NHK World, エチオピアの首都アディスアベバで、首相を支持する集会に手投げ弾が投げ込まれて、多数の死傷者が出る事件が起きたため、現地の日本大使館が注意を呼びかけています。
エチオピア の 首都 アディスアベバ で 、首相 を 支持 する 集会 に 手投げ弾 が 投げ込まれて 、多数 の 死傷 者 が 出る 事件 が 起きた ため 、現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて います。
エチオピア の 首都 アディスアベバ で 、 首相 を 支持 する 集会 に 手投げ弾 が 投げ込まれて 、 多数 の 死傷 者 が 出る 事件 が 起きた ため 、 現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて います 。
6 月 23 日 午前 10 時 ごろ 、 エチオピア の 首都 アディスアベバ の 中心 部 に ある マスカル 広場 で 開かれて いた アビー 首相 を 支持 する 集会 に 、 手投げ弾 が 投げ込まれて 爆発 しました 。
この 爆発 で 1 人 が 死亡 し 、100 人 以上 が けが を した と いう こと です 。
爆発 は 、 アビー 首相 が 大勢 の 支持 者 を 前 に 演説 を 終えた 直後 に 起きました が 、 アビー 首相 は 避難 して 無事だった と いう こと です 。
エチオピア で は 最近 、 中央 政府 の 政策 に 反発 する 北部 の ティグライ 系 の 住民 の 抗議 活動 が 激しい こと から 、 治安 が 不安定に なって おり 、 エチオピア の 日本 大使 館 で は 、23 日 の 集会 に ついて も 開催 場所 周辺 に は 近づか ない ように 呼びかけて いました 。
日本 大使 館 で は 、 今後 も 集会 など を 狙った 爆弾 事件 が 起きる お それ が ある と して 、 エチオピア に 渡航 ・ 滞在 する 人 に 対して 、 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。
▽ 最新 の 情報 の 収集 に 努める 。
▽ 群衆 の 集まる 場所 や 道路 が 封鎖 されて いる 場所 に 遭遇 した とき は 、 すぐに 引き返す 。
▽ 鎮圧 の ため に 投入 さ れる 治安 部隊 が 発砲 する こと も ある ので 、 騒動 に 巻き込ま れ ない ように 気 を つける 。
エチオピア の 日本 大使 館 で は 、 こうした 注意 を 呼びかけて います 。
エチオピア の 首都 アディスアベバ で 、首相 を 支持 する 集会 に 手投げ弾 が 投げ込まれて 、多数 の 死傷 者 が 出る 事件 が 起きた ため 、現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて います。
えちおぴあ||しゅと|||しゅしょう||しじ||しゅうかい||てなげだん||なげこま れて|たすう||ししょう|もの||でる|じけん||おきた||げんち||にっぽん|たいし|かん||ちゅうい||よびかけて|い ます
Ethiopia|||Addis Ababa||||||||hand grenade||||||||||||||||||||||
Ethiopia||capital|Addis Ababa||prime minister||support||rally||hand grenade||thrown|many||casualties|person||occurred|incident||happened||local|||ambassador|||caution||issued a warning|
||capital|Adis Abeba|| Primeiro-ministro||apoio||manifestação||granada de mão||foi lançado|muitos||feridos e mortos|||||||||||embaixada||||||
Die japanische Botschaft in der äthiopischen Hauptstadt Addis Abeba ruft zur Vorsicht auf, nachdem eine Handgranate in eine Kundgebung zur Unterstützung des Premierministers geworfen wurde, die mehrere Todesopfer forderte.
The Japanese Embassy in Addis Ababa, the capital of Ethiopia, is calling for caution after a hand grenade was thrown into a rally in support of the Prime Minister, resulting in numerous casualties.
L'ambassade du Japon à Addis-Abeba, capitale de l'Éthiopie, appelle à la prudence après qu'une grenade a été lancée lors d'un rassemblement de soutien au Premier ministre, faisant plusieurs victimes.
De lokale Japanse ambassade in de Ethiopische hoofdstad Addis Abeba roept op tot voorzichtigheid nadat een handgranaat werd gegooid in een demonstratie ter ondersteuning van de premier, met een aantal slachtoffers tot gevolg.
Etiyopya'nın başkenti Addis Ababa'daki Japon Büyükelçiliği, Başbakan'ı destekleyen bir mitinge el bombası atılması ve çok sayıda can kaybına yol açmasının ardından dikkatli olunması çağrısında bulundu.
埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴的一次支持总理的集会遭到手榴弹袭击,造成多人伤亡,当地的日本大使馆呼吁人们谨慎行事。
埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴的一次支持总理的集会遭到手榴弹袭击,造成多人伤亡,当地的日本大使馆呼吁人们谨慎行事。
エチオピア の 首都 アディスアベバ で 、 首相 を 支持 する 集会 に 手投げ弾 が 投げ込まれて 、 多数 の 死傷 者 が 出る 事件 が 起きた ため 、 現地 の 日本 大使 館 が 注意 を 呼びかけて います 。
えちおぴあ||しゅと|||しゅしょう||しじ||しゅうかい||てなげだん||なげこま れて|たすう||ししょう|もの||でる|じけん||おきた||げんち||にっぽん|たいし|かん||ちゅうい||よびかけて|い ます
|||||||||||手榴弹||||||||||||||||||||||
Ethiopia||capital|Addis Ababa||prime minister||support||rally||hand grenade||thrown|many||||||incident|||because|local|||ambassador|||caution||calling|
|||||primeiro-ministro||apoio|||||||||||||||||local||||||||chamar a|
在埃塞俄比亚首都亚迪斯阿贝巴,一场支持首相的集会中发生了投掷手榴弹的事件,导致多人死伤,因此当地的日本大使馆发出了警告。
6 月 23 日 午前 10 時 ごろ 、 エチオピア の 首都 アディスアベバ の 中心 部 に ある マスカル 広場 で 開かれて いた アビー 首相 を 支持 する 集会 に 、 手投げ弾 が 投げ込まれて 爆発 しました 。
つき|ひ|ごぜん|じ||えちおぴあ||しゅと|||ちゅうしん|ぶ||||ひろば||あか れて|||しゅしょう||しじ||しゅうかい||てなげだん||なげこま れて|ばくはつ|し ました
||||||||||||||马斯卡尔||||||||||||||||
|||||||||||||||square|||||||||||||thrown||
||||||||||center|part|||Meskel|square||being held||Abiy|prime minister||support||rally||hand grenade||thrown|explosion|
||||||||||||||Praça Mascal|praça||realizada||primeiro-ministro Abiy|primeiro-ministro||||reunião|||||explosão|
6月23日早上10时左右,埃塞俄比亚首都亚迪斯阿贝巴中心的马斯卡尔广场上正在举行支持阿比首相的集会时,手榴弹被投掷并发生了爆炸。
この 爆発 で 1 人 が 死亡 し 、100 人 以上 が けが を した と いう こと です 。
|ばくはつ||じん||しぼう||じん|いじょう||||||||
|explosion||||died|||or more||injured||||||
此次爆炸导致1人死亡,超过100人受伤。
爆発 は 、 アビー 首相 が 大勢 の 支持 者 を 前 に 演説 を 終えた 直後 に 起きました が 、 アビー 首相 は 避難 して 無事だった と いう こと です 。
ばくはつ|||しゅしょう||おおぜい||しじ|もの||ぜん||えんぜつ||おえた|ちょくご||おき ました|||しゅしょう||ひなん||ぶじだった||||
||||||||||||||||||||||||安全||||
||||||||||||speech||||||||||evacuated||was safe||||
explosion||Abe|prime minister||a large number||support|supporter||presence||speech||finished|immediately||happened|||prime minister||evacuation||safe||||
||Abe|primeiro-ministro||muitas pessoas||apoio|||||discurso||||||||primeiro-ministro||evacuação||estava seguro||||
エチオピア で は 最近 、 中央 政府 の 政策 に 反発 する 北部 の ティグライ 系 の 住民 の 抗議 活動 が 激しい こと から 、 治安 が 不安定に なって おり 、 エチオピア の 日本 大使 館 で は 、23 日 の 集会 に ついて も 開催 場所 周辺 に は 近づか ない ように 呼びかけて いました 。
えちおぴあ|||さいきん|ちゅうおう|せいふ||せいさく||はんぱつ||ほくぶ|||けい||じゅうみん||こうぎ|かつどう||はげしい|||ちあん||ふあんていに|||えちおぴあ||にっぽん|たいし|かん|||ひ||しゅうかい||||かいさい|ばしょ|しゅうへん|||ちかづか|||よびかけて|い ました
|||||||||||||提格雷|||||||||||||||||||大使馆|||||||||||||||||||
|||||||policy||||||Tigray||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||recently|central|government||policy||opposition||northern||Tigray|ethnic||residents||protest|activity||intense|||public order||unstable||being||||ambassador|embassy|||||meeting||||held|location|surrounding|||approach||so that||
||||central|governo||política||oposição||norte||tigraios|||moradores||protesto|||intensa|||segurança||instável||||||||||||reunião||||realização||redondezas|||||||
日本 大使 館 で は 、 今後 も 集会 など を 狙った 爆弾 事件 が 起きる お それ が ある と して 、 エチオピア に 渡航 ・ 滞在 する 人 に 対して 、 次 の ような 注意 を 呼びかけて います 。
にっぽん|たいし|かん|||こんご||しゅうかい|||ねらった|ばくだん|じけん||おきる|||||||えちおぴあ||とこう|たいざい||じん||たいして|つぎ|||ちゅうい||よびかけて|い ます
|||at||in the future||meeting|||targeted|bomb|incident||occur|honorific prefix|fear||||assuming|||travel|stay||||to|||like|caution||calling|
|||||futuro||reuniões||||bomba||||||||||||viagem|permanência|||||||||||
The Japanese embassy is calling on the following cautions to those who travel or stay in Ethiopia, considering that there will be bomb incidents aimed at meetings in the future.
日本大使馆表示,今后还有可能发生针对集会等的爆炸事件,因此呼吁前往或滞留在埃塞俄比亚的人注意以下事项。
▽ 最新 の 情報 の 収集 に 努める 。
さいしん||じょうほう||しゅうしゅう||つとめる
||||collection||
latest||information||collection||strive
||||coleta||esforçar-se
▽ 努力收集最新的信息。
▽ 群衆 の 集まる 場所 や 道路 が 封鎖 されて いる 場所 に 遭遇 した とき は 、 すぐに 引き返す 。
ぐんしゅう||あつまる|ばしょ||どうろ||ふうさ|さ れて||ばしょ||そうぐう|||||ひきかえす
|||||||||||||||||返回
crowd|||||||blocked||||||||||to turn back
crowd||gather|place||road||blocked|||place||encounter||||immediately|turn back
multidão||se reunir|||estrada||bloqueio|||||encontrar|||||voltar
▽ Quando se deparar com lugares onde a multidão se reúne ou onde as ruas estão bloqueadas, volte imediatamente.
▽ 如果遇到人群聚集的地方或被封锁的道路,请立即返回。
▽ 鎮圧 の ため に 投入 さ れる 治安 部隊 が 発砲 する こと も ある ので 、 騒動 に 巻き込ま れ ない ように 気 を つける 。
ちんあつ||||とうにゅう|||ちあん|ぶたい||はっぽう||||||そうどう||まきこま||||き||
|||||||||||||||||||||以免|||
suppression||||to be deployed||||||discharges||||||riot||||||||
suppression|nominalizer|||deploy|||public order|unit||to fire||||||disturbance||involved||||attention||to be careful
repressão||||desdobramento|||segurança pública|tropa de segurança||tiro||||||tumulto||ser envolvido||||||
▽ Security forces sent in to suppress the situation may fire, so be careful not to get caught up in the turmoil.
▽ Como as forças de segurança que são enviadas para a repressão podem disparar, tenha cuidado para não se envolver em tumultos.
エチオピア の 日本 大使 館 で は 、 こうした 注意 を 呼びかけて います 。
えちおぴあ||にっぽん|たいし|かん||||ちゅうい||よびかけて|い ます
Ethiopia|||||||this|caution||calling|exists
A embaixada do Japão na Etiópia está fazendo esse tipo de alerta.