×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Русский с нуля (Russian from Scratch), 47. ЗДЕСЬ- ТАМ- СПРАВА- СЛЕВА (LOCATION)

47. ЗДЕСЬ- ТАМ- СПРАВА- СЛЕВА (LOCATION)

47.

ЗДЕСЬ- ТАМ- СПРАВА- СЛЕВА (LOCATION) Я живу здесь, в этом доме.

Он живёт там, в том доме.

Давай встретимся завтра здесь же, перед моим домом.

Что продают там, в том магазине?

Здесь, на этой улице, прошло моё детство.

А там, на той улице, жила моя первая любовь.

Я вижу справа кинотеатр.

А еще я вижу справа газетный киоск.

Мы видим слева ресторан.

А еще мы видим слева банк.

В том банке, слева, работает мой отец.

А в этом кинотеатре, справа, работала раньше моя бабушка.

Где ваша тетрадь?

– Она здесь, на столе. Где ваша книга?- Она там, на полке.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

47. ЗДЕСЬ- ТАМ- СПРАВА- СЛЕВА (LOCATION) ||right|LEFT|LOCATION(1) 47. HIER-DORT-RECHTS-LINKS (STANDORT) 47. HERE-THERE-RIGHT-LEFT (LOCATION) 47. AQUÍ-ALLÁ-DERECHA-IZQUIERDA (LOCALIZACIÓN) 47. HIER-DAAR-RECHTS-LINKS (LOCATIE) 47. AQUI-LÁ-DIREITA-ESQUERDA (LOCALIZAÇÃO) 47. BURADA-ORADA-SAĞDA-SOLDA (KONUM)

47. 47.

ЗДЕСЬ- ТАМ- СПРАВА- СЛЕВА (LOCATION) HERE- TAM- RIGHT-LEFT (LOCATION) AQUI- ALI- DIREITA- ESQUERDA (LOCAL) 这里-那里-右-左(位置) Я живу здесь, в этом доме. I live here in this house. Eu moro aqui nesta casa.

Он живёт там, в том доме. He lives there, in that house. Ele mora lá, naquela casa.

Давай встретимся завтра здесь же, перед моим домом. ||||||my| Let's meet tomorrow here, in front of my house. Laten we elkaar morgen hier voor mijn huis ontmoeten.

Что продают там, в том магазине? |sell|||| What do they sell there in that store? O que eles vendem nessa loja?

Здесь, на этой улице, прошло моё детство. ||||||childhood Here, on this street, my childhood passed. Hier, in deze straat, was mijn kindertijd.

А там, на той улице, жила моя первая любовь. And there, on that street, lived my first love. E ali, naquela rua, viveu meu primeiro amor.

Я вижу справа кинотеатр. |||cinema I see the cinema on the right. Vejo um cinema à direita.

А еще я вижу справа газетный киоск. |||||newspaper|kiosk And I also see a newsstand on the right. Também vejo uma banca de jornais à direita.

Мы видим слева ресторан. |||restaurant We see the restaurant on the left.

А еще мы видим слева банк. And we see a bank on the left. We zien ook een bank aan de linkerkant. Também vemos um banco à esquerda.

В том банке, слева, работает мой отец. ||bank|||| In that bank, on the left, my father works. Die bank aan de linkerkant is waar mijn vader werkt.

А в этом кинотеатре, справа, работала раньше моя бабушка. |||cinema|||||grandmother And in this movie theater, on the right, my grandmother used to work earlier. E nesse cinema, à direita, minha avó trabalhava.

Где ваша тетрадь? Where is your notebook? Onde está seu caderno?

– Она здесь, на столе. |||table "She's here on the table." Ela está aqui na mesa. Где ваша книга?- Она там, на полке. ||||||shelf Where is your book? "" She's there, on the shelf. Onde está o seu livro? - Está na estante.