×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Japanization, Help Others(人助け)  【Japanese Conversation Lesson】

Help Others(人助け) 【Japanese Conversation Lesson】

彼 は 困って いる ようだ

さて 、 どう しよう か ?

1. 見て 見 ぬ ふり を して 立ち去る 。

2. じろじろ 見る 。

3, 声 を かける

声 を かける こと に しよう

大丈夫です か ?

はい 、 僕 は 大丈夫です が 、

パンク して しまい ました 。

でも 、 自分 で は 直せ ない ので 、

自転車 屋 に 連絡 し なければ いけ ませ ん 。

この 近く の 自転車 屋 さん 知り ませ ん か ?

はい 、 知って ます 。

電話 番号 知って ます ので 、

お 伝え し ます

ありがとう ございます

この 近く の 自転車 屋 さん 知り ませ ん か ?

ごめんなさい 。

ちょっと わかり ませ ん 。

この 辺 に 住んで い ない ので 、

そう です か

とにかく ありがとう ございます

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Help Others(人助け)  【Japanese Conversation Lesson】 help|others|ひとだすけ|japanese|conversation|lesson assist|other people|helping others||| 도움|다른 사람|인간 도움||| Anderen helfen [Konversationslektion Japanisch]. Help Others [Japanese Conversation Lesson Ayudar a los demás [Lección de conversación en japonés]. Aider les autres [leçon de conversation japonaise]. Aiutare gli altri [Lezione di conversazione giapponese]. Help Others(人助け)【Japanese Conversation Lesson】일본어 회화 레슨 Pomaganie innym [lekcja konwersacji po japońsku]. Ajudar os outros [Aula de conversação em japonês]. Помогайте другим [Урок японской разговорной речи]. Hjälp andra [japansk konversationslektion]. 帮助别人【日语会话课】 幫助別人【日語會話課】

彼 は 困って いる ようだ かれ||こまって|| he|(topic marker)|in trouble|is|seems 그 사람||||ようだ(1) - 것 같다 Er scheint in Schwierigkeiten. He seems to be in trouble. Él parece estar en problemas. Il semble être en difficulté. 그는 어려움을 겪고있는 것 같다. I parece estar em apuros. 他似乎遇到了麻烦。 他好像遇到了麻煩

さて 、 どう しよう か ? well|how|to do|(question marker) ||할| Was soll ich nur tun? Now what? ¿Qué voy a hacer? Que vais-je faire? 그런데, 어떻게 할까? O que vou fazer? 那我们该怎么办呢? 那麼,它是如何完成的?

1. 見て 見 ぬ ふり を して 立ち去る 。 みて|み|||||たちさる seeing|saw|not|pretending|object marker|doing|left 보고||ない|행동||하는|떠나다 1\. Ich gebe vor, nichts zu sehen und zu verlassen. 1\. pretend not to see anything and leave. 1\. Estoy pretendo no hacer nada, y yo me vaya. 1\. Je fais semblant de ne rien voir, et je me en aille. 1.보고도 못 본 척하고 가버린 다. 1\. Eu finjo não ver nada, e eu ir embora. 1. 假装没看见,然后走开。 1。看,假裝不看和離開。

2. じろじろ 見る 。 |みる staring|look 곱씹어| 2\. Ich starre ihn. 2\. stare at him. 2\. Lo miro. 2\. Je le regarde fixement. 2.지그시 본다. 2\. Eu fico olhando para ele. 2. 瞪大眼睛。 2。我很期待。

3, 声 を かける こえ|| voice|(object marker)|call ||걸다 3\. Ich spreche zu ihm. 3\. speak to him. 3\. Hablo con él. 3\. Je lui parle. 3.말을 건다. 3\. Eu falo com ele. 3、我会对你说。

声 を かける こと に しよう こえ||||| |||||let's Ich werde mit ihm sprechen. I'll speak to him. Voy a hablar con él. Je vais lui parler. 말을 걸자. Eu vou falar com ele. 我得跟他谈谈。 我們大聲說出來

大丈夫です か ? だいじょうぶです| okay| Geht es dir gut? Are you all right? ¿Estás bien? Êtes-vous d'accord? 괜찮습니까? Você está bem? 好的 ?

はい 、 僕 は 大丈夫です が 、 |ぼく||だいじょうぶです| yes|||| Ich bin in Ordnung, aber I'm OK, but Yo estoy bien, pero Je suis OK, mais 그래, 나는 괜찮지 만, Eu estou bem, mas

パンク して しまい ました 。 ぱんく||| puncture|doing|done|did 펑크||끝나다| Ich hatte einen platten Reifen. I had a flat tire. Yo tenía una rueda pinchada. Je ai eu une crevaison. 타이어가 펑크 버렸습니다. Eu tive um pneu furado. У нас был прокол. 我被刺破了。

でも 、 自分 で は 直せ ない ので 、 |じぶん|||なおせ|| |I|||fix|| |자신||||| Ich kann nicht reparieren von mir. I can't fix by myself, so No puedo repararlo por mí mismo. Je ne peux pas réparer. 하지만 스스로는 수리 할 수 없으므로 Eu não posso repará-lo por mim mesmo. 但我自己無法修復它

自転車 屋 に 連絡 し なければ いけ ませ ん 。 じてんしゃ|や||れんらく||||| bicycle|||||if not||| 자전거|||연락|||해야|| Ich muss ein Fahrradgeschäft in Verbindung. I have to contact a bicycle shop. Tengo que ponerse en contacto con una tienda de bicicletas. Je dois contacter un magasin de vélos. 자전거 가게에 연락해야 안됩니다. Eu tenho que entrar em contato com uma loja de bicicletas. 您必须联系自行车店。

この 近く の 自転車 屋 さん 知り ませ ん か ? |ちかく||じてんしゃ|や||しり||| |near||||shop|to know||| |근처|||||알고||요| Wissen Sie, ein Fahrradgeschäft hier in der Gegend? Do you know any bike shop around here? ¿Sabes una tienda de bicicletas por aquí? Savez-vous un magasin de vélos ici? 이 가까운 자전거 가게를 모릅니 까? Você conhece alguma loja de bicicletas por aqui? 你知道这附近有一家自行车店吗?

はい 、 知って ます 。 |しって| |know| Ja ich weiß. Yes, I do. Sí. Oui je sais. 네, 알고 있습니다. Sim, eu faço.

電話 番号 知って ます ので 、 でんわ|ばんごう|しって|| telephone||know||so Ich weiß, die Telefonnummer, so I know the telephone number, so Sé que el número de teléfono. Je sais que le numéro de téléphone. 전화 번호를 알고 있기 때문에, Eu sei que o número de telefone. 我知道電話號碼

お 伝え し ます |つたえ|| honorific|inform|| |전해|| Ich werde Ihnen sagen. I'll tell you. Te lo diré. Je vais vous dire. 전하겠습니다. Eu vou te dizer. 我會告訴你的

ありがとう ございます Danke. Thank you. Gracias. Merci. 감사합니다. Obrigado.

この 近く の 自転車 屋 さん 知り ませ ん か ? |ちかく||じてんしゃ|や||しり||| Wissen Sie, ein Fahrradgeschäft hier in der Gegend? Do you know any bike shop around here? ¿Sabes una tienda de bicicletas por aquí? Savez-vous un magasin de vélos ici? 이 가까운 자전거 가게를 모릅니 까? Você conhece alguma loja de bicicletas por aqui?

ごめんなさい 。 Es tut mir leid. I'm sorry. Lo siento. Je suis désolé. 죄송합니다. Sinto muito. 对不起 。

ちょっと わかり ませ ん 。 a little||understand| Ich bin mir nicht sicher. I'm not sure. No estoy seguro. Je ne suis pas sûr. 조금 모릅니다. Eu não tenho certeza. 我只是不明白。

この 辺 に 住んで い ない ので 、 |へん||すんで||| |around||lives||| |||살고||| Ich glaube nicht, um leben hier. Because I don't live around here. Porque yo no vivo aquí. Parce que je ne habite pas ici. 이 근처에 살고 있지 않기 때문에. Eu não vivo por aqui. 因為我不住在這裡

そう です か Ich verstehe. I see. Veo. Je vois. 알 겠어요. Eu vejo. 是这样吗

とにかく ありがとう ございます anyway|| 어쨌든|| Danke trotzdem. Thank you anyway. Gracias de todos modos. Merci quand même. 어쨌든 감사합니다. Obrigado de qualquer maneira.