×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

ソードアート・オンライン, Sword Art Online Episode 11

Sword Art Online Episode 11

(ヒース クリフ )事情 は 了解 し た

団員 たち に は 私 から 説明 し て おこ う

(アスナ )それ と 私たち の 一時 退団 を 申請 し ます

(ヒース クリフ )ふむ …理由 は ?

今 の 血盟 騎士団 の ありよう に 疑問 を 感じ まし た

うむ …了解 し た

だが 君 たち は すぐ に 戦場 に 戻って くる だろう

う わ ~いい 眺め だ ね

(キリト )だ からって あんまり 外周 に 近づいて 落っこちる な よ

フフッ

(アスナ )いい 家 が 買えた ね

( キリト ) おかげ で すっか らかん だ けど な

(アスナ )フフ …

でも ここ なら 静か に 暮らせる よ

あっ…

キリト くん どう し た の ?

(キリト )なあ アスナ

俺 たち の 関係 って この 世界 だけ の こと な の か な ?

怒る よ キリト くん

たとえ ここ が 仮想 世界 でも 私 の 気持ち は 本物 だ よ

私 ここ で 1 つ だけ 覚えた こと が ある

諦め ない で 最後 まで 頑張る こと

また 好き に なる よ

♪~

~ ♪

子供 っぽい と いう か …

はっ …まさか 年下 じゃ ない よ ね ?

は あ …

フッ

キリト くん

大好き だ よ ずっと 一緒に いよう ね

(キリト )ん っ …

わ ー っ !あっ う っ う っ …

お … お は よ キリト くん

(キリト )ん …おはよう

い …今 の 聞い て た ?

今 の って …何 ?

( アスナ ) うっう うん 何でもない !

さて !今日 は どこ に 遊び に 行こっか ?

(キリト )ん ~

お前 なあ …

昨日 も おととい も その 前 も いっぱい 遊んだ ろ

ふ あ ~

(アスナ )じゃあ キリト くん は 遊び に 行き たく ない の ?

ん っ …

ああ 面白 そう な とこ ある よ

(アスナ )で どこ 行く の ?

着 い て から の お 楽しみ って こと で

ふ ~ん

ねっ肩車して!

(キリト )か …肩車 ?

(アスナ )だって いつも 同じ 高 さ から 見 て た ん じゃ つまん ない よ

キリト くん の 筋力 パラメーター なら 余裕 でしょ ?

そ …そりゃ そう かも しれ ない けど さ

ん っ ん ん …

お前 いい 年 こい て …

年 は 関係ない もん !

いい じゃん 誰 が 見てる わけ で も ない し

ま …まあ いい けど さ ぁ

あっ…

後ろ 見 たら 引っぱたく から ね !

何 か 理不尽 じゃ ない か ?

(アスナ )いい よ

うりゃ っ !

わ あ !

ほら ここ から もう 湖 が 見える よ

俺 は 見え ない よ !

じゃあ あと で 私 も やって あげる から

さっ 出発 進行 !進路 北 北東 !

へ ~い

(アスナ の 笑い声 )

わ っ !

(アスナ )アハハ ビックリ し た ~

誰 も 見て なく ない じゃん

アハハ 人 い た ね

ほら キリト くん も 手 を 振り な よ

絶対 イヤ だ

下り た ほうがいい ?

ちゃんと つかまって ろ よ

う わ ぁ ー っ アハハッ !

(キリト )昨日 村 で 聞い た ウワサ な ん だけど な

この 辺 の 森 の 深く なってる とこ 出る ん だって さ

は ?何 が ?

幽霊

そ …それ って アストラル 系 の モンスター って こと ?

違う 違う 本物 さ

えっ

夜な夜な フィールド を さまよって いる と か

(木 が 折れる 音 )(アスナ )ひっ !

(キリト )で そろそろ な ん だ よ

(アスナ )その ウワサ の 場所 が ?

木工 職人 (ウッド クラフト )の プレイヤー が 木材 を 採り に 来た んだ

夢中 で 集めている うちに 暗く なっちゃって

すると ちょっと 離れた 木 の 陰 に ちらりと 白い もの が …

(男 の 悲鳴 )

ひ っ !

(鈴 の 音 )

ひ っ !

(キリト )モンスター な の か 何 な の か

白い 影 が ゆっくり と 木立 の 向こう を 歩い て いく

ちょ ちょ ちょっと !

(キリト )ん ?

ひ っ …ひぃ ー っ !

ちょ ちょ … ちょっと 下ろし て !

お っ …どう した ん だ ?

(アスナ )う っ …

あっ! キ … キリト くん あそこ

何 なん だ よ

( キリト ・ アスナ ) ああ …

ウソ だ ろ おい

(アスナ )う う っ …

(アスナ )ひ ー っ !

あっ あれ は …

幽霊 なんか じゃ ない ぞ !

(アスナ )ちょ …ちょっと キリト くん

もう !

あっ

プ …プレイヤー な の ?

うーん これ は 相当 妙 だ ぞ

妙 って ?

カーソル が 出 ない

( アスナ ) あ …

何 か の バグ かな ?

そう だ ろう な

( アスナ ) どう し て こんな 小さい 子 が 《 SAO 》 に …

とりあえず 放って は お け ない わ

目 を 覚ませば 色々 分かる と 思う

うち まで 連れ て 帰ろう

(キリト )うん そう だ な

NPC じゃ ない よ な

そう …だ ね

ハラスメント 警告 が 出る もん ね

それ に 何らか の クエスト 開始 イベント で も ない

クエスト ログ ウィンドウ が 更新 される はず だ し な

あそこ で 道 に 迷って い た と いう の が 一番 あり得る と 思う

(アスナ )でも 何で あんな 所 に …

この 子 の 親 と か 保護者 が いる ん じゃ ない か な

(アスナ )うん きっと 家族 と 一緒に ログイン し てる よ ね

無事 だ と いい けど …

ねえ 意識 戻る よ ね ?

《 ナーヴギア 》 と の 間 に 信号 の やりとり は ある ん だ

睡眠 に 近い 状態 だ と 思う

だから きっと その うち 目 を 覚ます はず だ よ

うん

ねえ キリト くん

もう …

(アスナ )もし …

もしも この 子 が たった 1人 で 《 SAO 》 に 来 て た なら

ずっと この 世界 を 1 人 で …

お やすみ 明日 は 目 が 覚める と いい ね

(アスナ )ん …ん ん …

あ …

はっ! キ … キリト くん キリト くんって ば !

おはよう どう かし た ?

(アスナ )早く !こっち に 来て !

ん ?

(キリト )あっ

(アスナ )よかった 目 が 覚めた の ね 自分 が どう なった か 分かる ?

(ユイ )あ …う うん

そう …お 名前 は ?言える ?

な …なまえ …

あたし の …なまえ …

あっ ユ …イ

ユイ それ が …なまえ

ユイ ちゃん か いい 名前 だ ね

私 は アスナ この 人 は キリト よ

(ユイ )ア …ウナ キ …ト ?

ねえ ユイ ちゃん どう し て 森 の 中 に い た の ?

どこ か に お父さん か お母さん は いない ?

(ユイ )わ …わかんない

なんにも …わかん ない

そんな …

や あ ユイ ちゃん

ユイ って 呼ん で いい ?

うん

そう か じゃあ ユイ も 俺 の こと キリト って 呼んで くれ

キ …ト

キリト だ よ キ ・ リ ・ ト

ん …あっ

キイト

ちょっと 難しかった かな 何でも 言い やすい 呼び 方 で いい よ

パパ

俺 ?

アウナ は …ママ

はっ…

う うっ

フフッ そう だ よ ママ だ よ ユイ ちゃん

わ あっ ママ !

パパ ママ !

(アスナ )お腹 減った でしょ ごはん に しよ う

(ユイ )うん !

(ユイ )あっ

(アスナ )はい ユイ ちゃん は こっち

(ユイ )ん …

ん ?

ユイ これ は なす ごーく 辛い ぞ

う ぅ …

パパ と おんなじ の が いい

そう か そこ まで の 覚悟 なら 俺 は 止め ん

何事 も 経験 だ

(アスナ )ああ …

(ユイ )ヘヘッ

あー ん …

おいしい

なかなか 根性 の ある ヤツ だ

晩 メシ は 激辛 フルコース に 挑戦 しよ う な

(ユイ )うん

もう 調子 に 乗ら ない の !そんな もの 作ら ない から ね

だって さ

ら って さ

(キリト と ユイ の 笑い声 )

( 寝息 )

(アスナ )ねえ キリト くん どう 思う ?

(キリト )記憶 は ない よう だ な

でも それ より あの 様子 だ と …

まるで 赤ちゃん みたい に なって …

私 … 私 …

ごめん ね どう して いい か 分かんない よ

ユイ が 記憶 を 取り戻す まで ずっと 面倒 見 たい と 思って ん だろ ?

うん でも …

(キリト )ジレンマ だ よ な

攻略 に 戻ら なけれ ば その 分 ユイ が 解放 される の も 遅れる

うん

とりあえず できる こと を しよ う

日常 的 に フィールド に 出て いた と は 考え にくい

まず はじまり の 街 に 親 や 兄弟 が いない か 捜し に 行く ん だ

(アスナ )そう だ ね

(キリト )ユイ と 別れ たく ない の は 俺 も 一緒 さ

キリト くん

ユイ が いる こと で ここ が 本当 の 家 に なった みたい な …

そんな 気 が し て さ

うん

でも 二 度 と 会え なく なる わけ じゃ ない

それ に 家族 や 保護者 が いる なら 今頃 心配 し て いる はず だ

(アスナ )うん ユイ ちゃん が 起きたら はじまりの 街 に 行って みよう

(キリト )一応 すぐ 武装 できる ように 準備 しといて くれ

あそこ は 軍 の テリトリー だ から な

気 を 抜かない ほうが いい ね

ママ …

パパ …

( キリト ・ アスナ ) フフフ

( キリト ) ここ に 来る の も 久しぶり だ な

(アスナ )私 も

ねえ ユイ ちゃん 見覚え の ある 建物 と か ある ?

あ …わかん ない

まあ はじまり の 街 は 恐ろしく 広い から な

とりあえず 中央 市場 に 行って みよ う ぜ

(アスナ )ねえ キリト くん

(キリト )ん ?

(アスナ )ここ って 今 プレイヤー 何 人 くらい いる ん だ っけ ?

(キリト )うーん そう だ な …

《 SAO 》 の 中 で 生き残って いる プレイヤー が 約 6 千

軍 を 含める と その 3 割 くらい が はじまり の 街 に いる らしい から

2 千 人 弱って とこ じゃ ない か ?

(アスナ )その 割 には 人 が 少ない と 思わない ?

(キリト )確か に

(サーシャ )子供 たち を 返し て !

(軍人 A )おっ 保母さん の 登場 だ ぜ

(軍人 D)よっ 待って まし た !

(サーシャ )子供 たち を 返し て ください !

(軍 リーダー )人 聞き の 悪い こと を 言わ ない で ほしい な

社会 常識 って もん を 教え て やって いる だけ さ

これ も 軍 の 大事 な 任務 で ね

(軍人 B )そう そう 市民 に は 納税 の 義務 が ある から な

(軍人 たち の 笑い声 )

ギン ケイン ミナ !そこ に いる の ?

(ミナ )サーシャ 先生 ?先生 助けて !

お 金 なんて いい から 全部 渡し て しまい なさい !

(ギン )先生 それ だけ じゃ ダメ な ん だ !

(軍人 D)あんた ら 随分 税金 を 滞納 し てる から な

(軍 リーダー )装備 も 置い てって もらわない と な 防具 も 全部 何 から 何まで な

くっ …そこ を …そこ を どきなさい !

さも ない と …

ん ?

おお っ !

(軍人 たち の どよめき )

もう 大丈夫 よ 装備 を 戻し て

(ギン )うっ うん

ああ …

(軍人 E)おいおい おい 何 なんだ お前ら は !

(軍人 F)我々 軍 の 任務 を 妨害 する の か !

(軍 リーダー )まあ 待て

あんた ら 見ない 顔 だ けど

解放 軍 に 盾突く 意味 が 分かって ん だろう な !

(子供 たち )ひ っ !

(アスナ )キリト くん ユイ ちゃん を お 願い

(キリト )ああ

へ っへ っへ っ

お ?

(軍 リーダー )う わっ !

ぐ わ っ う っ …

う うっ !

(軍人 たち の どよめき )

あっ…

安心 して

圏 内 なら どんな 攻撃 を 受け て も NHPは減らない

そう 軽い ノック バック が 発生 する くらい

その 代わり 圏 内 戦闘 は 恐怖 を 刻み込む

う わ !やっ やめ …

で ぇっ !

ぐ っ …お っ お前 ら 見てない で 何とか しろ !

(軍人 たち )ひ っ …

(軍人 たち の 悲鳴 )

ふう …

(子供 たち )ああ …

あっ

すげえ …すっげえ よ 姉ちゃん !

(アスナ )えっ ?

(ケイン )初めて 見 た よ あんな の !

(ミナ )うん すごく かっこよかった !

(サーシャ )ありがとう ございました

(アスナ )え …え へ へ

(ギン )俺 も やり たい

どう だ ママ は ムチャクチャ 強い だろう

(ユイ )あっ (キリト )ん ?

みんな の …

みんな の こころ が …

(キリト )ユイ ?

ユイ ちゃん ?

(ユイ )みんな の こころ が …(キリト )どう し たん だ

ユイ !

ユイ ちゃん 何 か 思い出し た の ?

( ユイ ) 私 … 私 …

私 ここ に は …い なかった

ずっと 1 人 で …暗い 所 に い た

ああ …

(ノイズ 音 )

あ あっ !

ああ あー っ !

(ノイズ 音 )

う っ …

(キリト )ユイ !(アスナ )ユイ ちゃん !

(ユイ )ママ …怖い

ママ …う うっ …

何 だ よ 今 の …

ユイ ちゃん …

♪~

~ ♪

(キリト )次回 「ユイ の 心 」

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sword Art Online Episode 11 |||エピソード |||Episode Sword Art Online Episode 11

(ヒース クリフ )事情 は 了解 し た ヒース|クリフ|じじょう|は|りょうかい|し|た Heath|Cliff|circumstances|topic marker|understood|and|did (Heathcliff) I understand the situation.

団員 たち に は 私 から 説明 し て おこ う だんいん|たち|に|は|わたし|から|せつめい|し|て|おこ|う club members|plural marker|locative particle|topic marker|I|from|explanation|do|and|will do (informal)|volitional marker I will explain it to the members.

(アスナ )それ と 私たち の 一時 退団 を 申請 し ます アスナ|それ|と|わたしたち|の|いちじ|たいだん|を|しんせい|し|ます Asuna|that|and|we|possessive particle|temporary|withdrawal|object marker|application|do|polite ending (Asuna) Also, we will apply for a temporary withdrawal.

(ヒース クリフ )ふむ …理由 は ? ヒース|クリフ|ふむ|りゆう|は Heath|Cliff|hmm|reason|topic marker (Heathcliff) Hmm... What is the reason?

今 の 血盟 騎士団 の ありよう に 疑問 を 感じ まし た いま|の|けつめい|きしだん|の|ありよう|に|ぎもん|を|かんじ|まし|た now|attributive particle|blood alliance|knight order|possessive particle|state|locative particle|doubt|object marker|feel|did|past tense marker I felt doubts about the current state of the Blood Alliance Knights.

うむ …了解 し た うむ|りょうかい|し|た yeah|understood|and|did Hmm... I understand.

だが 君 たち は すぐ に 戦場 に 戻って くる だろう だが|きみ|たち|は|すぐ|に|せんじょう|に|もどって|くる|だろう but|you|plural marker|topic marker|soon|locative particle|battlefield|locative particle|return|will come|probably But you all will return to the battlefield soon, right?

う わ ~いい 眺め だ ね う|わ|いい|ながめ|だ|ね u|wa|good|view|is|right Wow~ what a nice view!

(キリト )だ からって あんまり 外周 に 近づいて 落っこちる な よ キリト|だ|からって|あんまり|がいしゅう|に|ちかづいて|おっこちる|な|よ Kirito|is|just because|not very|outer circumference|at|getting close|will fall|don't|emphasis marker (Kirito) Just don't get too close to the outer edge and fall off.

フフッ Hehe

(アスナ )いい 家 が 買えた ね アスナ|いい|いえ|が|かえた|ね Asuna|good|house|subject marker|was able to buy|right (Asuna) We were able to buy a nice house, huh?

( キリト ) おかげ で すっか らかん だ けど な (Kirito) Thanks to you, it's a bit empty though.

(アスナ )フフ … アスナ|フフ Asuna|heh (Asuna) Hehe...

でも ここ なら 静か に 暮らせる よ でも|ここ|なら|しずか|に|くらせる|よ but|here|if|quiet|locative particle|can live|emphasis particle But here, we can live quietly.

あっ… Ah ...

キリト くん どう し た の ? キリト|くん|どう|し|た|の Kirito|a suffix used for boys|how|doing|past tense marker|question marker Kirito, what's wrong?

(キリト )なあ アスナ キリト|なあ|アスナ Kirito|hey|Asuna (Kirito) Hey, Asuna.

俺 たち の 関係 って この 世界 だけ の こと な の か な ? おれ|たち|の|かんけい|って|この|せかい|だけ|の|こと|な|の|か|な I|we|possessive particle|relationship|quotation particle|this|world|only|attributive particle|thing|is|question marker|or|right Is our relationship just something that exists in this world?

怒る よ キリト くん おこる|よ|キリト|くん to get angry|emphasis particle|Kirito|a suffix used for boys or younger males You're going to get angry, Kirito.

たとえ ここ が 仮想 世界 でも 私 の 気持ち は 本物 だ よ たとえ|ここ|が|かそう|せかい|でも|わたし|の|きもち|は|ほんもの|だ|よ even if|here|subject marker|virtual|world|even|my|possessive particle|feelings|topic marker|real|is|emphasis marker Even if this is a virtual world, my feelings are real.

私 ここ で 1 つ だけ 覚えた こと が ある わたし|ここ|で|つ|だけ|おぼえた|こと|が|ある I|here|at|counter for small objects|only|remembered|thing|subject marker|there is There is one thing I have learned here.

諦め ない で 最後 まで 頑張る こと あきらめ|ない|で|さいご|まで|がんばる|こと giving up|not|at|the end|until|to do one's best|thing To not give up and to keep trying until the end.

また 好き に なる よ また|すき|に|なる|よ again|like|particle indicating direction or target|will become|sentence-ending particle for emphasis I will fall in love again.

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

子供 っぽい と いう か … こども|っぽい|と|いう|か child|like|quotation particle|to say|or It's kind of childish...

はっ …まさか 年下 じゃ ない よ ね ? はっ|まさか|としした|じゃ|ない|よ|ね ah|no way|younger|isn't it|not|emphasis particle|right Ha... No way you're younger than me, right?

は あ … は|あ topic marker|ah Huh...

フッ Heh

キリト くん キリト|くん Kirito|a suffix used for boys or young men Kirito-kun

大好き だ よ ずっと 一緒に いよう ね だいすき|だ|よ|ずっと|いっしょに|いよう|ね love|is|emphasis particle|forever|together|let's be|right I love you, let's always be together

(キリト )ん っ … キリト|ん|っ Kirito|uh|glottal stop (Kirito) Hmm...

わ ー っ !あっ う っ う っ … わ|ー|っ|あっ|う|っ|う|っ ah|prolongation mark|glottal stop|ah|u|glottal stop|u|glottal stop Wah! Ah, ugh...

お … お は よ キリト くん G-Good morning, Kirito-kun

(キリト )ん …おはよう キリト|ん|おはよう Kirito|ah|good morning (Kirito) Hmm... Good morning.

い …今 の 聞い て た ? い|いま|の|きい|て|た yes|now|attributive particle|listening|and|past tense marker Did you... hear that just now?

今 の って …何 ? いま|の|って|なに now|attributive particle|quotation particle|what What do you mean by 'just now'...?

( アスナ ) うっう うん 何でもない ! |||なんでもない (Asuna) U-uh, it's nothing!

さて !今日 は どこ に 遊び に 行こっか ? さて|きょう|は|どこ|に|あそび|に|いこっか well|today|topic marker|where|locative particle|play|purpose particle|shall we go So! Where should we go play today?

(キリト )ん ~ キリト|ん Kirito|nasal sound (Kirito) Hmm~

お前 なあ … おまえ|なあ you|right You know...

昨日 も おととい も その 前 も いっぱい 遊んだ ろ きのう|も|おととい|も|その|まえ|も|いっぱい|あそんだ|ろ yesterday|also|the day before yesterday|also|that|before|also|a lot|played|right We played a lot yesterday, the day before yesterday, and the day before that too.

ふ あ ~ ふ|あ fu|a Huh~

(アスナ )じゃあ キリト くん は 遊び に 行き たく ない の ? アスナ|じゃあ|キリト|くん|は|あそび|に|いき|たく|ない|の Asuna|well|Kirito|suffix for boys|topic marker|play|locative particle|go|want to|not|question marker (Asuna) So, Kirito-kun, you don't want to go play?

ん っ … ん|っ um|small tsu Hmm...

ああ 面白 そう な とこ ある よ ああ|おもしろ|そう|な|とこ|ある|よ ah|interesting|looks|adjectival particle|place|there is|emphasis marker Ah, there seems to be an interesting place.

(アスナ )で どこ 行く の ? アスナ|で|どこ|いく|の Asuna|at|where|going|question marker (Asuna) So where are we going?

着 い て から の お 楽しみ って こと で き|い|て|から|の|お|たのしみ|って|こと|で wear|adjective marker|and|after|attributive particle|honorific prefix|fun|quotation particle|thing|so It's something to look forward to after we arrive.

ふ ~ん ふ|ん fu|n Hmm.

ねっ肩車して! ねっかたぐるま して Hey, give me a piggyback ride!

(キリト )か …肩車 ? キリト|か|かたぐるま Kirito|question marker|piggyback ride (Kirito) Huh... a piggyback ride?

(アスナ )だって いつも 同じ 高 さ から 見 て た ん じゃ つまん ない よ アスナ|だって|いつも|おなじ|たか|さ|から|み|て|た|ん|じゃ|つまん|ない|よ Asuna|because|always|same|high|degree|from|see|and|did|you see|isn't it|boring|not|emphasis marker (Asuna) I mean, it's boring to always see from the same height.

キリト くん の 筋力 パラメーター なら 余裕 でしょ ? キリト|くん|の|きんりょく|パラメーター|なら|よゆう|でしょ Kirito|suffix for boys|possessive particle|muscle strength|parameter|if it is|余裕|right With Kirito-kun's strength parameter, it should be easy, right?

そ …そりゃ そう かも しれ ない けど さ そ|そりゃ|そう|かも|しれ|ない|けど|さ that|well|so|maybe|might|not|but|you know W-well, I guess that's true...

ん っ ん ん … ん|っ|ん|ん um|small pause|um|um Hmm...

お前 いい 年 こい て … おまえ|いい|とし|こい|て you|good|year|come|and You're getting old...

年 は 関係ない もん ! ねん|は|かんけいない|もん year|topic marker|doesn't matter|because Age doesn't matter!

いい じゃん 誰 が 見てる わけ で も ない し いい|じゃん|だれ|が|みてる|わけ|で|も|ない|し good|right|who|subject marker|watching|reason|at|also|not|and It's fine, no one is watching anyway.

ま …まあ いい けど さ ぁ ま|まあ|いい|けど|さ|ぁ well|well|good|but|you know|ah Well... I guess it's okay.

あっ… Ah ...

後ろ 見 たら 引っぱたく から ね ! うしろ|み|たら|ひっぱたく|から|ね behind|see|if|will hit|because|right If you look behind, I'll pull you back, okay?!

何 か 理不尽 じゃ ない か ? なに|か|りふじん|じゃ|ない|か what|question marker|unreasonable|is not|not|question marker Isn't this a bit unreasonable?

(アスナ )いい よ アスナ|いい|よ Asuna|good|emphasis marker (Asuna) It's fine.

うりゃ っ ! うりゃ|っ take that|a small pause marker Here I go!

わ あ ! わ|あ ah|ah Wow!

ほら ここ から もう 湖 が 見える よ ほら|ここ|から|もう|みずうみ|が|みえる|よ look|here|from|already|lake|subject marker|can see|emphasis marker Look, you can already see the lake from here!

俺 は 見え ない よ ! おれ|は|みえ|ない|よ I|topic marker|can see|not|emphasis marker I can't see it!

じゃあ あと で 私 も やって あげる から じゃあ|あと|で|わたし|も|やって|あげる|から well|later|at|I|also|do|give|because Well then, I'll show you later.

さっ 出発 進行 !進路 北 北東 ! さっ|しゅっぱつ|しんこう|しんろ|きた|ほくとう now|departure|proceed|course|north|northeast Alright, let's set off! Course: North-Northeast!

へ ~い へ|い to|adjective Hey ~

(アスナ の 笑い声 ) アスナ|の|わらいごえ Asuna|possessive particle|laughter (Asuna's laughter)

わ っ ! わ|っ sentence-ending particle|indicates a glottal stop Whoa!

(アスナ )アハハ ビックリ し た ~ アスナ|アハハ|ビックリ|し|た Asuna|ahaha|surprised|and|did (Asuna) Ahaha, I was surprised ~

誰 も 見て なく ない じゃん だれ|も|みて|なく|ない|じゃん who|also|watching|not|there is not|right Isn't anyone watching?

アハハ 人 い た ね あはは|ひと|い|た|ね ahaha|person|is|past tense marker|right Ahaha, there were people.

ほら キリト くん も 手 を 振り な よ ほら|キリト|くん|も|て|を|ふり|な|よ hey|Kirito|suffix for boys|also|hand|object marker|wave|don't|emphasis marker Look, Kirito, you should wave your hand too.

絶対 イヤ だ ぜったい|いや|だ absolutely|no|is Absolutely not.

下り た ほうがいい ? くだり|た|ほうがいい down|past tense marker|it is better Should we go down?

ちゃんと つかまって ろ よ Make sure to hold on properly.

う わ ぁ ー っ アハハッ ! う|わ|ぁ|ー|っ|アハハッ u|wa|a|long vowel mark|small tsu|ahaha Wow! Ahaha!

(キリト )昨日 村 で 聞い た ウワサ な ん だけど な キリト|きのう|むら|で|きい|た|ウワサ|な|ん|だけど|な Kirito|yesterday|village|at|heard|past tense marker|rumor|attributive particle|explanatory particle|but|sentence-ending particle (Kirito) I heard a rumor in the village yesterday.

この 辺 の 森 の 深く なってる とこ 出る ん だって さ この|へん|の|もり|の|ふかく|なってる|とこ|でる|ん|だって|さ this|area|attributive particle|forest|possessive particle|deep|is becoming|place|will come out|informal sentence-ending particle|they say|sentence-ending particle They say it comes from deep in the forest around here.

は ?何 が ? は|なに|が topic marker|what|subject marker Huh? What does?

幽霊 ゆうれい A ghost.

そ …それ って アストラル 系 の モンスター って こと ? そ|それ|って|アストラル|けい|の|モンスター|って|こと that|that|quotation particle|astral|type|attributive particle|monster|quotation particle|thing So... does that mean it's an astral-type monster?

違う 違う 本物 さ ちがう|ちがう|ほんもの|さ different|different|real|you know No, no, it's the real thing.

えっ Huh?

夜な夜な フィールド を さまよって いる と か よなよな|フィールド|を|さまよって|いる|と|か every night|field|object marker|wandering|is|and|or Like it's wandering the field every night?

(木 が 折れる 音 )(アスナ )ひっ ! き|が|おれる|おと|アスナ|ひっ tree|subject marker|breaks|sound|Asuna|eek (Sound of a tree breaking) (Asuna) Eek!

(キリト )で そろそろ な ん だ よ キリト|で|そろそろ|な|ん|だ|よ Kirito|at|soon|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle (Kirito) It's about time.

(アスナ )その ウワサ の 場所 が ? アスナ|その|ウワサ|の|ばしょ|が Asuna|that|rumor|attributive particle|place|subject marker (Asuna) Is that the place of the rumor?

木工 職人 (ウッド クラフト )の プレイヤー が 木材 を 採り に 来た んだ もっこう|しょくにん|ウッド|クラフト|の|プレイヤー|が|もくざい|を|とり|に|きた|んだ woodworking|craftsman|wood|craft|attributive particle|player|subject marker|lumber|object marker|to gather|locative particle|came|you see A woodcraft player came to gather wood.

夢中 で 集めている うちに 暗く なっちゃって むちゅう|で|あつめている|うちに|くらく|なっちゃって absorbed|at|collecting|while|dark|it became While they were engrossed in collecting, it got dark.

すると ちょっと 離れた 木 の 陰 に ちらりと 白い もの が … すると|ちょっと|はなれた|き|の|かげ|に|ちらりと|しろい|もの|が then|a little|far|tree|attributive particle|shadow|locative particle|a glimpse|white|thing|subject marker Then, I caught a glimpse of something white behind a tree a little distance away...

(男 の 悲鳴 ) おとこ|の|ひめい man|possessive particle|scream (Man's scream)

ひ っ ! ひ|っ hi|glottal stop Hii!

(鈴 の 音 ) すず|の|おと bell|possessive particle|sound (Sound of a bell)

ひ っ ! ひ|っ hi|gemination marker Hii!

(キリト )モンスター な の か 何 な の か キリト|モンスター|な|の|か|なに|な|の|か Kirito|monster|adjectival particle|attributive particle|question marker|what|adjectival particle|attributive particle|question marker (Kirito) Is it a monster or what?

白い 影 が ゆっくり と 木立 の 向こう を 歩い て いく しろい|かげ|が|ゆっくり|と|こだち|の|むこう|を|あるい|て|いく white|shadow|subject marker|slowly|and|grove|attributive particle|beyond|object marker|walking|and|will go A white shadow is slowly walking beyond the grove.

ちょ ちょ ちょっと ! W-wait, wait, wait!

(キリト )ん ? キリト|ん Kirito|huh (Kirito) Hm?

ひ っ …ひぃ ー っ ! ひ|っ|ひぃ|ー|っ hi|gemination marker|hii|long vowel mark|gemination marker H-h... Hiiiii!

ちょ ちょ … ちょっと 下ろし て ! |||おろし| P-please... put me down!

お っ …どう した ん だ ? お|っ|どう|した|ん|だ ah|glottal stop|how|did|you know|is Oh... what happened?

(アスナ )う っ … アスナ|う|っ Asuna|u|gemination marker (Asuna) Ugh...

あっ! キ … キリト くん あそこ Ah! Ki... Kirito-kun, over there!

何 なん だ よ な|なん|だ|よ what|what|is|emphasis marker What is it?

( キリト ・ アスナ ) ああ … (Kirito, Asuna) Ah...

ウソ だ ろ おい ウソ|だ|ろ|おい lie|is|right|hey No way, come on!

(アスナ )う う っ … アスナ|う|う|っ Asuna|u|u|glottal stop (Asuna) Ugh...

(アスナ )ひ ー っ ! アスナ|ひ|ー|っ Asuna|hi|prolonged sound marker|gemination marker (Asuna) Eek!

あっ あれ は … あっ|あれ|は ah|that|topic marker Ah, that is...

幽霊 なんか じゃ ない ぞ ! ゆうれい|なんか|じゃ|ない|ぞ ghost|like|is not|not|emphasis particle It's not a ghost or anything!

(アスナ )ちょ …ちょっと キリト くん アスナ|ちょ|ちょっと|キリト|くん Asuna|um|a little|Kirito|suffix for boys (Asuna) W-wait... Kirito-kun.

もう ! Geez!

あっ Ah!

プ …プレイヤー な の ? プ|プレイヤー|な|の pu|player|attributive particle|question marker Are you... a player?

うーん これ は 相当 妙 だ ぞ うーん|これ|は|そうとう|みょう|だ|ぞ hmm|this|topic marker|quite|strange|is|emphasis marker Hmm, this is quite strange.

妙 って ? みょう|って strange|quotation particle What is strange?

カーソル が 出 ない カーソル|が|で|ない cursor|subject marker|appear|not The cursor isn't showing.

( アスナ ) あ … (Asuna) Ah...

何 か の バグ かな ? なに|か|の|バグ|かな what|question marker|attributive particle|bug|I wonder Is it some kind of bug?

そう だ ろう な そう|だ|ろう|な that's right|is|probably|right That seems likely.

( アスナ ) どう し て こんな 小さい 子 が 《 SAO 》 に … |||||ちいさい|こ||| (Asuna) Why is such a small child in 'SAO'...?

とりあえず 放って は お け ない わ とりあえず|ほって|は|お|け|ない|わ for now|leave|topic marker|object marker|can|not|sentence-ending particle (female) For now, I can't just leave them alone.

目 を 覚ませば 色々 分かる と 思う め|を|さませば|いろいろ|わかる|と|おもう eye|object marker|if you wake up|various|understand|quotation particle|think I think they'll understand a lot once they wake up.

うち まで 連れ て 帰ろう うち|まで|つれ|て|かえろう home|until|to take|and|let's go home Let's take them home with us.

(キリト )うん そう だ な キリト|うん|そう|だ|な Kirito|yeah|that|is|right (Kirito) Yeah, that's right.

NPC じゃ ない よ な エヌピーシー|じゃ|ない|よ|な NPC|is not|not|emphasis particle|sentence-ending particle You're not an NPC, right?

そう …だ ね そう|だ|ね that's right|is|right Yeah... that's right.

ハラスメント 警告 が 出る もん ね ハラスメント|けいこく|が|でる|もん|ね harassment|warning|subject marker|will come out|you know|right A harassment warning would come up.

それ に 何らか の クエスト 開始 イベント で も ない それ|に|なんらか|の|クエスト|かいし|イベント|で|も|ない that|at|some kind of|attributive particle|quest|start|event|at|also|not And it's not like there's some kind of quest start event.

クエスト ログ ウィンドウ が 更新 される はず だ し な クエスト|ログ|ウィンドウ|が|こうしん|される|はず|だ|し|な quest|log|window|subject marker|update|will be done|should|is|and|emphasis marker The quest log window should be updated, after all.

あそこ で 道 に 迷って い た と いう の が 一番 あり得る と 思う あそこ|で|みち|に|まよって|い|た|と|いう|の|が|いちばん|ありえる|と|おもう over there|at|road|locative particle|lost|is|past tense|quotation particle|to say|nominalizer|subject marker|the most|likely|quotation particle|think I think the most likely scenario is that they were lost on that road.

(アスナ )でも 何で あんな 所 に … アスナ|でも|なんで|あんな|ところ|に Asuna|but|why|that kind of|place|at (Asuna) But why would they be in a place like that...?

この 子 の 親 と か 保護者 が いる ん じゃ ない か な この|こ|の|おや|と|か|ほごしゃ|が|いる|ん|じゃ|ない|か|な this|child|possessive particle|parent|and|or|guardian|subject marker|there is|informal sentence-ending particle|informal version of では (de wa)|not|question marker|sentence-ending particle expressing doubt or seeking agreement I wonder if this child's parents or guardians are around.

(アスナ )うん きっと 家族 と 一緒に ログイン し てる よ ね アスナ|うん|きっと|かぞく|と|いっしょに|ログイン|し|てる|よ|ね Asuna|yeah|surely|family|and|together|log in|do|is doing|emphasis particle|right (Asuna) Yeah, they must be logged in together with their family.

無事 だ と いい けど … ぶじ|だ|と|いい|けど safe|is|quotation particle|good|but I hope they're safe...

ねえ 意識 戻る よ ね ? ねえ|いしき|もどる|よ|ね hey|consciousness|return|emphasis particle|right Hey, I will regain consciousness, right?

《 ナーヴギア 》 と の 間 に 信号 の やりとり は ある ん だ |||あいだ||しんごう|||||| There is a signal exchange between the "Nerve Gear" and me.

睡眠 に 近い 状態 だ と 思う すいみん|に|ちかい|じょうたい|だ|と|おもう sleep|locative particle|close|state|is|quotation particle|think I think it's a state close to sleep.

だから きっと その うち 目 を 覚ます はず だ よ だから|きっと|その|うち|め|を|さます|はず|だ|よ so|surely|that|soon|eyes|object marker|wake up|should|is|emphasis marker So I'm sure I'll wake up eventually.

うん Yeah.

ねえ キリト くん ねえ|キリト|くん hey|Kirito|a suffix used for boys' names Hey, Kirito.

もう … Already...

(アスナ )もし … アスナ|もし Asuna|if (Asuna) If...

もしも この 子 が たった 1人 で 《 SAO 》 に 来 て た なら ||こ|||じん||||らい||| If this girl had come to SAO all by herself,

ずっと この 世界 を 1 人 で … ずっと|この|せかい|を|ひと|で always|this|world|object marker|person|alone she would have been all alone in this world...

お やすみ 明日 は 目 が 覚める と いい ね お|やすみ|あした|は|め|が|さめる|と|いい|ね honorific prefix|vacation|tomorrow|topic marker|eyes|subject marker|wake up|quotation particle|good|right Good night, I hope you wake up tomorrow.

(アスナ )ん …ん ん … アスナ|ん|ん|ん Asuna|uh|uh|uh (Asuna) Hmm... hmm...

あ … Ah...

はっ! キ … キリト くん キリト くんって ば ! Huh! Ki... Kirito-kun, Kirito-kun, are you there?!

おはよう どう かし た ? おはよう|どう|かし|た good morning|how|about|past tense marker Good morning, what's wrong?

(アスナ )早く !こっち に 来て ! アスナ|はやく|こっち|に|きて Asuna|quickly|here|to|come (Asuna) Hurry up! Come over here!

ん ? Huh?

(キリト )あっ キリト|あっ Kirito|ah (Kirito) Ah.

(アスナ )よかった 目 が 覚めた の ね 自分 が どう なった か 分かる ? アスナ|よかった|め|が|さめた|の|ね|じぶん|が|どう|なった|か|わかる Asuna|it was good|eye|subject marker|woke up|explanatory particle|right|yourself|subject marker|how|became|question marker|understand (Asuna) I'm glad you woke up. Do you understand what happened to you?

(ユイ )あ …う うん ユイ|あ|う|うん Yui|ah|u|yeah (Yui) Ah... um, no.

そう …お 名前 は ?言える ? そう|お|なまえ|は|いえる that's right|honorific prefix|name|topic marker|can say So... what is your name? Can you say it?

な …なまえ … な|なまえ adjectival particle|name Um... my name...

あたし の …なまえ … あたし|の|なまえ I|possessive particle|name My... name...

あっ ユ …イ あっ|ユ|イ ah|yu|i Ah, Yu... I.

ユイ それ が …なまえ ユイ|それ|が|なまえ Yui|that|subject marker|name Yui, that is... my name.

ユイ ちゃん か いい 名前 だ ね ユイ|ちゃん|か|いい|なまえ|だ|ね Yui|suffix for children or close friends|question marker|good|name|is|right Yui-chan is a nice name, isn't it?

私 は アスナ この 人 は キリト よ わたし|は|アスナ|この|ひと|は|キリト|よ I|topic marker|Asuna|this|person|topic marker|Kirito|emphasis marker I'm Asuna, and this person is Kirito.

(ユイ )ア …ウナ キ …ト ? ユイ|ア|ウナ|キ|ト Yui|ah|una|ki|to (Yui) A... Una Ki... to?

ねえ ユイ ちゃん どう し て 森 の 中 に い た の ? ねえ|ユイ|ちゃん|どう|し|て|もり|の|なか|に|い|た|の hey|Yui|suffix for children or close friends|how|do|and|forest|attributive particle|inside|locative particle|is|past tense|question marker Hey, Yui-chan, why were you in the forest?

どこ か に お父さん か お母さん は いない ? どこ|か|に|おとうさん|か|おかあさん|は|いない where|or|at|father|or|mother|topic marker|is not Isn't there a father or mother somewhere?

(ユイ )わ …わかんない ユイ|わ|わかんない Yui|topic marker|don't understand (Yui) I... I don't understand.

なんにも …わかん ない なんにも|わかん|ない nothing|don't understand|not I don't understand anything...

そんな … That's...

や あ ユイ ちゃん や|あ|ユイ|ちゃん and|ah|Yui|a diminutive suffix used for children or close friends Oh, Yui-chan.

ユイ って 呼ん で いい ? ユイ|って|よん|で|いい Yui|quotation particle|call|at|good Can I call you Yui?

うん Yeah

そう か じゃあ ユイ も 俺 の こと キリト って 呼んで くれ そう|か|じゃあ|ユイ|も|おれ|の|こと|キリト|って|よんで|くれ so|question marker|well|Yui|also|I (casual male)|possessive particle|thing|Kirito|quotation particle|call|please give I see, then Yui, please call me Kirito too

キ …ト き|と ki|to Ki...to

キリト だ よ キ ・ リ ・ ト It's Kirito, Ki - Ri - To

ん …あっ ん|あっ um|ah Hmm... oh

キイト Kito

ちょっと 難しかった かな 何でも 言い やすい 呼び 方 で いい よ ちょっと|むずかしかった|かな|なんでも|いい|やすい|よび|かた|で|いい|よ a little|was difficult|I wonder|anything|good|easy|calling|way|at|good|emphasis marker It was a bit difficult, wasn't it? You can call me whatever is easy for you.

パパ ぱぱ Papa

俺 ? おれ Me?

アウナ は …ママ アウナ|は|ママ Auna|topic marker|mom Auna is... Mama.

はっ… Hah ...

う うっ う|うっ u|uhh Uu ...

フフッ そう だ よ ママ だ よ ユイ ちゃん フフッ|そう|だ|よ|ママ|だ|よ|ユイ|ちゃん heh heh|that's right|is|emphasis particle|mommy|is|emphasis particle|Yui|a diminutive suffix Hehe, that's right, it's Mama, Yui-chan.

わ あっ ママ ! わ|あっ|ママ topic marker|ah|mom Wah! Mama!

パパ ママ ! パパ|ママ dad|mom Papa! Mama!

(アスナ )お腹 減った でしょ ごはん に しよ う アスナ|おなか|へった|でしょ|ごはん|に|しよ|う Asuna|stomach|got hungry|right|rice|at|let's do|(sentence ending particle) (Asuna) You're hungry, right? Let's have some food.

(ユイ )うん ! ユイ|うん Yui|yeah (Yui) Yeah!

(ユイ )あっ ユイ|あっ Yui|ah (Yui) Oh!

(アスナ )はい ユイ ちゃん は こっち アスナ|はい|ユイ|ちゃん|は|こっち Asuna|yes|Yui|a diminutive suffix|topic marker|this way (Asuna) Yes, Yui-chan, this way.

(ユイ )ん … ユイ|ん Yui|ah (Yui) Mmm...

ん ? Huh?

ユイ これ は なす ごーく 辛い ぞ ユイ|これ|は|なす|ごーく|からい|ぞ Yui|this|topic marker|eggplant|very|spicy|emphasis marker Yui, this is really spicy.

う ぅ … う|ぅ u|u Ugh...

パパ と おんなじ の が いい パパ|と|おんなじ|の|が|いい dad|and|the same|attributive particle|subject marker|good I want the same as Dad.

そう か そこ まで の 覚悟 なら 俺 は 止め ん そう|か|そこ|まで|の|かくご|なら|おれ|は|やめ|ん so|question marker|there|until|attributive particle|determination|if|I (masculine)|topic marker|stop|informal emphasis marker I see, if you're that determined, I won't stop you.

何事 も 経験 だ なにごと|も|けいけん|だ anything|also|experience|is Everything is an experience.

(アスナ )ああ … アスナ|ああ Asuna|ah (Asuna) Ah...

(ユイ )ヘヘッ ユイ|ヘヘッ Yui|hehe (Yui) Hehe.

あー ん … あー|ん ah|n Ah...

おいしい Delicious.

なかなか 根性 の ある ヤツ だ なかなか|こんじょう|の|ある|ヤツ|だ quite|guts|attributive particle|there is|guy|is He's quite a tough guy.

晩 メシ は 激辛 フルコース に 挑戦 しよ う な ばん|メシ|は|げきから|フルコース|に|ちょうせん|しよ|う|な dinner|rice|topic marker|super spicy|full course|locative particle|challenge|let's do|(part of the volitional form)|right Let's challenge ourselves to a super spicy full course for dinner.

(ユイ )うん ユイ|うん Yui|yeah (Yui) Yeah.

もう 調子 に 乗ら ない の !そんな もの 作ら ない から ね もう|ちょうし|に|のら|ない|の|そんな|もの|つくら|ない|から|ね already|condition|locative particle|ride|not|explanatory particle|such|thing|make|not|because|right Don't get carried away! I'm not making something like that.

だって さ だって|さ because|you know Because you see,

ら って さ ら|って|さ you know|quotation particle|emphasis particle Well, you know.

(キリト と ユイ の 笑い声 ) キリト|と|ユイ|の|わらいごえ Kirito|and|Yui|possessive particle|laughter (Kirito and Yui's laughter)

( 寝息 ) ねいき (Sleeping sounds)

(アスナ )ねえ キリト くん どう 思う ? アスナ|ねえ|キリト|くん|どう|おもう Asuna|hey|Kirito|suffix for boys|how|think (Asuna) Hey, Kirito-kun, what do you think?

(キリト )記憶 は ない よう だ な キリト|きおく|は|ない|よう|だ|な Kirito|memory|topic marker|not|seems|is|sentence-ending particle (Kirito) It seems like there are no memories.

でも それ より あの 様子 だ と … でも|それ|より|あの|ようす|だ|と but|that|than|that|situation|is|and But if it looks like that...

まるで 赤ちゃん みたい に なって … まるで|あかちゃん|みたい|に|なって just like|baby|like|particle indicating direction or manner|becoming It's like becoming a baby...

私 … 私 … わたくし|わたくし I... I...

ごめん ね どう して いい か 分かんない よ ごめん|ね|どう|して|いい|か|わかんない|よ sorry|right|how|to do|good|question marker|I don't understand|emphasis marker I'm sorry, I don't know what to do.

ユイ が 記憶 を 取り戻す まで ずっと 面倒 見 たい と 思って ん だろ ? ユイ|が|きおく|を|とりもどす|まで|ずっと|めんどう|み|たい|と|おもって|ん|だろ Yui|subject marker|memory|object marker|regain|until|always|trouble|see|want|quotation particle|thinking|you know|right You want to take care of her until Yui regains her memory, right?

うん でも … うん|でも yeah|but Yeah, but ...

(キリト )ジレンマ だ よ な キリト|ジレンマ|だ|よ|な Kirito|dilemma|is|emphasis particle|right (Kirito) It's a dilemma, isn't it?

攻略 に 戻ら なけれ ば その 分 ユイ が 解放 される の も 遅れる こうりゃく|に|もどら|なけれ|ば|その|ぶん|ユイ|が|かいほう|される|の|も|おくれる strategy|at|don't return|if not|if|that|amount|Yui|subject marker|release|will be released|attributive particle|also|will be delayed If we don't return to the攻略, then the release of Yui will be delayed.

うん Yeah.

とりあえず できる こと を しよ う とりあえず|できる|こと|を|しよ|う for now|can|things|object marker|let's do|(part of the volitional form) For now, let's do what we can.

日常 的 に フィールド に 出て いた と は 考え にくい にちじょう|てき|に|フィールド|に|でて|いた|と|は|かんがえ|にくい daily|adjectival|locative particle|field|locative particle|out|was|quotation particle|topic marker|think|hard to It's hard to believe that they were out in the field on a daily basis.

まず はじまり の 街 に 親 や 兄弟 が いない か 捜し に 行く ん だ まず|はじまり|の|まち|に|おや|や|きょうだい|が|いない|か|さがし|に|いく|ん|だ first|beginning|attributive particle|town|locative particle|parents|and (non-exhaustive list)|siblings|subject marker|not there|question marker|searching|purpose particle|to go|you see|is First, we need to go look for our parents and siblings in the starting town.

(アスナ )そう だ ね アスナ|そう|だ|ね Asuna|that's right|is|right (Asuna) That's right.

(キリト )ユイ と 別れ たく ない の は 俺 も 一緒 さ キリト|ユイ|と|わかれ|たく|ない|の|は|おれ|も|いっしょ|さ Kirito|Yui|and|parting|want to|not|explanatory particle|topic marker|I (male)|also|together|sentence-ending particle (Kirito) I don't want to part with Yui either.

キリト くん キリト|くん Kirito|a suffix used for boys typically used by friends or younger people Kirito-kun.

ユイ が いる こと で ここ が 本当 の 家 に なった みたい な … ユイ|が|いる|こと|で|ここ|が|ほんとう|の|いえ|に|なった|みたい|な Yui|subject marker|is (for animate objects)|the fact|because|here|subject marker|real|attributive particle|house|locative particle|became|like|adjectival particle It feels like this place has truly become a home because Yui is here...

そんな 気 が し て さ そんな|き|が|し|て|さ such|feeling|subject marker|do|and|emphasis marker I feel that way.

うん Yeah.

でも 二 度 と 会え なく なる わけ じゃ ない でも|に|ど|と|あえ|なく|なる|わけ|じゃ|ない but|two|times|and|can meet|not|become|reason|is not|not But it doesn't mean we won't be able to meet again.

それ に 家族 や 保護者 が いる なら 今頃 心配 し て いる はず だ それ|に|かぞく|や|ほごしゃ|が|いる|なら|いまごろ|しんぱい|し|て|いる|はず|だ that|at|family|and|guardians|subject marker|there is|if|around now|worried|and|and|is|should|is Besides, if there are family or guardians, they should be worried by now.

(アスナ )うん ユイ ちゃん が 起きたら はじまりの 街 に 行って みよう アスナ|うん|ユイ|ちゃん|が|おきたら|はじまりの|まち|に|いって|みよう Asuna|yeah|Yui|suffix for children or close friends|subject marker|when (you) wake up|of the starting|town|locative particle|go and|let's try (Asuna) Yeah, when Yui-chan wakes up, let's go to the Town of Beginnings.

(キリト )一応 すぐ 武装 できる ように 準備 しといて くれ キリト|いちおう|すぐ|ぶそう|できる|ように|じゅんび|しといて|くれ Kirito|just in case|immediately|armed|can|so that|preparation|do it|please (Kirito) Just in case, please be ready to arm yourself quickly.

あそこ は 軍 の テリトリー だ から な あそこ|は|ぐん|の|テリトリー|だ|から|な over there|topic marker|army|possessive particle|territory|is|because|right That's because it's the military's territory.

気 を 抜かない ほうが いい ね き|を|ぬかない|ほうが|いい|ね spirit|object marker|don't let your guard down|better|good|right It's better not to let your guard down.

ママ … まま Mom...

パパ … ぱぱ Dad ...

( キリト ・ アスナ ) フフフ (Kirito & Asuna) Hehe

( キリト ) ここ に 来る の も 久しぶり だ な |||くる|||ひさしぶり|| (Kirito) It's been a while since I've been here.

(アスナ )私 も アスナ|わたし|も Asuna|I|also (Asuna) Me too.

ねえ ユイ ちゃん 見覚え の ある 建物 と か ある ? ねえ|ユイ|ちゃん|みおぼえ|の|ある|たてもの|と|か|ある hey|Yui|suffix for children or close friends|familiarity|attributive particle|there is|building|and|or|there is Hey Yui-chan, do you see any buildings that look familiar?

あ …わかん ない あ|わかん|ない ah|don't understand|not Ah... I don't know.

まあ はじまり の 街 は 恐ろしく 広い から な まあ|はじまり|の|まち|は|おそろしく|ひろい|から|な well|beginning|attributive particle|town|topic marker|terribly|wide|because|right Well, the starting town is incredibly vast.

とりあえず 中央 市場 に 行って みよ う ぜ とりあえず|ちゅうおう|いちば|に|いって|みよ|う|ぜ for now|central|market|locative particle|go|let's try|informal sentence ending|emphasis particle For now, let's try going to the central market.

(アスナ )ねえ キリト くん アスナ|ねえ|キリト|くん Asuna|hey|Kirito|suffix for boys (Asuna) Hey, Kirito-kun.

(キリト )ん ? キリト|ん Kirito|huh (Kirito) Hmm?

(アスナ )ここ って 今 プレイヤー 何 人 くらい いる ん だ っけ ? アスナ|ここ|って|いま|プレイヤー|なに|にん|くらい|いる|ん|だ|っけ Asuna|here|quotation particle|now|players|how many|people|about|there is|informal sentence-ending particle|is|right (Asuna) How many players are there right now?

(キリト )うーん そう だ な … キリト|うーん|そう|だ|な Kirito|uhm|yeah|is|right (Kirito) Hmm, let me think...

《 SAO 》 の 中 で 生き残って いる プレイヤー が 約 6 千 ||なか||いきのこって||ぷれいやー||やく|せん About 6,000 players are surviving in "SAO".

軍 を 含める と その 3 割 くらい が はじまり の 街 に いる らしい から ぐん|を|ふくめる|と|その|わり|くらい|が|はじまり|の|まち|に|いる|らしい|から army|object marker|to include|quotation particle|that|percent|about|subject marker|beginning|attributive particle|town|locative particle|is|it seems|because Including the army, it seems that about 30% of them are in the starting town.

2 千 人 弱って とこ じゃ ない か ? せん|にん|よわって|とこ|じゃ|ない|か thousand|people|weak|place|isn't it|not|question marker So, it's probably just under 2,000 people?

(アスナ )その 割 には 人 が 少ない と 思わない ? アスナ|その|わり|には|ひと|が|すくない|と|おもわない Asuna|that|proportion|at|people|subject marker|few|quotation particle|don't think (Asuna) Don't you think there are fewer people than expected?

(キリト )確か に キリト|たしか|に Kirito|surely|locative particle (Kirito) That's true.

(サーシャ )子供 たち を 返し て ! サーシャ|こども|たち|を|かえし|て Sasha|children|plural marker|object marker|return|and (Sasha) Give the children back!

(軍人 A )おっ 保母さん の 登場 だ ぜ ぐんじん|エー|おっ|ほぼさん|の|とうじょう|だ|ぜ soldier|A|oh|nursery teacher|attributive particle|appearance|is|emphasis particle (Soldier A) Oh, here comes the caretaker!

(軍人 D)よっ 待って まし た ! ぐんじん||よっ|まって|まし|た soldier||hey|wait|did|past tense marker (Soldier D) We've been waiting for you!

(サーシャ )子供 たち を 返し て ください ! サーシャ|こども|たち|を|かえし|て|ください Sasha|children|plural marker|object marker|return|and|please (Sasha) Please return the children!

(軍 リーダー )人 聞き の 悪い こと を 言わ ない で ほしい な ぐん|リーダー|ひと|きき|の|わるい|こと|を|いわ|ない|で|ほしい|な army|leader|person|hearing|attributive particle|bad|thing|object marker|say|not|at|want|sentence-ending particle (Military Leader) I wish you wouldn't say such bad things about people.

社会 常識 って もん を 教え て やって いる だけ さ しゃかい|じょうしき|って|もん|を|おしえ|て|やって|いる|だけ|さ society|common sense|quotation particle|thing|object marker|teach|and|doing|is|only|sentence-ending particle I'm just teaching them some common sense.

これ も 軍 の 大事 な 任務 で ね これ|も|ぐん|の|だいじ|な|にんむ|で|ね this|also|army|attributive particle|important|adjectival particle|mission|is|right This is also an important mission for the military.

(軍人 B )そう そう 市民 に は 納税 の 義務 が ある から な ぐんじん|ビー|そう|そう|しみん|に|は|のうぜい|の|ぎむ|が|ある|から|な soldier|B|yes|yes|citizens|locative particle|topic marker|tax payment|attributive particle|duty|subject marker|there is|because|right (Soldier B) That's right, citizens have a duty to pay taxes.

(軍人 たち の 笑い声 ) ぐんじん|たち|の|わらいごえ soldiers|plural marker|possessive particle|laughter (Laughter of soldiers)

ギン ケイン ミナ !そこ に いる の ? ギン|ケイン|ミナ|そこ|に|いる|の Gin|Cain|Mina|there|at|is|question marker Gin, Kane, Mina! Are you there?

(ミナ )サーシャ 先生 ?先生 助けて ! ミナ|サーシャ|せんせい|せんせい|たすけて Mina|Sasha|teacher|teacher|help (Mina) Teacher Sasha? Please help me!

お 金 なんて いい から 全部 渡し て しまい なさい ! お|きん|なんて|いい|から|ぜんぶ|わたし|て|しまい|なさい honorific prefix|money|things like|good|because|everything|hand over|and|finish|please do Forget about the money, just hand everything over!

(ギン )先生 それ だけ じゃ ダメ な ん だ ! ギン|せんせい|それ|だけ|じゃ|ダメ|な|ん|だ Gin|teacher|that|only|is not|no good|adjectival particle|explanatory particle|is (Gin) Teacher, that's not enough!

(軍人 D)あんた ら 随分 税金 を 滞納 し てる から な ぐんじん||あんた|ら|ずいぶん|ぜいきん|を|たいのう|し|てる|から|な soldier||you|plural marker|quite|taxes|object marker|delinquency|doing|is doing|because|right (Soldier D) You guys have been quite delinquent on your taxes.

(軍 リーダー )装備 も 置い てって もらわない と な 防具 も 全部 何 から 何まで な ぐん|リーダー|そうび|も|おい|てって|もらわない|と|な|ぼうぐ|も|ぜんぶ|なに|から|なにまで|な army|leader|equipment|also|put|please put|I won't get|quotation particle|right|armor|also|all|what|from|what to|right (Military Leader) We can't leave without our equipment, including all the protective gear.

くっ …そこ を …そこ を どきなさい ! くっ|そこ|を|そこ|を|どきなさい ugh|there|object marker|there|object marker|move Ugh... move... move out of the way!

さも ない と … さも|ない|と indeed|not|quotation particle Otherwise...

ん ? huh Huh?

おお っ ! おお|っ wow|small pause marker Oh!

(軍人 たち の どよめき ) ぐんじん|たち|の|どよめき soldiers|plural marker|possessive particle|murmuring (The soldiers' murmurs)

もう 大丈夫 よ 装備 を 戻し て もう|だいじょうぶ|よ|そうび|を|もどし|て already|okay|emphasis particle|equipment|object marker|return|and It's okay now, put the equipment back.

(ギン )うっ うん ぎん|うっ|うん silver|ugh|yeah (Gin) Ugh.

ああ … Ah...

(軍人 E)おいおい おい 何 なんだ お前ら は ! ぐんじん||おいおい|おい|なに|なんだ|おまえら|は soldier||hey hey|hey|what|what is it|you guys|topic marker (Soldier E) Hey, hey, hey! What the hell are you guys doing?

(軍人 F)我々 軍 の 任務 を 妨害 する の か ! ぐんじん||われわれ|ぐん|の|にんむ|を|ぼうがい|する|の|か soldier||we|army|attributive particle|mission|object marker|interfere|to do|explanatory particle|question marker (Soldier F) Are you trying to interfere with our military mission?

(軍 リーダー )まあ 待て ぐん|リーダー|まあ|まて army|leader|well|wait (Military Leader) Well, wait a minute.

あんた ら 見ない 顔 だ けど あんた|ら|みない|かお|だ|けど you|plural marker|don't see|face|is|but You guys have unfamiliar faces,

解放 軍 に 盾突く 意味 が 分かって ん だろう な ! かいほう|ぐん|に|たてつく|いみ|が|わかって|ん|だろう|な liberation|army|locative particle|to defy|meaning|subject marker|understand|informal emphasis|right|sentence-ending particle for emphasis but you understand what it means to oppose the Liberation Army, right?

(子供 たち )ひ っ ! こども|たち|ひ|っ children|plural marker|a sound of surprise|geminate consonant marker (Children) Hii!

(アスナ )キリト くん ユイ ちゃん を お 願い アスナ|キリト|くん|ユイ|ちゃん|を|お|ねがい Asuna|Kirito|a suffix for boys|Yui|a suffix for girls|object marker|polite prefix|request (Asuna) Kirito-kun, please take care of Yui-chan.

(キリト )ああ キリト|ああ Kirito|ah (Kirito) Ah.

へ っへ っへ っ へ|っへ|っへ|っ eh|ppe|ppe|ssu Heh heh heh.

お ? Oh?

(軍 リーダー )う わっ ! ぐん|リーダー|う|わっ army|leader|u|wa (Military Leader) Wow!

ぐ わ っ う っ … ぐ|わ|っ|う|っ gu|wa|geminate consonant marker|u|geminate consonant marker Gwahh...

う うっ ! う|うっ u|uhh Ugh!

(軍人 たち の どよめき ) ぐんじん|たち|の|どよめき soldiers|plural marker|possessive particle|murmuring (Murmurs of the soldiers)

あっ… Ah...

安心 して あんしん|して peace of mind|do Rest assured

圏 内 なら どんな 攻撃 を 受け て も \NHPは減らない けん|ない|なら|どんな|こうげき|を|うけ|て|も| area|inside|if|any kind of|attack|object marker|receive|and|even| As long as you are within the zone, you won't lose any HP no matter what attacks you receive.

そう 軽い ノック バック が 発生 する くらい そう|かるい|ノック|バック|が|はっせい|する|くらい so|light|knock|back|subject marker|occurs|to do|about Only a light knockback will occur.

その 代わり 圏 内 戦闘 は 恐怖 を 刻み込む その|かわり|けん|うち|せんとう|は|きょうふ|を|きざみこむ that|instead|zone|inside|combat|topic marker|fear|object marker|engrave Instead, combat within the zone engraves fear.

う わ !やっ やめ … う|わ|やっ|やめ u|wa|ya|yame Whoa! No, stop...

で ぇっ ! で|ぇっ at|eek Wha-?!

ぐ っ …お っ お前 ら 見てない で 何とか しろ ! ぐ|っ|お|っ|おまえ|ら|みてない|で|なんとか|しろ uh|emphasis marker|oh|emphasis marker|you|plural marker|not watching|at|somehow|do it Ugh... D-Don't just stand there, do something about it!

(軍人 たち )ひ っ … ぐんじん|たち|ひ|っ soldiers|plural marker|fire|geminate consonant marker (Soldiers) H-Huh...

(軍人 たち の 悲鳴 ) ぐんじん|たち|の|ひめい soldiers|plural marker|possessive particle|scream (Screams of the soldiers)

ふう … Phew...

(子供 たち )ああ … こども|たち|ああ children|plural marker|ah (Children) Ah...

あっ Ah!

すげえ …すっげえ よ 姉ちゃん ! すげえ|すっげえ|よ|ねえちゃん awesome|super awesome|emphasis particle|big sister That's amazing... It's really amazing, sis!

(アスナ )えっ ? アスナ|えっ Asuna|huh (Asuna) Huh?

(ケイン )初めて 見 た よ あんな の ! ケイン|はじめて|み|た|よ|あんな|の Cain|for the first time|see|past tense marker|emphasis particle|like that|attributive particle (Kane) I've never seen anything like that before!

(ミナ )うん すごく かっこよかった ! ミナ|うん|すごく|かっこよかった Mina|yeah|really|was cool ( Mina ) Yeah, it was really cool!

(サーシャ )ありがとう ございました サーシャ|ありがとう|ございました Sasha|thank you|was ( Sasha ) Thank you very much.

(アスナ )え …え へ へ アスナ|え|え|へ|へ Asuna|eh|eh|e|e ( Asuna ) Uh... heh heh.

(ギン )俺 も やり たい ギン|おれ|も|やり|たい gin|I (informal male)|also|want to do|want ( Gin ) I want to do it too.

どう だ ママ は ムチャクチャ 強い だろう どう|だ|ママ|は|ムチャクチャ|つよい|だろう how|is|mom|topic marker|extremely|strong|probably How about it, Mom? You're super strong, right?

(ユイ )あっ (キリト )ん ? ユイ|あっ|キリト|ん Yui|ah|Kirito|huh (Yui) Ah (Kirito) Huh?

みんな の … みんな|の everyone|attributive particle Everyone's ...

みんな の こころ が … みんな|の|こころ|が everyone|attributive particle|heart|subject marker Everyone's hearts ...

(キリト )ユイ ? キリト|ユイ Kirito|Yui (Kirito) Yui?

ユイ ちゃん ? ユイ|ちゃん Yui|a diminutive suffix used for children or close friends Yui-chan?

(ユイ )みんな の こころ が …(キリト )どう し たん だ ユイ|みんな|の|こころ|が|キリト|どう|し|たん|だ Yui|everyone|possessive particle|heart|subject marker|Kirito|how|do|did|is (Yui) Everyone's hearts... (Kirito) What's wrong?

ユイ ! ゆい Yui!

ユイ ちゃん 何 か 思い出し た の ? ユイ|ちゃん|なに|か|おもいだし|た|の Yui|suffix for children or close friends|what|question marker|remembering|past tense marker|explanatory particle Did you remember something, Yui-chan?

( ユイ ) 私 … 私 … ゆい|わたくし|わたくし (Yui) I... I...

私 ここ に は …い なかった わたし|ここ|に|は|い|なかった I|here|at|topic marker|exist|did not exist I wasn't here...

ずっと 1 人 で …暗い 所 に い た ずっと|ひと|で|くらい|ところ|に|い|た always|person|at|dark|place|at|was|there I was all alone... in a dark place.

ああ … Ah...

(ノイズ 音 ) ノイズ|おと noise|sound (Noise sound)

あ あっ ! あ|あっ ah|ah Ah!

ああ あー っ ! ああ|あー|っ ah|aa|small pause marker Ahhh!

(ノイズ 音 ) ノイズ|おと noise|sound (Noise sound)

う っ … う|っ u|gemination marker Ugh...

(キリト )ユイ !(アスナ )ユイ ちゃん ! キリト|ユイ|アスナ|ユイ|ちゃん Kirito|Yui|Asuna|Yui|suffix for children or close friends (Kirito) Yui! (Asuna) Yui-chan!

(ユイ )ママ …怖い ユイ|ママ|こわい Yui|mom|scary (Yui) Mama... I'm scared.

ママ …う うっ … ママ|う|うっ mama|u|u Mama... Ugh...

何 だ よ 今 の … なに|だ|よ|いま|の what|is|emphasis particle|now|attributive particle What was that just now...?

ユイ ちゃん … ユイ|ちゃん Yui|a diminutive suffix used for children or close friends Yui-chan...

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

(キリト )次回 「ユイ の 心 」 キリト|じかい|ユイ|の|こころ Kirito|next time|Yui|possessive particle|heart (Kirito) Next time: 'Yui's Heart'

SENT_CWT:AfvEj5sm=8.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.15 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=408 err=0.00%) translation(all=340 err=0.00%) cwt(all=1857 err=8.40%)