郵便 局
ゆうびん|きょく
postal|office
Postamt
postkantoor
邮局
郵局
Post Office
客 :こんにちは 。
きゃく|こんにちは
guest|hello
Customer: Hello.
郵便 局員 :いらっしゃい ませ 。
ゆうびん|きょくいん|いらっしゃい|ませ
post|post office employee|welcome|please
Post Office Staff: Welcome.
どのような ご 用件 でしょう か ?
どのような|ご|ようけん|でしょう|か
what kind of|honorific prefix|business|is it|question marker
What can I help you with?
客 :アメリカ まで 手紙 を 送 りたい のです が 。
きゃく|アメリカ|まで|てがみ|を|おく|りたい|のです|が
guest|America|to|letter|object marker|send|want to|you see|but
Customer: I would like to send a letter to America.
郵便 局員 :普通 郵便 です か 、それとも エクスプレス です か ?
ゆうびん|きょくいん|ふつう|ゆうびん|です|か|それとも|エクスプレス|です|か
postal|post office employee|regular|mail|is|question marker|or|express|is|question marker
Post Office Clerk: Is it regular mail or express?
客 :エクスプレス で お 願いします 。
きゃく|エクスプレス|で|お|ねがいします
customer|express|by|polite prefix|please
Customer: I would like express, please.
何 日 くらい かかります か ?
なん|にち|くらい|かかります|か
what|days|about|will it take|question marker
How many days will it take?
郵便 局員 :約 三 日 です 。
ゆうびん|きょくいん|やく|さん|にち|です
post|postal worker|about|three|days|is
Post Office Clerk: About three days.
他 に ご用件 は ございます か ?
ほか|に|ごようけん|は|ございます|か
other|at|your request|topic marker|there is|question marker
Do you have any other requests?
客 :はい 。
きゃく|はい
guest|yes
Customer: Yes.
年賀 はがき を 50 枚 、切手 を 30 枚 、封筒 を 40 枚 お 願いします 。
ねんが|はがき|を|まい|きって|を|まい|ふうとう|を|まい|お|ねがいします
New Year's|postcards|object marker|counter for flat objects|stamps|object marker|counter for flat objects|envelopes|object marker|counter for flat objects|polite prefix|please
I would like 50 New Year's postcards, 30 stamps, and 40 envelopes, please.
郵便 局員 :こちら です 。
ゆうびん|きょくいん|こちら|です
post|postal worker|here|is
Post office clerk: Here you go.
年賀 はがき 、切手 、封筒 です 。
ねんが|はがき|きって|ふうとう|です
New Year's card|postcard|stamp|envelope|is
New Year's postcards, stamps, and envelopes.
郵便 局員 :他 に 何 か ご用件 は ございます か ?
ゆうびん|きょくいん|ほか|に|なに|か|ごようけん|は|ございます|か
postal|post office employee|other|at|what|question marker|your business|topic marker|there is|question marker
Post office clerk: Is there anything else you need?
客 : はい 、 小包 を 送 りたい です 。
きゃく||こづつみ||おく||
Customer: Yes, I would like to send a package.
郵便 局員 :どちら まで 送られます か ?
ゆうびん|きょくいん|どちら|まで|おくられます|か
mail|post office employee|which|to|will be sent|question marker
Post office clerk: Where will you be sending it?
客 :カナダ まで です 。
きゃく|カナダ|まで|です
guest|Canada|to|is
Customer: To Canada.
郵便 局員 :小包 の 中身 は なんでしょうか ?
ゆうびん|きょくいん|こづつみ|の|なかみ|は|なんでしょうか
postal|post office employee|parcel|attributive particle|contents|topic marker|what is it
Post office clerk: What is inside the package?
客 :雑誌 と お土産 類 です 。
きゃく|ざっし|と|おみやげ|るい|です
guest|magazine|and|souvenir|type|is
Customer: Magazines and souvenirs.
郵便 局員 :壊れ物 は 入って います か ?
ゆうびん|きょくいん|こわれもの|は|はいって|います|か
postal|postal worker|fragile items|topic marker|is included|there is|question marker
Post Office Clerk: Is there any broken item inside?
客 :はい 。
きゃく|はい
guest|yes
Customer: Yes.
郵便 局員 :で は この 用紙 に 記入 を お願い します 。
ゆうびん|きょくいん|で|は|この|ようし|に|きにゅう|を|おねがい|します
postal|post office employee|at|topic marker|this|form|locative particle|fill out|object marker|please|do
Post Office Clerk: Then please fill out this form.
小包 に 保険 は かけられます か ?
こづつみ|に|ほけん|は|かけられます|か
parcel|locative particle|insurance|topic marker|can be applied|question marker
Can insurance be applied to the package?
客 :いいえ 。
きゃく|いいえ
guest|no
Customer: No.
郵便 局員 :小包 の 重さ は 5 キロ グラム です 。
ゆうびん|きょくいん|こづつみ|の|おもさ|は|キロ|グラム|です
postal|post office employee|parcel|attributive particle|weight|topic marker|kilograms|grams|is
Post office clerk: The weight of the package is 5 kilograms.
送料 は 4800 円 に なります 。
そうりょう|は|えん|に|なります
shipping cost|topic marker|yen|locative particle|will be
The shipping fee will be 4800 yen.
客 :カード で お 願いします 。
きゃく|カード|で|お|ねがいします
customer|card|with|polite prefix|please
Customer: I would like to pay by card.
郵便 局員 :かしこまりました 、こちら が レシート です 。
ゆうびん|きょくいん|かしこまりました|こちら|が|レシート|です
post|postal worker|certainly|here|subject marker|receipt|is
Post office clerk: Certainly, here is your receipt.
客 :どうも ありがとう 。
きゃく|どうも|ありがとう
customer|thank you|thank you
Customer: Thank you very much.
郵便 局員 :郵便 局 を ご 利用 いただき まして ありがとう ございました 。
ゆうびん|きょくいん|ゆうびん|きょく|を|ご|りよう|いただき|まして|ありがとう|ございました
postal|post office staff|postal|post office|object marker|honorific prefix|use|receiving|and|thank you|was
Post Office Employee: Thank you for using the post office.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=185 err=3.78%)