GENÇ TÜRKLER NEDEN YURT DIŞINA GİTMEK İSTİYORLAR?
لماذا يريد الأتراك الشباب السفر إلى الخارج؟
WARUM WOLLEN JUNGE TÜRKEN INS AUSLAND GEHEN?
ΓΙΑΤΊ ΟΙ ΝΈΟΙ ΤΟΎΡΚΟΙ ΘΈΛΟΥΝ ΝΑ ΦΎΓΟΥΝ ΣΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΌ;
WHY DO YOUNG TURKS WANT TO GO ABROAD?
¿POR QUÉ LOS JÓVENES TURCOS QUIEREN IRSE AL EXTRANJERO?
POURQUOI LES JEUNES TURCS VEULENT-ILS PARTIR À L'ÉTRANGER ?
トルコの若者はなぜ海外に行きたがるのか?
ПОЧЕМУ МОЛОДЫЕ ТУРКИ СТРЕМЯТСЯ УЕХАТЬ ЗА ГРАНИЦУ?
VARFÖR VILL UNGA TURKAR ÅKA UTOMLANDS?
Eskiden prestijli üniversitelerden mezun olan öğrenciler yüksek lisans veya doktora yapmak için yurt dışına giderlerdi.
|prestigeträchtige|||||||||||||
|prestigious|from universities||||||||||||would go
في الماضي، كان الطلاب الذين يتخرجون من جامعات مرموقة يسافرون إلى الخارج للحصول على درجة الماجستير أو الدكتوراه.
In der Vergangenheit gingen die Absolventen angesehener Universitäten ins Ausland, um dort ihren Master oder ihre Promotion zu absolvieren.
In the past, students who graduated from prestigious universities went abroad to pursue a master's or doctorate.
Раньше студенты, оканчивающие престижные университеты, уезжали за границу, чтобы получить степень магистра или доктора.
Tidigare brukade studenter som tog examen från prestigefyllda universitet åka utomlands för att avlägga sin magister- eller doktorsexamen.
Ancak son yıllarda üniversite mezunları yurt dışına çalışmak veya yerleşmek için gidiyorlar.
|||||||||s'installer||
||||graduates|||||settle down||
|||||||||sich niederlassen||
ومع ذلك، في السنوات الأخيرة، أصبح خريجو الجامعات يسافرون إلى الخارج للعمل أو الاستقرار.
However, in recent years, university graduates go abroad to work or settle.
Однако в последние годы выпускники университетов выезжают за границу на работу или на постоянное место жительства.
Under de senaste åren har dock många universitetsutbildade rest utomlands för att arbeta eller bosätta sig.
Gidenler genellikle dönmek istemiyorlar.
|||"do not want"
أولئك الذين يغادرون عادة لا يريدون العودة.
Those who leave usually do not want to return.
De som lämnar landet vill oftast inte återvända.
Bunun birçok sebebi var.
هناك اسباب كثيرة لهذا.
There are many reasons for this.
Det finns många orsaker till detta.
Ekonominin kötüleşmesi birçok öğrenciyi endişelendiriyor.
|||étudiants|inquiète
||||worrying
||||bereitet Sorgen
تدهور الاقتصاد يقلق الكثير من الطلاب.
Die Verschlechterung der Wirtschaftslage beunruhigt viele Studenten.
The deterioration of the economy worries many students.
Den försämrade ekonomin oroar många studenter.
Yeni mezunlar Türkiye'deki maaşları az buluyorlar.
|выпускники||||
|graduates||||
|Recent graduates||||find
|die Absolventen||||
يجد الخريجون الجدد أن الرواتب في تركيا منخفضة.
Neue Hochschulabsolventen finden die Gehälter in der Türkei niedrig.
New graduates find salaries in Turkey low.
Daha fazla para kazanmak için gelişmiş ülkelere taşınmak istiyorlar.
|||||||move to|
إنهم يريدون الانتقال إلى البلدان المتقدمة لكسب المزيد من المال.
Sie wollen in die entwickelten Länder ziehen, um mehr Geld zu verdienen.
They want to move to developed countries to earn more money.
Они хотят переехать в развитые страны, чтобы заработать больше денег.
Mühendisler Almanya gibi endüstrinin geliştiği ülkelere gidiyorlar.
||||développé||
|||of the industry|has developed||
||||entwickelt||
يذهب المهندسون إلى البلدان المتقدمة صناعياً مثل ألمانيا.
Die Ingenieure gehen in Länder wie Deutschland, wo sich die Industrie entwickelt.
Engineers go to countries where the industry is developing, such as Germany.
Инженеры уезжают в такие страны, как Германия, где развивается промышленность.
IT alanında çalışanlar Amerika, İngiltere gibi ülkelere göç ediyorlar.
TI||||||||
IT field||||||||
IT-Bereich||||||||
أولئك الذين يعملون في مجال تكنولوجيا المعلومات يهاجرون إلى دول مثل أمريكا وإنجلترا.
Diejenigen, die in der IT-Branche arbeiten, wandern in Länder wie Amerika und England ab.
Those who work in the field of IT migrate to countries such as America and England.
Те, кто работает в сфере информационных технологий, мигрируют в такие страны, как Америка и Англия.
Birçok mezun İskandinavya ülkelerine gitmek istiyor çünkü o ülkeler oldukça zengin ve güvenli.
||pays scandinaves||||||||||
||Scandinavia||||||countries||||
||Skandinavien||||||||||
يرغب العديد من الخريجين في الذهاب إلى الدول الإسكندنافية لأن تلك الدول غنية وآمنة جدًا.
Viele Absolventen wollen in die skandinavischen Länder gehen, weil sie reich und sicher sind.
Many graduates want to go to Scandinavian countries because they are very wealthy and safe.
Многие выпускники хотят уехать в скандинавские страны, потому что они богаты и безопасны.
Bazı Türkler siyasi sebeplerden dolayı Türkiye'den ayrılıyorlar.
||||||quittent le pays
||||||are leaving
||||||verlassen das
ويغادر بعض الأتراك تركيا لأسباب سياسية.
Einige Türken verlassen die Türkei aus politischen Gründen.
Some Turks are leaving Turkey for political reasons.
Некоторые турки покидают Турцию по политическим причинам.
İfade özgürlüğünün ihlal edildiğini, kendilerini özgürce ifade edemediklerini söylüyorlar.
|de votre liberté||a été fait||||ils ne peuvent pas s'exprimer|
Äußerung|der Freiheit|Verletzung der Freiheit|wird verletzt||frei||nicht frei ausdrücken|
|"of freedom"|violation|||||"could not express"|
ويقولون إن حريتهم في التعبير قد انتهكت وأنهم لا يستطيعون التعبير عن أنفسهم بحرية.
Sie sagen, dass ihr Recht auf freie Meinungsäußerung verletzt wird und dass sie sich nicht frei äußern können.
They say that their freedom of expression is violated and they cannot express themselves freely.
Они говорят, что их свобода слова нарушена, и они не могут свободно выражать себя.
De säger att deras yttrandefrihet kränks och att de inte kan uttrycka sig fritt.
Amerika gibi ülkelerin daha hür olduğunu düşünüyorlar.
||||libres||
||countries||more free||
||||free||
يعتقدون أن دولًا مثل أمريكا أكثر حرية.
Sie denken, dass Länder wie Amerika freier sind.
They think that countries like America are more free.
Azınlıklar bazen iltica başvurusu yapıyorlar.
||asile||
Minderheiten||Asyl|application|
Minorities||asylum|asylum application|
تتقدم الأقليات أحيانًا بطلب اللجوء.
Minderheiten stellen manchmal Asylanträge.
Minorities sometimes apply for asylum.
Представители меньшинств иногда обращаются с просьбой о предоставлении убежища.
Türkiye'nin nüfusunun fazla olması da herhalde bu durumu etkiliyor.
ومن المحتمل أن يؤثر عدد سكان تركيا الكبير أيضًا على هذا الوضع.
Die große Bevölkerung der Türkei wirkt sich wahrscheinlich auch auf diese Situation aus.
The high population of Turkey seems to be affecting this situation.
Высокая численность населения Турции, вероятно, также влияет на эту ситуацию.
Turkiets stora befolkning påverkar förmodligen också denna situation.
Avrupa'daki birçok ülke Türkiye kadar kalabalık değil.
العديد من البلدان في أوروبا ليست مزدحمة مثل تركيا.
Viele Länder in Europa sind nicht so überlaufen wie die Türkei.
Many countries in Europe are not as crowded as Turkey.
Onların işçiye, mühendise, yazılımcıya ihtiyacı var.
||ingénieur|programmer||
|worker|engineer|software developer||
||Ingenieur|dem Programmierer||
إنهم بحاجة إلى العمال والمهندسين ومطوري البرمجيات.
Sie brauchen Arbeiter, Ingenieure, Softwareentwickler.
They need workers, engineers, and software developers.
Им нужны рабочие, инженеры, разработчики программного обеспечения.
Örneğin Belçika'nın nüfusu ortalama on iki milyon.
|Belgium's|||||
|Belgium's|||||
|Belgien|||||
على سبيل المثال، يبلغ عدد سكان بلجيكا حوالي اثني عشر مليون نسمة.
For example, Belgium has an average population of twelve million.
Например, в Бельгии проживает в среднем двенадцать миллионов человек.
Türkiye'nin nüfusu ise seksen beş milyon!
عدد سكان تركيا خمسة وثمانون مليون نسمة!
Turkey's population is eighty-five million!
Население Турции составляет восемьдесят пять миллионов человек!
Türk doktorlar Türkiye'de iyi eğitim alıyorlar.
الأطباء الأتراك حاصلون على تعليم جيد في تركيا.
Turkish doctors are well educated in Turkey.
Bu yüzden Almanya gibi ülkeler Türk doktorların ülkelerinde çalışmasını onaylıyorlar.
|||||||||approuvent
|||||||in their countries|working|approve
|||||||||approve
ولهذا السبب تسمح دول مثل ألمانيا للأطباء الأتراك بالعمل في بلدانهم.
Aus diesem Grund lassen Länder wie Deutschland türkische Ärzte in ihren Ländern arbeiten.
That's why countries like Germany approve Turkish doctors to work in their country.
Именно поэтому такие страны, как Германия, разрешают турецким врачам работать в своих странах.
Mesela BioNTech'in kurucusu Uğur Şahin aslen Türk.
|de BioNTech|fondateur||Şahin||
|of BioNTech|founder|Uğur Şahin|Şahin||
|von BioNTech||Uğur Şahin|Şahin|ursprünglich|
على سبيل المثال، أوغور شاهين، مؤسس شركة BioNTech، هو في الأصل تركي.
Uğur Şahin, der Gründer von BioNTech, stammt zum Beispiel aus der Türkei.
For example, Uğur Şahin, the founder of BioNTech, is originally Turkish.
Например, Угур Шахин, основатель BioNTech, по происхождению турок.
Hatay adlı Türkiye'nin güneyinde bulunan bir şehirde doğdu.
Hatay|||||||
Hatay|named||||||
ولد في مدينة في جنوب تركيا تسمى هاتاي.
He was born in a city in the south of Turkey called Hatay.
Он родился в городе на юге Турции под названием Хатай.
Sonra Almanya'ya göç etti.
ثم هاجر إلى ألمانيا.
Then he emigrated to Germany.
Amerikalı doktor ve siyasetçi Mehmet Öz de aslen Türk.
|||politician|||||
الطبيب والسياسي الأمريكي محمد أوز تركي الأصل.
Der amerikanische Arzt und Politiker Mehmet Öz stammt ebenfalls aus der Türkei.
Mehmet Öz, an American doctor and politician, is also Turkish.
Мехмет Оз, американский врач и политик, тоже турок.
Onun babası Konya adlı bir şehirden Amerika'ya göç etti.
||Konya||||||
هاجر والده إلى أمريكا من مدينة تدعى قونية.
His father immigrated to America from a city called Konya.
Mehmet Öz Amerika'da epey popüler oldu.
أصبح محمد أوز يتمتع بشعبية كبيرة في أمريكا.
Mehmet Öz became quite popular in America.
Onun başarılı bir doktor olup olmadığını bilmiyorum.
لا أعرف إذا كان طبيبًا ناجحًا أم لا.
Ich weiß nicht, ob er ein erfolgreicher Arzt ist.
I don't know if he is a successful doctor or not.
Я не знаю, стал ли он успешным врачом.