INSTRUMENTAL (ТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ) СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Творительный|Творительный||существительных
|||nouns
INSTRUMENTALSUBSTANTIVE
INSTRUMENTAL NOUNS
INSTRUMENTAL (CAS INSTRUMENTAL) DES NOMS
SUBSTANTIVOS INSTRUMENTAIS
ENSTRÜMANTAL ISIMLER
INSTRUMENTAL (ТВОРИТЕЛЬНЫЙ) ПАДЕЖ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
|Творительный|падеж|существительных
INSTRUMENTALER (KREATIVER) FALL VON NICHT
INSTRUMENTAL (CREATIVE) PARADES OF ESSENTIAL
CAS INSTRUMENTAL DES NOMS
Творительный падеж отвечает на вопросы: кем?
Творительный||отвечает||вопросы|кем
instrumental|||||with whom
Der Instrumentalfall beantwortet die Fragen: Von wem?
The instrumental case answers the questions: by whom?
L'affaire instrumentale répond aux questions suivantes : par qui ?
Чем?
чем
Als?
Than?
Avec quoi ?
С кем?
Mit wem?
With whom?
Avec qui ?
С чем?
Mit was?
With what?
Avec quoi ?
– и показывает, с кем мы что-либо делаем совместно и при помощи чего мы это делаем:
|показывает|||мы|||делаем|вместе||при|помощи|чего|||
||||||ou||ensemble||à l'aide de|||||
|shows|||||||together|||||||
- und zeigt, mit wem wir etwas zusammen machen und mit Hilfe dessen, was wir machen:
- and shows with whom we do something together and with what we do it:
- et montre avec qui nous faisons quelque chose ensemble et par quoi nous le faisons :
Я гуляю с подругой.
|||подругой
Ich gehe mit einem Freund spazieren.
I am walking with a friend.
Je marche avec un ami.
Он встречается с братом.
|встречается||братом
|meets||
Er ist mit seinem Bruder zusammen.
He's dating his brother.
Il sort avec son frère.
Ты пишешь ручкой, а я пишу карандашом.
|пишешь||||пишу|
Du schreibst mit einem Stift und ich schreibe mit einem Bleistift.
You write with a pen and I write with a pencil.
Vous écrivez avec un stylo et moi avec un crayon.
Творительный падеж всегда используется после глаголов: интересоваться, становиться(стать), быть, работать, увлекаться, заниматься:
Творительный||всегда|используется||глаголов|интересоваться|становиться||быть|работать|увлекаться|
|case||||||||be||become interested in|engage
Der instrumentale Fall wird immer nach den Verben verwendet: interessiert sein, werden (werden), sein, arbeiten, mitgerissen werden, sich engagieren:
The ablative case is always used after the verbs: be interested, become (become), be, work, get involved, engage:
Le cas instrumental est toujours utilisé après les verbes : s'intéresser, devenir, être, travailler, s'intéresser, faire :
Я интересуюсь иностранными языками.
||иностранными|языками
|am interested in||
I am interested in foreign languages.
Он работает учителем.
||учителем
He works as a teacher.
Моя бабушка была врачом.
|бабушка|была|
My grandmother was a doctor.
Он станет хорошим инженером.
|станет|хорошим|
He will become a good engineer.
Мы увлекаемся чтением.
|увлекаемся|
|are into|reading
Wir lesen gern.
We are interested in reading.
Мой брат занимается спортом.
||занимается|спортом
My brother's into sports.
Творительный падеж также используется со страдательным залогом(русским Пассивом) для указания на то, кем что-то сделано, то есть там, где в английском используется ‘by', а в немецком – ‘von':
||также||с|страдательным|залогом|русским|Пассив||указания||тем|||тем|сделано|тем|||||английском||кем|||немецком|von
|||||passive|voice||passive||indication||||||||||||||||||by
Der Instrumentalfall wird auch mit der passiven Stimme (russisch passiv) verwendet, um anzuzeigen, wer etwas getan hat, dh wo Englisch 'by' und Deutsch 'von' verwendet:
The instrumental case is also used with a passive voice (Russian Liability) to indicate by whom something is done, that is, where English is used by, and in German, von:
Дом построен рабочими.
дом||рабочими
|built|workers
The house was built by workers.
Работа сделана учеником.
|сделана|ученик
||student
Work done student.
Письмо написано сестрой.
Письмо|написано|сестра
The letter was written by my sister.
Город Санкт-Петербург основан Петром Первым.
город|Санкт|Петербург||Петром|Первым
|||founded|Peter|
The city of St. Petersburg was founded by Peter the Great.
Кроме предлога «с», творительный падеж необходим после следующих предлогов:
кроме|предлога||творительный||необходим|||предлогов
besides|preposition||||necessary|after||prepositions
In addition to the preposition "c", the instrumental case is necessary after the following prepositions:
Над(over) – самолёт летит над городом.
над|над|самолёт|||городом
Over (over) - the plane flies over the city.
Под(under) – Собака сидит под столом.
под|под|собака|||стол
|under||||
Under (under) - The dog sits under the table.
Перед(in front of, before) – Перед домом есть небольшой парк.
Перед|перед|||перед||домом||небольшой|
||front||before|||||
Before (in front of, before) - There is a small park in front of the house.
За(behind) – За парком находится река.
за|||парком|находится|река
|behind||park||
Behind (behind) - Behind the park is a river.
Рядом с(next to) – Магазин расположен рядом с вокзалом.
рядом||вокзалом||магазин|находится|||вокзалом
||to||store|located|||station
Next to(next to) – The store is located next to the train station.
Между(between)- стол стоит между шкафом и диваном.
между||стол|стоит||||диваном
|between||||wardrobe||sofa
Between (between) - the table stands between the wardrobe and the sofa.
Некоторые существительные в творительном падеже постепенно превратились в наречия и отвечают на вопрос: когда?
некоторые|существительные||творительном|падеже|постепенно|превратились||наречия||||вопрос|
|nouns||||gradually|turned||adverbs|||||
Einige Substantive im Instrumentalfall werden allmählich zu Adverbien und beantworten die Frage: wann?
Some nouns in the instrumental case gradually became adverbs and answer the question: when?
Например:
For example:
Утром, вечером, днём, зимой, летом, весной, осенью
утром|вечером||in winter|летом|весной|осенью
Morning, evening, afternoon, winter, summer, spring, autumn
Творительный падеж используется также в устойчивом выражении -
Творительный|падеж||||устойчивом|выражении
|||||fixed|expression
The ablative case is also used in a steady expression -
Ходить пешком.
идти|пешком
Walk.
В некоторых частях России говорят также вместо «ехать на поезде, автобусе»- «ехать поездом, автобусом», используя творительный падеж.
|некоторых|частях||||instead of|ехать||поезд|||поездом||используя|творительный|
|||Russia|||||||bus|||bus|using||
In einigen Teilen Russlands sagen sie auch anstelle von „mit dem Zug, Bus fahren“ - „mit dem Zug, Bus fahren“, wobei der Instrumentenkoffer verwendet wird.
In some parts of Russia, they also say instead of “traveling by train, bus” - “traveling by train, bus” using the instrumental case.
Em algumas partes da Rússia, também se diz "ir de comboio, autocarro" em vez de "ir de comboio, autocarro", utilizando o caso nominativo.
Запомните окончания существительных в творительном падеже:
запомните|окончания|||творительном|
remember|endings|nouns|||
Remember the endings of nouns in the instrumental case:
Мужской и средний род: -ом\ -ем:
мужской||средний||-ом|
||middle|gender||
Masculine and neuter: -om \ -em:
С другом, за лесом, над полем
|другом||лесом||полем
|||forest||field
Mit einem Freund, hinter dem Wald, über dem Feld
With a friend, behind the forest, over the field
Женский род: -ой\\-ей, а также –ью, когда слово оканчивалось на мягкий знак:
женский|род|ой|ей|||ью||слово|оканчивалось||мягкий|знак
|||||||||ended|||
Feminine: -oy\\\\-ey, as well as -yu, when the word ended in a soft sign:
С подругой, за деревней, ночью
|||деревней|ночью
With girlfriend, outside the village, at night
Исключения в женском роде: дочерью, матерью
исключения||женском|роде|дочерью|матерью
exceptions(1)||||daughter|mother
Exceptions in the feminine gender: daughter, mother
3 Множественное число: -ами\ - ями:
Множественное|число||- ями
plural|||
3 Plural: -ami\ -yami:
Книги – с книгами, друзья – с друзьями.
||with books|||друзьями
||books|||
Books with books, friends with friends.
Исключения во множественном числе: с детьми, с людьми
исключения|в отношении|множественном|числе||детьми||людьми
exceptions(1)||plural|||||
Exceptions in the plural: with children, with people
А теперь потренируемся:
||потренируемся
||practice
And now let's practice:
Она не интересуется политикой, но интересуется культурой.
она||интересуется||но||культурой
||||||culture
She is not interested in politics, but is interested in culture.
Я поздравил брата с Новым годом.
|поздравил|||Новым|
|congratulated||||
I congratulated my brother on the New Year.
Он мечтал стать космонавтом, когда был ребенком.
|мечтал||космонавтом|||ребенком
|dreamed||astronaut|||
He dreamed of becoming an astronaut when he was a child.
Я встречал Новый год с женой, мамой, братом и сестрой.
|встречал||год||wife||||
|celebrated||||||||
I celebrated the New Year with my wife, mother, brother and sister.
Маша увлекается музыкой, она хочет стать профессиональной пианисткой.
Маша||музыкой||хочет||профессиональной|пианисткой
||||||professional|pianist
Masha is fond of music, she wants to become a professional pianist.
Его мама работает бухгалтером.
|мама||бухгалтером
|||accountant
His mother is an accountant.
Иван Петрович любит разговаривать с учениками.
Иван|Петрович|любит|разговаривать||учениками
|||||students
Ivan Petrovich liebt es, mit seinen Schülern zu sprechen.
Ivan Petrovich loves to talk with his students.
Надо мыть руки перед едой.
надо|мыть|||едой
|||before|meal
You need to wash your hands before eating.
Мы не спали ночью перед экзаменом.
||спали|||экзаменом
|||||exam
We did not sleep at night before the exam.
Вчера я познакомился с интересным человеком.
вчера||познакомился||интересным|
Gestern habe ich eine interessante Person kennengelernt.
Yesterday I met an interesting person.
Ontem conheci uma pessoa interessante.
С детьми надо всегда быть искренним человеком.
||надо|||искренним|
|||||sincere|
Mit Kindern müssen Sie immer eine aufrichtige Person sein.
With children, you must always be a sincere person.
Мать гордится дочерью, а дочь гордится матерью.
мать|гордится|||дочь|гордится|
|is proud of||||is proud|mother
Mother is proud of her daughter, and daughter is proud of her mother.
На сегодня всё.
|сегодня|всё
That's all for today.
Спасибо за внимание.
спасибо||внимание
Thank you for your attention.
И до новых встреч на увлекательных уроках практической грамматики.
|до|новых|встречах||увлекательных|уроках|практической|грамматика
|||||exciting||practical|
And see you again at the exciting lessons of practical grammar.