×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Spontální monology o rutinních věcech, 54. Pimsleur - metoda pro učení se jazyků, 3.8.2015

54. Pimsleur - metoda pro učení se jazyků, 3.8.2015

Dobrý den, vážení uživatelé LingQu. Dnes je 3. srpna 2015 a tohle je v pořadí již dnes druhý podcast, který nahrávám.

V tomto podcastu bych vám chtěl něco říct o jedné metodě na učení se jazyků. Ta metoda se jmenuje Pimsleur. Jak jsem se vůbec o této metodě dozvěděl? Já rád poslouchám podcasty o učení se jazyků a rád poslouchám podcasty od lidí, kteří vlastně sami umí mluvit hodně jazyky. Tito lidé se nazývají polygloti. Od těchto lidí jsem se dozvěděl o různých metodách na učení se jazyků, například Assimil – to je taky používaná metoda na učení se jazyků anebo právě Pimsleur. V tomto podcastu bych chtěl něco říci o té metodě Pimsleur a o vlastně mých zkušeností s touto metodou. Jak už jsem říkal tedy dozvěděl jsem se o této metodě od polyglotů a sám jsem tuto metodu vyzkoušel na některých jazycích. Myslím, že úplně poprvé jsem to vyzkoušel při učení se španělštiny, pak při učení se ruštiny a teďka v momentální době při učení se francouzštiny. Musím se přiznat, že u španělštiny i ruštiny jsem vlastně zkusil jenom prvních pár lekcí – asi, já nevím, 10 lekcí, a pak jsem s tím vlastně přestal. Ta metoda je jako zajímavá, ale nějak mně to omrzelo nebo já nevím, proč jsem přestal. Možná, co se týče ruštiny, mě omrzel ten jazyk samotný, a co se týče španělštiny, tak jsem začal používat pak jiné materiály – vlastní materiály a hlavně ty lekce byly pro začátečníky a já už jsem ve španělštině začátečník nebyl. A co se týče ruštiny, tak mě omrzel ten jazyk samotný. Co se týče teďka francouzštiny, tak teďka tuto metodiku používám. Uvidím, zda mě omrzí nebo neomrzí. Teďka jsem poslouchal asi jen 6 lekcí, takže…Musím říct, že je to celkem zajímavá metoda, kord když se člověk chce naučit i výslovnost..

Abych něco pověděl o této metodě. Takže, je tu X lekcí. Ty lekce jsou rozděleny do třech úrovní. V první úrovni je 30 lekcí, ve druhé taky, ve třetí taky. Každá ta lekce má zhruba 30 minut. Nejprve je vlastně dialog, a pak se tam snaží vysvětlit jednotlivá slovíčka a fráze a taky člověk má vlastně za úkol ty slovíčka a fráze opakovat, aby se naučil tu výslovnost toho daného jazyka. Takže to je celkem zajímavé. Já jsem vlastně udělal ještě i to, že jsem si z každé té lekce vystřihnul ten dialog a ten dialog samotný jsem vlastně poslouchal několikrát dokola. Je dobré si poslechnout tu lekci samotnou – tu třiceti minutovou lekci a seznámit se s tím obsahem. Vysvětlují to tam v angličtině, takže to je celkem zajímavý a mnohdy tam bývají i užitečné rady. To je dobrý poslechnout si třeba jednou nebo dvakrát - tuhle tu lekci, vzít si z toho to nejdůležitější, popřípadě si zapsat nějaké poznámky, ale pak ten samotný dialog to chce poslouchat vícekrát, alespoň podle mě. Proto právě je dobrý si ten dialog vystřihnout a ten dialog samotný poslouchat několikrát.

Musím říct, že francouzština je pro mě celkem těžký jazyk, co se týče výslovnosti, ale myslím, že právě tato metodika mi může dát vlastně takové základy výslovnosti. Takže rozhodně zatím s touto metodikou setrvávám a budu pokračovat dále. Každý den budu dělat lekci a snad se budu zlepšovat a zlepšovat. Už teďka si pamatuju X frází a slovíček a vlastně jsem schopen je i vyslovit, což je docela dobré, protože ve francouzštině je to celkem obtížné. Ale musím říct, že tato metodika má ode mě palec nahoru. Já vlastně s touhle metodikou, jak jsem říkal předtím, zase tolik zkušeností nemám. Zkoušel jsem jí na ruštině a španělštině, ale tam jsem měl svoje důvody, proč jsem tu metodiku dále nepoužíval, ale teďka u té francouzštiny se mi to zdá jako zajímavá metoda, takže uvidím, jak se mi bude dařit naučit se francouzsky pomocí vlastně této metody.

Tak jo, to by bylo zatím všechno. Díky za vaší přízeň a mějte se fajn a čau čau.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

54. Pimsleur - metoda pro učení se jazyků, 3.8.2015 54. Pimsleur - a method for language learning, 3.8.2015

Dobrý den, vážení uživatelé LingQu. Dnes je 3. srpna 2015 a tohle je v pořadí již dnes druhý podcast, který nahrávám.

V tomto podcastu bych vám chtěl něco říct o jedné metodě na učení se jazyků. Ta metoda se jmenuje Pimsleur. Jak jsem se vůbec o této metodě dozvěděl? Já rád poslouchám podcasty o učení se jazyků a rád poslouchám podcasty od lidí, kteří vlastně sami umí mluvit hodně jazyky. Tito lidé se nazývají polygloti. Od těchto lidí jsem se dozvěděl o různých metodách na učení se jazyků, například Assimil – to je taky používaná metoda na učení se jazyků anebo právě Pimsleur. V tomto podcastu bych chtěl něco říci o té metodě Pimsleur a o vlastně mých zkušeností s touto metodou. Jak už jsem říkal tedy dozvěděl jsem se o této metodě od polyglotů a sám jsem tuto metodu vyzkoušel na některých jazycích. Myslím, že úplně poprvé jsem to vyzkoušel při učení se španělštiny, pak při učení se ruštiny a teďka v momentální době při učení se francouzštiny. Musím se přiznat, že u španělštiny i ruštiny jsem vlastně zkusil jenom prvních pár lekcí – asi, já nevím, 10 lekcí, a pak jsem s tím vlastně přestal. ||eingestehen||||||||||||||||||||||| Ta metoda je jako zajímavá, ale nějak mně to omrzelo nebo já nevím, proč jsem přestal. |||so||||||hat mich gelangweilt|||||| Možná, co se týče ruštiny, mě omrzel ten jazyk samotný, a co se týče španělštiny, tak jsem začal používat pak jiné materiály – vlastní materiály a hlavně ty lekce byly pro začátečníky a já už jsem ve španělštině začátečník nebyl. ||||||überdrüssig|||allein|||||||||||||eigene|||||||||||||||| A co se týče ruštiny, tak mě omrzel ten jazyk samotný. Co se týče teďka francouzštiny, tak teďka tuto metodiku používám. Uvidím, zda mě omrzí nebo neomrzí. |||langweilen||nicht ermüden Teďka jsem poslouchal asi jen 6 lekcí, takže…Musím říct, že je to celkem zajímavá metoda, kord když se člověk chce naučit i výslovnost.. |||||||||||||||auch|||||||

Abych něco pověděl o této metodě. Takže, je tu X lekcí. Ty lekce jsou rozděleny do třech úrovní. V první úrovni je 30 lekcí, ve druhé taky, ve třetí taky. Každá ta lekce má zhruba 30 minut. Nejprve je vlastně dialog, a pak se tam snaží vysvětlit jednotlivá slovíčka a fráze a taky člověk má vlastně za úkol ty slovíčka a fráze opakovat, aby se naučil tu výslovnost toho daného jazyka. Takže to je celkem zajímavé. Já jsem vlastně udělal ještě i to, že jsem si z každé té lekce vystřihnul ten dialog a ten dialog samotný jsem vlastně poslouchal několikrát dokola. ||||||||||||||herausgeschnitten|||||||||||hintereinander Je dobré si poslechnout tu lekci samotnou – tu třiceti minutovou lekci a seznámit se s tím obsahem. Vysvětlují to tam v angličtině, takže to je celkem zajímavý a mnohdy tam bývají i užitečné rady. |||||||||||oft||||| To je dobrý poslechnout si třeba jednou nebo dvakrát -  tuhle tu lekci, vzít si z toho to nejdůležitější, popřípadě si zapsat nějaké poznámky, ale pak ten samotný dialog to chce poslouchat vícekrát, alespoň podle mě. ||||||||||||||||||gegebenenfalls|||||||||||||||| Proto právě je dobrý si ten dialog vystřihnout a ten dialog samotný poslouchat několikrát.

Musím říct, že francouzština je pro mě celkem těžký jazyk, co se týče výslovnosti, ale myslím, že právě tato metodika mi může dát vlastně takové základy výslovnosti. Takže rozhodně zatím s touto metodikou setrvávám a budu pokračovat dále. ||||||bleibe|||| Každý den budu dělat lekci a snad se budu zlepšovat a zlepšovat. Už teďka si pamatuju X frází a slovíček a vlastně jsem schopen je i vyslovit, což je docela dobré, protože ve francouzštině je to celkem obtížné. Ale musím říct, že tato metodika má ode mě palec nahoru. |||||||||Daumen|hoch Já vlastně s touhle metodikou, jak jsem říkal předtím, zase tolik zkušeností nemám. Zkoušel jsem jí na ruštině a španělštině, ale tam jsem měl svoje důvody, proč jsem tu metodiku dále nepoužíval, ale teďka u té francouzštiny se mi to zdá jako zajímavá metoda, takže uvidím, jak se mi bude dařit naučit se francouzsky pomocí vlastně této metody. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||dařit|||||||

Tak jo, to by bylo zatím všechno. Díky za vaší přízeň a mějte se fajn a čau čau. |||Unterstützung|||||||