×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

NWE with Audio 2019, 東京電力「千葉県などの停電は11日の夜も続くかもしれない」

東京電力 「千葉 県 など の 停電 は 11日 の 夜 も 続く かも しれ ない」

東京電力 「 千葉 県 など の 停電 は 11 日 の 夜 も 続く かも しれ ない 」

9 日 に 台風 が 関東 地方 を 通りました 。 千葉 県 など で は 停電 が 続いて いて 、11 日 の 午後 2 時 に 43万 ぐらい の 家 で 電気 を 使う こと が でき なく なって います 。 東京電力 は 停電 を 直す 作業 を して います が 、11 日 の 夜 まで に 全部 の 停電 を 直す こと は でき ない かも しれ ない と 言いました 。 東京電力 は 、 木更津 市 など で は 木 が 倒れて いる ため 、 作業 が うまく 進んで いない と 言って います 。 千葉 県 で は 11 日 も 30℃ 以上 に なって います 。 50 歳 ぐらい の 女性 は 「 暑くて 寝る こと が でき ない ので 、 大変です 。 早く 直って ほしい です 」 と 話して いました 。

東京電力 「千葉 県 など の 停電 は 11日 の 夜 も 続く かも しれ ない」 とうきょうでんりょく|ちば|けん|||ていでん||ひ||よ||つづく||| Tokyo Electric Power|Chiba|prefecture|||power outage||||||||| Tokyo Electric Power Co. "Power outages in Chiba and other prefectures may continue on the night of the 11th."

東京電力 「 千葉 県 など の 停電 は 11 日 の 夜 も 続く かも しれ ない 」 とうきょうでんりょく|ちば|けん|||ていでん||ひ||よ||つづく||| Tokyo Electric Power|Chiba||||power outage||||||may continue|might|| TEPCO „Przerwy w dostawie prądu w prefekturze Chiba mogą trwać w nocy 11-go”

9 日 に 台風 が 関東 地方 を 通りました 。 ひ||たいふう||かんとう|ちほう||とおり ました ||typhoon||Kanto|region||passed through 9 listopada tajfun przeszedł przez region Kanto. 千葉 県 など で は 停電 が 続いて いて 、11 日 の 午後 2 時 に 43万 ぐらい の 家 で 電気 を 使う こと が でき なく なって います 。 ちば|けん||||ていでん||つづいて||ひ||ごご|じ||よろず|||いえ||でんき||つかう||||||い ます Chiba|prefecture||||power outage||continuing||||afternoon|o'clock|||about||houses||electricity||||||could not|has become| Przerwy w dostawie prądu trwają w Prefekturze Chiba itp. I nie jest już możliwe korzystanie z energii elektrycznej w około 430 000 domów o godzinie 14.00 11 po południu. 東京電力 は 停電 を 直す 作業 を して います が 、11 日 の 夜 まで に 全部 の 停電 を 直す こと は でき ない かも しれ ない と 言いました 。 とうきょうでんりょく||ていでん||なおす|さぎょう|||い ます||ひ||よ|||ぜんぶ||ていでん||なおす|||||||||いい ました Tokyo Electric Power||power outage||fix|work||||||||||||power outage||fix||||not|||not||said TEPCO pracuje nad skorygowaniem przerwy w dostawie prądu, ale powiedział, że może nie być możliwe naprawienie wszystkich przerw w dostawie energii w nocy z 11 na noc. 東京電力 は 、 木更津 市 など で は 木 が 倒れて いる ため 、 作業 が うまく 進んで いない と 言って います 。 とうきょうでんりょく||きさらづ|し||||き||たおれて|||さぎょう|||すすんで|||いって|い ます Tokyo Electric Power||Kisarazu||など|||tree||fallen|||work||well|not progressing|||| TEPCO twierdzi, że prace w Kisarazu City i innych miejscach nie postępują dobrze, ponieważ drzewa spadły. 千葉 県 で は 11 日 も 30℃ 以上 に なって います 。 ちば|けん|||ひ||いじょう|||い ます Chiba||||day||more than||| 50 歳 ぐらい の 女性 は 「 暑くて 寝る こと が でき ない ので 、 大変です 。 さい|||じょせい||あつくて|ねる||||||たいへんです years|about||woman||hot|sleep||||||it's tough 早く 直って ほしい です 」 と 話して いました 。 はやく|なおって||||はなして|い ました quickly|fixed||||talking|was talking