日本 と アメリカ 貿易 の 新しい ルール の 話し合い が まとまる
にほん|と|アメリカ|ぼうえき|の|あたらしい|ルール|の|はなしあい|が|まとまる
Japan|and|America|trade|attributive particle|new|rules|possessive particle|discussion|subject marker|will be settled
Japan|and|America|trade|attributive particle|new|rules|possessive particle|discussion|subject marker|will be settled
Discussions on new trade rules between Japan and the United States have been finalized.
जापान और अमेरिका व्यापार के नए नियमों पर बातचीत का समापन हुआ
日本 と アメリカ 貿易 の 新しい ルール の 話し合い が まとまる
にほん|と|アメリカ|ぼうえき|の|あたらしい|ルール|の|はなしあい|が|まとまる
Japan|and|America|trade|attributive particle|new|rules|possessive particle|discussion|subject marker|to be settled
Japan|and|America|trade|attributive particle|new|rules|possessive particle|discussion|subject marker|will be settled
Negotiations for new trade rules between Japan and the United States are coming together.
Omówienie nowych zasad handlu między Japonią a Stanami Zjednoczonymi
जापान और अमेरिका व्यापार के नए नियमों पर बातचीत का समापन हुआ
日本 は 太平洋 の 周り に ある 10 の 国 と 「TPP」という貿易のルールを決めていますが、アメリカはこの中に入りませんでした。
にほん|は|たいへいよう|の|まわり|に|ある|の|くに|と|||
Japan|topic marker|Pacific Ocean|attributive particle|around|locative particle|there is|attributive particle|countries|and|||
Japan|topic marker|Pacific Ocean|attributive particle|around|locative particle|there is|attributive particle|countries|and|TPP|quotation particle|called
Japan has established trade rules called 'TPP' with 10 countries surrounding the Pacific, but the United States was not included.
Japonia ustanowiła zasady handlu zwane „TPP” z 10 krajami wokół Oceanu Spokojnego, ale Stany Zjednoczone nie popadły w to.
जापान ने प्रशांत महासागर के चारों ओर 10 देशों के साथ "टीपीपी" नामक व्यापार नियमों को निर्धारित किया है, लेकिन अमेरिका इसमें शामिल नहीं हुआ।
この ため 、日本 と アメリカ は 貿易 の 新しい ルール を 作る ために 話し合い を してきました 。
この|ため|にほん|と|アメリカ|は|ぼうえき|の|あたらしい|ルール|を|つくる|ために|はなしあい|を|してきました
this|for|Japan|and|America|topic marker|trade|attributive particle|new|rules|object marker|to make|in order to|discussion|object marker|have been doing
this|for the sake of|Japan|and|America|topic marker|trade|attributive particle|new|rules|object marker|to make|in order to|discussion|object marker|have been doing
Therefore, Japan and the United States have been discussing to create new trade rules.
Z tego powodu Japonia i Stany Zjednoczone dyskutują nad stworzeniem nowych zasad handlu.
इसलिए, जापान और अमेरिका ने व्यापार के नए नियम बनाने के लिए बातचीत की है।
26 日 、日本 の 安倍 総理大臣 と アメリカ の トランプ 大統領 が ニューヨーク で 会って 、話し合い が まとまりました 。
にち|にほん|の|あべ|そうりだいじん|と|アメリカ|の|トランプ|だいとうりょう|が|ニューヨーク|で|あって|はなしあい|が|まとまりました
day|Japan|attributive particle|Abe|Prime Minister|and|America|attributive particle|Trump|President|subject marker|New York|at|met|discussion|subject marker|has been settled
day|Japan|attributive particle|Abe|Prime Minister|and|America|attributive particle|Trump|President|subject marker|New York|at|met|discussion|subject marker|has been settled
On the 26th, Japan's Prime Minister Abe and America's President Trump met in New York and reached an agreement.
26 stycznia japoński premier Abe i amerykański prezydent Trump spotkali się w Nowym Jorku i rozmowy zakończyły się.
26 तारीख को, जापान के प्रधानमंत्री आबे और अमेरिका के राष्ट्रपति ट्रम्प ने न्यूयॉर्क में मिलकर बातचीत का समापन किया।
新しい ルール で は 、 TPP で 決まっている 範囲 で 、日本 が アメリカ からの 農産物 の 輸入 を 認める ことに なりました 。
あたらしい|ルール|で|は|TPP|で|きまっている|はんい|で|にほん|が|アメリカ|からの|のうさんぶつ|の|ゆにゅう|を|みとめる|ことに|なりました
नया (naya)|नियम (niyam)|में (mein)|विषय चिह्न (vishay chihn)|टीपीपी (TPP)|में (mein)|तय है (tay hai)|सीमा (seema)|में (mein)|जापान (Japan)|विषय चिह्न (vishay chihn)|अमेरिका (America)|से (se)|कृषि उत्पाद (krishi utpaad)|का (ka)|आयात (aayat)|वस्तु चिह्न (vastu chihn)|मानने (maanne)|यह (yah)|हो गया (ho gaya)
new|rules|at|topic marker|TPP||decided|range||Japan|||from|agricultural products||import||will recognize|decision|
Under the new rules, it has been decided that Japan will allow the import of agricultural products from the United States within the scope established by TPP.
Zgodnie z nowymi przepisami Japonia zezwoli na import produktów rolnych ze Stanów Zjednoczonych w zakresie określonym przez TPP.
नए नियम के तहत, टीपीपी में निर्धारित सीमा के भीतर, जापान ने अमेरिका से कृषि उत्पादों के आयात की अनुमति देने का निर्णय लिया है।
安倍 総理 大臣 と トランプ 大統領 は 、新しい ルール の とおり に 貿易 が 続いている 間 は 、アメリカ が 日本 から 輸入する 車 の 関税 を 今 より 高く しない こと を 確認しました 。
あべ|そうり|だいじん|と|トランプ|だいとうりょう|は|あたらしい|ルール|の|とおり|に|ぼうえき|が|つづいている|あいだ|は|アメリカ|が|にほん|から|ゆにゅうする|くるま|の|かんぜい|を|いま|より|たかく|しない|こと|を|かくにんしました
Abe|Prime Minister|Minister|and|Trump|President|topic marker|new|rules|attributive particle|according to|locative particle|trade|subject marker|is continuing|while|topic marker|America|subject marker|Japan|from|to import|cars|possessive particle|tariffs|object marker|now|than|higher|will not do|thing|object marker|confirmed
Abe|Prime Minister|Minister|and|Trump|President|topic marker|new|rules|attributive particle|according to|locative particle|trade|subject marker|is continuing|while|topic marker|America|subject marker|Japan|from|to import|cars|possessive particle|tariffs|object marker|now|than|higher|will not do|fact|object marker|confirmed
Prime Minister Abe and President Trump confirmed that while trade continues under the new rules, the United States will not raise tariffs on cars imported from Japan beyond the current levels.
Premier Abe i prezydent Trump potwierdzili, że Stany Zjednoczone nie podniosą taryf na samochody importowane z Japonii, podczas gdy handel będzie kontynuowany zgodnie z nowymi przepisami.
प्रधान मंत्री आबे और राष्ट्रपति ट्रम्प ने पुष्टि की कि नए नियम के अनुसार व्यापार जारी रहने के दौरान, अमेरिका जापान से आयातित कारों पर कर को अब से अधिक नहीं बढ़ाएगा।
安倍 総理 大臣 は 「日本 の 人 に も アメリカ の 人 に も 利益 が ある ルール に なりました 。
あべ|そうり|だいじん|は|にほん|の|ひと|に|も|アメリカ|の|ひと|に|も|りえき|が|ある|ルール|に|なりました
Abe|Prime Minister|Minister|topic marker|Japan|attributive particle|people|locative particle|also|America|attributive particle|people|locative particle|also|benefits|subject marker|there is|rules|locative particle|has become
Abe|Prime Minister|Minister|topic marker|Japan|attributive particle|people|locative particle|also|America|attributive particle|people|locative particle|also|benefits|subject marker|there is|rules|locative particle|has become
Prime Minister Abe said, 'It has become a rule that benefits both the Japanese people and the American people.'
Premier Abe powiedział: „Stało się regułą, z której korzystają zarówno Japończycy, jak i Amerykanie.
प्रधान मंत्री आबे ने कहा, "यह नियम जापान के लोगों और अमेरिका के लोगों दोनों के लिए लाभकारी बन गया है।
2つ の 国 の 経済 は 必ず 発展 する と 思います 」と 話しました 。
ふたつ|の|くに|の|けいざい|は|かならず|はってん|する|と|おもいます|と|はなしました
two|attributive particle|country|possessive particle|economy|topic marker|surely|development|will develop|quotation particle|think|quotation particle|said
two|attributive particle|country|possessive particle|economy|topic marker|surely|development|will develop|quotation particle|I think|quotation particle|said
He continued, 'I believe that the economies of both countries will certainly develop.'
Myślę, że gospodarka obu krajów na pewno się rozwinie ”.
मुझे विश्वास है कि दोनों देशों की अर्थव्यवस्था निश्चित रूप से विकसित होगी।"
SENT_CWT:AfvEj5sm=10.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.17
en:AfvEj5sm hi:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=11 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=154 err=1.95%)