×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Russian LingQ Podcast 1.0, Двадцать: Голливудские фильмы (Часть 4)

Двадцать: Голливудские фильмы (Часть 4)

Самое обидное, что «Вавилон н.э.» открытым текстом посылает человечество на свалку истории. Мол, пожили — и хватит, все вы — отработанный материал, настало время новой жизни, новому будущему, а туда попадет только Вин Дизель, хотя ещё не до конца ясно, в каком качестве. Как намекает концовка фильма, грядущее сулит протагонисту перспективу смены грязных подгузников новым хозяевам Земли — при условии, что их совершенство позволит им ходить в туалет.

Как насчет хоть тонюсенького лучика надежды? Нет? И ладно, не очень-то и хотелось.

Основная проблема фильма в том, что в «Вавилоне н.э.» есть на что посмотреть, но нет контекста, который способствовал бы острому прочувствованию сюжета. Вернее, он есть, но на уровне развития сиюминутного действа всё укладывается в одноклеточный уровень экшен-фильма, а в общем смысле он настолько всеобъемлющ, что граничит с бессмысленностью.

Виной ли тому учинённая студией диктатура над режиссёром или что-то ещё — я сказать затрудняюсь. Возможно, дай продюсеры Кассовицу полную свободу действий при съемках и монтаже — нас ждало бы совсем другое кино: более связное, логичное и обоснованное. С другой стороны — чего теперь-то кулаками махать, когда драка уже миновала и, если честно, практически сразу вылетела из памяти?

Остаётся лишь отметить тот факт, что деньги были потрачены с умом, и придраться к фильму со стороны зрелищности никак не получается. Экшен-сцены почти всегда хороши, а порой так и вовсе замечательны — будь «Вавилон н.э.» обычным боевиком без претензий (читай — без постоянных сворачиваний на псевдофилософскую дорожку), цены бы ему не было. Да нет, цена была бы, конечно, но отнюдь не самая низкая на рынке. Правда, местами кровотоку экшена мешает излишне живая камера, но, слава богу, не слишком часто. Вин Дизель остается Вин Дизелем даже в наиболее трудные моменты сценария, за что я ему безмерно благодарен.

В общем и целом фильм производит впечатление недозрелого или перезрелого фрукта. Кормись мы все лето малокалорийной и безвкусной гадостью, то съели бы «Вавилон н.э.» моментально и не морщась. Но нагулянный блокбастерный жирок провоцирует на избирательность. Короче, кино — на один укус.

«Зеркала»

Милостью и стараниями режиссера Александра Аджа «Зеркала» можно хвалить не просто как грамотно поставленный ужастик, но, что на мой взгляд несколько важнее, как грамотно поставленное кино.

Не буду лукавить — у каждого свой порог восприимчивости, уровень восприятия и способность ставить блокировку между собой и бесчинствами, творящимися на большом экране. А может быть, у вас самообладание покорителя вершин, и вы, сами того не подозревая, потомок Чингисхана, а самое страшное в зеркале уже видели после убойного времяпрепровождения новогодних выходных.

Но «Зеркала» рассчитаны на самую разную аудиторию и, честно говоря, этот фильм — лучшее, что случилось в массовом жанре после первых американских ремейков «Звонка» с «Проклятием», а также после того, как в Голливуде заморозили производство переделки «Мёртвых дочерей». Не волнуйтесь — если вы покупаете билет, чтобы добровольно устроить акт суицида своим нервным клеткам, то не будете обмануты в лучших ожиданиях. «Зеркала» умеют быть страшными, напряженными и излишне натуралистичными.

Ко всему прочему, их банально интересно смотреть.

Режиссер Аджа не устраивает военный переворот в выбранном жанре с расстрелом особенно надоевших клише, но, тем не менее, избегает откровенной вторичности. Развитие сюжетной линии вполне себе стандартно и сильно напоминает уже упомянутый «Звонок»: с протагонистом начинает происходить сверхъестественные явления, он инициирует расследование, явления перекидываются на родных с близкими и т.д. и т.п..

Хотя и за подобное разнообразие, хорошо способствующее смене декораций и способов нагнетания атмосферы, уже следует быть благодарными. Режиссер поленивее мог ограничиться хождениям главного героя по мукам и ярким галлюцинациям в сгоревшем магазине-дворце, сделав не самую худшую копию «Сайлент Хилла». Но не часто встречаемый в ужастиках быстрый ритм фильма никак не укладывается в рамки простого подражательства.

Основное достоинство «Зеркал» — это экшен. К примеру, мистическое показывает себя с самой правильной из сторон, бескомпромиссно и эффектно, никому и в голову не придет, что это последствия тяжелой депрессии и приема лекарств с крупным списком побочных эффектов. Главный герой пугается как и положено взрослому мужику — с короткими воплями и хитрыми отскоками в сторону. Да и к решению потусторонней проблемы подходит без лишних истерик, а весьма деловито, предварительно для острастки постреляв в ненавистные зеркала.

Видеть в главной роли серьезного мужчину, а не кисейную барышню — совершенно особое удовольствие. Очевидно, что Кифер Сазерленд был взят в фильм с учетом его прошлых заслуг в сериале 24. И вот вопрос — хорошо ли справился с ужастиком актер, снимающийся в самом лучшем телевизионном шоу на планете? Ответ — справился на все сто. Кто лучше Джека Бауэра умеет заводиться с пол-оборота, молчаливо оплакивать смерть близких и убедительно угрожать короткостволом? А когда надо набить морду и устроить дебош, тоже сложно найти более подходящую кандидатуру.

Причем, вы только сильно не удивляйтесь, востребованными оказываются все эти качества подчистую. Да и концовка у «Зеркал» — любо-дорого посмотреть: очень громкие, взрывоопасные ноты, переходящие в грустный мотив.

Образцово-показательное завершение образцово-показательного фильма.

«Солдаты неудачи»

«Солдаты неудачи» Бена Стиллера, говорят нам, что в Голливуде есть ещё страшно матерящиеся продюсеры-евреи и заблудившиеся в своих образах актеры, а заодно — объясняют принцип раздачи кинонаград за фильмы с умственно отсталыми главными персонажами.

Если для вас вышеприведенных причин недостаточно, чтобы немедля бронировать билет на одну из самых смешных комедий этого года, то знайте — вы обрекаете себя на что-то ужасное типа добровольной кастрации и даете повод для обидных, но заслуженных насмешек. Да, вот так всё строго.

Бен Стиллер — человек, конечно, уникальный, получивший известность как комик плана Джима Кэрри или Адама Сандлера и постоянно натыкающийся на режиссёров и сценаристов, которые видят в главном герое несчастливого дурачка — вечную цель для мученических издевательств. Кто смеялся над его персонажем в «Знакомстве с родителями»? По моему мнению — люди с каменными сердцами. Стиллер же знал, что достоин много большего, и лучше всего у него получаются не невезучие дурачки, а удачливые идиоты.

Его наиболее известная режиссёрская работа «Зулендер» наглядно показала, как надо издеваться над чванливым миром моды и совершенно по праву стала культовой. Несомненно, точно такой же статус ждёт и «Солдат неудачи».

«Зулендер» и «Солдаты неудачи» как братья близнецы — оба жуткие хулиганы и сорванцы, фильмы не пародийные, а скорее сатирические и, если угодно, стёбные. Впрочем, присутствуют и заметные различия в характерах — если в первом сюжет уж больно фантастический и по-идиотски фееричный, то второй более или менее тяготится реальностью, что, кстати, очень помогает, когда надо поднимать градус здоровой идиотии на заоблачную высоту.

Очевидно, что режиссерствующий актёр за долгое время работы на фабрике грёз насквозь пропитался токсичными испарениями совсем не экологически чистого производства. В Стиллере накопилось очень много яда, поэтому сочиненный им сюжет про киношников, явно не справляющихся с постановкой нацеленного на высокие сборы и киноакадемическое признание «Самого лучшего военного фильма», с изяществом змеи впивается в задницы всем и каждому: от агентов голливудских звёзд до со-продюсеров.

Режиссёры послабее духом могли бы, конечно, ближе к концу повествования подложить ошалевшему от шуток зрителю какую-нибудь особо мерзкую пакость вроде морали или заломленных рук с надрывными восклицаниями о профуканном с треском киноискусстве. К счастью, у Стиллера хватает смелости идти другим путём − поскольку его комедия издевается над индустрией, то и сантиментам в ней не место, одному лишь здоровому цинизму. Дескать, мы знаем, в каком гадюшнике работаем, но это не значит, что нам запрещают позубоскалить на эту тему. В каком-то смысле «Солдаты неудачи» — очень жизнеутверждающее кино.

Одним из главных достоинств фильма являются его актеры, Стиллер, хоть и режиссер, играющий одну из главных ролей, дал каждому развернуться во всю молодецкую удаль. Они — Дауни младший, Джек Блэк и сотоварищи — несомненно, валяют дурака, но до чего ж мастерски! Про перфоманс Тома Круза говорят, что «Солдат неудачи» можно легко использовать в качестве вербовочного видео для сайентологической церкви, а многие американские критики сходятся во мнении, что Стиллер сделал невозможное — возродил карьеру Томми, мол, такой подвиг был бы не под силу и «Тёмному рыцарю».

В последнее время комедии требуют от нас невзыскательности и небывалой толерантности. «Солдаты неудачи» возвращают веру в то, что жанр не стал полуживым трупом, и пока что нет нужды устанавливать квоту на просмотр одной комедии в год. Впрочем, если вы таковой уже обзавелись, смело идите именно на эту комедию — она просто не может разочаровать.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Двадцать: Голливудские фильмы (Часть 4) |Hollywood|| twenty||| Zwanzig: Hollywood-Filme (Teil 4) Είκοσι: Ταινίες του Χόλιγουντ (Μέρος 4) Twenty: Hollywood Movies (Part 4) Vingt : Films hollywoodiens (Partie 4) 第20回:ハリウッド映画(その4) 스물: 할리우드 영화 (4부) Twintig: Hollywoodfilms (deel 4) Vinte: Filmes de Hollywood (Parte 4) Yirmi: Hollywood Filmleri (Bölüm 4)

Самое обидное, что «Вавилон н.э.» открытым текстом посылает человечество на свалку истории. |beleidend||Babylon|||||schickt|die Menschheit||Müllhalde| most|offensive||Babylon AD|||openly|text|sends|||dump| The most offensive is that "Babylon AD" openly sends humanity to the dustbin of history. 最も不快なのは、「バビロンAD」が公然と人類を歴史のゴミ箱に送り込むことです。 Мол, пожили — и хватит, все вы — отработанный материал, настало время новой жизни, новому будущему, а туда попадет только Вин Дизель, хотя ещё не до конца ясно, в каком качестве. Mol|gelebt|||||abgearbeitet||ist gekommen|||||Zukunft||||||Diesel|||||||||in welcher Eigenschaft they say|lived a bit|||||used material|||||||future||||only|Vin Diesel|||||||||| Like, you’ve lived and that’s enough, all of you are worked out material, the time has come for a new life, a new future, and only Vin Diesel will get there, although it is still not clear in what quality. Как намекает концовка фильма, грядущее сулит протагонисту перспективу смены грязных подгузников новым хозяевам Земли — при условии, что их совершенство позволит им ходить в туалет. |deutet (1)|das Ende||Zukunft|verheißt|dem Protagonisten|Perspektive|Wechsel|schmutzigen|Windeln||den Herren|der Erde||Bedingung|||Vollkommenheit|erlaubt|||| |suggests|||||protagonist|||dirty|diapers||owners||||||perfection||||| As the film's ending hints, the future promises the protagonist the prospect of changing dirty diapers to the new owners of the Earth - provided that their perfection will allow them to go to the toilet.

Как насчет хоть тонюсенького лучика надежды? |von||tonyusenkogo|Strahl| ||||ray| How about a tiny ray of hope? Нет? No? И ладно, не очень-то и хотелось. And ok, I didn't really want to.

Основная проблема фильма в том, что в «Вавилоне н.э.» есть на что посмотреть, но нет контекста, который способствовал бы острому прочувствованию сюжета. |||||||Babylon|||||||||||||scharfen|Gefühl für| |||||||Babylon||||||||||||||| The main problem of the film is that in Babylon AD there is something to see, but there is no context that would contribute to a keen sense of the plot. Вернее, он есть, но на уровне развития сиюминутного действа всё укладывается в одноклеточный уровень экшен-фильма, а в общем смысле он настолько всеобъемлющ, что граничит с бессмысленностью. eher|||||||momentanen|Handlung||passt||einfzelligen||||||||||allumfassend||grenzt||Sinnlosigkeit |||||||immediate|||fits in||unicellular||||||||||comprehensive||||meaninglessness Or rather, it exists, but at the level of development of a momentary action, everything fits into the single-celled level of an action film, and in a general sense it is so comprehensive that it borders on meaninglessness.

Виной ли тому учинённая студией диктатура над режиссёром или что-то ещё — я сказать затрудняюсь. schuld|||verursacht|der Studio|Diktatur||Regisseur|||||||ich bin mir unsicher ||||studio||||||||||I'm not sure Whether the dictatorship over the director caused by the studio or something else is to blame, I find it difficult to say. Возможно, дай продюсеры Кассовицу полную свободу действий при съемках и монтаже — нас ждало бы совсем другое кино: более связное, логичное и обоснованное. ||die Produzenten|Kasowiz||Freiheit|||Dreharbeiten||Montage||würde warten||ganz||||zusammenhängendes|logisch||begründete possibly|||cashier|||||||||awaited|||||||||justified Perhaps if the producers had given Kassovitz complete freedom of action during filming and editing, a completely different movie would have awaited us: more coherent, logical and reasonable. С другой стороны — чего теперь-то кулаками махать, когда драка уже миновала и, если честно, практически сразу вылетела из памяти? |||||||schlagen||der Kampf||vorbei|||||||| |||what||||||||||||||flew out|| On the other hand, why wave your fists now, when the fight has already passed and, to be honest, almost immediately flew out of your memory?

Остаётся лишь отметить тот факт, что деньги были потрачены с умом, и придраться к фильму со стороны зрелищности никак не получается. ||||||||ausgegeben||||kritisieren|||||der Unterhaltung|||geht ||||||||spent|||||||||spectacle||| It remains only to note the fact that the money was spent wisely, and there is no way to find fault with the film from the side of entertainment. Экшен-сцены почти всегда хороши, а порой так и вовсе замечательны — будь «Вавилон н.э.» обычным боевиком без претензий (читай — без постоянных сворачиваний на псевдофилософскую дорожку), цены бы ему не было. |Szenen|||||||||bemerkenswert||Babylon|||gewöhnlichem|Actionfilm|||||ständigen|Abweichungen||pseudophilosophische|Droadie|Preise|||| ||||||||||||||||action movie||||||digressions|||||||| The action scenes are almost always good, and sometimes even wonderful - if "Babylon A.D." had been an ordinary action movie without pretensions (read - without constant swerving on the pseudo-philosophical track), it would not have been worth the price. Да нет, цена была бы, конечно, но отнюдь не самая низкая на рынке. ||Preis||||||||niedrigste|| No, the price would be, of course, but by no means the lowest on the market. Правда, местами кровотоку экшена мешает излишне живая камера, но, слава богу, не слишком часто. |stellenweise|dem Blutfluss|||übermäßig|lebendige|Kamera|||||| ||blood flow||||||||||| True, in some places the blood flow of the action is hindered by an overly live camera, but, thank God, not too often. Вин Дизель остается Вин Дизелем даже в наиболее трудные моменты сценария, за что я ему безмерно благодарен. ||bleibt||Diesel||||||des Szenarios|||||unermesslich|dankbar |||||||||||||||immensely|grateful to him Vin Diesel remains Vin Diesel even in the most difficult moments of the script, for which I am immensely grateful to him.

В общем и целом фильм производит впечатление недозрелого или перезрелого фрукта. |||||macht||unreif||überreifen|Frucht |||overall||||||overripe| In general, the film gives the impression of an unripe or overripe fruit. Кормись мы все лето малокалорийной и безвкусной гадостью, то съели бы «Вавилон н.э.» моментально и не морщась. Wenn|||Sommer|kalorienarmer||geschmacklosen|Ekelhaftigkeit||essen||Babylon|||momentan|||rümpfend ||all||low-calorie|||||||||||||grimacing If we feed all summer with low-calorie and tasteless muck, then we would eat Babylon AD instantly and not frown. Но нагулянный блокбастерный жирок провоцирует на избирательность. |aufgebaute|Blockbuster-|Fett|proviziert||Wählerverhalten ||blockbuster||||selectivity But feeding a blockbuster fat provokes selectivity. Короче, кино — на один укус. ||||Biss ||||bite In short, the movie is one bite.

«Зеркала» mirrors "Mirrors."

Милостью и стараниями режиссера Александра Аджа «Зеркала» можно хвалить не просто как грамотно поставленный ужастик, но, что на мой взгляд несколько важнее, как грамотно поставленное кино. Durch die Gnade||Bemühungen|Regisseur|Alexander|Aja|Spiegel||loben||||ganz richtig||||||||||||gestelltes| |||||Aja|||||||skillfully||horror movie||||||||||directed| With the grace and diligence of director Alexander Aj, "Mirrors" can be praised not only as a well-staged horror film, but, in my opinion, is somewhat more important, as a well-staged movie.

Не буду лукавить — у каждого свой порог восприимчивости, уровень восприятия и способность ставить блокировку между собой и бесчинствами, творящимися на большом экране. ||lügen||||Punkt|von Empfänglichkeit||Wahrnehmung||Fähigkeit|setzen|Blockierung||||Unrecht|die auf dem großen Bildschirm geschehen||| ||be deceitful|||||||perception|||||||||happening||| I will not dissemble - everyone has their own threshold of susceptibility, level of perception and the ability to put a block between themselves and the atrocities that are happening on the big screen. А может быть, у вас самообладание покорителя вершин, и вы, сами того не подозревая, потомок Чингисхана, а самое страшное в зеркале уже видели после убойного времяпрепровождения новогодних выходных. |||||Selbstbeherrschung|des Eroberers|gipfel||||||ahnen|Nachkomme|Dschingis Khan|||||||||tödlichen|Zeitvertreib||Wochenende |||||self-control|||||||||||||||mirror||||killer|pastime|| Or maybe you have the self-control of a conqueror of peaks, and you, without suspecting it, are a descendant of Genghis Khan, and you have already seen the worst in the mirror after a killer pastime of the New Year's weekend.

Но «Зеркала» рассчитаны на самую разную аудиторию и, честно говоря, этот фильм — лучшее, что случилось в массовом жанре после первых американских ремейков «Звонка» с «Проклятием», а также после того, как в Голливуде заморозили производство переделки «Мёртвых дочерей». ||sind ausgelegt|||verschiedene|Zielgruppe||||||das Beste||||massiven|Genre||ersten|amerikanischen|Remakes|Ring||Das Fluch|||||||in Hollywood|(haben) eingefroren||Remakes|Mörder|der Töchter |||||various|||||||||||||||||The Ring||Curse||||||||||remakes|| But "Mirrors" is aimed at a wide variety of audiences and, frankly, this film is the best thing that has happened in the mainstream genre since the first American remakes of "The Ring" with "The Curse", and also after Hollywood froze the production of the remake of "Dead Daughters". ". Не волнуйтесь — если вы покупаете билет, чтобы добровольно устроить акт суицида своим нервным клеткам, то не будете обмануты в лучших ожиданиях. |sich sorgen|||kaufen|||freiwillig|verrichten|Akt|Suizid||nervösen|Zellen||||enttäuscht|||Erwartungen ||||||||||suicide|||cells||||deceived||| Don't worry - if you buy a ticket to voluntarily arrange an act of suicide for your nerve cells, you will not be deceived in the best of expectations. «Зеркала» умеют быть страшными, напряженными и излишне натуралистичными. |||schrecklich|angespannt||übermäßig|naturrealistisch |||scary|||| "Mirrors" manages to be scary, suspenseful, and overly naturalistic.

Ко всему прочему, их банально интересно смотреть. ||zumal||banal|| ||||boringly|| Everything else, it’s banal to watch them.

Режиссер Аджа не устраивает военный переворот в выбранном жанре с расстрелом особенно надоевших клише, но, тем не менее, избегает откровенной вторичности. |||||Umsturz||gewählten|||Hinrichtungen||nervigen|Klishees|||||vermeidet|offensichtlicher|Sekundarität |||||||chosen|||||tiresome|clichés||||||blatant|derivative nature The director Aja does not arrange a military coup in the chosen genre with the shooting of particularly boring cliches, but, nevertheless, avoids overt secondary. Развитие сюжетной линии вполне себе стандартно и сильно напоминает уже упомянутый «Звонок»: с протагонистом начинает происходить сверхъестественные явления, он инициирует расследование, явления перекидываются на родных с близкими и т.д. |Handlungs-||||standardmäßig||stark|erinnert||genannt|Anruf||Protagonisten|||übernatürliche|Ereignisse||initiiert|||übertragen||||nahegelegenen||| |plot|||||||||mentioned||||||supernatural events||||||transfer||||||| The development of the storyline is quite standard and strongly resembles the already mentioned “Call”: supernatural phenomena begin to occur with the protagonist, he initiates an investigation, the events are transferred to relatives and friends, etc. и т.п.. et cetera.

Хотя и за подобное разнообразие, хорошо способствующее смене декораций и способов нагнетания атмосферы, уже следует быть благодарными. ||||||fördernd|der Veränderung|Dekorationen|||der Schaffung|Atmosphäre||||dankbar ||||||conducive to|||||tension building||||| Although for such a variety, which is well conducive to a change of scenery and ways of forcing the atmosphere, one should already be grateful. Режиссер поленивее мог ограничиться хождениям главного героя по мукам и ярким галлюцинациям в сгоревшем магазине-дворце, сделав не самую худшую копию «Сайлент Хилла». |polenivie||sich begnügen|den Wegen||||Qualen||hellen|Halluzinationen||verbrannten|Geschäft|Palast|machte|||schlechteste|Kopie|Silent|Hill |lazier|||||||torments|||hallucinations||burned||||||worst|copy||Silent Hill The director could be more lazy to confine himself to the main character’s walks in torment and bright hallucinations in the burnt shop-palace, making not the worst copy of Silent Hill. Но не часто встречаемый в ужастиках быстрый ритм фильма никак не укладывается в рамки простого подражательства. |||vorkommend||Horrorgeschichten||||||||Rahmen||Nachahmung |||encountered||||||||||||imitation But the fast rhythm of the film, not often seen in horror films, does not fit into the framework of simple imitation.

Основное достоинство «Зеркал» — это экшен. |Vorteil|Spiegel|| ||mirrors|| The main advantage of "Mirrors" is action. К примеру, мистическое показывает себя с самой правильной из сторон, бескомпромиссно и эффектно, никому и в голову не придет, что это последствия тяжелой депрессии и приема лекарств с крупным списком побочных эффектов. |zum Beispiel|mystische|||||richtigen|||b kompromisslos||effektiv||||||kommt|||Folgen||Depression||von der Einnahme|||großem|Liste|von Nebenwirkungen|Effekten |||||||right||||||||||||||||||medication use|||||side effects| For example, the mystical shows itself from the most correct side, uncompromisingly and spectacularly, it would never occur to anyone that these are the consequences of severe depression and medication with a large list of side effects. Главный герой пугается как и положено взрослому мужику — с короткими воплями и хитрыми отскоками в сторону. ||fürchtet sich||||erwachsenen|Mann|||Schreien||hinterlistigen|Sprüngen|| ||||||adult|||||||jumps|| The main character is frightened as it should be for an adult man - with short screams and cunning bounces to the side. Да и к решению потусторонней проблемы подходит без лишних истерик, а весьма деловито, предварительно для острастки постреляв в ненавистные зеркала. |||Lösung|jenseitigen||||überflüssigen|Hysterie|||geschäftsmäßig|vorab||Abschreckung|schießen||verhassten| ||||otherworldly|||||hysteria|||||||shooting||| Yes, and he approaches the solution of the otherworldly problem without unnecessary tantrums, but very businesslike, having previously shot at the hated mirrors for warning.

Видеть в главной роли серьезного мужчину, а не кисейную барышню — совершенно особое удовольствие. ||||ernsten||||zarte|Fräulein||besonderes|Vergnügen ||||||||delicate girl|||| Seeing a serious man in the title role, and not a muslin young lady, is a very special pleasure. Очевидно, что Кифер Сазерленд был взят в фильм с учетом его прошлых заслуг в сериале 24. |||||||||unter Berücksichtigung|||Verdiensten|| |||||||||||previous achievements||| Clearly, Kiefer Sutherland was cast in the film based on his past credits on 24. И вот вопрос — хорошо ли справился с ужастиком актер, снимающийся в самом лучшем телевизионном шоу на планете? |||||hatte sich справился||Horrorfim|Schauspieler|der in (einem)||||Fernseh-|||der Erde |||||||horror movie||||||||| And the question is - did the actor who starred in the best television show on the planet cope well with the horror movie? Ответ — справился на все сто. |hatte es||| The answer is one hundred percent done. Кто лучше Джека Бауэра умеет заводиться с пол-оборота, молчаливо оплакивать смерть близких и убедительно угрожать короткостволом? |||||anzufangen|||Umdrehung|mühelos|opfern||der Nahen||überzeugend|drohen|Kurzwaffe |||||rev up|||||||||||handgun Who better than Jack Bauer knows how to wind up with a half-turn, tacitly mourn the death of loved ones and convincingly threaten the short-barreled? А когда надо набить морду и устроить дебош, тоже сложно найти более подходящую кандидатуру. |||niederschlagen|Mund|||Randale|||||passende|Kandidatur ||||||||||||suitable| And when you need to fill your face and make a brawl, it is also difficult to find a more suitable candidate.

Причем, вы только сильно не удивляйтесь, востребованными оказываются все эти качества подчистую. |||||udert euch|gefragt|||||vollständig |||||be surprised||||||completely Moreover, you just do not be too surprised, all these qualities are in demand cleanly. Да и концовка у «Зеркал» — любо-дорого посмотреть: очень громкие, взрывоопасные ноты, переходящие в грустный мотив. ||das Ende||||||||explosiv|Noten|übergehend|||Motiv |||||||||loud|||||sad| And the ending of "Mirrors" is a pleasure to watch: very loud, explosive notes, turning into a sad motive.

Образцово-показательное завершение образцово-показательного фильма. Obrazowo|beispielhaft|||des vorbildlichen| exemplary||||| An exemplary ending to an exemplary movie.

«Солдаты неудачи» |failures "Soldiers of Failure"

«Солдаты неудачи» Бена Стиллера, говорят нам, что в Голливуде есть ещё страшно матерящиеся продюсеры-евреи и заблудившиеся в своих образах актеры, а заодно — объясняют принцип раздачи кинонаград за фильмы с умственно отсталыми главными персонажами. ||Ben|Stiller|||||Hollywood||||fluchende|Produzenten|||verirrte|||Rollen||||||Verteilung|Filmpreise||||mental|von hinten geblieben||Charakteren ||Ben||||||||||swearing||||lost|||||||||distribution|film awards||||mentally challenged|mentally challenged|| “Soldiers of Doom” by Ben Stiller tells us that in Hollywood there are still terribly swearing Jewish producers and actors lost in their images, and at the same time they explain the principle of distributing film awards for films with mentally retarded main characters.

Если для вас вышеприведенных причин недостаточно, чтобы немедля бронировать билет на одну из самых смешных комедий этого года, то знайте — вы обрекаете себя на что-то ужасное типа добровольной кастрации и даете повод для обидных, но заслуженных насмешек. |||der oben genannten||||sofort|buchen||||||lustigen|Komödien||||wissen Sie||verurteilen||||||||kastration||geben|||obidnych||ten|naschen |||above reasons|||||book|||||||||||||condemn yourself to|||||||||||||offensive||deserved| If the above reasons are not enough for you to immediately book a ticket to one of the funniest comedies of this year, then know that you are dooming yourself to something terrible like voluntary castration and giving rise to hurtful but well-deserved ridicule. Да, вот так всё строго. Yes, that's how strict it is.

Бен Стиллер — человек, конечно, уникальный, получивший известность как комик плана Джима Кэрри или Адама Сандлера и постоянно натыкающийся на режиссёров и сценаристов, которые видят в главном герое несчастливого дурачка — вечную цель для мученических издевательств. Ben|Stiller|||||||Komiker||Jim|Carrey||Adam|Sandler|||stoßend||Regisseure||Drehbuchautoren|||||Held|den Unglücklichen|den Dummen|die ewige|||männlichen|der Lächerlichkeit Ben|||||who gained||||||||||||bumping into|||||||||||||||martyr-like|mockery Ben Stiller is a unique person, of course, who gained fame as a comedian of the plan of Jim Carrey or Adam Sandler and constantly bumps into directors and screenwriters who see the main character as an unfortunate fool - an eternal target for martyr bullying. Кто смеялся над его персонажем в «Знакомстве с родителями»? ||||Charakter||Bekanntschaft|| |laughed||||||| Who made fun of his character in Meet the Parents? По моему мнению — люди с каменными сердцами. ||||||Herzen ||||||hearts In my opinion - people with stone hearts. Стиллер же знал, что достоин много большего, и лучше всего у него получаются не невезучие дурачки, а удачливые идиоты. ||||wert||mehrere||||||||unglückliche|Dummköpfe||glückliche|Idioten ||||||||||||turn out|||||lucky idiots| Stiller knew that he deserved much more, and what he does best is not unlucky fools, but lucky idiots.

Его наиболее известная режиссёрская работа «Зулендер» наглядно показала, как надо издеваться над чванливым миром моды и совершенно по праву стала культовой. |||Regie-||Zoolander|anschaulich||||sich lustig machen||dem eingebildeten||Mode||||||kultig |||directorial|||||||||arrogant||||||||cult classic His most famous directorial work, Zoolander, clearly showed how to mock the swaggering world of fashion and rightfully became a cult. Несомненно, точно такой же статус ждёт и «Солдат неудачи». zweifellos||||Status|wartet||Soldat|der Misserfolge ||||status|||| Undoubtedly, the exact same status awaits the “Soldier of Failure”.

«Зулендер» и «Солдаты неудачи» как братья близнецы — оба жуткие хулиганы и сорванцы, фильмы не пародийные, а скорее сатирические и, если угодно, стёбные. ||||||Zwillinge|beide|schreckliche|Rüpel||Räuber|||parodistisch|||satirisch||||Spaßfilme |||||||||hooligans|||||parodic|||||||mocking "Zoolander" and "Soldiers of Failure" are like twin brothers - both terrible hooligans and tomboys, the films are not parodic, but rather satirical and, if you like, banter. Впрочем, присутствуют и заметные различия в характерах — если в первом сюжет уж больно фантастический и по-идиотски фееричный, то второй более или менее тяготится реальностью, что, кстати, очень помогает, когда надо поднимать градус здоровой идиотии на заоблачную высоту. übrigens|es gibt||auffällige|||Charakteren|||ersten|Handlung|schon|zu sehr|fantastisch|||idiotisch|fabelhaft||||||belastet||||||||heben||gesund|Idiotie||überirdische| |are present|||||characters||||||||||idiotically|fantastical||||||burdens itself|||||||||||||| However, there are noticeable differences in characters - if the first plot is too fantastic and idiotic enchanting, then the second is more or less burdened by reality, which, by the way, helps a lot when you need to raise the degree of healthy idiocy to a sky-high height.

Очевидно, что режиссерствующий актёр за долгое время работы на фабрике грёз насквозь пропитался токсичными испарениями совсем не экологически чистого производства. ||regisseurend|||||||Fabrik|Träume||durchdrungen|toxischen|Dämpfen|||ökologisch||Produktion ||||||||||dream factory||soaked in||fumes||||| Obviously, the directing actor for a long time working in a dream factory was thoroughly saturated with toxic fumes of completely non-environmentally friendly production. В Стиллере накопилось очень много яда, поэтому сочиненный им сюжет про киношников, явно не справляющихся с постановкой нацеленного на высокие сборы и киноакадемическое признание «Самого лучшего военного фильма», с изяществом змеи впивается в задницы всем и каждому: от агентов голливудских звёзд до со-продюсеров. |Stiller|angesammelt|||Gift||geschriebene||||Kinoleuten|||bewältigen||der Inszenierung|zielte auf|||Einnahmen||kinoakademisches|Anerkennung||||||изяществом|змеи|vibiert||Hintern|||||агентов||звёзд|||produzenten |Stiller|accumulated|||||||||filmmakers|||coping with|||targeted at|||box office|||recognition||||||gracefulness||sinks in||backs|||||||||| A lot of poison has accumulated in Stiller, so the plot he composed about filmmakers who are clearly unable to cope with the production of the "Best War Film" aimed at high fees and academic recognition, with the grace of a snake, bites into the asses of everyone and everyone: from agents of Hollywood stars to co- producers.

Режиссёры послабее духом могли бы, конечно, ближе к концу повествования подложить ошалевшему от шуток зрителю какую-нибудь особо мерзкую пакость вроде морали или заломленных рук с надрывными восклицаниями о профуканном с треском киноискусстве. Die Regisseure|schwächer|geistig||||näher||Ende|Erzählung|unterlegen|dem verwirrten|||dem Zuschauer||||ekelhaft|||||gebrochenen|||reißenden|Ausrufe||профуканном|||Kinokunst directors||||||||||insert|dazed viewer|||||||disgusting|||||broken|||tearful|exclamations|||with|crash|cinema art The directors weaker in spirit could, of course, near the end of the narration add some particularly vile dirty tricks to the viewer, who was stunned by jokes, like morality or twisted hands with angry exclamations about profane coddling art. К счастью, у Стиллера хватает смелости идти другим путём − поскольку его комедия издевается над индустрией, то и сантиментам в ней не место, одному лишь здоровому цинизму. |||||Mut||||||Komödie|verarscht||der Industrie|||Sentimenten|||||nur||gesunden|Zynismus |||||courage|||||||mocking||||||||||||| Fortunately, Stiller has the courage to go the other way - since his comedy mocks the industry, then there is no place for sentiment in it, only healthy cynicism. Дескать, мы знаем, в каком гадюшнике работаем, но это не значит, что нам запрещают позубоскалить на эту тему. angeblich|||||Schlangennest||||||||verbieten|grinsen||| |||||snake pit|||||||||||| They say we know what a shithole we work in, but that doesn't mean we're forbidden to bitch about it. В каком-то смысле «Солдаты неудачи» — очень жизнеутверждающее кино. |||||nicht erfolgreich||lebensbejahende| |||||||life-affirming| In a way, Soldiers of Failure is a very life-affirming movie.

Одним из главных достоинств фильма являются его актеры, Стиллер, хоть и режиссер, играющий одну из главных ролей, дал каждому развернуться во всю молодецкую удаль. |||Vorzüge||||Schauspieler||||Regisseur|spielend||||rollen|||sich entfalten|||jungenhaften|Udal |||merits|||||||||||||||||||brave spirit|bravado One of the main advantages of the movie are its actors, Stiller, although the director, who plays one of the main roles, gave everyone to unfold in all youthful prowess. Они — Дауни младший, Джек Блэк и сотоварищи — несомненно, валяют дурака, но до чего ж мастерски! |Downey|||Black||und Kollegen||spielen||||||meisterhaft |Downey Jr||||||||||||| They - Downey Jr., Jack Black and associates - no doubt fool around, but what a masterful! Про перфоманс Тома Круза говорят, что «Солдат неудачи» можно легко использовать в качестве вербовочного видео для сайентологической церкви, а многие американские критики сходятся во мнении, что Стиллер сделал невозможное — возродил карьеру Томми, мол, такой подвиг был бы не под силу и «Тёмному рыцарю». |Performance||Cruise||||||||||Rekrutierungsvideo|||Scientology||||amerikanische|Kritiker|sich einig||Meinung|||||hat возродил|Karriere||molk||Heldentat|||||||Dunklen|für den Ritter |performance||Cruise||||||||||recruitment|||||||||agree|||||||revived||||||||||||| About the performance of Tom Cruise say that "Soldier of Failure" can easily be used as a recruitment video for the Church of Scientology, and many American critics agree that Stiller did the impossible - revived the career of Tommy, they say, such a feat would not be able to "The Dark Knight".

В последнее время комедии требуют от нас невзыскательности и небывалой толерантности. |||Komödien||||Nachsicht||unvergleichlicher|Toleranz ||||||||||tolerance Lately, comedies have been demanding unassuming and unprecedented tolerance. «Солдаты неудачи» возвращают веру в то, что жанр не стал полуживым трупом, и пока что нет нужды устанавливать квоту на просмотр одной комедии в год. |||||||Genre|||halb tot|Leichnam|||||Notwendigkeit|festlegen|Quote||Vorführung|||| ||||||||||half-dead|||||||||||||| Doom Soldiers restores the belief that the genre has not become a half-dead corpse, and there is no need to set a quota for watching one comedy a year yet. Впрочем, если вы таковой уже обзавелись, смело идите именно на эту комедию — она просто не может разочаровать. übrigens|||||beschafft||||||Komödie|||||enttäuschen |||||sahip oldunuz||||||komedi||||| |||||acquired||||||||||| However, if you have already acquired one, feel free to go to this comedy - it just cannot disappoint.