×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Stories from childhood (by Ilya Frank Method), 59

59

59. В нашем общежитии на кухне часто происходили разные истории. Однажды один студент решил сварить сгущёнку (сгущённое молоко) прямо в жестяной банке. Положил её в кастрюлю, налил воды и ушёл в свою комнату. Я так думаю, что он забыл про сгущёнку, может, книгу интересную читал или смотрел фильм. Через некоторое время вода вся выкипела, банка раздулась и с грохотом разлетелась! Сгущёнка была везде: на потолке, на стенах, на плите и на полу! Так никто и не узнал, чья была эта банка, а пятно на потолке ещё долго напоминало всем о том взрыве.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

59 59 59 59 59 59 59

59\\. В нашем общежитии на кухне часто происходили разные истории. |our|in the dormitory||kitchen||used to happen|various|stories ||akademiku||||działy się|| In unserem Wohnheim spielten sich in der Küche oft verschiedene Geschichten ab. In our dorm, stories often happened in the kitchen. En nuestro dormitorio, las historias a menudo sucedían en la cocina. Dans notre dortoir, il se passait souvent des histoires différentes dans la cuisine. Однажды один студент решил сварить сгущёнку (сгущённое молоко) прямо в жестяной банке. |||||die Kondensmilch|Kondensmilch||||Blechdose| one day||student|decided|to cook|condensed milk|condensed|milk|directly||in a tin|can ||||ugotować|słodzone mleko skondensowane|słodzone||||blaszanej|puszce Eines Tages beschloss ein Schüler, Kondensmilch direkt in einer Blechdose zu kochen. One day, a student decided to cook condensed milk (condensed milk) right in a tin can. Una vez, un estudiante decidió cocinar leche condensada (leche condensada) directamente en una lata. Un jour, un élève a décidé de faire bouillir du lait concentré (lait concentré) directement dans une boîte de conserve. Положил её в кастрюлю, налил воды и ушёл в свою комнату. put|it||the pot|poured|water||left|||room |||garnek|nalewając|||poszedł||| Ich tat sie in einen Topf, goss Wasser darüber und ging in mein Zimmer. He put it in a saucepan, poured water and went to his room. Lo puso en una cacerola, le echó agua y se fue a su habitación. Je l'ai mis dans une casserole, j'ai versé de l'eau dessus et je suis allé dans ma chambre. Я так думаю, что он забыл про сгущёнку, может, книгу интересную читал или смотрел фильм. |||||forgot|about|the condensed milk||book|interesting|read|||movie ||||||o|słodzone mleko skondensowane||||||| Ich vermute, dass er die Kondensmilch vergessen hat, vielleicht hat er ein interessantes Buch gelesen oder einen Film gesehen. I think that he forgot about condensed milk, maybe he read an interesting book or watched a movie. Creo que se olvidó de la leche condensada, tal vez leyó un libro interesante o vio una película. Je pense qu'il a oublié le lait concentré, peut-être parce qu'il lisait un livre intéressant ou regardait un film. Через некоторое время вода вся выкипела, банка раздулась и с грохотом разлетелась! |||||||dehnte sich||||zerplatzte after|some|time||all|evaporated|jar|swelled|||with a crash|burst |pewien||||wykipiała|puszka|spuchła|||hukiem|rozleciała się Nach einer Weile kochte das Wasser ab, der Krug schwoll an und fiel mit einem Knall zu Boden! After a while, the water boiled away all, the jar swelled and scattered with a crash! Después de un tiempo, el agua se evaporó, la jarra se hinchó y explotó con estrépito. Au bout d'un certain temps, l'eau a bouilli, la jarre a gonflé et s'est effondrée avec fracas ! Сгущёнка была везде: на потолке, на стенах, на плите и на полу! condensed milk|was|everywhere||the ceiling||on||the stove|||on (with 'на') Słodzone mleko skondensowane||wszędzie||suficie||ścianach||na kuchence|||na podłodze Überall war Kondensmilch: an der Decke, an den Wänden, auf dem Herd und auf dem Boden! Condensed milk was everywhere: on the ceiling, on the walls, on the stove and on the floor! La leche condensada estaba por todas partes: en el techo, en las paredes, en la estufa y en el piso. Il y avait du lait concentré partout : au plafond, sur les murs, sur la cuisinière et sur le sol ! Так никто и не узнал, чья была эта банка, а пятно на потолке ещё долго напоминало всем о том взрыве. ||||||||||Fleck|||||erinnerte an||||Explosion |nobody|||found|whose|was|this|jar||the stain||the ceiling|still|for a long time|reminded|everyone|that|about that|the explosion |||||czyja|była||||plama||suficie||długo|przypominało|||tamtym|wybuchu So no one found out whose this jar was, and a stain on the ceiling for a long time reminded everyone of that explosion. Así que nadie descubrió de quién era este frasco, y una mancha en el techo durante mucho tiempo les recordó a todos esa explosión. Personne n'a jamais su à qui appartenait cette boîte, et la tache au plafond a longtemps rappelé cette explosion à tout le monde. そのため、この瓶が誰のものであるかは誰にもわかりませんでした。天井のその場所は、長い間、誰もがその爆発を思い出させました。