新しい コロナウイルス 多く の 学校 が 休み に なる 。
あたらしい||おおく||がっこう||やすみ||
New Coronavirus Many schools are off.
安倍 総理 大臣 は 先月 27 日 に 「 新しい コロナウイルス が 広がら ない ように 、 日本 中 の 小学校 や 中学校 、 高校 を 2 週間 ぐらい 休み に して ほしい 」 と 言いました 。
あべ|そうり|だいじん||せんげつ|ひ||あたらしい|||ひろがら|||にっぽん|なか||しょうがっこう||ちゅうがっこう|こうこう||しゅうかん||やすみ|||||いい ました
Prime Minister Abe said last month that he wants all elementary, junior high and high schools in Japan to be closed for about two weeks to prevent the spread of the new coronavirus.
この ため 、 今月 2 日 から 多く の 学校 が 休み に なりました 。
||こんげつ|ひ||おおく||がっこう||やすみ||なり ました
Because of this, many schools are closed from the 2nd of this month.
安倍 総理 大臣 は 先月 29 日 、「 子ども たち の 健康 と 安全 を いちばん に 考えて 決めた 」 と 説明 しました 。
あべ|そうり|だいじん||せんげつ|ひ|こども|||けんこう||あんぜん||||かんがえて|きめた||せつめい|し ました
Prime Minister Abe explained on the 29th of last month that "the health and safety of children is our top priority.
そして 「 仕事 が あって 子ども と 一緒に いる こと が でき ない 家庭 の ため 、 いつも は 午後 開く 学童 保育 を 午前 から 開く ように 市 や 町 を 助けて いきたい 。
|しごと|||こども||いっしょに||||||かてい|||||ごご|あく|がくどう|ほいく||ごぜん||あく||し||まち||たすけて|いき たい
"I want to help cities and towns open their afternoon school childcare, which is usually open in the afternoon, for families who have a job and cannot stay with their children.
仕事 を 休む 人 に は お 金 を 出す こと も 考えて いる 」 など と 話しました 。
しごと||やすむ|じん||||きむ||だす|||かんがえて||||はなし ました
I'm thinking about paying those who take a break from work. "