Lembranças de amor
愛的回憶||
memories||love
Erinnerungen an die Liebe
Memories of love
Recuerdos de amor
Souvenirs d'amour
愛の思い出
Wspomnienia miłości
Veja só
Schau mal an|
see|just
Check it out
Sei que palavras não consertam nada
我||||修理|
||||reparieren|
||words||fix|
||||arreglan|
I know that words can't fix anything
Mas eu acho que é melhor
||覺得|||
But I think it's better
A gente conversar
||聊天
||to talk
Let's talk
Afinal
Schließlich
after all
O nosso caso não difere de outros casos
||||不同||其他|情況
||||differs|||cases
||||difiere|||
Our case is no different from other cases
我哋嘅案件同其他案件冇咩分別
Que acabaram mal
|結束|
|ended|
That ended badly
最後都搞到唔好
E só pra te lembrar
||||記得
||||remind
And just to remind you
而且就只係想提醒你
Eu já sofri demais
||suffered|
我已經受夠多痛苦
Mas longe de você
But far from you
但離開你
Sofrerei bem mais
我会||
I will suffer||
I'll suffer a lot more
Preciso te dizer o que acontece com meu sentimento
|||||发生|||感情
Ich muss||||||||
|||||happens|||
I need to tell you what's happening to my feelings
我需要告诉你我的感觉发生了什么
Chego em casa, não te vejo
I come home, I don't see you
我回到家,不见你
O meu desejo é te ligar correndo
|||||打电话|跑
|||||anrufen|schnell
||wish|||call|quickly
My desire is to call you on the run
我迫切想给你打电话
E pouco a pouco, a solidão e o silêncio me abraçam
|||||孤独|||寂静||拥抱
|||||loneliness|||silence||embrace
And little by little, loneliness and silence embrace me
Minha alegria passou
|joy|passed
My joy is gone
Só as lembranças de amor, não passam
||||||消逝
||||||fade
||||||pasan