Count To 10 -- Patrícia Machado Justh
Count to ten||Patrícia||Justh
Zähle bis 10 - Patrícia Machado Justh
Count To 10 -- Patrícia Machado Justh
Cuenta hasta 10 -- Patrícia Machado Justh
Comptez jusqu'à 10 -- Patrícia Machado Justh
Contare fino a 10 -- Patrícia Machado Justh
Count To 10 -- パトリシア・マチャド・ユスト
Tel tot 10 -- Patrícia Machado Justh
Count To 10 -- Patrícia Machado Justh
数到 10 -- 帕特里夏-马查多-贾斯特(Patrícia Machado Justh
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.
One two three four five six seven eight nine ten.
Een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien.
De trás pra frente: dez, nove, oito, sete, seis, cinco, quatro, três, dois, um.
|"backwards"||||||||||||
Rückwärts: zehn, neun, acht, sieben, sechs, fünf, vier, drei, zwei, eins.
Backwards: ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.
Achterstevoren: tien, negen, acht, zeven, zes, vijf, vier, drie, twee, één.
Os números pares são: dois, quatro, seis, oito, dez.
|numbers|even numbers||||||
Die geraden Zahlen sind: zwei, vier, sechs, acht, zehn.
The even numbers are: two, four, six, eight, ten.
De even getallen zijn: twee, vier, zes, acht, tien.
Os números ímpares: um, três, cinco, sete e nove.
||odd numbers||||||
The odd numbers: one, three, five, seven and nine.
De oneven getallen: één, drie, vijf, zeven en negen.
O meu número de telefone é 832-1302.
My phone number is 832-1302.
Mijn telefoonnummer is 832-1302.
O número de telefone dos meus pais no Brasil é 386-7388.
My parents' phone number in Brazil is 386-7388.
Het telefoonnummer van mijn ouders in Brazilië is 386-7388.
Vocês devem ter notado que eu falei três-oito-"meia".
|must have||noticed|||I said|||
Sie haben vielleicht bemerkt, dass ich drei-acht-"halb" gesagt habe.
You must have noticed I said three-eight- "sock."
Het is je misschien opgevallen dat ik drie-acht-"half" zei.
No Brasil, quando você fala números de telefone, você normalmente em vez de falar seis fala "meia", por causa de meia dúzia que é doze [sic].
||||||||||||||||||because of|||half a dozen||||thus called
In Brazil, when you speak telephone numbers, you usually speak instead of "six", because of half a dozen that is twelve [sic].
ブラジルでは、電話番号を話すとき、通常は6人と言う代わりに、12人である半ダースのために「半分」と言います。
In Brazilië zeg je bij telefoonnummers meestal "half" in plaats van zes, want een half dozijn is twaalf [sic].