff shortages

treibt auch Thüringens Gesundheitsministerin um. also drives Thuringia's health minister.

Sie will zwar nicht das beschlossene Gesetz ändern ... She doesn't want to change the law that has been passed...

Wir müssen aber vorher nachdenken, But we have to think before

wo man den Vollzug zumindest verlängern könnte.

Klarer sind die Gesundheitsminister in einer anderen Frage:

Was passiert, wenn die Labore bei steigenden Inzidenzen What if the labs at rising incidences

überfordert sind. are overwhelmed.

Dann soll der Anspruch auf PCR-Tests beschränkt werden: Then the claim should be limited to PCR tests:

Etwa auf besonders Gefährdete und Klinik- und Pflegepersonal. For example, to those who are particularly at risk and to hospital and nursing staff.

Ansonsten könnte ein Schnelltest in einem Testzentrum ausreichen. Otherwise, a quick test at a test center might suffice.

Nicht viel Verschnaufpause gibt es für einige Bundesligisten. There is not much breathing space for some Bundesliga clubs.

Unter der Woche erst DFB-Pokal und heute wieder Liga-Alltag. During the week only DFB-Pokal and today again everyday life in the league.

Das war für einige eine gute Möglichkeit, This was a good opportunity for some

ein schlechtes Erlebnis zu überschreiben. to write over a bad experience.

Für Gladbach und Dortmund etwa. For Gladbach and Dortmund, for example.

Beide flogen im Pokal gegen einen Zweitligisten raus. Both flew out in the cup against a second division team.

Beide durften heute wieder ran. Both were allowed to run again today.

Borussia Dortmund wackelte auch in der Liga - Borussia Dortmund also wobbled in the league -

kippte aber nicht und freute sich über einen 3:2-Sieg in Hoffenheim. but didn't tip over and was happy about a 3:2 victory in Hoffenheim.

Die Dortmunder haben in Hoffenheim drei Punkte geholt. Dortmund got three points in Hoffenheim.

Nach sechs Minuten gehen die Gelben in Führung. The yellows take the lead after six minutes.

Das 80. Tor für Erling Haaland für den BVB. The 80th goal for Erling Haaland for BVB.

Hoffenheim anschließend die bessere Mannschaft. Hoffenheim then the better team.

Kurz vor der Pause der Ausgleich durch Kramaric. Kramaric equalized shortly before the break.

Hoffenheims Trainer Hoeneß ist auch sein Team pokalausgeschieden. Hoffenheim's coach Hoeneß also lost his team in the cup.

Machte viel für die Offensive, Did a lot for the offensive,

doch 15 Minuten nach der Pause ging Dortmund wieder in Führung. but 15 minutes after the break, Dortmund took the lead again.

Marco Reus das 2:1. Marco Reus makes it 2-1.

67\\. Minute, Hoffenheim ließ einige Chancen liegen. 67\\\\. Minute, Hoffenheim missed a few chances. Dortmunds Malen und Hoffenheims David Raum mit einem Eigentor: Dortmund's Malen and Hoffenheim's David Raum with an own goal:

3:1 Dortmund.

Wie wichtig war dieser Sieg? How important was this win?

Die Frage wird mir nicht zum ersten Mal gestellt. This is not the first time I have been asked this question.

Ihr wisst alle, wie wichtig Siege für Dortmund sind, You all know how important wins are for Dortmund,

gerade, wenn man im DfB-Pokal ausgeschieden ist. especially when you're eliminated from the DfB Cup.

In der Liga stehen wir jetzt gut da. We're doing well in the league now.

Hoffenheim kam nur durch Rütter zum Anschlusstreffer. Hoffenheim could only get the first goal through Rütter.

Drei Punkte gehen aber nach Dortmund. But three points go to Dortmund.

Dortmund überschreibt die Pokalpleite Dortmund overwrites the cup bankruptcy

mit einem Positiverlebnis in Hoffenheim. with a positive experience in Hoffenheim.

Gladbach dagegen muss ein weiteres Negativerlebnis verarbeiten. Gladbach, on the other hand, has to deal with another negative experience.

Die Borussia verlor zu Hause gegen Union Berlin. Borussia lost at home to Union Berlin.

Es war die vierte Heimniederlage in Folge. It was the fourth home defeat in a row.

Das hat es lange nicht mehr gegeben und ist nichts, was man haben wollte. It hasn't existed for a long time and isn't something you want.

Gladbach erlebt die nächste große Enttäuschung. Gladbach experiences the next big disappointment.

Der Frust besonders groß, denn die Borussia war das bessere Team, The frustration was particularly great, because Borussia was the better team,

ging aber wieder als Verlierer vom Platz. but left the field as a loser again.

Manchmal gewinnt die Mannschaft, die einen Lauf hat, Sometimes the team on the run wins

aber nicht weiß, wie sie gewinnt. but don't know how to win.

Und wir machen vieles richtig. And we do a lot of things right.

Wir hatten nicht die tausendprozentigen Torchancen, We didn't have 1000% chances to score

aber waren die bessere Mannschaft. but were the better team.

Und wir hätten heute den Sieg verdient. And we deserved to win today.

Sinnbildlich für die Situation der Borussia die 18. Minute: The 18th minute symbolizes the situation at Borussia:

Zakaria bekommt den Ball an die Hand Zakaria gets a hold of the ball

und der Schiedsrichter entscheidet auf Elfmeter. and the referee awards a penalty.

Kruse verwandelte zum 1:0. Kruse converted to 1:0.

Doch Gladbach spielte gut und wurde in der 40. Minute belohnt. But Gladbach played well and were rewarded in the 40th minute.

Nach Vorarbeit von Hofmann traf Kone zum verdienten Ausgleich. After preliminary work by Hofmann, Kone scored the deserved equaliser.

Auch in der zweiten Halbzeit bestimmte Gladbach die Partie. Gladbach also determined the game in the second half.

Doch das Siegtor machte Union Berlin. But the winning goal was made by Union Berlin.

Erneut war Kruse zur Stelle und erzielte das 2:1. Kruse was there again and scored the 2:1.

Wenn man die Spielanteile sieht, wäre ein Unentschieden okay gewesen. If you look at the game percentages, a draw would have been okay.

Wir waren die kaltschnäuzigere Mannschaft We were the more callous team

und haben unsere Chancen genutzt. and took our chances.

Union Berlin ist als Tabellenvierter auf Kurs Richtung Champions-League. Fourth in the table, Union Berlin is on course for the Champions League.

Gladbach kämpft gegen die Abstieg. Gladbach is fighting against relegation.

Vorerst mit Trainer Adi Hütter. First with coach Adi Hütter.

Die Frage ist, wie lange noch. The question is for how much longer.

Die Tabelle: The table:

Darf's ein bisschen mehr sein? May it be a little bit more?

Eine beliebte Frage an der Fleischtheke. A popular question at the meat counter.

Die passt auch zur Handball-EM. Jeden Tag ein bisschen mehr Corona.

Beim deutschen Team gab es heute die Corona-Fälle 12 und 13. The German team had Corona cases 12 and 13 today.

Firnhaber und Steinert wurden positiv getestet. Firnhaber and Steinert tested positive.

In den Hauptrundenspielen gegen Schweden und Russland In the main round matches against Sweden and Russia

werden sie fehlen. they will be missing.

Wir können gespannt sein, wie das in Peking wird, We can be curious how it will be in Beijing,

in zwei Wochen bei den Olympischen Winterspielen.

Sportlich fliegen sich die deutschen Skispringer erfolgreich warm. In terms of sport, the German ski jumpers successfully warm up.

Zwei Podestplätze gab es beim Weltcup. There were two podium finishes at the World Cup.

Karl Geiger landete ganz oben. Karl Geiger ended up at the top.

Sein dritter Saisonsieg lässt Karl Geiger strahlen: His third win of the season makes Karl Geiger smile:

Beim Heim-Weltcup in Titisee-Neustadt fliegt er auf 132 und 141 Meter.

Durch diesen Erfolg Because of this success

erobert er sich das Gelbe Trikot im Gesamtweltcup zurück. he regains the yellow jersey in the overall World Cup.

Den deutschen Erfolgstag komplett macht Markus Eisenbichler.

Er springt auf den dritten Platz – hinter dem Slowenen Anze Lanisek.

Dreifach jubeln konnten die Rennrodler Eggert und Benecken.

Beim Weltcupfinale zeigten sie keine Nerven

und fuhren auf der Natureisbahn in beiden Läufen die schnellste Zeit.

Das Duo aus Thüringen gewann das Rennen, den Gesamtweltcup

und den Titel bei der Europameisterschaft.

Ihre Teamkollegen Wendl und Arlt wurden Zweite

und holten damit EM-Silber.

Die deutschen Doppelsitzer

fahren jetzt als Favoriten zu Olympia nach Peking.

Vom Wintersport zum Winterwetter, was meist nicht so winterlich ist.

Claudia, ändert sich das vielleicht? Claudia, maybe that will change?

Heute Morgen war es zum Teil verschneit.

Aber da wird nicht mehr viel runterkommen. But not much will come down there.

Es gab sogar Sonne. There was even sun.

Von Niedersachsen her kam kurz die Sonne raus. The sun came out briefly from Lower Saxony.

In Itzehoe war es mild.

In Anger-Stoißberg gab es Schnee. There was snow in Anger-Stoissberg.

In den nächsten Tagen wird es so aussehen:

Hochnebel und Sonnenschein. high fog and sunshine.

Es wird am Erzgebirge etwas Schnee fallen. Some snow will fall in the Erzgebirge.

Morgen im Laufe des Tages von Westen und Südwesten etwas Sonne. Some sun from the west and south-west during the day tomorrow.

In der Nacht wieder etwas Schnee. Some snow again during the night.

Am wärmsten im Norden und Nordwesten.

In den nächsten Tagen Nebel.

Die Temperaturen bleiben ähnlich.

Das war's von uns.

Hier geht es weiter mit dem Wort zum Sonntag.

Das befasst sich mit den ewigen Gedankenschleifen, That deals with the perpetual mind loops,

die uns das Coronavirus beschert.

Wir sind morgen Abend wieder für Sie da.

Ich wünsche Ihnen einen schönen Sonntag.

Tschüss, bleiben Sie zuversichtlich.

Copyright Untertitel: NDR 2022