×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Pilates, Pilates 2

Pilates 2

Pilates'in 6 prensibi

Konsantrasyon : Pilates yaparken hareketlere yoğunlaşmak,bedenin uyum içinde nasıl çalıştığına ve hangi kasların kullanılıp, hangilerinin kullanılmadığına dikkat etmek gerekir. Kontrol : Pilates metodunda kontrol çok önemlidir. Kontrol için bedenin iyi dinlenmesi ve hareketlerin gösterildiği şekilde uygulanması, olası sakatlıkların önlenmesi gerekir. Merkezleme : Pilates Metodu'nda ,doğru hareket sanatlarında olduğu gibi merkez, göbek, bel ve kalça çevresidir. İç organları ve omurgayı yerinde tutan kas sistemlerini içerir. Merkezleme, üst bedenin stabilitesini ve esnemeyi, uzamayı sağlar. Akıcı hareket : Hareketler acele edilmeden, her noktadan tek tek geçerek ama aynı zamanda hiç duraksamayarak yapılmalıdır. Kesinlik : Hareketler belirsizce değil, hakkı verilerek tam yapılmalıdır. Hareket sekansları birbirleri içinde ve birbirleri arasında koordine olmalıdır. Nefes : Nefes alıp verme, panik olmadan sırtın arkasına ve altına derin nefes alıp bütün nefesi tamamıyla dışarı üflemek yoluyla olmalıdır. Böylece, nefes tamamen boşaltılıp, kan temizlenmiş olur.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pilates 2 Pilates 2 Pilates 2 Pilates 2 Pilates 2 Pilates 2 ピラティス2 Пилатес 2 普拉提2

Pilates’in 6 prensibi Pilates|principe Pilates'|principles 6 Prinzipien von Pilates 6 principles of Pilates

Konsantrasyon  : Pilates yaparken hareketlere yoğunlaşmak,bedenin uyum içinde nasıl çalıştığına ve hangi kasların kullanılıp, hangilerinin kullanılmadığına dikkat etmek gerekir. |||||corps|harmonie|||à travailler|||muscles|||pas utilisé||| Concentration||while doing|movements|focus on|the body’s|harmony|||it works|and||muscles are used|being used|which ones|not used||| Concentration: It is necessary to concentrate on movements while doing Pilates, pay attention to how the body works in harmony and which muscles are used and which are not. Kontrol  : Pilates metodunda kontrol çok önemlidir. ||méthode||| ||method||| Kontrolle: Kontrolle ist bei der Pilates-Methode sehr wichtig. Control: Control is very important in Pilates method. Kontrol için bedenin iyi dinlenmesi ve hareketlerin gösterildiği şekilde uygulanması, olası sakatlıkların önlenmesi gerekir. ||||repos||||||||prévention| ||||resting||movements|shown||carried out|possible|injuries|prevention| Für die Kontrolle muss der Körper gut ausgeruht sein, die Bewegungen müssen wie gezeigt ausgeführt werden und mögliche Verletzungen müssen vermieden werden. For control, it is necessary to listen to the body well and apply the movements as shown, and to prevent possible injuries. Merkezleme  : Pilates Metodu’nda ,doğru hareket sanatlarında olduğu gibi merkez, göbek, bel ve kalça çevresidir. Centering||||||comme||||waist||hanches|région des hanches Centering||Method|||art forms|||center|belly button|waist||hip area|is around Zentrierung: Bei der Pilates-Methode liegt das Zentrum, wie bei allen korrekten Bewegungskünsten, um den Bauch, die Taille und die Hüften. Centering: In the Pilates Method, the center is the center of the belly, waist, and hips, as in the correct movement arts. Центрирование В методе Пилатеса, как и в правильном искусстве движения, центр находится вокруг живота, талии и бедер. İç organları ve omurgayı yerinde tutan kas sistemlerini içerir. |organes||||||| includes|organs||spine||holding in place|muscle|muscle systems|includes Er umfasst die Muskulatur, die die inneren Organe und die Wirbelsäule in Position hält. It includes the muscular systems that hold the internal organs and the spine in place. Merkezleme, üst bedenin stabilitesini ve esnemeyi, uzamayı sağlar. |||||élasticité|| Centering|upper||stability||stretching|extension|provides Die Zentrierung gewährleistet die Stabilität des Oberkörpers und die Streckung und Dehnung. Centering provides stability of the upper body, stretching and elongation. Центрирование обеспечивает стабильность верхней части тела, растяжение и удлинение. Akıcı hareket  : Hareketler acele edilmeden, her noktadan tek tek geçerek ama aynı zamanda hiç duraksamayarak yapılmalıdır. fluide||||||from each point||||||||sans s'arrêter| Fluid|Fluid motion||in haste|without rushing||point|one by one||passing through|||||without pausing|should be done Fließende Bewegung: Die Bewegungen sollten ohne Eile ausgeführt werden, indem jeder Punkt einzeln durchlaufen wird, aber gleichzeitig keine Pausen gemacht werden. Fluent movement: Movements should be done without rushing, passing each point one by one but at the same time without any hesitation. Kesinlik  : Hareketler belirsizce değil, hakkı verilerek tam yapılmalıdır. ||de manière incertaine||droit||| Precision||vaguely||right|"properly executed"|| Präzision: Handlungen sollten nicht vage, sondern genau und präzise ausgeführt werden. Accuracy: Movements should be done in full, not vaguely. Hareket sekansları birbirleri içinde ve birbirleri arasında koordine olmalıdır. |||||||coordonnées| |movement sequences|each other|||||coordinate|must be Die Bewegungsabläufe müssen miteinander und untereinander koordiniert werden. Motion sequences should be coordinated within and between each other. Nefes  : Nefes alıp verme, panik olmadan sırtın arkasına ve altına derin nefes alıp bütün nefesi tamamıyla dışarı üflemek yoluyla olmalıdır. ||||||спина||||||||||||| ||||||||||||||respiration|||expirer|| ||||panic|without panic|your back|||under|deep||||breath|completely||blow out|by means of| Breathing: Breathing must be by breathing deeply into the back and bottom of the back without blowing out all the breath. Böylece, nefes tamamen boşaltılıp, kan temizlenmiş olur. |||||purifié| |||emptied|blood|cleansed| So wird der Atem vollständig entleert und das Blut gereinigt. Thus, the breath is completely emptied and blood is cleaned.