新しい ウイルス に ついて 相談 する 外国人 の 電話 が 増えて いる
あたらしい|ういるす|||そうだん||がいこく じん||でんわ||ふえて|
More and more foreigners are calling to ask about the new virus.
新しい ウイルス に ついて 相談 する 外国 人 の 電話 が 増えて いる
あたらしい|ういるす|||そうだん||がいこく|じん||でんわ||ふえて|
The number of foreign telephone calls to consult about new viruses is increasing
「 Japan Visitor Hotline 」 は 、 日本 を 旅行 して いる 外国 人 が 英語 や 中国 語 、 韓国 語 で いつでも 相談 できる 電話 です 。
japan|visitor|hotline||にっぽん||りょこう|||がいこく|じん||えいご||ちゅうごく|ご|かんこく|ご|||そうだん||でんわ|
|visitor||||||||||||||||||||||
"Japan Visitor Hotline" is a telephone that foreigners traveling in Japan can always consult in English, Chinese and Korean.
今 まで 相談 は 1 日 に 3 件 ぐらい でした 。
いま||そうだん||ひ||けん||
||||||case||
Until now, there have been about three consultations a day.
Do tej pory odbywały się około trzy konsultacje dziennie.
今月 の 初め から 、 新しい コロナウイルス に ついて の 相談 が 急に 増えて います 。
こんげつ||はじめ||あたらしい|||||そうだん||きゅうに|ふえて|い ます
|||||||||||suddenly||
From the beginning of this month, consultations about new coronaviruses have been increasing rapidly.
旅行 して いる 人 だけ で は なくて 、 日本 に 住んで いる 外国 人 や 外国 に いる 人 から も 相談 が あります 。
りょこう|||じん|||||にっぽん||すんで||がいこく|じん||がいこく|||じん|||そうだん||あり ます
Not only travelers but also foreigners living in Japan and foreigners have consultations.
Konsultacje obejmują nie tylko podróżni, ale także cudzoziemcy mieszkający w Japonii i cudzoziemcy.
1 日 に 70 件 以上 の 日 も あって 、16 日 まで に 全部 で 732 件 の 相談 が ありました 。
ひ||けん|いじょう||ひ|||ひ|||ぜんぶ||けん||そうだん||あり ました
|||||||||||||cases||||
There were more than 70 days a day, and by the 16th there were a total of 732 consultations.
Dziennie było ponad 70 dni, a do 16. w sumie odbyło się 732 konsultacji.
中国 から 旅行 に 来た あと 子ども が 熱 を 出した ため 、 心配 して 相談 した 人 に は 、 英語 が わかる 病院 を 紹介 しました 。
ちゅうごく||りょこう||きた||こども||ねつ||だした||しんぱい||そうだん||じん|||えいご|||びょういん||しょうかい|し ました
||||||||fever|||||||||||||||||
Because my child became feverish after coming to China from a trip, I introduced a hospital that understands English to those who were worried and consulted.
Ponieważ moje dziecko stało się gorączkowe po przyjeździe do Chin z podróży, wprowadziłem szpital, który rozumie angielski dla tych, którzy się martwili i skonsultowali się z nim.
日本 を 旅行 する 予定 が ある イギリス の 男性 から は 「 この ウイルス が うつら ない ため に は どう したら いい か 」 など の 質問 が ありました 。
にっぽん||りょこう||よてい|||いぎりす||だんせい||||ういるす|||||||||||||しつもん||あり ました
|||||||||man|||||||||||||||||question||
A British man who was planning to travel to Japan asked, "What can I do to keep this virus from spreading?"
Brytyjczyk, który planował podróż do Japonii, zapytał: „Co mogę zrobić, aby ten wirus się nie rozprzestrzeniał?”