Learn Russian At The Grocery Store 2021 | Shopping and Talking :)
||||grocery store||shopping||
||||Supermercato||||
||||食料品||||
Russisch lernen im Supermarkt 2021 | Einkaufen und Reden :)
Learn Russian At The Grocery Store 2021 | Shopping and Talking :)
Aprender ruso en el supermercado 2021 | Comprar y hablar :)
Apprendre le russe à l'épicerie 2021 | Faire ses courses et parler :)
Imparare il russo al supermercato 2021 | Fare la spesa e parlare :)
Aprender russo na mercearia 2021 | Fazer compras e conversar :)
Макс: Привет, друзья!
Max: Hello friends!
С вами Макс Юля: И Юля
With you Max Julia: And Julia
Макс: И мы идём в супермаркет.
Max: And we go to the supermarket.
И будем изучать там русский язык.
And we will study Russian there.
Итак, мы заходим в супермаркет.
||||supermarket
So we go to the supermarket.
Вот он здесь, он называется "Лента".
|||||Lenta
Here it is, it is called "Ribbon".
Сегодня воскресение.
|Sunday
|domenica
|日曜日
Today is Sunday.
Может быть большое количество людей.
|||number|
There may be a large number of people.
Юля, возьмём тележку или возьмём корзинку?
|take|cart||take|basket
|||||バスケット
Julia, shall we take a cart or shall we take a basket?
Юля: Корзинку.
Julia: A basket.
Макс: Корзинку.
|basket(1)
Max: A basket.
Здесь есть тележки, но чтобы взять тележку, нам нужна
||carts||||cart||
||carrelli||||||
There are carts here, but we need a coin to get a cart
монетка, да?
a coin|
コイン|
, right?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Макс: У нас нет монетки.
||||any coins
||||una moneta
Max: We don't have a coin.
А может быть, и есть.
And maybe there is.
Но мы возьмем корзинку.
||take|basket
But we'll take the basket.
Так, вот корзинка.
||the basket
||la cesta
||バスケット
So, here's the basket.
Давай, Юля, ты будешь носить корзинку.
|||||basket
Come on, Julia, you will carry the basket.
Только возьми... это сломанная корзинка.
|||broken|
|||rotta|
|||壊れた|
Just take ... it's a broken basket.
Возьми нормальную корзинку.
|normal|basket
Take a normal basket.
Да, вот эта нормальная.
Yes, this one is normal.
Юля: Пошли?
Julia: Let's go?
Макс: Так, вот у нас супермаркет.
Max: So, we have a supermarket.
Подгузники, подгузники, детское питание нам пока
Windeln|||||
diapers|diapers|baby|food||
We don't need diapers, nappies, baby food yet
что не нужно.
that you don't have to.
Что нам нужно, Юля, куда мы пойдём вначале?
What do we need, Julia, where do we go first?
Юля: Мы пойдём за водой.
Yulia: We will go for water.
Макс: Водой. нам нужна вода.
|water|||
||||acqua
Max: With water. we need water.
У нас кончилась вода, мы всегда покупаем воду.
||ran out|||||
||なくなった|||||
We ran out of water, we always buy water.
О, кстати, здесь есть всякие разные... готовая еда.
||||verschiedene|||
|by the way|||||ready|
||||||cibo pronto|
|||||| готова|
Oh, by the way, there are all sorts of different ... ready meals here.
Но я её не люблю.
But I don't like her.
Ты любишь такую штуку, Юля?
|||thing|
Do you love such a thing, Julia?
Юля: Такую - нет.
Yulia: This is not.
Она выглядит невкусной.
||unappetizing
||non buona
||まずそう
It looks tasteless.
Макс: Да.
Max: Yes.
Она выглядит невкусной.
|looks|unappetizing
It looks tasteless.
Хорошо.
Okay.
Куда тогда мы идём?
Where are we going then?
Здесь что у нас.
Here is what we have.
Туалетная бумага.
toilet paper|
トイレット|
Toilet paper.
О, можно продезинфецировать руки.
||disinfect|
||disinfettare|
||消毒する|
Oh, you can disinfect your hands.
Юля: Нам нужно масло.
Julia: We need butter.
Макс: Да, нам нужно масло.
Max: Yes, we need oil.
Вот здесь как раз масло.
This is where the butter is.
Какое масло нам нужно?
What kind of oil do we need?
Для того чтобы жарить, да?
|||fry|
To fry, right?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Макс: Ну давай какое-нибудь...
Max: Well, come on, some ...
Юля: Вот на этом можно жарить?
|||||to fry
Julia: Can I fry on this?
Макс: Можно жарить, я думаю.
Max: You can fry, I think.
Юля: Вообще я кукурузное обычно брала.
|||corn||
|||||取っていた
Yulia: In general, I usually took corn.
Макс: Ты хочешь оливковое взять?
|||olive|
Max: Do you want some olive oil?
Есть оливковое, есть подсолнечное.
|||Sonnenblumen-
|||sunflower
There is olive, there is sunflower.
Юля: Нет, я хочу попробовать...
Yulia: No, I want to try ...
Макс: Есть кукурузное еще Юля: О, я хочу кукурузное.
||corn||||||corn
Max: There is also corn. Yulia: Oh, I want corn.
Макс: А где кукурузное?
|||Mais
Max: Where's the cornmeal?
Кукурузное, отлично.
corn|
Corn, excellent.
Юля: Полезней.
|more useful
|più utile
Julia: More useful.
Макс: Да.
Max: Yes.
Берем кукурузное, соусы, паста.
take|corn|sauces|
||salse|
||ソース|
We take corn, sauces, pasta.
В "Ленте" всегда есть огромное количество всего.
|on the feed|||||
|Lenta|||||
|レント (Lenta)|||||
There is always a huge amount of everything in "Lenta".
Всяких разных продуктов, российских и не российских.
|||Russian|||
Any different products, Russian and non-Russian.
さまざまな製品、ロシアのものとそうでないものがあります。
Короче, это реально гипермаркет.
|||hypermarket
In short, this is really a hypermarket.
つまり、これは本当にハイパーマーケットです。
Здесь есть всё, что нужно.
Everything you need is here.
ここには必要なものがすべて揃っています。
Так, Юль, куда нам?
|Yul||
So, Yul, where are we going?
Где вода?
Where is the water?
Юля: Хороший вопрос.
Julia: Good question.
Макс: Сейчас мы будем искать воду.
Max: We're going to look for water now.
И я нашёл воду!
And I found water!
Так, вода.
So, water.
Юля: Мы обычно берем такую воду.
|||take||
Yulia: We usually take such water.
Макс: Мы обычно берем "Новотерскую".
|||take|the Novoterskaya
||||Novoterskaya (1)
||||ノヴォテリスカヤ
Max: We usually take Novoterskaya.
Да, вот эта самая такая...
Yes, this one is ...
Юля: Минеральная.
|mineral
|ミネラル
Yulia: Mineral.
Макс: Минеральная, целебная вода.
||heilendes|
||healing|
||curativa|
||治癒の|
Max: Mineral, healing water.
Всё что прям нужно, да?
||really||
All you need is right, right?
Так, дальше.
So, further.
Дальше.
Further.
Пойдем, куда мы идем?
Let's go where are we going?
Юля: Пойдем.
Julia: Let's go.
Макс: Хайкинг.
|Hiking
|hiking
|ハイキング
Max: Hiking.
Учёбинг.
Lernung
studying
studio
学習
Studying.
Что еще?
What else?
Кодинг.
Coding
coding
Codifica (1)
コーディング
Coding.
Короче, Сникерс балуется с русским языком.
|Snickers|spielt|||
|Snickers|is playing|||
|Snickers|gioca|||
In short, Snickers plays with the Russian language.
Ладно.
Okay.
Мы всё равно не едим Сникерсы.
||still||eat|Snickers
|||||i Snickers
|||||スニッカーズ
We don't eat Snickers anyway.
Так.
So.
Вообще, мне кажется супермаркеты во всем мире выглядят одинаково.
In general, it seems to me that supermarkets all over the world look the same.
Да, Юля?
Yes, Julia?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Но состав продуктов может быть разный.
|the composition||||
But the composition of the products can be different.
Макс: Это правда.
Max: It's true.
Так.
So.
Что еще?
What else?
А, ты хотела что-то приготовить, да?
Oh, you wanted to cook something, right?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Здесь вот всякая здоровая еда типо без сахара, без
||all|healthy||like|||
Here are all kinds of healthy food like sugar-free,
глютена.
of gluten
glutine
グルテン
gluten-free.
Макс: Здоровая еда без сахара и без глютена.
|||||||gluten
Max: Healthy food with no sugar and no gluten.
Юля: Соевое мясо, которое мы постоянно покупаем.
|Soja-|||||
|soy||||constantly|
|soia|||||
|豆腐|||||
Yulia: Soy meat, which we constantly buy.
Макс: А где соя?
|||Soja
|||soya
|||la soia
Max: Where's the soy?
А, ну давай посмотрим, что здесь есть.
Well, let's see what is here.
Так, здесь какие-то конфеты без сахара.
||||candies||
So, here are some sugar-free sweets.
Здесь, наверное, печенье без сахара.
||cookies||
There are probably sugar-free cookies here.
Юля: Без сахара и без глютена.
|||||gluten
Julia: Sugar and gluten free.
Макс: Вот, мы как раз в овощном отделе.
||||||Gemüse-|
||we||||in the vegetable|in
||||||reparto ortofrutticolo|
||||||野菜の|
Max: Here we are in the vegetable department.
Юля: Сейчас мы возьмем овощи, да.
|||get||
Yulia: Now we will take vegetables, yes.
Макс: Я не очень люблю "Ленту", потому что здесь нужно
||||like|Lenta||||
|||||リタ(1)||||
Max: I don't really like "Lenta", because here you have to
マックス: 私は「レンタ」あまり好きじゃない、ここではすべてを
взвешивать всё.
abwägen|
to weigh|
pesare tutto|
考慮する|
weigh everything.
計量しなければならないから。
Юль, давай что-нибудь взвесим?
||something||weigh
||||pesiamo qualcosa
||||計量しよう
Yul, let's weigh something?
ユール、何かを計量してみない?
Что нам нужно?
What we need?
Может быть, огурцы?
||cucumbers
Maybe cucumbers?
Помидоры сейчас невкусные, сейчас не сезон.
||tasteless|||season
||non buoni|||
||おいしくない|||
Tomatoes are not tasty now, now is not the season.
Поэтому все помидоры на вкус как картошка.
||||taste||
Therefore, all tomatoes taste like potatoes.
だから、すべてのトマトはじゃがいものような味がする。
Давай возьмем огурцы?
||cucumbers
Let's get some cucumbers?
きゅうりを取ろうか?
Ага, простите.
Yeah, sorry.
うん、すみません。
Так, огурцы.
|cucumbers
So, cucumbers.
Давай выберем пару сочных хрустящих огурчиков.
|||saftigen|knusprigen|
|let's choose||juicy|crispy|cucumbers
||||croccanti|cetriolini
||||パリパリした|きゅうり
Let's pick a couple of juicy crunchy cucumbers.
Юля: А что мы будем из них готовить?
Yulia: And what are we going to cook from them?
ユリア: それで、私たちはそれらで何を作るの?
Макс: Да неважно!
Max: Never mind!
マックス: それは重要じゃないよ!
Мы сейчас покажем, как работают весы.
||zeigen|||die Waage
|||||the scales
We will now show you how the scales work.
今から私たちは、天秤がどうやって動くのかを見せるよ。
Хотя они работают... не, этот большой, он невкусный.
|||||||tasteless
|||||||まずい
Although they work ... no, this one is big, it doesn't taste good.
Лучше брать поменьше.
||less
Better to take less.
Юля: Вот такой Макс: Да, отлично.
Julia: This is Max: Yes, great.
А пакет?
What about the package?
Где пакет?
Where is the package?
Так, пакет.
So, the package.
Давай я тебе помогу.
Let me help you.
Юля: Какк назывались эти огурцы?
|how|were called||cucumbers
|come|||
|何と|||
Yulia: What were these cucumbers called?
Макс: Я не знаю.
Max: I don't know.
Блин, надо посмотреть номер.
Damn, I need to see the number.
Так, номер двадцать шесть.
Okay, number twenty six.
Сейчас постоим в очереди.
|will stand||
Now let's stand in line.
Номер 26.
Number 26.
По алфавиту или по номеру?
|Alphabet|||
|alphabet|||by number
|ordine alfabetico|||numero (1)
Alphabetically or by number?
Юля: По номеру.
Julia: By number.
Макс: Двадцать шесть.
Max: Twenty six.
Вуаля!
voilà
Voila!
В других супермаркетах на кассе продавцы взвешивают
||supermarkets||checkout|cashiers|weigh
||||レジ|店員|計ります
||||||pesano
In other supermarkets, salespeople weigh what you bought
тебе то, что ты купил.
at the checkout counter .
君が買ったものだ。
Поэтому ничего не нужно делать.
So nothing needs to be done.
だから何もする必要はない。
Так, Юля, а что ты хотела приготовить?
So, Julia, what did you want to cook?
さて、ユリア、何を作りたかったの?
Ты хотела приготовить...
|wanted|
You wanted to cook ...
Юля: Я хочу приготовить пасту с песто.
||||pasta||with pesto
||||パスタ||ペスト
||||||pesto
Yulia: I want to cook pasta with pesto.
ユリア: ペストのパスタを作りたいです。
Макс: Пасту с песто.
|||pesto
Max: Pesto pasta.
マックス: ペストのパスタ。
Юля: А для песто нужен базилик.
|||pesto||basil
|||||basilico
Julia: Basil is needed for pesto.
ユリア: ペストにはバジルが必要です。
Давай поищем базилик.
|let's look|basil
|探そう|
Let's look for basil.
Макс: Базилик, базилик.
|basil|basil
Max: Basil, Basil.
Юля: Кажется, нет базелика, да?
|||basil|right
|||basilico|
|||バジル|
Yulia: It seems there is no baselik, right?
Макс: Ну здесь есть какой-то вот такой набор, но я не
||||||||set|||
Max: Well, there is some kind of set here, but I don't
знаю что здесь есть.
know what it is.
Юля: Это для чая.
Julia: This is for tea.
Мята.
mint
Mint.
Макс: А, это мята.
|||mint
Max: Oh, that's mint.
Ладно.
Okay.
Слушай, а вот... это тоже мята.
|||||mint
Look, here ... this is also mint.
Ясно.
Clear.
Кажется, с базиликом ничего не получится.
||with basil|||work out
||il basilico|||
Basil doesn't seem to work.
Базилика здесь нет.
basilica||
Basilica qui||
The basilica is not here.
Юля: Очень обидно.
||hurtful
||悔しい
Yulia: Very disappointing.
Это не базилик, да, это тоже салат.
||basil||||
This is not basil, yes, it is also a salad.
Макс: А можно приготовить какой-то другой, не песто,
||||||||pesto
Max: Can you make something different, not pesto,
а что-то другое?
but something else?
Песто это соус?
pesto||
Is pesto a sauce?
Юля: Песто это соус, да.
|pesto|||
Julia: Pesto is a sauce, yes.
Макс: Может быть, что-то другое?
Max: Maybe something else?
Юля: Ну, можно.
Julia: Well, you can.
Можем взять шампиньоны.
||mushrooms
||i funghi
||マッシュルーム
We can take champignons.
Хотя мы вчера ели шампиньоны.
|||ate|mushrooms
Although we ate champignons yesterday.
Макс: Давай.
Max: Come on.
Шампиньоны - это хорошо.
Champignons are good.
Юля: Шампиньоны вон там.
|mushrooms||
Julia: Champignons over there.
Макс: Так, идем брать шампиньоны.
Max: Okay, let's go get the mushrooms.
Шампиньоны.
Champignon.
Ой, простите.
Oh sorry.
Юля, шампиньоны здесь.
|mushrooms|
Julia, champignons are here.
Ты вот такие, на развес берешь, или в упаковке?
|||in|bulk|buy|||
||||ばら売り||||
Are you like this, do you take it in bulk, or in a package?
こういうのはバラで買うの、それともパッケージで?
Юля: В корзиночке.
||in the little basket
||nella cestina
||バスケットに
Julia: In a basket.
ユリャ: バスケットの中に。
Макс: В корзиночке?
||basket
Max: In the basket?
マックス: バスケットの中に?
Юля: Вот эти.
Julia: These are these.
Макс: Вот эти?
Max: These?
Юля: Королевские.
|royal
|Reali
|ロイヤル
Julia: Royal.
Макс: Королевские шампиньоны?
|royal|mushrooms
Max: Royal mushrooms?
Юля: Смотри.
Julia: Look.
Идеально для крем-супа.
||cream|
Ideal for cream soup.
Я еще хочу взять авокадо.
||||avocado
I also want to take an avocado.
Макс: Авокадо?
|avocado
Max: Avocado?
Хорошо.
Okay.
Вот авокадо, я нашел.
|avocado||found
Here's an avocado I found.
Юля: Да, надо выбрать мягкий.
||||soft
Yulia: Yes, you have to choose a soft one.
Макс: Мягкий авокадо.
|soft|avocado
Max: Soft avocado.
Он должен быть не твердый и не слишком мягкий, да?
||||firm|||too|soft|
It shouldn't be hard and not too soft, right?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Если честно, в России авокадо - это очень большое разочарование.
||||||||disappointment
||||||||失望
To be honest, in Russia avocado is a very big disappointment.
正直言うと、ロシアではアボカドは非常に大きな失望です。
Но вот этот возможно сможем приготовить.
But this one may be able to cook.
でも、これなら作れるかもしれません。
Макс: Ничего, да?
Max: Nothing, huh?
マックス:大丈夫だよね?
Хорошо.
Okay.
Что ещё нам нужно?
What else do we need?
Юля: Я даже не знаю теперь, давай подумаем.
|||||||think
Julia: I don't even know now, let's think about it.
ユリャ: 私は今、どうしたらいいかわからないので、考えましょう。
Макс: Ну давай подумаем.
|||think
Max: Let's think about it.
マックス: じゃあ、考えましょう。
Давай просто пройдёмся и посмотрим, может быть
||take a walk||||
Let's just walk around and see if
ただ散歩してみて、もしかしたら何か見つかるかもしれません。
мы вспомним.
|remember
we can remember.
К сожалению, мы с тобой не сделали список.
|||||||list
Unfortunately, you and I haven't made a list.
Список продуктов.
Grocery list.
Юля: Я планировала готовить песто, поэтому я...
||planned||pesto||
Yulia: I was planning to cook pesto, so I ...
Макс: А ты обычно ходишь в магазин со списком продуктов?
||||||||a list|
Max: Do you usually go to the store with a list of groceries?
マックス: いつも買い物リストを持って行くの?
Юля: Нет Макс: Без?
Julia: No Max: Without?
ユリア: いいえ マックス: リストなしで?
Юля: Очень редко Макс: О, кстати здесь можно
Julia: Very rarely Max: Oh, by the way, you can
ユリア: とても滅多にない マックス: あ、そういえばここでできるね
узнать... давай узнаем, сколько стоит наш авокадо.
||||||avocado
find out here ... let's find out how much our avocado costs.
Э, машина, работай!
||work
Eh, machine, work!
Ладно, давай попробуем грибы.
||try|
Okay, let's try the mushrooms.
Юля: А грибы, что там сканировать?
||mushrooms|||to scan
|||||scansionare
Yulia: And what about the mushrooms to scan?
Макс: Вот.
Max: Here.
О, работает.
Oh, it works.
Юля: Сто пятьдесят девять.
Julia: One hundred fifty nine.
Макс: Сто пятьдесят девять.
Max: One hundred fifty nine.
Отлично.
Excellent.
Здесь замороженная еда, мороженое, но это всё нам
|frozen||ice cream||||
|cibo surgelato||||||
There is frozen food, ice cream, but we don't need
не нужно.
all this .
О, здесь какие-то замороженные ягоды.
||||frozen|berries
Oh, there are some frozen berries here.
Но они выглядят немножко страшно.
||look||
But they look a little scary.
Юля: Поищем замороженные котлеты?
|look for|frozen|cutlets
Yulia: Let's look for frozen cutlets?
Макс: О, давай возьмем рыбные котлеты!
||||fish|cutlets
Max: Oh, let's get the fish cakes!
Точно.
Exactly.
Да, рыбные котлеты это классно.
|fish|cutlets||
Yes, fish cakes are great.
Мы с Юлей периодически берем рыбные котлеты, они
||Yulia|periodically|get||cutlets|
Julia and I periodically take fish cakes, they are
очень вкусные.
very tasty.
Вот.
Here.
Нет, это не они.
No, they are not.
Котлеты картофельные, котлеты из индейки, это всё не то.
cutlets|potato|cutlets||turkey||||
|di patate|||||||
||||七面鳥||||
Potato cutlets, turkey cutlets, it's all wrong.
Нам нужен рыбный отдел.
||the fish|the fish section
||di pesce|
We need a fish department.
А, вот, смотри!
Oh, look!
Впереди написано "рыбные деликатесы".
||fish|delicacies
|||delicatessen di pesce
Ahead it says "fish delicacies".
Возможно, там мы найдём рыбные деликатесы.
|||find|fish|
Perhaps we will find fish delicacies there.
Так, это что такое?
So what is this?
Крабовые палочки, креветки.
crab|sticks|shrimp
granchio||
カニ||エビ
Crab sticks, shrimps.
Это тоже креветки.
||shrimp
This is also shrimp.
Вот, смотри, замороженная рыба.
||frozen|
Here, look, frozen fish.
Какая огромная!
What a huge!
Ты посмотри, это просто, что это?
Look, it's just, what is it?
Юля: Это лосось.
||salmon
Yulia: This is salmon.
Макс: Это лосось?
||salmon
Max: Is that salmon?
Сколько он стоит?
How much does it cost?
Юля: Очень много.
Yulia: A lot.
Макс: Три тыщи рублей!
||three thousand|
||mille|
Max: Three thousand rubles!
Офигеть!
wow
Fuck!
Три тысячи рублей.
Three thousand rubles.
Да.
Yes.
Три тысячи рублей - это сильно!
Three thousand rubles is strong!
Так, здесь всякая замороженная рыба.
|||frozen|
||あらゆる||
So, all kinds of frozen fish are here.
Конечно здесь нет, к сожалению, свежей рыбы.
|||||fresh|
|||||fresca|
Of course, unfortunately, there is no fresh fish here.
Хотя нет, есть, кстати.
Although no, there is, by the way.
いや、実際にはあるんだ。
Вот здесь.
Here.
ここだよ。
Юля, здесь есть свежая рыба, иди сюда!
|||fresh|||
Julia, there is fresh fish here, come here!
ユリア、ここに新鮮な魚があるよ、こっちに来て!
Свежая рыба.
fresh|
Fresh fish.
新鮮な魚。
Карась, карп.
crucian carp|carp
|carpa
|鯉
Crucian carp, carp.
カラス、コイ。
Ну ладно, нам не нужна, да, свежая рыба?
||||||fresh|
Well, okay, we don't need, right, fresh fish?
まあ、いいよね。新鮮な魚は必要ないよね?
Юля: Да нет.
Julia: No, no.
Макс: Давай, ладно, возьмем котлеты, потому что мы их
||||cutlets||||
Max: Come on, okay, let's get the cutlets, because we
можем положить в морозилку.
|put||the freezer
can put them in the freezer.
И можем потом их быстро приготовить, это удобно.
|||||||convenient
And then we can quickly cook them, it's convenient.
Это мясо.
|meat
This is meat.
Всякие разные... я даже не знаю, как это называется.
All sorts of different ... I don't even know what it's called.
Юля: Я не знаю, мы же с тобой не готовим мясо.
|||||||||cook|
Yulia: I don't know, you and I don't cook meat.
Макс: Какие-то куски мяса, да.
Max: Some cuts of meat, yes.
Мы обычно не готовим мясо.
We don't usually cook meat.
Мы обычно едим что-то вегетарианское, ну или рыбу.
|||||vegetarian|||
|||||vegetariano|||
We usually eat something vegetarian, or fish.
Потому что... ну, мы не очень любим мясо.
Because ... well, we don't really like meat.
И вообще стараемся придерживаться вегетарианской диеты.
|||stick to|a vegetarian|diets
||||vegetariana|
In general, we try to adhere to a vegetarian diet.
私たちは全般的に菜食主義の食事を心がけています。
О, давай попробуем?
||try
Oh, let's try?
ああ、やってみようか?
Что это такое?
What it is?
これは何ですか?
Здрасьте, а что это у вас такое тут?
hello||what's that|||||
Hello, what do you have here?
こんにちは、これは何ですか?
Сотрудница: Дегустация колбасных изделий.
employee|a tasting|of sausages|sausages
Dipendente 1|Degustazione di salsicce|di salumi|prodotti di salumeria
社員|試食||
Employee: Sausage tasting.
スタッフ: ソーセージ商品の試食です。
Макс: А можно какое-нибудь продегустировать?
|||||to taste
|||||assaggiare qualcosa
|||||試飲する
Max: Can you taste something?
マックス: 何か試食できますか?
Сотрудница: Я вас угощу, чем?
colleague|I||will treat|
|||offrirò|
|||おごりましょう|
Employee: I will treat you with what?
従業員: 何をおごりましょうか?
Варёная продукция, сардельки, сосиски, молочные колбасы,
boiled|cooked products|sausages|sausages|dairy|sausages
prodotti cotti|||||
ボイルド|製品|ソーセージ|||
Cooked products, sausages, sausages, milk sausages,
茹でた製品、ソーセージ、ウィンナー、乳製品のソーセージ、
окорок, полукопченый по-краковски, лопаточка.
pork loin|partially smoked||in the Krakow style|pork shoulder blade
cosciotto|mezzosmoked||alla krakowska|spalla di maiale
ハム|ハム||クラクフ風|肩肉
ham, semi-smoked in Krakow style, spatula.
ハム、ポーランド風の半燻製、肩肉。
Макс: Давайте полукопченую, вот, один кусочек попробовать.
||semi-smoked||||
||affumicata leggera||||
||ハーフスモーク||||
Max: Let's get smoked, here's one bite to try.
マックス:軽く燻製したものをください、これ、一口食べてみて。
О, даже два.
Oh, even two.
お、二つもある。
И можно вот это, как вы сказали?
And you can do this, as you said?
これもできますか、あなたが言ったように?
Окорок?
ham
Ham?
Сотрудница: Окорок тамбовский, да.
employee|ham|Tambov|
||di Tambov|
||タンボフ産|
Employee: Tambov ham, yes.
スタッフ: タンボフのハムです、はい。
Макс: Можно?
Max: May I?
マックス: いいですか?
Сотрудница: Сумма указана за килограммчик.
employee|amount|is specified||per kilogram
||indicato||chilo
Employee: The amount is per kilogram.
スタッフ: 金額は1キログラムあたりです。
Макс: Недорого.
|cheap
Max: Inexpensive.
Юля: Не, спасибо большое, я не буду.
Julia: No, thanks a lot, I won't.
Сотрудница: ...попробуйте, она недорогая, вкусная
colleague|||affordable|tasty
Employee: ... try it, it's an inexpensive, tasty
лопаточка.
little shovel
spatula.
Макс: Давайте лопатку тоже, кусочек.
||a shovel||piece
||la paletta||
||スコップ||
Max: Let's have a spatula too, a bite.
Спасибо.
Thanks.
Юля: А продукция тоже здесь?
||products||
Yulia: Are the products here too?
Сотрудница: Напротив.
colleague|opposite
Employee: On the contrary.
Макс: Напротив.
|on the contrary
Max: On the contrary.
Мы только что сказали, что не едим мясо и не покупаем
||||||eat||||
We just said that we do not eat meat and do not buy
мясо и Максим начал дегустировать мясо.
||||tasting|
||||assaporare|
meat and Maxim started tasting meat.
Юля: Мы так и не нашли котлеты.
|||||found|cutlets
Yulia: We never found the cutlets.
Макс: Котлеты, точно.
|cutlets|
Max: Cutlets, right.
Котлеты.
cutlets
Cutlets.
Ладно.
Okay.
О, сыры.
|cheeses
Oh cheeses.
Подожди, а сыр нам не нужен?
wait|||||
Wait, don't we need cheese?
У нас есть сыр, Юля?
Do we have cheese, Julia?
Юля: Нам нужен... давай возьмем пармезан?
|||||parmesan
|||||parmigiano
|||||パルメザン
Julia: We need ... let's get some Parmesan?
Макс: Пармезан?
|Parmesan
Max: Parmesan?
Блин Юля: А!
Damn Julia: Ah!
Вообще у меня есть скидка на сыр с плесенью.
||||a discount||||mold
||||||||formaggio erborinato
Actually, I have a discount on blue cheese.
Давай возьмем сыр с плесенью?
||||mold
Let's get some blue cheese?
Макс: А откуда у тебя скидка?
Max: Where did you get the discount?
Юля: В приложении карты Лента мне дали персональную
||attachment(1)||Lenta||gave|personal
|||||||personale
|||||||個人的な
Yulia: In the application of the Lenta card, I was given a personal
скидку на тот сыр с плесенью, который мы покупаем.
|||||mold|||
discount on the blue cheese that we buy.
Макс: Давай, хорошо Юля: Но он не здесь
Max: Come on, ok Julia: But he's not here
Макс: Хорошо.
Max: Okay.
Так, давай сначала котлеты, потом сыр.
||first|cutlets||
So, first come the cutlets, then the cheese.
Хорошо.
Okay.
Всё, мы ищем котлеты.
|||cutlets
That's it, we're still eating cutlets.
Так, здесь наггетсы куриные.
||nuggets|chicken
So, here are chicken nuggets.
Помнишь, Юля, у меня было видео, как я готовлю наггетсы?
remember||||||||cook|nuggets
Do you remember, Julia, I had a video of how I cook nuggets?
Наверное, это было еще когда я жил в Москве.
probably||||||||
Probably, this was when I was living in Moscow.
Можете посмотреть это видео.
You can watch this video.
Но, честно говоря, мне кажется, с того времени я так и не
|honestly|speaking||seems|||||||
But to be honest, I don't think I have eaten nuggets
でも、正直に言うと、あの時以来、私はそういえば、
ел наггетсы.
since then .
ナゲットを食べていません。
Это был последний раз, когда я ел наггетсы.
||last|||||nuggets
This was the last time I ate nuggets.
これは私がナゲットを食べた最後の時でした。
Да. наверное, котлет здесь либо нет, либо они лежат
|probably|the cutlets||||||are
||le polpette||||||
Yes. probably, the cutlets are either not here, or they lie
где-то далеко и их не найти.
||||||find
somewhere far away and cannot be found.
Ладно.
Okay.
Юля: Давай возьмем креветки?
|||shrimps
Julia: Let's get some shrimps?
Макс: Креветки?
Max: Shrimp?
Юля: И сделаем сегодня...
Julia: And we'll do it today ...
Макс: О, подожди.
Max: Oh, wait.
А, нет.
Oh no.
Нет, это... блин, я хочу те котлеты.
|||I|||cutlets
No, that's ... damn, I want those burgers.
Хорошо, давай возьмем креветки.
|||shrimp
Okay, let's get the shrimp.
Блин, здесь такие дорогие креветки.
||||shrimp
Damn, these shrimps are so expensive.
Юля: Ну вот это недорогие.
|||this|affordable
||||non costosi
Julia: Well, these are inexpensive.
Макс: Да?
Max: Yes?
Ну давай.
Come on.
Хорошо.
Okay.
Ладно.
Okay.
Юля: И сварим сегодня креветки.
||will cook||shrimp
||cuciniamo||
||茹でる||
Yulia: And we will cook shrimp today.
Макс: Окей.
Max: Okay.
Креветки - это тоже хорошо.
shrimp|||
Shrimp is good too.
Так.
So.
Дальше.
further
Further.
Замороженные овощи мы обычно тоже не едим, обычно покупаем
frozen||||||||
We usually don't eat frozen vegetables either, we usually buy
свежие.
fresh
fresh ones.
Но у нас сейчас дома, в принципе, достаточно продуктов.
But now we have enough food at home.
Поэтому нам не нужно покупать много разных вещей.
Therefore, we do not need to buy many different things.
Так, сыр, ты сказала?
So, cheese, did you say?
Пойдем посмотрим на сыр.
Let's go see some cheese.
На самом деле, до того, как... получается, в 14 году, да,
||||||turns out|||
In fact, before ... it turns out, in '14, yes, they
ввели санкции?
introduced|sanctions
introduced sanctions?
制裁を導入しましたか?
Первые санкции.
|sanctions
First sanctions.
最初の制裁。
И вот после этого, после 2014 года никакого европейского
||||||no|European
And after that, after 2014, there was no European
そして、その後、2014年以降、何のヨーロッパの
сыра не было.
cheese.
Да, Юля?
Yes, Julia?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Макс: Некоторое время был такой дефицит импортного
|some time||||shortage|of imported
||||||di importazione
Max: For a while there was such a shortage of imported
マックス: しばらくの間、輸入品の
или иностранного сыра.
or foreign cheese.
あるいは外国のチーズの不足がありました。
Но сейчас, в принципе... ну я думаю, что сейчас, может
But now, in principle ... well, I think that now, perhaps
でも今は、基本的に…まぁ今は、たぶん
быть, импортного сыра тоже нет, но есть большое количество
|imported|||||||
, there is no imported cheese either, but there is a large amount of
российского сыра, который как будто импортный.
Russian|||||import
|||||importato
Russian cheese, which seems to be imported.
А может быть это импортный сыр, просто он как-то там
||||imported||||||
Or maybe it's imported cheese, it's just that it is somehow
もしかしたらこれは輸入チーズかもしれないね、ただ何かの道を通っているだけだ。
возится через несколько стран, чтобы обойти санкции.
is traveling|||||circumvent|sanctions
si muove||||||
運ぶ|||||回避する|
tinkering through several countries in order to get around the sanctions.
数か国を経由して制裁を回避するために。
Юля: Давай посмотрим, где сделан этот сыр.
||||made||
Julia: Let's see where this cheese is made.
ユリア: このチーズがどこで作られているのか見てみよう。
Макс: Маскарпоне.
|Mascarpone
|Mascarpone
Max: Mascarpone.
Ну давай посмотрим.
OK, lets see.
Юля: Да, это сыр для тирамису.
|||||for tiramisu
|||||il tiramisù
Yulia: Yes, this is cheese for tiramisu.
Макс: А вот я уже вижу, 462, это по-моему Россия.
Max: But I can already see 462, I think this is Russia.
Да, пожалуйста, изготовитель Россия, Воронежская область.
||the manufacturer||Voronezh|region
||produttore||Oblast di Voronež|
||製造者||ヴォロネジ|
Yes, please, the manufacturer is Russia, Voronezh region.
Юля: Маскарпоне из воронежской области.
|mascarpone||from Voronezh|region
|||di Voronezh|
|||ヴォロネジの|
Yulia: Mascarpone is from the Voronezh region.
Макс: Маскарпоне из воронежской области.
|mascarpone||Voronezh region|
Max: Mascarpone is from the Voronezh region.
Юля: А вот этот, посмотри?
Julia: And this one, look?
Макс: Ну я думаю, что это тоже российский сыр.
|||||||Russian|
Max: Well, I think it's also Russian cheese.
Давай посмотрим.
Let's watch.
Так, организация, изготовитель...
|organization|manufacturer
So, the organization, the manufacturer ...
Юля: Беларусь.
|Belarus
|ベラルーシ
Yulia: Belarus.
Макс: Республика Беларусь, пожалуйста.
||Belarus|
Max: Republic of Belarus, please.
Юля: Белорусский маскарпоне.
|Belarusian|mascarpone
|ベラルーシの|
Yulia: Belarusian mascarpone.
Но маскарпоне мы сегодня не берем, потому что тирамису
|||||take|||tiramisu
But we don't take mascarpone today, because we won't cook
мы готовить сегодня не будет.
tiramisu today.
今日は料理をしないつもりです。
Макс: Так, мы взяли сыр.
Max: Okay, we got cheese.
マックス: そうだ、私たちはチーズを取った。
Слушай, а хлеб?
Listen, what about the bread?
聞いて、パンは?
Давай возьмем, я давно хочу взять... в "Ленте" вообще
|||||||Lenta|
Let's take it, I want to take it for a long time ... in "Lenta" there are generally
проблемы с хлебом, здесь есть... они сами пекут хлеб,
||bread|||||bake|
problems with bread, there are ... they bake bread themselves,
но этот хлеб такой, не знаю... ненастоящий русский хлеб,
||||||fake||
but this bread is like that, I don't know ... not real Russian bread, in
короче.
in short
short.
Юля: Вот тут много хлеба.
Yulia: There is a lot of bread here.
Макс: Да, во.
Max: Yes, in.
Слушай, я даже, я нашел тот хлеб, который мы едим.
||||found|||||
Look, I even, I found the bread we eat.
Либо вот этот, либо вот это.
Either this one or this one.
これか、これのどちらかです。
Давай возьмем вот этот, потому что он с отрубями,
||||||||with bran
||||||||con le ossa
||||||||ふすま
Let's take this one, because it's bran,
これを選びましょう、なぜならそれはふすまが入っているからです。
с морковью.
|with carrots
|con carota
|人参
with carrots.
にんじんと一緒に。
Юля: Мы вот такой покупали с тобой.
Yulia: We bought this with you.
Макс: Давай вот такой возьмем?
Max: Let's take this one?
マックス: これを選ぼうか?
Юля: Такой?
Julia: Such?
ユリア: これ?
Давай.
Come on.
ああ。
Макс: Хотя... а ну-ка покажи.
Max: Although ... show me.
Этот с морковью, хлеб Дю Солей.
||carrot||with|with (from the brand name 'Du Soleil')
||||Dio|Dio del Sole
||||デュ|ソレイ
This one with carrots, bread du Soleil.
Источник витамина е.
the source|vitamin|
Source of vitamin E.
А, этот с семечками, да?
|||with sunflower seeds|
|||con i semi|
|||種子|
Oh, this one with seeds, right?
Ладно, давай возьмем вот этот.
Okay, let's get this one.
Да, вот этот.
Yes, this one.
Юля: Мы будем брать выпечку?
||||baked goods
||||la pasticceria
||||パン
Yulia: Are we going to take baked goods?
Макс: Давай возьмем что-нибудь сладенькое к чаю.
|||||sweet||tea
|||||qualcosa di dolce||
Max: Let's have something sweet for tea.
Юля: А я знаю, что.
Julia: I know that.
Вот тут есть выпечка, которую они пекут сами.
|||baking|||bake|themselves
There are baked goods here that they bake themselves.
Макс: Ага, Лента печет не только хлеб, Лента печет
||Lenta|bakes||||the conveyor|bakes
|||fa|||||
Max: Yeah, Lenta bakes more than just bread, Lenta also bakes
еще выпечку.
|baking
baked goods.
Блин, мне кажется, она не очень полезная и вкусная.
||||||useful||
Damn, it seems to me that it is not very healthy and tasty.
Юля: Вот такую мы ели.
Julia: This is what we ate.
Макс: Да?
Max: Yes?
Юля: Она была вкусная.
Julia: It was delicious.
Макс: Ну давай, ладно.
Max: Come on, okay.
Давай возьмем вот такую, да.
|||such|
Let's take this one, yeah.
Давай возьмем такую булочку.
|||such a bun
Let's take this bun.
Юля: Нам нужен пакет.
Julia: We need a package.
Макс: Нам нужен пакет.
Max: We need a package.
Её тоже нужно взвешивать?
|||weigh
Should we weigh it too?
彼女も重さを量る必要がありますか?
Серьезно?
seriously
Really?
本気ですか?
Как?!
How?!
どうやって?!
Здесь цена указана за килограмм, килограмм булочек?
||indicated||||of buns
||||||di panini
Is the price here per kilogram, kilogram of buns?
Да, открыть пакет - это всегда квест.
|||||quest
Yes, opening a package is always a quest.
Юля: Я не могу, не справляюсь.
|||||cope
|||||ce la faccio
|||||できません
Yulia: I can't, I can't cope.
Макс: Держи.
|hold
Max: Here you go.
Так, а здесь должны быть специальные щипцы.
||||be|specialized|tongs
||||||pinze speciali
||||||はさみ
All right, there should be special tongs here.
А, вот они.
Oh, here they are.
Щипцы.
tongs
Forceps.
Вот эту?
This one?
Юля: Давай, она большая.
Julia: Come on, it's big.
Давай.
Come on.
Оп.
op(1)
Op.
Всё, одну?
Is that all, one?
Макс: Ну давай возьмем две.
Max: Let's get two.
Юля: Ай-ай-ай!
|ouch||
Julia: Ay-ay-ay!
Ну, давай.
Come on.
Макс: Хорошо, всё.
Max: Okay, that's it.
Юля: Так, "сдоба сладкая трио".
||pastry|sweet|trio
||||trio dolce
||||トリオ
Yulia: So, "sweet trio baking".
Цена за 100 грамм указана.
|for||indicated
The price for 100 grams is indicated.
Макс: Так, номер на весах 1516.
||||on the scales
||||sulla bilancia
Max: So, the number on the scales is 1516.
Юля: Пятнадцать-шестнадцать?
|fifteen|sixteen
Julia: Fifteen-sixteen?
Сколько тут всего.
How much is there in total.
Нам нужно... а тут нет.
We need ... but not here.
Ты видишь?
You see?
Макс: 1516, да. cowabunga!
||cowabunga!
Max: 1516, yes. cowabunga!
64 рубля.
64 rubles.
Ну, меньше доллара.
||ドル
Well, less than a dollar.
Юля: За две булки.
|||two rolls
|||パン
Julia: For two rolls.
Макс: За две булки.
|||buns
Max: For two rolls.
Нормально.
normally
Fine.
Так.
So.
Что мы... что нам нужно еще?
What do we ... what do we need more?
Что это такое здесь?
What is it here?
А, погоди-ка.
|wait|
Oh wait.
あ、ちょっと待って。
Юля: Снова готовая еда.
Yulia: Ready food again.
ユリア: また調理済みの食べ物。
А, это кофепоинт.
||a coffee point
||il punto caffè
||コーヒーポイント
Ah, this is a coffeepoint.
あ、これはコーヒーポイントだ。
Макс: Кофепоинт?
|coffee point
Max: Coffeepoint?
Боже мой.
Oh my God.
А, это можно взять и разогреть?
|||||to heat up
Can you take it and warm it up?
Сколько здесь сладостей!
||sweets
How many sweets are here!
Какие-то... смотри, это называется коса, потому что заплетено
|||||a braid|||braided
||||||||intrecciato
||||||||編まれている
Some ... look, it's called a braid because it's braided
как волосы, да.
|hair|yes
like hair, yes.
Юля: Смотри, какая красивая!
|look|how|beautiful
Julia: Look, how beautiful!
Фисташковая зеленая коса.
pistachio||green
pasta di pistacchio||
ピスタチオ||
Pistachio green braid.
Макс: Это пирог, пирог с какими-то ягодами, с яблоками,
|||||||berries||with apples
Max: This is a pie, a pie with some kind of berries, with apples,
с творогом.
|with cottage cheese
|con ricotta
|カッテージチーズ
with cottage cheese.
Юля: Какие красивые!
Julia: How beautiful!
Очень прикольные пироги.
|cool|pies
Very cool pies.
Макс: Кстати, да.
|by the way|
Max: By the way, yes.
Красиво выглядят.
They look beautiful.
О, смотри, а здесь есть сытные пироги, да, обычно их так
|||||hearty|pies||||
|||||お腹が満たされる|||||
Oh look, there are hearty pies here, yes, they usually
называют.
call them that .
Это несладкие пироги.
these|not sweet|pies
These are savory pies.
Кстати, да, сейчас идет пост, великий пост, поэтому
||||fast|great|fast|
By the way, yes, now there is a fast, a great post, so
ところで、そうですね、今は断食の時期です、大断食が行われていますので、
часто можно встретить постный продукт.
|||a fasting|product
|||prodotto vegano|
|||精進の|
you can often find a lean product.
しばしば断食食材に出会うことができます。
Это означает, что он приготовлен без яиц, без молока, без
||||prepared||eggs|||
||||preparato|||||
This means that it is cooked without eggs, without milk, without
これは、卵なし、牛乳なしで調理されていることを意味します。
мяса и без рыбы.
meat and without fish.
Юля: Да.
Julia: Yes.
Макс: Но иногда ты можешь увидеть постный продукт,
||||||lean|
Max: But sometimes you can see a lean product,
но он будет не совсем постный.
||||completely|fasting
but it won't be completely lean.
しかし、彼は完全に菜食ではありません。
Поэтому надо всё равно внимательно смотреть.
||||carefully|look
Therefore, we must still carefully look.
だから、やはり注意深く見なければなりません。
Кстати, здесь готовая еда.
|||food
By the way, there is ready-made food here.
ところで、ここには出来合いの食べ物があります。
Картошка, греча, овощи, вот, кстати, котлеты, сырники,
|buckwheat||||cutlets|cheese pancakes
|grano saraceno|||||
Potatoes, buckwheat, vegetables, by the way, cutlets, cheesecakes,
да.
yes.
Даже плов.
|pilaf
Even pilaf.
Такой странный плов.
||pilaf
Such a strange pilaf.
Юля: Смотри, а это что?
Julia: Look, what's this?
Это тоже плов.
This is also pilaf.
Макс: Тоже какой-то плов.
Max: Also some kind of pilaf.
Юля: С чем-то еще, с зеленью.
Julia: With something else, with herbs.
Макс: Да, рыба, картошка фри.
||||fries
Max: Yes, fish, fries.
Короче...
In short ...
Юля: А это что?
Yulia: What's this?
Это студень.
|jelly
|gelatina di carne
|ゼリー
This is jelly.
Макс: Студень, да.
|jelly|
Max: Jelly, yes.
Студень.
jelly
Jelly.
И, конечно, какие-то шашлыки.
||||kebabs
And, of course, some kebabs.
Юля: А посмотри, вон рулет с яйцом.
||||the roulette wheel||with an egg
||||rotolo||
||||ルーレット||
Yulia: Look, there is a roll with an egg.
Макс: Да, рулет с яйцом.
|yes|omelette||egg
Max: Yes, egg roll.
Ладно.
Okay.
Пойдем посмотрим салаты.
Let's go see the salads.
Да, обычно мы не покупаем такую еду, ну может быть
Yes, we usually don't buy such food, well, maybe
очень-очень редко.
very, very rarely.
Вот.
Here.
Юля: С печеной тыквой и киноа.
||with roasted|pumpkin||quinoa
||zucca al forno|zucca al forno||quinoa
||焼いた|かぼちゃ||キヌア
Julia: With baked pumpkin and quinoa.
Макс: Да, киноа - это хорошо.
|yes|quinoa||
Max: Yes, quinoa is good.
Юля: Мы такой готовим иногда сами.
|||||ourselves
Yulia: We sometimes cook this ourselves.
Макс: Да.
Max: Yes.
В общем, здесь всякие салаты.
|||various|
In general, there are all sorts of salads.
Вот они все новогодние салаты.
|||New Year's|
Here they are all New Year's salads.
Столичный и оливье.
capital city||Olivier salad
Stolichny and Olivier.
首都のサラダとオリビエサラダ。
Два салата, которые похожи.
|salads||similar
Two salads that are similar.
似ている二つのサラダ。
Но столичный с курицей, по-моему, да?
|||chicken|||
|||鶏肉|||
But the capital with chicken, in my opinion, right?
でも、首都のサラダは鶏肉が入っていると思います。
Оливье с колбасой.
Olivier||with sausage
Olivier with sausage.
Юля: Да.
Julia: Yes.
А вон еще есть оливье постный.
|||||vegan
And there is also lean Olivier.
С шампиньонами.
|with mushrooms
With mushrooms.
Макс: Постный оливье с шампиньонами - это LOL.
|vegan|salad||mushrooms||funny
Max: Lean Olivier with champignons is LOL.
Короче, вон грибы, свекла.
in short|||beetroot
In short, there are mushrooms, beets.
Юля: Мимоза.
|Mimosa cocktail
Julia: Mimosa.
Очень известный салат, тоже на новый год.
|famous|||||
A very famous salad, also for the new year.
Макс: Мимоза?
|mimosa
Max: Mimosa?
А, да.
Oh yes.
Юля: Там много яиц.
|||eggs
Yulia: There are a lot of eggs.
Макс: И сыра.
Max: And cheese.
Вот есть еще салат "свекла с чесноком".
||||beetroot||garlic
There is also a salad "beetroot with garlic".
Здесь свекла, чеснок, майонез и соль.
|beetroot|garlic|mayonnaise||salt
Here beets, garlic, mayonnaise and salt.
Очень простой салат, я люблю его без майонеза, с маслом.
|||||||mayonnaise||oil
Very simple salad, I love it without mayonnaise, with butter.
А вот там есть салат "сельдь под шубой".
|||||herring|herring|coat
|||||ニシン||マント
And here there is a salad "herring under a fur coat".
Это селёдка, рыба, и сверху, в принципе, такой же похожий
|herring|||on top|||||similar
|aringa||||||||
This is herring, fish, and on top, in principle, the same similar
салат.
salad.
Правда, обычно в них много майонеза.
|||||mayonnaise
True, they usually contain a lot of mayonnaise.
Поэтому я их не очень люблю.
Therefore, I do not like them very much.
Юля: А вот есть салат по-восточному.
|||||Eastern|in an Eastern (style)
||||||alla orientale
Yulia: But there is an oriental salad.
Макс: Салат по-восточному.
Max: Oriental salad.
Это с фунчозой, да?
||with funchoza|
||vermicelli di fagioli|
||春雨|
This is with funchose, right?
これは春雨入りですか?
Короче, много всего.
In short, a lot.
要するに、いろいろあります。
Здесь всякие дорогие сыры.
|various||
There are all sorts of expensive cheeses.
ここにはいろいろな高級チーズがあります。
Сколько стоит, например, вот такой кусок сыра, здесь
|||||piece||
How much is, for example, a piece of cheese like this, is
написано?
it written here ?
Юля: 300 рублей.
Julia: 300 rubles.
Макс: Триста рублей.
Max: Three hundred rubles.
Ну, в принципе, не так дорого.
||principle|||
Well, in principle, not that expensive.
Это сколько, 3 доллара?
How much, $ 3?
Три доллара.
Three dollars.
Ну, не так дорого, да.
Well, not that expensive, yes.
Юля: А вот смотри какой большой кусок сыра с плесенью.
||||||piece|||mold
Julia: Look at what a big piece of blue cheese.
Макс: Ням-ням-ням, обожаю сыр с плесенью!
|yum|||love|||mold
Max: Yum-yum-yum, I love blue cheese!
Этот еще дороже.
||more expensive
This one is even more expensive.
Юля: 325.
Julia: 325.
Макс: Триста двадцать пять.
Max: Three hundred twenty five.
Ну, ладно, мы взяли небольшой кусок сыра, нам хватит.
|||||piece|||will be enough
Well, okay, we took a small piece of cheese, that's enough for us.
まあ、仕方ない、私たちは小さなチーズの塊を取りました、これで十分です。
О, дегустация уже закрылась!
|tasting||is closed
Oh, the tasting is already closed!
おお、試食はもう終了しました!
Юля: Как время.
Julia: Like time.
ユリヤ: 時間が経つのが早い。
Макс: Да, вовремя мы успели продегустировать.
||||managed|taste
Max: Yes, we had time to taste it in time.
マックス: はい、私たちはタイミングよく試飲できました。
Сегодня, конечно, воскресенье.
Today is, of course, Sunday.
今日はもちろん日曜日です。
Ну, я не могу сказать, что людей много.
Well, I can't say that there are a lot of people.
まあ、人が多いとは言えません。
Но людей немало.
||quite a few
But there are a lot of people.
でも人は少なくない。
Так, Юля, нам еще что-то нужно или мы просто можем
So, Julia, do we need something else, or can we just
それで、ユリア、私たちはまだ何か必要ですか、それともただ
пройти до конца супермаркета и пойти на кассу?
walk to the end of the supermarket and go to the checkout?
スーパーの最後まで行ってレジに行けますか?
Юля: Давай.
Julia: Come on.
Может быть, тыкву ещё взять, я думаю?
||a pumpkin||||
||la zucca||||
Maybe take another pumpkin, I think?
Макс: Тыкву?
|pumpkin
Max: Pumpkin?
Давай возьмем тыкву.
||pumpkin
Let's get the pumpkin.
Так, а где тыква?
|||pumpkin
So where's the pumpkin?
Тыква, тыква, тыква.
Pumpkin, pumpkin, pumpkin.
Я думаю, что есть, просто надо... простите, а не подскажете,
I think there is, you just need to ... excuse me, but can you tell me
私は思います、ただ必要です... すみません、どこか教えていただけますか、
где тыква, если есть?
|pumpkin||
where the pumpkin is, if there is?
かぼちゃがある場所はどこですか?
Ага, спасибо.
Yeah thanks.
はい、ありがとう。
Молодой человек сказал, что тыква снизу.
|||||at the bottom
The young man said that the pumpkin is from below.
若者は、カボチャが下にあると言った。
А, вот тыква, да.
Oh, here's a pumpkin, yes.
ああ、こちらがカボチャですね。
Юля: Возьмем какую-нибудь небольшую.
Julia: Let's take some small one.
ユリア: 何か小さなものを選びましょう。
Макс: Маленькую тыкву?
||pumpkin
Max: A small pumpkin?
Юля: Чтобы сделать тыквенный суп.
|||pumpkin|
|||zucca|
Julia: To make pumpkin soup.
Макс: Тыквенный суп.
|pumpkin|
Max: Pumpkin soup.
Ням-ням-ням-ням-ням!
yum|||yum|
Yum-yum-yum-yum-yum!
Юля: Смотри, вот такая.
Julia: Look, this one.
Макс: Ну, давай.
Max: Come on.
Юля: Её тоже надо взвесить.
||||weigh
||||測る
Julia: She also needs to be weighed.
Макс: Так, а номер, номер 311.
Max: So, and number, number 311.
Юля: Я обычно по-алфавиту делаю.
Julia: I usually do it in alphabetical order.
ユリャ: 私は通常、アルファベット順にやるよ。
Макс: Давай я тебе помогу, Юль.
Max: Let me help you, Yul.
マックス: 手伝うよ、ユリャ。
Юля: Давай.
Julia: Come on.
ユリャ: いいよ。
Макс: Будем заниматься спортом
Max: Let's go in for sports
Юля: Давайте найдем тыкву по-алфавиту.
||find|pumpkin||alphabet
Julia: Let's find a pumpkin alphabetically.
Тыква у нас на букву "т".
||||letter|
Pumpkin we have the letter "t".
Вот, тыква.
Here is a pumpkin.
Тут три, тыква у нас вот эта.
||pumpkin||||
There are three, we have this pumpkin.
Макс: Магия!
|magic
Max: Magic!
Отлично.
Excellent.
Давай, ладно, тыкву.
||pumpkin
Come on, okay, pumpkin.
Если ты положишь тыкву, то... ничего, я буду заниматься
if||put|pumpkin|||||do
||置く||||||
If you put a pumpkin, then ... nothing, I will go in for
спортом.
sports.
Да, как наши подписчики во время карантина качались
yes|||subscribers|||quarantine|were working out
|||||||運動していました
Yes, as our subscribers during quarantine swayed with
はい、私たちのフォロワーが quarantin の間にトレーニングしていたように
гантелями из воды, также я буду качаться корзинкой
dumbbells||||||lift|with a basket
|||||||con la panca
|||||||バスケット
dumbbells from the water, I will also be swaying with a basket
水の中のダンベル、私もスーパーのカゴでトレーニングする予定です。
из супермаркета.
from the supermarket.
から。
О, кстати, здесь всякая химия пошла, бытовая химия,
||||chemistry||household|chemistry
||||||domestica|
||||||家庭用|
Oh, by the way, here all chemistry has gone, household chemicals,
да.
yes.
Разные штуки для стирки, для уборки.
|things||laundry||cleaning
|||lavaggio||pulizia
|||||掃除
Various things for washing, for cleaning.
Кошачья еда.
cat|
cibo per gatti|
Cat food.
Консервы.
canned goods
Canned food.
Слушай, блин... да нет, консервы нам вроде никакие не нужны.
|man|||canned food||seemingly|any||
Listen, damn it ... no, we don't seem to need any canned food.
聞いて、くそ...いや、保存食は特に必要ないと思う。
Юля: Может быть взять оливки?
||||olives
Julia: Maybe take olives?
ユリヤ: オリーブを買うべきかな?
Макс: Оливки?
|olives
Max: Olives?
マックス: オリーブ?
Юля: Креветки, оливки.
|shrimp|olives
Julia: Shrimps, olives.
Макс: Итальянцы, это специально для вас!
|Italians||especially||
Max: Italians, this is especially for you!
Потому что сейчас вы увидите, какие здесь оливки, и я
|||||||olives||
Because now you will see what kind of olives are here, and I
думаю, что они вам не очень понравятся.
||||||will like
think you will not like them very much.
Юля: И испанцам тоже.
||to the Spaniards|
||agli spagnoli|
Julia: And the Spaniards too.
ユリャ:スペイン人にもね。
Макс: Да, и испанцам.
Max: Yes, and to the Spaniards.
マックス:そう、スペイン人にも。
Так, а где?
So where?
で、どこ?
О, вот оливки.
||olives
Oh, here are the olives.
Так, черные или... маслины.
|||olives
So, black or ... olives.
Черные обычно называют маслинами.
|||black ones
|||olive nere
|||オリーブ
The black ones are usually called olives.
Юля: Да.
Julia: Yes.
Я люблю оливки которые зеленые.
||olives||
I like olives that are green.
Макс: Ты любишь зеленые, давай искать.
Max: You love green, let's look.
А, вот, вот зеленые.
Ah, here are the green ones.
Какие?
What kind?
Юля: Это с лососем.
|||with salmon
|||il salmone
Julia: This is with salmon.
Макс: Давай с лососем?
|||salmon
Max: Come on with salmon?
Юля: А это просто крупные.
||||large
||||大きな
Yulia: And these are just large ones.
И с сыром.
And with cheese.
Макс: Не, давай без сыра.
Max: No, no cheese.
Давай с лососем.
||salmon
Come on with salmon.
Какие угодно, бери какие тебе нравятся.
|any|take|||
Anything, take whatever you like.
Юля: Возьму такие.
Julia: I'll take these.
Макс: Давай.
Max: Come on.
Юля: Давай крупные.
||big
Julia: Let's get big.
Макс: Давай.
Max: Come on.
Так.
So.
Ходить становится все тяжелее и тяжелее.
|||harder||harder
It's getting harder and harder to walk.
Так, какие-то крупы нам нужны?
|||grains||
So, do we need some cereals?
Рис у нас есть... а, у нас нет, кстати, риса.
|||||||||rice
We have rice ... and, by the way, we don't have rice.
Но мы обычно рис, мы редко его готовим.
But we usually cook rice, we rarely cook it.
Ладно.
Okay.
Юля: У нас закончилась, кстати...
Julia: We're over, by the way ...
Макс: Вот она гречка.
|||buckwheat
Max: Here it is buckwheat.
Самый такой, наверное, русский продукт.
The most such, probably, is a Russian product.
Гречка, рис.
Buckwheat, rice.
Это пшеничная крупа.
|wheat|grain
This is wheat groats.
Это мелкая пшеница.
|small|wheat
||小麦
This is small wheat.
これは細かい小麦です。
Это пшено.
|millet
This is millet.
これは発芽していないお米です。
Вот кукурузная есть крупа.
|corn||grits
Here is corn grits.
これはコーンフレークです。
Есть перловая крупа.
|pearl|
|麦芽|
Eat pearl barley.
Это ячмень.
|barley
|orzo
|これは大麦です。
This is barley.
Есть крупная, есть мелкая.
|large||small
There is a large one, there is a small one.
Так, не падай!
||fall
||non cadere
||落ちる
So, don't fall!
Понял, не падай!
||fall
Got it, don't fall!
Не едь вниз!
|go|down
Don't go down!
Так.
So.
Короче, здесь огромное количество всего, какие-то
In short, there is a huge amount of everything, some kind of
бобовые-шмобовые.
who cares|with peas
legumi|fagioli schimobili
豆類|シュモボーヴィ
legumes, shmoobovy.
豆類-シュモブイ。
Юля: Булгур, может, взять?
|bulgur||
|bulgur||
|ブルグル||
Julia: Bulgur, maybe take it?
ユリャ:ブルグル、取る?
Макс: Булгур?
|bulgur
Max: Bulgur?
マックス:ブルグル?
Юля: Он вкусный.
Julia: It's delicious.
Макс: Да ладно, у нас там есть еще каша с булгуром,
||||||||porridge||with bulgur
||||||||||bulgur
||||||||||ブルグル
Max: Come on, we still have porridge with bulgur there,
マックス: いいじゃん、向こうにまだブルグール入りのお粥があるよ、
пойдем дальше.
let's move on.
もっと進もう。
Юля: У нас чуть-чуть булгура.
|||a little||bulgur
|||||di bulgur
|||||ブルグル
Yulia: We have a little bit of bulgur.
ユリャ: 私たちには少しだけブルグールがある。
Макс: Чуть-чуть?
Max: Just a little?
Ну ничего, ладно.
Well, nothing, okay.
Нормально.
normally
Fine.
Детские сухие завтраки.
|dry|breakfasts
Children's breakfast cereals.
Юля: Которые мы тоже любим.
Julia: Which we also love.
Макс: Да, кстати, а нам не нужно молоко для кофе?
||by the way|||||||
Max: Oh, by the way, do we need milk for coffee?
マックス: そういえば、コーヒーのために牛乳はいらないの?
Юля: Нет.
Julia: No.
ユリア: いらない。
Макс: Нет?
Max: No?
マックス: いらないの?
Ну ладно.
Okay.
Доширак.
instant noodles
ドシラク
Doshirak.
ドシラク。
Хорошо.
Okay.
いいね。
Слушай, а ты не хочешь сделать соус на основе томатной
||||||||basis of|tomato
|||||||||di pomodoro
Listen, you don't want to make a tomato paste
ねえ、トマトベースのソースを作りたくない?
пасты.
pastes
sauce .
Юля: Соус?
Julia: Sauce?
Для чего?
For what?
Макс: Ну типа ты хотела для пасты, ты хотела пасту
|||||||||pasta
Max: Well, like you wanted pasta, you wanted
с песто.
|pesto
pesto pasta .
Юля: Я хотела пасту с песто, но я не хочу покупать готовое
|||||pesto||||||store-bought
Yulia: I wanted pesto pasta, but I don't want to buy ready-made
песто, потому что это невкусно.
||||tasteless
pesto because it tastes bad.
Макс: Ну хорошо, может быть мы возьмем какую-то томатную
|||||||||tomato
|||||||||salsa di pomodoro
Max: Okay, maybe we can take some tomato
пасту, и с помощью неё сделаем томатную... томатную.... с
||||||tomato|sauce|
paste and use it to make tomato ... tomato ...
помощью томатной пасты сделаем пасту с томатной
||||||tomato
use tomato paste to make tomato
пастой?
with
pasta
ペースト
paste?
Блин.
Pancake.
Короче.
In short.
Юля: И соевым фаршем.
||soy|with soy
|||ひき肉
Julia: And minced soy.
Макс: Да.
Max: Yes.
Вот это мы тоже называем пастой.
|||||paste
This is what we also call paste.
Это паста.
|paste
This is pasta.
Но макароны тоже паста.
But pasta is also pasta.
Поэтому у нас будет паста с пастой.
||||||paste
Therefore, we will have pasta with pasta.
Юля: Паста с пастой.
Julia: Pasta with pasta.
Ура!
Hurrah!
Макс: Да.
Max: Yes.
Ладно.
Okay.
Пасту взяли.
|took
They took the paste.
Вот, кстати, и паста.
Here, by the way, is the pasta.
Почему так странно?
Why is it so strange?
どうしてこんなに奇妙なの?
Юля: А вот песто.
|||pesto
Julia: And here's the pesto.
ユーリャ: ああ、これがペスト。
Готовый.
ready
Ready.
出来上がり。
Макс: Вот это песто, да?
|||pesto|
Max: This is pesto, right?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Макс: Но готовый он невкусный, да?
||||tasteless|
Max: But it doesn't taste good when it's finished, right?
Юля: Я не люблю.
Julia: I don't like it.
Макс: Ну, ладно.
Max: Okay.
Но он еще и дорогой!
But it's also expensive!
Да.
Yes.
Ладно.
Okay.
Все, тогда мы взяли масло.
That's it, then we took the oil.
В принципе, мы взяли все, что нужно.
Basically, we took everything we needed.
Вот.
Here.
Слушай, вот кстати здесь отдел азиатской еды.
|||||of Asian|
|||||asiatica|
Listen, here's the Asian food section by the way.
Юля: Кстати, может быть тут есть грибы?
Yulia: By the way, maybe there are mushrooms here?
Макс: Грибы, точно!
Max: Mushrooms, for sure!
Мы с Юлей очень хотим купить грибы, которые называются,
Julia and I really want to buy mushrooms, which, in my opinion, are called
по-моему, муар по-китайски.
||in my opinion||
||mouar||
||モア||
moire in Chinese.
Юля: Шиитаке их называют в России.
|shiitake||||
|shiitake||||
Yulia: Shiitake they are called in Russia.
Макс: Ну да, в России их называют шиитаке.
|||||||shiitake
Max: Well, yes, in Russia they are called shiitake.
Или их называют древесные грибы.
|||wooden|
|||fungi legnosi|
|||木材の|
Or they are called woody mushrooms.
Вот здесь будет фоточка, потому что здесь этих грибов
|||a photo|||||
|||foto|||||
|||写真|||||
There will be a photo here, because I don't see
я не вижу.
these mushrooms here .
Ладно, пойдем на кассу.
|||ticket counter
Okay, let's go to the checkout.
Так.
So.
Вот это просто Доширак.
|||instant noodles
This is just Doshirak.
Доширак - это имя уже нарицательное, потому что вся лапша быстрого
instant noodles||||a common (adjective)||||noodles|instant
||||comune|||||
||||一般名詞|||||
Doshirak is already a household name, because all instant
ドシラクは既に一般名詞になっている。なぜなら、ロシアではすべての即席麺がドシラクと呼ばれているからだ。
приготовления в России называется доширак.
preparations||||instant noodles
noodles in Russia are called doshirak.
それはコピー機のようなもので、そう、そして何か... ジャグジー、そう、どんなバスタブでも。
Это как ксерокс, да, и какие-то... джакузи, да, любая ванна
||like a photocopier|||||jacuzzi||any|bathtub
||fotocopiatrice||||||||
||コピー機|||||ジャグジー|||
It's like a photocopier, yes, and some ... jacuzzi, yes, any
これはコピー機みたいですね、はい、そして何か…ジャグジー、はい、どんなバスタブでも。
с гидромассажем - это джакузи.
|with hydromassage||
|idromassaggio||
|ハイドロマッサージ||
hydromassage bath is a jacuzzi.
水中マッサージ付きのものはジャグジーです。
Вот так же доширак.
|||instant noodles
That's the same doshirak.
こういうのがドシラクトですね。
Это уже...
This is already ...
Юля: Мы не берем.
|||take
Yulia: We do not take.
Макс: Да, мы его не берем, но это слово, которое обозначает
|||||take|but||||means
||||||||||意味します
Max: Yes, we don't take it, but this is the word that means
マックス:はい、私たちはそれを取らないですが、それは意味する言葉です
всю лапшу, всю лапшу быстрого приготовления в России.
|noodles||noodles||preparation||
all the noodles, all the instant noodles in Russia.
ロシアの全てのインスタントラーメンのことを。
Так, у нас есть две опции: идти на обычную кассу или
|||||options|||regular||
|||||オプション|||||
So, we have two options: go to a regular braid or
それで、私たちには二つの選択肢があります:通常のレジに行くか、または
воспользоваться кассой самообслуживания.
|the self-checkout (with 'касса' being 'checkout')|self-service
|cassa|
use a self-checkout.
Что мы выберем?
||choose
What will we choose?
Юля: Я ни разу не пользовалась кассой самообслуживания
|||||used|kiosk|self-checkout
Yulia: I have never used a self-checkout
здесь.
here.
Макс: Да?
Max: Yes?
Ладно.
Okay.
Давай не будем рисковать, вдруг у нас ничего не получится
|||risk||||||
Let's not risk it, what if we fail
и мы не сможем справиться?
||||cope
and we cannot cope?
Юля: Получится!
Julia: It will work out!
Макс: Да нет.
Max: No, no.
Юля: Нет?
Julia: No?
Макс: Давай лучше, давай лучше попробуем купить
Max: Let's better, let's try to buy
все в кассе, где есть живой человек.
everything at the checkout, where there is a live person.
Так, Юля, проходи.
||come in
So, Julia, come in.
Выкладывай все на ленту.
put out|||feed
metti tutto|||
Put everything on tape.
И ты тогда будешь сейчас класть всё в пакеты, а я
|||||put|||bags||
And then you will now put everything in packages, and I
оплачу.
will pay
pagherò
will pay.
Юля: Мне еще надо карту скидочную.
|||||with a discount
|||||sconto
Yulia: I also need a discount card.
Макс: Да, кстати, здесь обязательно нужно иметь.
Max: Oh, by the way, it's a must-have here.
Юля: Сколько пакетов нам надо?
||bags||
||di pacchetti||
Julia: How many packages do we need?
Макс: Ой, я думаю, что нам нужно два пакета.
||||||||bags
Max: Oh, I think we need two bags.
Нет, давай два пакета возьмем, потому что... пусть будут
|||||||let's|
No, let's take two bags, because ... let there be
два пакета.
two bags.
Отлично.
Excellent.
Два пакета.
Two packages.
Здравствуйте.
Hello.
Лента не работает?
feed||
Is the tape not working?
Может быть... работает?
Maybe ... works?
Хорошо.
Okay.
Так, "следующий покупатель".
|next|the next customer
||il prossimo acquirente
So, "next customer".
Это уже ваше, да?
|already||
This is already yours, right?
Так, а пакетик?
||bag
So, what about the bag?
У нас два было, да, вот как раз один и два.
We had two, yes, that's just one and two.
Два пакета, оплата здесь, да?
||payment(1)||
Two packages, pay here, huh?
Можно оплатить с помощью alipay, unionpay.
|pay|||Alipay|UnionPay
||||alipay|unionpay
||||アリペイ|ユニオンペイ
You can pay using alipay, unionpay.
Как это называется?
How it's called?
Chinese friendly?
friendly|友好
|amichevole
|友好的
Chinese friendly?
Юля: China friendly.
|friendly|
Julia: China friendly.
ユリャ: 中国は友好的です。
Наверное, да.
Maybe yes.
たぶん、そうです。
Вообще, China friendly - это более широкое понятие.
|||||broader|concept
In general, China friendly is a broader concept.
一般的に、中国との友好はより広い概念です。
Но оно, кстати, появляется.
But, by the way, it appears.
То есть, это такое удобство для китайских туристов.
||||convenience|||
That is, it is such a convenience for Chinese tourists.
То есть, чтобы та инфраструктура, к которой они были готовы,
||||infrastructure|||||
||||インフラストラクチャー|||||
That is, so that the infrastructure to which they were ready,
к которой они привыкли, чтобы она была.
|||got used|||
to which they are accustomed, so that it exists .
Ну вот здесь например можно оплатить любым способом.
|||||pay|any|method
Well, here, for example, you can pay in any way.
Да, вот обязательно должна быть карта.
||definitely|||
Yes, there must be a map.
Так, а я сейчас достану кошелек свой модный.
||||get|my wallet||fashionable
|||||||おしゃれな
So, I'll get my fashionable wallet now.
Модный супер-пупер кошелек.
fashionable||super|wallet
Fashionable super duper wallet.
Отлично.
Excellent.
Семена, ура!
seeds|
Seeds, hurray!
Можем что-то посадить.
|||plant
|||植える
We can plant something.
Спасибо!
Thanks!
Юля: Спасибо большое!
Julia: Thank you very much!
Макс: Ну что, Юля, поздравляю!
||||congratulations
Max: Well, Julia, congratulations!
Мы это сделали.
We did it.
Мы это сделали.
We did it.
А это центр вакцинации от Ковид-19.
|||vaccination||COVID-19
|||vaccinazione||
|||ワクチン接種||
And this is the Covid-19 vaccination center.
Я не знаю, почему он сейчас закрыт, но вчера здесь было
I don't know why it is closed now, but there were
большое количество людей.
a lot of people here yesterday .
Так.
So.
Режим работы.
mode|
Mode of operation.
営業時間。
Первичная вакцинация против Ковид-19 временно приостановлена.
primary|vaccination|against|COVID|temporarily|is suspended
prima|vaccinazione primaria||||sospesa temporaneamente
初回|||||停止されました
Primary vaccination against Covid-19 has been temporarily suspended.
Covid-19対する初回ワクチン接種は一時停止中です。
Оба-на!
Both on!
おお!
Выполняется только ревакцинация.
only||revaccination
si svolge||la revaccinazione
実施中||再接種
Only revaccination is performed.
Всё, мы закупились продуктами и теперь идем домой, да?
||bought|groceries|||||
||abbiamo fatto la spesa||||||
That's it, we bought some groceries and now we go home, right?
Юля: Да.
Julia: Yes.
Макс: До встречи, друзья, в следующем ролике!
Max: See you, friends, in the next video!
Пока-пока!
Bye Bye!