×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Japanization, Conversation at Beauty Salon 【Japanese Conversation Lesson】

Conversation at Beauty Salon 【Japanese Conversation Lesson】

いらっしゃい ませ

こんにちは

新規で 予約 も して い ない のです が 、

カット を お 願い し たい のです が 。

担当 者 の ご 希望 は ございます か ?

誰 でも いい です よ 。

では 、 お 掛け に なって 少々 お まち ください 。

わかり ました 。

本日 担当 さ せて いただき ます 、 中村 です 。

よろしく お 願い し ます 。

こちら こそ 。

こちら へ どうぞ 。

どのように なさい ます か ?

うーん どうし よっ かな ?

イメチェン し たい な 。

ショートカット に し たい な 。

見本 を みせて いただけ ます か ?

はい 、 どうぞ 。

ありがとう ございます 。

お 客 さん は 髪 型 の 見本 を じっくり と 見て いる 。

この 写真 の ように カット して ください 。

かしこまり ました 。

では シャンプー 台 に ご 案内 し ます 。

お 願い し ます 。

お 湯 加減 は いかがです か ?

熱 すぎ ます 。

申し訳 ございませ ん 。

それ で 丁度 いい です 。

かゆい ところ は あり ます か ?

いいえ 、 あり ませ ん 。

それでは 、 お 席 に お 戻り 下さい 。

はい 、 わかり ました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Conversation at Beauty Salon 【Japanese Conversation Lesson】 conversation||beauty|salon|japanese|conversation|lesson 對話|在||||| conversation|at|beauty|salon||| ||미용|미용실||| Konversation im Schönheitssalon [Japanisch-Konversationskurs]. Conversation at Beauty Salon [Japanese Conversation Lesson Conversación en el salón de belleza [Lección de conversación en japonés]. Conversation au salon de beauté [leçon de conversation japonaise]. Conversazione al salone di bellezza [Lezione di conversazione giapponese]. 미용실에서의 회화 【일본어 회화 레슨】일본어 회화 수업 Rozmowa w salonie piękności [lekcja konwersacji po japońsku]. Conversação no salão de beleza [Lição de conversação em japonês]. Разговор в салоне красоты [Урок японской разговорной речи]. 美容院会话【日语会话课】 美容院會話【日文會話課】

いらっしゃい ませ 歡迎光臨|光臨 welcome|please bienvenido|por favor Hello. May I help you? 어서 오세요

こんにちは 你好 hello Hello.

新規で 予約 も して い ない のです が 、 しんきで|よやく|||||| 新訂的|預約|也|進行|沒有|沒有|的原因是|但是 new|reservation|also|doing|ing|not|explanation|but ||||있|않다|것입니다| nueva||||||| 新的||||||| Ich habe keine neue Reservierung vorgenommen, This is my first time, and I don't have an appointment, but 신규로 예약도 하지 않았는데요, Sou novo e não reservei, Я не делал нового бронирования, 我没有进行新的预订、

カット を お 願い し たい のです が 。 かっと|||ねがい|||| ||||想要||| haircut|(object marker)|(honorific prefix)|wish|and|want|nominalizer|but |||부탁|하|싶습니다|| |||||||pero I'd like to get a haircut. Eu gostaria de solicitar um corte. Я хотел бы попросить о сокращении. 我想请求理发。

担当 者 の ご 希望 は ございます か ? たんとう|もの|||きぼう||| person in charge|person|'s|honorable|hope|(topic marker)|there is|(question marker) 담당|사람|||희망||| Would you like anyone in particular? 담당자의 희망사항이 있으신가요? Você tem um pedido da pessoa responsável? Есть ли у вас предпочтительное контактное лицо? 您对负责人有什么要求吗?

誰 でも いい です よ 。 だれ|||| who|any|good|is|particle expressing emphasis 누구||좋아요|| quien|||es|enfático Anyone is fine. Alguém está bem. 欢迎任何人。

では 、 お 掛け に なって 少々 お まち ください 。 ||かけ|||しょうしょう||| ||请坐下|||||等待| then|honorable|seat|at|become|a little|honorable|wait|please |||||잠시||기다리| Please take a seat. I'll be with you in a moment. 자, 그럼, 잠시만 기다려 주십시오. Então, por favor, tome um momento e aguarde. Пожалуйста, присядьте и подождите несколько минут. 请坐下稍等片刻。

わかり ました 。 understood|understood All right. 知道了 。

本日 担当 さ せて いただき ます 、 中村 です 。 ほんじつ|たんとう|||||なか むら| today|in charge|just|to|received|will|Nakamura|is 오늘||||||나카무라| |encargado|||||| My name is Nakamura, and I'll be your stylist today. 오늘 담당하게 된 나카무라 나카무라입니다. Estou no comando disso hoje, sou Nakamura. Меня зовут Накамура, и сегодня я буду за старшего. 我叫中村,今天由我负责。

よろしく お 願い し ます 。 ||ねがい|| nice to|(honorific marker)|favor|doing|please 잘 부탁드립니다|||| Nice to meet you. 谢谢 。

こちら こそ 。 here|indeed 여기|오히려 aquí|también Nice to meet you, too. 就是这个

こちら へ どうぞ 。 here|to|please ||오세요 This way, please. 여기 를 클릭하세요 . 请跟我走 。

どのように なさい ます か ? 如何||| how|please|do|(question marker) |하십니까|| cómo||verbo formal| How would you like your hair? 어떻게 하십니까? Como você gostaria? Как вы это делаете? 你是怎么做到的?

うーん どうし よっ かな ? |どう し|| |怎么办|嗯| hmm|wonder|let's|I wonder 음||할지|할까 Hmm, what should I do? 음....... 어떡하지? Hmm, o que devo fazer? Что же мне делать? 我该怎么办?

イメチェン し たい な 。 想换形象||| makeover|and|want|I wonder 이미지 체인지||| I want to Imechen. 이미지 변신하고 싶어요. Eu quero mudar isso. 我想改头换面。

ショートカット に し たい な 。 しょーと かっと|||| 剪短发|||| shortcut|to|doing|want to|don't 쇼트컷|||| I want to have a short hair. Eu quero ser um atalho. 我想把它用作快捷方式。 想要设置快捷方式。

見本 を みせて いただけ ます か ? みほん||||| 样品||展示一下|可以|| sample|(object marker)|show|able to|can|(question marker) ||보여줘|주실|| May I see some samples of hairstyles? 샘플을 보여주시겠습니까? Você poderia me mostrar uma amostra? 能给我们看看样本吗? 能否给我看看示例?

はい 、 どうぞ 。 |请拿好 yes|please Here you are. 是的,请。

ありがとう ございます 。 thank|is Thank you. 谢谢 。

お 客 さん は 髪 型 の 見本 を じっくり と 見て いる 。 |きゃく|||かみ|かた||みほん||||みて| honorable|customer|visitor|(topic marker)|hair|style|of|sample|(object marker)|carefully|particle|looking|is |손님|||머리|형태||견본||천천히||| The customer is looking at the example of hairstyles closely. 손님은 헤어스타일 견본을 유심히 보고 있다. Os clientes estão olhando atentamente para o penteado da amostra. Клиент внимательно рассматривает образец стрижки. 顾客正在仔细观察发型样本。

この 写真 の ように カット して ください 。 |しゃしん|||かっと|| this|photo|of|like|cut|doing|please I'd like my hair cut like this picture. 이 사진처럼 잘라주세요. 请像这张照片一样剪下来。

かしこまり ました 。 understood|thank you Certainly. 네, 감사합니다. 我得到了它 。

では シャンプー 台 に ご 案内 し ます 。 |しゃんぷー|だい|||あんない|| |洗发台|||||| then|shampoo|counter|at|honored|guide|doing|will ||대||||| Well then, please come here to the shampoo station. Então, eu vou guiá-lo para o carrinho de shampoo. 现在,我带你去洗发水摊。

お 願い し ます 。 |ねがい|| (honorable prefix)|wish|do|is Thank you.

お 湯 加減 は いかがです か ? |ゆ|かげん||| ||||怎么样| (honorable prefix)|hot water|adjustment|(topic marker)|how about|(question marker) ||조절||어떻습니까| How's the water temperature? 湯 加減 は いかがですか? Como é o ajuste da água quente? Как насчет добавления горячей воды? 热水怎么样?

熱 すぎ ます 。 ねつ|| 太热了。|| hot|too|is 열||합니다 Too hot! 너무 뜨겁다 . Esta muito quente. Слишком жарко. 太热了

申し訳 ございませ ん 。 もうしわけ|| sorry|I'm sorry|not 죄송합니다|없습니다|입니다 I am so sorry. 죄송합니다. 对不起。

それ で 丁度 いい です 。 ||ちょうど|| ||正好|| it|by|just|good|is ||딱|| It's fine. 그래서 바로 그거면 충분합니다. Isso é exatamente correto. 这很好。

かゆい ところ は あり ます か ? 痒的地方||||| itchy|place|(topic marker)|there|is|question marker 가려운|부위|||| Is there anywhere itchy? Existe alguma coceira?

いいえ 、 あり ませ ん 。 no|there is|there|not No.

それでは 、 お 席 に お 戻り 下さい 。 ||せき|||もどり|ください then|honorable|seat|to|honorable|return|please 그럼||||||주세요 Please return to your seat. Depois volte ao seu lugar. 现在,请回到座位上。

はい 、 わかり ました 。 好的|| yes|understood|understood Sure.