Steins ; Gate Episode 8
シュタインズ,シュタインズ,Shutainzu|ゲート,ゲート,Geeto|エピソード,エピソード,Episo-do
Steins|Gate|Episode
Steins; Gate Episode 8
はっ!
Hah!
フッフッフッ ハッハッハ …
フッフッフ|ハッハッハ
heh heh heh|ha ha ha
Huff huff huff, ha ha ha ...
フフフ ハッハハハ …
フフフ|ハッハハハ
hehehe|hahahaha
Huh huh, ha ha ha ha ...
この 俺 が 救世主 だ と ?
この|おれ|が|きゅうせいしゅ|だ|と
this|I (informal masculine)|subject marker|savior|is|quotation particle
Do you think I am the savior?
くだら ん !
くだら|ん
silly|emphasis
Ridiculous!
俺 は 狂気 の マッド サイエンティスト
おれ|は|きょうき|の|マッド|サイエンティスト
I|topic marker|madness|attributive particle|mad|scientist
I am a mad scientist of madness.
望み は 破壊 と 混沌 だ !
のぞみ|は|はかい|と|こんとん|だ
hope|topic marker|destruction|and|chaos|is
My desire is destruction and chaos!
フハッ ハッハハハ …
フハッ|ハッハハハ
ha|ha ha ha ha
Fuhahaha...
ハッハハハ …
Hahaha...
どう し ちゃった ん だ ぜ ?
どう|し|ちゃった|ん|だ|ぜ
how|do|did|you know|is|emphasis marker
What happened?
これ より 過去 を 司る 女神 作戦 を 再開 する
これ|より|かこ|を|つかさどる|めがみ|さくせん|を|さいかい|する
this|than|past|object marker|to govern|goddess|strategy|object marker|restart|to do
Let's resume the goddess operation that governs the past.
えっ ?下 に まだ ブラウン 氏 いる けど ?
えっ|した|に|まだ|ブラウン|し|いる|けど
eh|down|at|still|Brown|Mr|is|but
Huh? But Mr. Brown is still down there?
かまわ ん …
かまわ|ん
don't mind|informal sentence-ending particle
I don't care...
待って !
まって
Wait!
言った はず よ 私 は 反対
いった|はず|よ|わたし|は|はんたい
said|should|emphasis particle|I|topic marker|opposition
I should have said I oppose it.
何 を ?昼間 は 協力的 だった で は ない か
なに|を|ひるま|は|きょうりょくてき|だった|で|は|ない|か
what|object marker|daytime|topic marker|cooperative|was|and|topic marker|not|question marker
What? Weren't you cooperative during the day?
昼間 って ?
ひるま|って
daytime|quotation particle
During the day?
それ じゃあ やっぱり …
それ|じゃあ|やっぱり
that|well|after all
Then, after all...
ああ 実験 は 行わ れ た
ああ|じっけん|は|おこなわ|れ|た
ah|experiment|topic marker|conducted|passive marker|past tense marker
Ah, the experiment was conducted.
Dメール に より 既に 過去 は 変わって いる の だ
Dメール|に|より|すでに|かこ|は|かわって|いる|の|だ
D-mail|locative particle|than|already|past|topic marker|has changed|is|explanatory particle|is
The past has already changed due to D-Mail.
マジ っす か ?
マジ|っす|か
seriously|is|question marker
Seriously?
世界 線 が 変わった って いう こと ?
せかい|せん|が|かわった|って|いう|こと
world|line|subject marker|changed|quotation particle|to say|thing
Does that mean the world line has changed?
恐らく な …その ため に お前たち は
おそらく|な|その|ため|に|おまえたち|は
probably|adjectival particle|that|for|locative particle|you (plural)|topic marker
Probably... that's why you guys
改変 前 の 記憶 を 一部 失った の だ
かいへん|まえ|の|きおく|を|いちぶ|うしなった|の|だ
alteration|before|attributive particle|memory|object marker|part|lost|explanatory particle|is
lost some of your memories before the alteration.
それ って 例 の ロト 6 が どう とかって やつ ?
それ|って|れい|の|ロト|が|どう|とかって|やつ
that|quotation particle|example|attributive particle|Lotto|subject marker|how|or something like that|thing
Is that about the example of Lotto 6 or something?
そう だ
そう|だ
that's right|is
That's right.
で …どうして あんた だけ が 記憶 を 保って いる の よ ?
で|どうして|あんた|だけ|が|きおく|を|たもって|いる|の|よ
at|why|you|only|subject marker|memory|object marker|keeping|are|explanatory particle|emphasis particle
So... why is it that only you are able to retain your memories?
タイター は 言って い た
タイター|は|いって|い|た
Taiter|topic marker|saying|is|past tense marker
Titor said.
俺 に は 力 が ある と それ を 確かめる ため に も
おれ|に|は|ちから|が|ある|と|それ|を|たしかめる|ため|に|も
I|locative particle|topic marker|power|subject marker|there is|quotation particle|that|object marker|to confirm|for the purpose|locative particle|also
I have power, and to confirm that.
もう 一 度 世界 線 を 移動 させ ねば ならない の だ
もう|いち|ど|せかい|せん|を|いどう|させ|ねば|ならない|の|だ
already|one|time|world|line|object marker|move|make|if not|must not|explanatory particle|is
I must move the world line once again.
力 ?
ちから
Power?
世界 線 を 越え て なお 記憶 を 持ち 続ける 力
せかい|せん|を|こえ|て|なお|きおく|を|もち|つづける|ちから
world|line|object marker|beyond|and|still|memory|object marker|hold|continue|power
The power to retain memories even after crossing the world line.
魔 眼 運命 探知
ま|がん|うんめい|たんち
magic|eye|destiny|detection
Magic Eye Fate Detection.
は あ …
は|あ
topic marker|ah
Ah...
ふう …
Phew ...
ダル !
だる
Dull!
送信 履歴 なし 着信 は …
そうしん|りれき|なし|ちゃくしん|は
sending|history|none|incoming call|topic marker
No sent history, incoming is ...
おお ~ D メール は 5 日 前 に 届いてる
おお|D|メール|は|にち|まえ|に|とどいてる
oh|D|email|topic marker|days|ago|at|has arrived
Oh, the D mail arrived 5 days ago.
成功 ね …
せいこう|
Success, huh ...
過去 変わった ?
かこ|かわった
past|changed
Has it changed in the past?
なぜ その こと を 覚え て いる ?
なぜ|その|こと|を|おぼえ|て|いる
why|that|thing|object marker|remember|and|you are
Why do you remember that?
ああ …
Ah...
5 日 前 の ダル に Dメールを送り
にち|まえ|の|ダル|に|
days|ago|attributive particle|Daru|locative particle|
I sent a D-mail to Daru five days ago.
フェイ リス 杯 で の カード の 配置 を 知らせ
フェイ|リス|はい|で|の|カード|の|はいち|を|しらせ
Fei|Risu|cup|at|attributive particle|card|possessive particle|arrangement|object marker|inform
I informed him about the card arrangement for the Feiris Cup.
ダル が 優勝 する はず が …
ダル|が|ゆうしょう|する|はず|が
Daru|subject marker|championship|will win|should|but
Dar should have won...
ああ まゆ 氏 ?
ああ|まゆ|し
ah|Mayu|Mr/Ms
Oh, Mayu-san?
ちょっと 聞き たい ん だ けど この 前 の フェイリス 杯 で 僕 って …
ちょっと|きき|たい|ん|だ|けど|この|まえ|の|フェイリス|はい|で|ぼく|って
a little|want to hear|want|you see|is|but|this|last|attributive particle|Felis|cup|at|I|quotation particle
I want to ask you something, but in the last Feiris Cup, did I...?
えっ 負け た ?瞬 殺 ?
えっ|まけ|た|しゅん|ころ
eh|lose|past tense marker|moment|kill
Huh? Did you lose? Instant kill?
ああ …そう サンキュー じゃあ
ああ|そう|サンキュー|じゃあ
ah|so|thank you|well
Ah... I see, thank you then.
ああ …
Ah ...
ダル の メール で は 過去 は 変わら なかった
ダル|の|メール|で|は|かこ|は|かわら|なかった
Daru|attributive particle|email|at|topic marker|past|topic marker (repeated for emphasis)|did not change|did not exist
In Daru's email, the past did not change.
ゲーム の 流れ は 変わった はず よ
ゲーム|の|ながれ|は|かわった|はず|よ
game|attributive particle|flow|topic marker|has changed|should|emphasis marker
The flow of the game should have changed.
それ くらい で は 世界 線 は 変動 し ない と いう こと だ
それ|くらい|で|は|せかい|せん|は|へんどう|し|ない|と|いう|こと|だ
that|about|at|topic marker|world|line|topic marker|fluctuation|and|not|quotation particle|to say|thing|is
That means the world line does not fluctuate that easily.
もっと 分かり やすく 過去 が 変わった と
もっと|わかり|やすく|かこ|が|かわった|と
more|understanding|easily|past|subject marker|changed|quotation particle
It would be easier to understand if the past had changed.
確認 できる もの で ない と ダメ か
かくにん|できる|もの|で|ない|と|ダメ|か
confirmation|can|thing|at|not|and|no good|question marker
It has to be something that can be confirmed.
ほう ?
Oh?
別に 実験 賛成 と か そういう こと じゃ なくて …
べつに|じっけん|さんせい|と|か|そういう|こと|じゃ|なくて
not particularly|experiment|agree|and|or|that kind of|thing|is not|and not
It's not that I particularly agree with the experiment or anything like that...
で どう 思って る の ?
で|どう|おもって|る|の
at|how|thinking|are|question marker
So what do you think?
あんた だけ 記憶 が 継続 し てる こと に つい て
||きおく||けいぞく||||||
About the fact that only you have continuous memory?
言った はず だ 魔 眼 運命 探知 の 力 だ と
いった|はず|だ|ま|がん|うんめい|たんち|の|ちから|だ|と
said|should|is|magic|eye|destiny|detection|attributive particle|power|is|quotation particle
I said it was the power of the magic eye to detect fate.
それ を 確かめる ため に も
それ|を|たしかめる|ため|に|も
that|object marker|to confirm|for the purpose|at|also
In order to confirm that,
次 は お前 に D メール を 送って もらう ぞ
つぎ|は|おまえ|に|D|メール|を|おくって|もらう|ぞ
next|topic marker|you|to|D|email|object marker|send|receive|emphasis marker
next, I want you to send a D-mail.
私 は いや
わたし|は|いや
I|topic marker|no dislike
I don't want to.
タイム パラドックス が 気 に なる の か ?
タイム|パラドックス|が|き|に|なる|の|か
time|paradox|subject marker|feeling|locative particle|to become|explanatory particle|question marker
Are you worried about the time paradox?
過去 を 変える なんて
かこ|を|かえる|なんて
past|object marker|to change|such as
Changing the past is something
なんか ひきょう な 感じ が する から
なんか|ひきょう|な|かんじ|が|する|から
like|cowardly|adjectival particle|feeling|subject marker|to do|because
that feels kind of cowardly.
私 の 人生 は たかだか 18 年 だ けど 改変 なんか し たく ない
わたし|の|じんせい|は|たかだか|ねん|だ|けど|かいへん|なんか|し|たく|ない
I|possessive particle|life|topic marker|at most|years|is|but|alteration|like|do|want to|not
My life is only 18 years long, but I don't want to change it.
失敗 した こと も 含めて 自分 の 人生 なんだ から …
しっぱい|した|こと|も|ふくめて|じぶん|の|じんせい|なんだ|から
failure|did|thing|also|including|myself|possessive particle|life|it is|because
Because my life, including my failures, is mine...
だが 実験 は 大好き
だが|じっけん|は|だいすき
but|experiment|topic marker|really like
However, I love experiments.
そう だ な ?
そう|だ|な
that's right|is|right
That's right, isn't it?
す …好き で 悪い か !
す|すき|で|わるい|か
is|like|and|bad|or
So... is it bad to like you?!
すなわち 自分 は 高み の 見物 を 決め
すなわち|じぶん|は|たかみ|の|けんぶつ|を|きめ
that is|myself|topic marker|high place|attributive particle|sightseeing|object marker|decide
In other words, I have decided to be a spectator from a high place.
他人 を 犠牲 に し て ほくそ笑む
たにん|を|ぎせい|に|し|て|ほくそわらむ
others|object marker|sacrifice|locative particle|do|and|to snicker
I smile smugly while sacrificing others.
うむ 実に マッド サイエンティスト だ
うむ|じつに|マッド|サイエンティスト|だ
yes|indeed|mad|scientist|is
Indeed, it's truly like a mad scientist.
もう いい !
もう|いい
already|good
That's enough!
しかし だ 真面目 な 話 … ん っ ?
しかし|だ|まじめ|な|はなし|ん|っ
however|is|serious|adjectival particle|story|right|emphasis marker
But seriously... huh?
真面目 な 話 D メール を より 完璧 に する ため …
まじめ|な|はなし|D|メール|を|より|かんぺき|に|する|ため
serious|adjectival particle|talk|D|email|object marker|than|perfect|adverbial particle|to make|in order to
To make D-mail even more perfect...
くっ …やはり 実験 を 続ける しか …
くっ|やはり|じっけん|を|つづける|しか
ugh|as expected|experiment|object marker|to continue|only
Ugh... I guess I have no choice but to continue the experiment...
桐生 さん ?
きりゅう|さん
Kiryu|Mr/Ms
Kiryu-san?
で え ~げ くどい !
で|え|げ|くどい
at|eh|ge|heavy
Well, uh... that's annoying!
ダメ ?
だめ
Is that not okay?
あ あっ !
あ|あっ
ah|ah
Ah, ah!
あ ~ あ … 結局 押しきら れ て しまった
||けっきょく|おしきら|||
Ah... in the end, I was pushed into it.
は ~い おうち に 着き まし た !
は|い|おうち|に|つき|まし|た
topic marker|adjective|house|locative particle|arrived|did|past tense marker
We have arrived home!
クレープ おいしかった な ~
クレープ|おいしかった|な
crepe|was delicious|adjectival particle
The crepe was delicious!
ハッハ ~
Haha!
なん だ 暇 そう じゃ ねえ か
なん|だ|ひま|そう|じゃ|ねえ|か
what|is|free|looks|isn't|right|question marker
What? You seem bored.
人 を 待って る ん です よ
ひと|を|まって|る|ん|です|よ
person|object marker|waiting|is|you see|is|emphasis marker
I'm waiting for someone.
う う っ …おら !
う|う|っ|おら
u|u|small tsu|I
Ugh... Hey!
綯 を 怖がら せる ん じゃ ねえ って !
な|を|こわがら|せる|ん|じゃ|ねえ|って
na|object marker|scare|make|informal emphasis|is not|right|quotation marker
Don't scare Nao!
何も し て ない でしょ ?
なにも|し|て|ない|でしょ
nothing|do|and|not|right
You haven't done anything, right?
さあ 綯 こんな 野郎 相手 に し ない で さっさと 行こ う な
さあ|な|こんな|やろう|あいて|に|し|ない|で|さっさと|いこ|う|な
well|na|this kind of|guy|opponent|to|do|don't|and|quickly|let's go|u|right
Come on, let's not deal with this guy and just get going.
おはよう ~ !
Good morning~!
あ あっ !まゆ り お ねえ ちゃん !
あ|あっ|まゆ|り|お|ねえ|ちゃん
ah|ah|Mayu|ri|oh|hey|suffix for children or close friends
Ah! Mayuri big sister!
トゥットゥルー !
Tuturu!
フフッ …
Hehe...
これ あげる
これ|あげる
this|will give
I'll give you this.
わ あ ありがとう !
わ|あ|ありがとう
topic marker|ah|thank you
Wow, thank you!
はい オカリン に も
はい|オカリン|に|も
yes|Okarin|to|also
Yes, for Okabe too.
フフン
Hehe.
ふ ふ っ …あっ ?
ふ|ふ|っ|あっ
fu|fu|gemination marker|ah
Huh? Hmm...?
ち ~っす !
ち|っす
particle|informal copula
Ch-hello!
鈴 さん おはよう !
すず|さん|おはよう
bell|Mr/Ms|good morning
Good morning, Suzu!
バイト の おねえちゃん !
バイト|の|おねえちゃん
part-time job|attributive particle|older sister
The part-time girl!
ねえ ねえ …あれ から どう し た の ?
ねえ|ねえ|あれ|から|どう|し|た|の
hey|hey|that|from|how|did|past tense marker|question marker
Hey, hey... what happened after that?
何 が だ ?
なに|が|だ
what|subject marker|is
What do you mean?
タイム マシン だ よ !
タイム|マシン|だ|よ
time|machine|is|emphasis marker
The time machine!
ジョン ・ タイター に 聞い た の ?
じょん|||ききい||
Did you ask John Titor?
ああ …だが ヤツ の 言う こと が 正しい の か どう か
ああ|だが|ヤツ|の|いう|こと|が|ただしい|の|か|どう|か
ah|but|that guy|attributive particle|to say|thing|subject marker|correct|nominalizer|question marker|how|or not
Yeah... but I don't know if what he said is true.
分から なく なって きた …
わから|なく|なって|きた
not understand|not|becoming|has come
I'm starting to not understand...
ええ ~ ?
ええ
yes
Huh~?
どの へん が ?
どの|へん|が
which|area|subject marker
Which part?
ああ ?
ああ
ah
Oh?
なぜ そんなに ムキ に なる ?
なぜ|そんなに|ムキ|に|なる
why|so|muscular|emphasis particle|become
Why are you getting so worked up?
お前 さては タイターオタ だ な ?
おまえ|さては|タイターオタ|だ|な
you|well|Taito fan|is|right
You must be a Titor fan, right?
違う って …
ちがう|って
different|quotation particle
No, that's not it...
あっ 紅 莉栖 ちゃん !
あっ|くれない|りす|ちゃん
ah|crimson|Risu|suffix for children or close friends
Ah, Kurisu-chan!
トゥットゥルー !
Tuturu!
グッド モーニング
グッド|モーニング
good|morning
Good morning!
お っ …
お|っ
honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant
Oh...
おお ?
Oh?
お っ ?
お|っ
honorific prefix|small tsu indicates a geminate consonant
Oh?
おお ~また 火花 を 散らせて い た わけ です か
おお|また|ひばな|を|ちらせて|い|た|わけ|です|か
oh|again|sparks|object marker|scatter|is|past tense marker|reason|is|question marker
Oh~ So you were scattering sparks again, huh?
何 なの よ まったく
なに|なの|よ|まったく
what|you see|emphasis particle|really
What on earth is going on?
ケンカ は 悲しい です
けんか|は|かなしい|です
fight|topic marker|sad|is
Fighting is sad.
あっ …心配 しない で 大丈夫 だ から
あっ|しんぱい|しない|で|だいじょうぶ|だ|から
ah|worry|don't do|and|okay|is|because
Ah... Don't worry, it's okay.
ありがとう
Thank you.
私的 な メール は 禁止 だ
してき|な|メール|は|きんし|だ
private|adjectival particle|email|topic marker|prohibited|is
Personal emails are prohibited.
過去 が 変わった か どう か 確認 し やすい
かこ|が|かわった|か|どう|か|かくにん|し|やすい
past|subject marker|changed|question marker|how|or not|confirmation|do|easy
It's easy to check whether the past has changed.
シンプル な 内容 が 望ましい
シンプル|な|ないよう|が|のぞましい
simple|adjectival particle|content|subject marker|desirable
Simple content is desirable.
「4 日 前 に 携帯 の 機種 変更 し た けど
にち|まえ|に|けいたい|の|きしゅ|へんこう|し|た|けど
days|ago|at|mobile|attributive particle|model|change|did|past tense marker|but
"I changed my mobile phone model four days ago, but
変え ない 方が よかった って 自分 に 伝え たい 」
かえ|ない|ほうが|よかった|って|じぶん|に|つたえ|たい
change|not|better|was good|quotative particle|myself|to|tell|want
I want to tell myself that I should have not changed it."
なるほど …過去 が 変われ ば 桐生 さん の 携帯 が 変わる
なるほど|かこ|が|かわれ|ば|きりゅう|さん|の|けいたい|が|かわる
I see|past|subject marker|changes|if|Kiryuu|Mr/Ms|possessive particle|mobile phone|subject marker|will change
I see... If the past could change, Kiryu's phone would change.
一目瞭然 ね
いちもくりょうぜん|ね
obvious|right
It's obvious.
では 実験 を 開始 する !
では|じっけん|を|かいし|する
well|experiment|object marker|start|to do
Now, let's start the experiment!
え い っ !
え|い|っ
eh|i|gemination marker
Hey!
よ ~し !電話 レンジ (仮 )始動 !
よ|し|でんわ|レンジ|かり|しどう
emphasis particle|and|telephone|microwave|temporary|start
Alright! Starting the phone microwave (tentative)!
うん ?
うん
yeah
Huh?
真ん丸 だ ~
まんまる|だ
perfectly round|is
It's perfectly round!
これ は ?
これ|は
this|topic marker
What is this?
凶 真 さん に 頼ま れ た ロト 6 間違え て しまった ので
きょう|まこと|||たのま||||まちがえ|||
I made a mistake with the Lotto 6 that Kyoma-san asked me to do.
その おわび です
その|おわび|です
that|apology|is
This is an apology for that.
おお そ …そう か それ は …
おお|そ|そう|か|それ|は
oh|that|so|question marker|that|topic marker
Oh, I see... that is...
うむ っ 良い 心がけ だ !お前 の 心 眼 が 開く 日 も
うむ|っ|いい|こころがけ|だ|おまえ|の|こころ|め|が|ひらく|ひ|も
yeah|a sound particle|good|attitude|is|you|possessive particle|heart|eye|subject marker|open|day|also
Hmm, good attitude! The day your mind's eye opens will come too.
遠く は ない だろう …
とおく|は|ない|だろう
far|topic marker|not|probably
It shouldn't be far away...
はい !
Yes!
じゃあ 僕 は これ で …
じゃあ|ぼく|は|これ|で
well|I (used by males)|topic marker|this|with
Well then, I'll take this...
もう 行っちゃ う の ?
もう|いっちゃ|う|の
already|going to go|you|right
Are you already leaving?
なんだか お 取り込み 中 みたい です し …
なんだか|お|とりこみ|ちゅう|みたい|です|し
somehow|honorific prefix|busy|in the middle of|like|is|and
It seems like you're busy with something...
失礼 します
しつれい|します
rude|do
Excuse me.
今度 は まゆ し ぃ の コス 着 に 来て よ ね
こんど|は|まゆ|し|ぃ|の|コス|き|に|きて|よ|ね
next time|topic marker|Mayu|and|a part of the name|possessive particle|cosplay|wear|locative particle|come|emphasis particle|right
Next time, you should come dressed as Mayushi.
ご っ ごめんなさい 僕 そういう の は ちょっと …
ご|っ|ごめんなさい|ぼく|そういう|の|は|ちょっと
honorific prefix|indicates a geminate consonant|I'm sorry|I (used by males)|that kind of|attributive particle|topic marker|a little
I-I’m sorry, but I’m not really into that...
やっぱり ダメ ?似合う と 思う ん だ けど な
やっぱり|ダメ|にあう|と|おもう|ん|だ|けど|な
after all|no good|looks good|quotation particle|I think|explanatory particle|is|but|sentence-ending particle
Is it really no good? I think it would suit you.
じゃ っ また
じゃ|っ|また
well|small pause|again
Well then, see you later.
うん バイバ ~ イ
Yeah, bye-bye.
いい 子 ね
いい|こ|ね
good|child|right
Good child.
うん
Yeah.
あ あっ !
あ|あっ
ah|ah
Ah, oh!
おお っ !くっ くう …
おお|っ|くっ|くう
oh|small pause|ku|kuu
Oh! Ugh...
また この 感覚
また|この|かんかく
again|this|sensation
Again, this sensation.
と いう こと は …
と|いう|こと|は
quotation particle|to say|thing|topic marker
What does that mean...?
過去 が 変わった ?
かこ|が|かわった
past|subject marker|changed
Has the past changed?
な っ ああ …
な|っ|ああ
a|a small pause|ah
What the...?
シャッ …閃光 の 指圧 師 は どこ へ 行った ?
シャッ|せんこう|の|しあつ|し|は|どこ|へ|いった
shutter|flash|attributive particle|acupressure|master|topic marker|where|direction particle|went
Shut... where did the acupuncturist of the flash go?
シャイ …は ?
シャイ|は
shy|topic marker
Shy... what?
日本 語 で お k
にほん|ご|で|お|
Japan|language|at|o (a particle used for emphasis)|
Is it okay in Japanese?
はっ …は あ !
はっ|は|あ
ah|topic marker|ah
Hah... huh!
はっ!
Hah!
ルカ 子 は 来 なかった の か ?
ルカ|こ|は|き|なかった|の|か
Ruka|child|topic marker|come|did not come|explanatory particle|question marker
Did Luka not come?
る か 君 ?うん 来て ない けど
る|か|きみ|うん|きて|ない|けど
to be|question marker|you|yeah|come|not|but
Are you coming, right? Yeah, I haven't come.
では 萌郁 は ? 萌郁 は どう し た ?
|ほういく||ほういく||||
Then what about Moeiku? What happened to Moeiku?
萌郁 さん …誰 ?
もえいく|さん|だれ
Moeiku|Mr/Ms|who
Moeiku-san... Who?
はっ…桐生萌郁だ!今日は来ていないのか?
|きりゅう ほういく だ|きょう は きて いない の か
Huh... It's Kiryu Moeiku! Isn't she coming today?
どう な ん だ !
どう|な|ん|だ
how|adjectival particle|explanatory particle|is
What's going on!
ええ ?
ええ
yes
Huh?
それ 誰 ?
それ|だれ
that|who
Who is that?
えっ …
え
eh
Huh...?
桐生 萌郁 ?私 も 聞い た こと が ない
きりゅう|もえか|わたし|も|きい|た|こと|が|ない
Kiryu|Moeka|I|also|heard|past tense marker|thing|subject marker|not
Kiryu Moe? I've never heard of her either.
なん だ と !?
なん|だ|と
what|is|quotation particle
What the heck!?
はっまさか…またDメールを?
|また d めーる を
Huh, no way... Another D-Mail?
えっ ?ちょ っ それ どういう こと ?
えっ|ちょ|っ|それ|どういう|こと
eh|a little|a small pause|that|what kind of|thing
Huh? Wait, what does that mean?
過去 が 変わり
かこ|が|かわり
past|subject marker|change
The past has changed,
萌郁 と いう 人間 の 存在 そのもの が 消え た …
もえいく|と|いう|にんげん|の|そんざい|そのもの|が|きえ|た
Moeiku|and|called|human|attributive particle|existence|itself|subject marker|disappeared|past tense marker
the very existence of a person named Moeka has disappeared...
まさか !
No way!
着信 履歴 に は 7 月 31 日 まで 萌郁 の メール が 残って いる
ちゃくしん|りれき|に|は|がつ|にち|まで|もえか|の|メール|が|のこって|いる
incoming call|history|at|topic marker|month|day|until|Moeka|possessive particle|email|subject marker|remaining|is
The call history has Moe's emails remaining until July 31.
あっ…
Ah...
どうか し た ?
どうか|し|た
please|and|did
What's wrong?
ゴメン 今 ちょっと 忙しく て
ごめん|いま|ちょっと|いそがしく|て
sorry|now|a little|busy|and
Sorry, I'm a bit busy right now.
後 で メール する ね
あと|で|メール|する|ね
later|at|email|will do|right
I'll email you later.
つまり 4 日 前
つまり|にち|まえ
in other words|days|ago
In other words, four days ago.
メール を 受け取って から の 桐生 萌郁 さん ?
メール|を|うけとって|から|の|きりゅう|もえか|さん
email|object marker|after receiving|from|attributive particle|Kiryuu|Moeka|Mr/Ms
Is it Kiryu Moeiku-san since receiving the email?
彼女 の 行動 が 変わり ラボ に は 来 なかった
かのじ|の|こうどう|が|かわり|ラボ|に|は|き|なかった
she|possessive particle|behavior|subject marker|changed|lab|locative particle|topic marker|come|did not come
Her behavior changed, and she didn't come to the lab.
と いう ふう に 過去 が 改変 さ れた
と|いう|ふう|に|かこ|が|かいへん|さ|れた
quotation particle|to say|way|locative particle|past|subject marker|alteration|emphasis particle|was changed
It seems that the past has been altered.
そういう こと だ な …
そういう|こと|だ|な
that kind of|thing|is|right
That's how it is...
それ に 今回 も あんた だけ が 覚え て いる
それ|に|こんかい|も|あんた|だけ|が|おぼえ|て|いる
that|at|this time|also|you|only|subject marker|remember|and|are
And this time, you are the only one who remembers.
その …運命 探知 だ っけ ?
その|うんめい|たんち|だ|っけ
that|destiny|detection|is|right
That... was it fate detection?
ちなみに この 造語 恥ずかし …
ちなみに|この|造語|恥ずかし
by the way|this|neologism|embarrassing
By the way, this coined term is embarrassing...
やめ た 方 が いい と 思う
やめ|た|ほう|が|いい|と|おもう
stop|past tense marker|direction|subject marker|good|quotation particle|think
I think you should stop.
お前 の 個人 的 な 見解 は 必要 な い
おまえ|の|こじん|てき|な|けんかい|は|ひつよう|な|い
you|possessive particle|personal|adjectival suffix|adjectival particle|opinion|topic marker|necessary|adjectival particle|is
Your personal opinion is not needed.
は あ …世界 線 を 越え て 記憶 を 継続 する 力
は|あ|せかい|せん|を|こえ|て|きおく|を|けいぞく|する|ちから
topic marker|ah|world|line|object marker|cross|and|memory|object marker|continue|to do|power
Ah... the power to continue memories across world lines.
ホント に 本物 な の ?
ホント|に|ほんもの|な|の
really|particle indicating location or time|real thing|adjectival particle|explanatory particle
Is it really real?
お 待たせ ~
お|またせ
honorific prefix|made you wait
Sorry to keep you waiting~
話 は また 明日
はなし|||あした
Let's talk again tomorrow.
オカリン また 明日
オカリン|また|あした
Okarin|again|tomorrow
Okabe, see you tomorrow.
この 力 は 本物 だ
この|ちから|は|ほんもの|だ
this|power|topic marker|real thing|is
This power is real.
でも
But...
俺 は …
おれ|は
I|topic marker
I...
まったく あいつ ら よく ラボ で 寝泊まり できる わ よ ね
まったく|あいつ|ら|よく|ラボ|で|ねとまり|できる|わ|よ|ね
really|that guy|plural marker|well|lab|at|sleeping and staying|can do|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis)|right
I really don't know how those guys can sleep at the lab.
それ が マッド サイエンティスト な ん だ って
それ|が|マッド|サイエンティスト|な|ん|だ|って
that|subject marker|mad|scientist|adjectival particle|explanatory particle|is|quotation particle
That's what being a mad scientist is all about.
あっ そうだ 今度 みんな で お泊まり会 しよう よ !
あっ|そうだ|こんど|みんな|で|おともりかい|しよう|よ
ah|that's right|next time|everyone|at|sleepover|let's do|emphasis marker
Oh, right! Let's have a sleepover with everyone next time!
男 ども 抜き なら ね
おとこ|ども|ぬき|なら|ね
man|and others|without|if|right
As long as the guys aren't included.
あっ そうだ 私 の ホテル に 来 ない ?
あっ|そうだ|わたし|の|ホテル|に|こ|ない
ah|that's right|I|possessive particle|hotel|locative particle|come|not
Oh, right! Why don't you come to my hotel?
いい の ?
いい|の
good|question marker
Is that okay?
もちろん
Of course.
うん じゃあ 今度 おじゃま する ね !
うん|じゃあ|こんど|おじゃま|する|ね
yeah|well|next time|sorry to intrude|will do|right
Yeah, then I'll come over next time!
うん ?
うん
yeah
Huh?
る か 君 トゥットゥルー !
る|か|きみ|トゥットゥルー
verb suffix|question marker|you|Tuturu
Ruka-kun, tuturu!
うん うん …ええ ~!?ホント ?
うん|うん|ええ|ホント
yeah|yeah|yes|really
Yeah, yeah... Really!?
なに ~ ! ?
What!?
妖刀 五月雨 を 持って こなかった だ と ?
ようとう|さみだれ|を|もって|こなかった|だ|と
demon sword|early summer rain|object marker|holding|did not bring|is|quotation particle
You didn't bring the cursed sword, Samidare?
ダメ だ よ オカリン
だめ|だ|よ|オカリン
no good|is|emphasis particle|Okarin
That's not good, Okabe.
る か 君 は 今日 は まゆ し ぃ の お客さん な ん だ よ
る|か|きみ|は|きょう|は|まゆ|し|ぃ|の|おきゃくさん|な|ん|だ|よ
verb suffix|question marker|you|topic marker|today|topic marker (repeated for emphasis)|Mayu (a name)|and|a part of the name|possessive particle|customer|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis marker
Today, you're a customer for Mayushi.
まゆ し ぃ の コス を 着 て くれる ん だ ね !
まゆ|し|ぃ|の|コス|を|き|て|くれる|ん|だ|ね
Mayu|and|i|attributive particle|costume|object marker|wear|and|will put on for me|you see|is|right
You're going to wear Mayushi's costume, right?!
あっ…ぼっ僕…
|ぼっぼく
|I
Ah... I...
さあ さあ る か 君 変身 しよ う 変身 変身 ~ !
さあ|さあ|る|か|きみ|へんしん|しよ|う|へんしん|へんしん
come on|come on|you will|or|you|transformation|let's do|you|transformation|transformation
Come on, come on, Ruka-kun, let's transform, transform, transform~!
わ っ だっ だ から 僕 …
わ|っ|だっ|だ|から|ぼく
topic marker|small tsu indicates a geminate consonant|is|is|because|I
Wha-what, because I'm...
ほら 服 を 脱ぎ 脱ぎ し て ~
ほら|ふく|を|ぬぎ|ぬぎ|し|て
hey|clothes|object marker|taking off|taking off|and|and
Look, take off your clothes~
ああ そんな 所 触ら ない で !あっ …分かった
ああ|そんな|ところ|さわら|ない|で|あっ|わかった
ah|such|place|touch|not|at|ah|I understand
Ah, don't touch me there! Ah... I got it.
僕 一 人 で 着る から だ から あっち に …
ぼく|いち|ひと|で|きる|から|だ|から|あっち|に
I|one|person|at|wear|because|is|because|over there|at
I'll wear it by myself, so over there...
う うん これ 着る のに コツ が 要る から ね
う|うん|これ|きる|のに|コツ|が|いる|から|ね
uh|yeah|this|to wear|even though|tips|subject marker|need|because|right
Uh, yeah, it takes some skill to wear this.
お 願い だ から 脱がさ ない で …
お|ねがい|だ|から|ぬがさ|ない|で
honorific prefix|wish|is|because|don't take off|not|at
Please, don't make me take it off...
すごく …百合 です
すごく|ゆり|です
very|lily|is
It's really... yuri.
違う な ルカ 子 は 男 だ
ちがう|な|ルカ|こ|は|おとこ|だ
different|adjectival particle|Ruka|child|topic marker|boy|is
No, that's not right. Luka is a boy.
と いう こと は …
と|いう|こと|は
quotation particle|to say|thing|topic marker
So that means...
さらに けしからん !
さらに|けしからん
furthermore|outrageous
Furthermore, that's outrageous!
ヘヘッ
Hehe.
まっ…
Well...
雷 ネット の キラリ ちゃん だ よ
かみなり|ネット|の|キラリ|ちゃん|だ|よ
thunder|net|attributive particle|Kirari|a diminutive suffix|is|emphasis particle
It's Kirari-chan from Thunder Net!
あっ ああ …
あっ|ああ
ah|ah
Ah, oh...
思った とおり かわいい よ る か 君 !
おもった|とおり|かわいい|よ|る|か|きみ
thought|as|cute|emphasis particle|non-past verb ending|question marker|you
Just as I thought, you're cute, Ruka!
こんな 格好 …恥ずかしい
こんな|かっこう|はずかしい
this kind of|appearance|embarrassing
This outfit... is embarrassing.
大丈夫 かわいい は 正義 だ から !
だいじょうぶ|かわいい|は|せいぎ|だ|から
okay|cute|topic marker|justice|is|because
It's okay, being cute is justice!
これ は ロー アングラー 化 し たく なる
これ|は|ロー|アングラー|化|し|たく|なる
this|topic marker|low|angler|becoming|do|want|to become
This makes me want to go low angle.
オカリン は どう 思う ?
オカリン|は|どう|おもう
Okarin|topic marker|how|think
What do you think, Okabe?
そう だ なあ …
そう|だ|なあ
that's right|is|right
That's right...
あ あっ …
あ|あっ
ah|ah
Ah...
俺 だ 今 強烈 な 精神 攻撃 を 受けた
おれ|だ|いま|きょうれつ|な|せいしん|こうげき|を|うけた
I|is|now|intense|adjectival particle|mental|attack|object marker|received
I just received a powerful mental attack.
くっ マズい !心 が 心 が 侵食 されて く …
くっ|マズい|こころ|が|こころ|が|しんしょく|されて|く
ugh|bad|heart|subject marker|heart|subject marker|erosion|is being|coming
Ugh, this is bad! My mind is being eroded...
ど っ どう したんですか ?凶真 さん
ど|っ|どう|したんですか|きょうま|さん
what|emphasis marker|how|did you do|Kyouma|Mr/Ms
W-What happened? Kyoma-san?
また 何 を 騒いでる ん だ か
また|なに|を|さわいでる|ん|だ|か
again|what|object marker|making noise|you know|is|question marker
What are you making a fuss about again?
紅 莉栖 ちゃん トゥットゥルー !
くれない|りす|ちゃん|トゥットゥルー
crimson|Risu|a diminutive suffix|Tutturu
Kagari-chan, tuturu!
うん ?
うん
yeah
Huh?
はっ!
Huh!
HENTAI 助手 よ !全身 を ね め 回す ように 見つめる の は よせ
へんたい|じょしゅ|よ|ぜんしん|を|ね|め|まわす|ように|みつめる|の|は|よせ
pervert|assistant|emphasis particle|whole body|object marker|right|eye|to turn|like|to stare|nominalizer|topic marker|stop
It's the HENTAI assistant! Stop staring at me as if you're going to devour me with your eyes.
し て な いわ よ !
し|て|な|いわ|よ
participle|and|adjectival particle|you know|emphasis marker
I'm not doing that!
また けしからん 展開 !
また|けしからん|てんかい
again|outrageous|development
Another outrageous development!
どう ?この コス る か 君 に 似合って る ?
どう|この|コス|る|か|きみ|に|にあって|る
how|this|cosplay|(part of the verb to wear)|question marker|you|locative particle|looks good|(part of the verb to wear)
How is it? Does this costume suit you?
へ っ ?ええ …とって も キュート ね
へ|っ|ええ|とって|も|キュート|ね
direction marker|small pause|yes|very|also|cute|right
Huh? Yeah... it's really cute.
キュ キュート だ なんて そんな …
キュ|キュート|だ|なんて|そんな
cute|cute|is|like|such
Saying it's cute is just...
ほか の 衣装 も 着 て みよ う !
ほか|の|いしょう|も|き|て|みよ|う
other|attributive particle|costumes|also|wear|and|let's try|informal volitional ending
Let's try on other costumes!
あ ~ あ 待って ! 今日 ここ に 来 た の は
||まって|きょう|||らい|||
Ah—wait! The reason I came here today is
凶 真 さん たち に お 願い が あった から なん です
きょう|ま|さん|たち|に|お|ねがい|が|あった|から|なん|です
bad|true|Mr/Ms|plural marker|locative particle|honorific prefix|wish|subject marker|there was|because|what|is
because I had a request for Kyoma and the others.
コス を 着 に 来て くれた ん じゃ なかった の ?
コス|を|き|に|きて|くれた|ん|じゃ|なかった|の
costume|object marker|wear|locative particle|come|gave (to me)|informal explanatory particle|isn't it|wasn't|question marker
Didn't you come here to wear the cosplay?
ち 違う って 言って る のに …話 を 聞い て くれない んだ もん
ち|ちがう|って|いって|る|のに|はなし|を|きい|て|くれない|んだ|もん
particle|different|quotation particle|saying|present continuous|even though|story|object marker|listen|and|won't give|you see|because
I told you that's not it... but you won't listen to me.
ああ ごめん ね うれしく って つい …
ああ|ごめん|ね|うれしく|って|つい
ah|sorry|right|happy|and|just
Ah, I'm sorry, I got so happy that I just...
で …頼み という の は ?
で|たのみ|という|の|は
at|request|called|nominalizer|topic marker
So... what is the request?
あの 実 は …
あの|じつ|は
that|actually|topic marker
Actually...
うん ?
うん
yeah
Hmm?
僕 も 過去 に メール を 送ら せて ほしい ん です !
ぼく|も|かこ|に|メール|を|おくら|せて|ほしい|ん|です
I|also|past|at|email|object marker|send|let|want|informal sentence-ending particle|is
I also want to be allowed to send an email in the past!
えっ ?
え
eh
Huh?
昨日 …
きのう
Yesterday...
ロト 6 を 外し て しまった おわび を しよ う と 思って
ロト|を|はずし|て|しまった|おわび|を|しよ|う|と|おもって
Lotto|object marker|missed|and|regretted|apology|object marker|will do|volitional particle|quotation particle|thinking
I was thinking of apologizing for missing the Lotto 6.
そし たら …
そし|たら
and then|if
And then...
まさか また D メール を ?
まさか|また|D|メール|を
no way|again|D|email|object marker
Could it be another D-mail?
えっ ?ちょ っ それ どういう こと ?
えっ|ちょ|っ|それ|どういう|こと
eh|a little|glottal stop|that|what kind of|thing
Huh? Wait, what does that mean?
過去 が 変わり
かこ|が|かわり
past|subject marker|change
The past has changed.
萌郁 という 人間 の 存在 そのもの が
もえいく|という|にんげん|の|そんざい|そのもの|が
Moeiku|called|human|attributive particle|existence|itself|subject marker
The very existence of a person named Moeiku has.
消え た …まさか !
きえ|た|まさか
disappeared|past tense marker|no way
Disappeared... No way!
すみません で し た !
すみません|で|し|た
excuse me|and|and|was
I'm so sorry!
盗み聞き する つもり なんて なかった ん です けど …
ぬすみぎき|する|つもり|なんて|なかった|ん|です|けど
eavesdropping|to do|intention|such as|did not have|you see|is|but
I didn't intend to eavesdrop, but...
る か 君 過去 に どんな メール を 送り たい の ?
る|か|きみ|かこ|に|どんな|メール|を|おくり|たい|の
non-past verb suffix|question marker|you|past|locative particle|what kind of|email|object marker|sending|want to|explanatory particle
What kind of emails do you want to send to the past?
実は 僕 …
じつは|ぼく
actually|I
Actually, I...
女の子 に なり たい ん です !
おんなのこ|に|なり|たい|ん|です
girl|to|become|want|explanatory particle|is
I want to be a girl!
はっ?
Huh?
ああ …
Ah ...
僕 自分 の 容姿 が あんまり 好き じゃ なくて
ぼく|じぶん|の|ようし|が|あんまり|すき|じゃ|なくて
I|myself|possessive particle|appearance|subject marker|not very|like|informal version of では (de wa)|and not
I don't really like my appearance.
女の子 に なれ れば 少し は 自信 が 出る か な って
おんなのこ|に|なれ|れば|すこし|は|じしん|が|でる|か|な|って
girl|locative particle|can become|if|a little|topic marker|confidence|subject marker|will come out|question marker|right|quotation particle
I thought that if I could become a girl, I might gain a little confidence.
昔 から そう 思って た ん です
むかし|から|そう|おもって|た|ん|です
a long time ago|since|so|thinking|was|you see|it is
I've thought that way for a long time.
ち ょ … ちょっと 待って
|||まって
W-wait a minute.
いったい 彼女 は 何 を 言って いる の ?
いったい|かのじ|は|なに|を|いって|いる|の
what on earth|she|topic marker|what|object marker|saying|is|question marker
What on earth is she saying?
フフン 助手 よ
フフン|じょしゅ|よ
heh heh|assistant|emphasis marker
Hehe, assistant.
どうやら お前 は 決定的 な 間違い を
どうやら|おまえ|は|けっていてき|な|まちがい|を
apparently|you|topic marker|decisive|adjectival particle|mistake|object marker
It seems you are making a critical mistake.
犯し て いる よう だ
おかし|て|いる|よう|だ
committing|and|is|seems|is
A mistake?
間違い ?
まちがい
ルカ 子 は 女 で は ない …男 だ
ルカ|こ|は|おんな|で|は|ない|おとこ|だ
Ruka|child|topic marker|girl|is|topic marker|not|boy|is
Luca is not a girl... he's a boy.
何 の 冗談 だ それ は …
なに|の|じょうだん|だ|それ|は
what|attributive particle|joke|is|that|topic marker
What kind of joke is that...?
浅はか だ なあ お前 も 科学 者 なら
あさはか|だ|なあ|おまえ|も|かがく|しゃ|なら
shallow|is|you know|you|also|science|person|if
How shallow of you, if you're a scientist.
自分 の 目 で しっかり 確かめて みろ
じぶん|の|め|で|しっかり|たしかめて|みろ
yourself|possessive particle|eyes|at|firmly|check|try
Make sure to check for yourself with your own eyes.
こんな かわいい 子 が 男の子 の はず …
こんな|かわいい|こ|が|おとこのこ|の|はず
this kind of|cute|child|subject marker|boy|possessive particle|should
There's no way such a cute child is a boy...
ごめん ちょっと …
ごめん|ちょっと
sorry|a little
Sorry, just a little...
はっ!
Huh!?
大丈夫 ?
だいじょうぶ
Are you okay?
僕 本気 な ん です
ぼく|ほんき|な|ん|です
I|serious|adjectival particle|explanatory particle|is
I'm serious.
本気 で 女の子 に なり たい ん です !
ほんき|で|おんなのこ|に|なり|たい|ん|です
serious|at|girl|to|become|want|you see|is
I really want to become a girl!
お 願い し ます
お|ねがい|し|ます
honorific prefix|wish|do|polite suffix
Please.
しかし D メール を 送った ところ で 性別 を 変える こと など
しかし|D|メール|を|おくった|ところ|で|せいべつ|を|かえる|こと|など
however|D|email|object marker|sent|place|at|gender|object marker|change|thing|etc
However, I have heard that sending a D-mail might change one's gender.
できる か どう か …
できる|か|どう|か
can|question marker|how|or not
I wonder if that's possible...
聞い た こと が ある ん です
きい|た|こと|が|ある|ん|です
heard|past tense marker|thing|subject marker|there is|explanatory particle|is
I have heard about it.
赤ちゃん が お なか に いる 間 に お肉 を いっぱい 食べる と 男の子 が
あかちゃん|が|お|なか|に|いる|あいだ|に|おにく|を|いっぱい|たべる|と|おとこのこ|が
baby|subject marker|honorific prefix|stomach|locative particle|is|while|locative particle|meat|object marker|a lot|eat|and|boy|subject marker
If you eat a lot of meat while pregnant, you will have a boy.
野菜 を いっぱい 食べる と 女の子 が 産まれる って
やさい|を|いっぱい|たべる|と|おんなのこ|が|うまれる|って
vegetables|object marker|a lot|eat|quotation particle|girl|subject marker|will be born|you say
If you eat a lot of vegetables, a girl will be born.
お 母さん に 「野菜 を いっぱい 食べて ね 」って
お|おかあさん|に|やさい|を|いっぱい|たべて|ね|って
honorific prefix|mom|to|vegetables|object marker|a lot|eat|right|quotation marker
I told my mother, 'Please eat a lot of vegetables.'
Dメール を 送る って こと ?
Dメール|を|おくる|って|こと
D-mail|object marker|to send|quotation particle|thing
Are you saying to send a D-mail?
はい ダメ でしょう か ?
はい|ダメ|でしょう|か
yes|no good|right|question marker
Is that not okay?
よか ろ う お前 の 望み を かなえ て やろ う
|||おまえ||のぞみ|||||
Alright, I will grant your wish.
はっ…ありがとうございます!
|ありがとう ございます
Ha... Thank you very much!
よかった ね る か 君 !はい !
よかった|ね|る|か|きみ|はい
it was good|right|you (informal)|or|you|yes
I'm glad for you, Ruka-kun! Yes!
性別 を 変える なんて さすが に マズい ん じゃ ね ?
せいべつ|を|かえる|なんて|さすが|に|マズい|ん|じゃ|ね
gender|object marker|to change|like|as expected|locative particle|bad|informal sentence-ending particle|informal version of では (de wa)|right
Changing your gender is quite a big deal, isn't it?
野菜 を 食った ぐらい で そんな こと が あり得る と 思う か ?
やさい|を|くった|ぐらい|で|そんな|こと|が|ありえる|と|おもう|か
vegetables|object marker|ate|about|at|such|thing|subject marker|can happen|quotation particle|think|question marker
Do you really think something like that could happen just from eating vegetables?
そう ね …科学的 な 根拠 が ある 話 で も ない し
そう|ね|かがくてき|な|こんきょ|が|ある|はなし|で|も|ない|し
that's right|right|scientific|adjectival particle|basis|subject marker|there is|story|at|also|not|and
Well... it's not exactly a scientifically supported claim.
悩んだ 上で の こと だろう
なやんだ|うえで|の|こと|だろう
worried|after|attributive particle|thing|probably
It must be something you've thought about.
それ で 気 が 済む の なら
それ|で|き|が|すむ|の|なら
that|at|mood|subject marker|is enough|explanatory particle|if
If that makes you feel better,
ルカ 子 !今日 から お前 は
ルカ|こ|きょう|から|おまえ|は
Ruka|child|today|from|you|topic marker
Luca! From today on, you are
我が ラボ の 一員 ラボ メン No .006 だ
わが|ラボ|の|いちいん|ラボ|メン|No|だ
my|lab|attributive particle|member|lab|men|No|is
a member of my lab, Lab Member No. 006.
はっ はい !
はっ|はい
ah|yes
Y-yes!
さて 早速 実験 を …
|さっそく|じっけん|
Well, let's get started with the experiment...
お前 今年 17 歳 だった な
おまえ|ことし|さい|だった|な
you|this year|years old|was|right
You are 17 years old this year, right?
えっ …あっ はい
えっ|あっ|はい
eh|ah|yes
Huh... oh, yes.
つまり 1993 年 生まれ …
つまり|ねん|うまれ
in other words|year|born
So, you were born in 1993...
それ が どうか し た の ?
それ|が|どうか|し|た|の
that|subject marker|whether or not|and|past tense marker|question marker
What does that have to do with anything?
携帯 電話 が 日本 に 普及 し 始め た の は いつごろ だ ?
けいたい|でんわ|が|にほん|に|ふきゅう|し|はじめ|た|の|は|いつごろ|だ
mobile|phone|subject marker|Japan|locative particle|spread|and|started|past tense marker|explanatory particle|topic marker|around when|is
When did mobile phones start to become popular in Japan?
あっ…
Ah...
1996 年 ごろ っぽい
ねん|ごろ|っぽい
year|around|like
It seems like around 1996.
メール の 機能 が 付く のは さらに 遅い かも …
メール|の|きのう|が|つく|のは|さらに|おそい|かも
email|attributive particle|function|subject marker|will be added|the fact that|even more|late|maybe
The email function might have come even later...
つまり 漆原 さん が 生まれた 時点 で は
つまり|うるしばら|さん|が|うまれた|じてん|で|は
in other words|Urushihara|Mr/Ms|subject marker|was born|point in time|at|topic marker
So, by the time Mr. Urushihara was born,
お母さん が 携帯電話 を 持っていない 可能性 が ある
おかあさん|が|けいたいでんわ|を|もっていない|かのうせい|が|ある
mother|subject marker|mobile phone|object marker|does not have|possibility|subject marker|there is
There is a possibility that my mother does not have a mobile phone.
じゃあ D メール 送れ ない の ?
じゃあ|D|メール|おくれ|ない|の
well|D|mail|can't send|not|question marker
So, you can't send a D-mail?
そんな …
That's...
毒 電波 を 飛ばせる ように 改造 する とか ?
どく|でんぱ|を|とばせる|ように|かいぞう|する|とか
poison|radio waves|object marker|can transmit|so that|modification|to do|or something like that
Should I modify it so that it can emit toxic waves?
毒 電波 は あんた たち だけ で 十 分 …
どく|でんぱ|は|あんた|たち|だけ|で|じゅう|ぶん
poison|radio waves|topic marker|you|plural marker|only|at|ten|minutes
Toxic waves are enough for you guys...
ああ いい よ ~もっと 罵って くれ て お kだよ~
ああ|いい|よ|もっと|ののしって|くれ|て|お|
ah|good|emphasis particle|more|curse|give (you)|and|honorific prefix|
Ah, that's good~ Please insult me more, it's okay~
そう か あ フ ~ ッフフフ …
I see, ah, fuh... fuhuhuh...
あ ~自分 の 才能 が 恐ろしい
あ|じぶん|の|さいのう|が|おそろしい
ah|myself|possessive particle|talent|subject marker|scary
Ah~ My talent is terrifying.
また 何 を 言出す ん だ か …
また|なに|を|いいだす|ん|だ|か
again|what|object marker|start to say|informal sentence-ending particle|is|question marker
What are you going to say next...?
携帯 が ない の なら ポケベル に 送れ ば いい じゃない !
けいたい|が|ない|の|なら|ポケベル|に|おくれ|ば|いい|じゃない
mobile phone|subject marker|not|explanatory particle|if|pager|locative particle|send (imperative form)|conditional particle|good|isn't it
If you don't have a cell phone, just send it by pager!
「ポケベル 電波 に よって 小型 受信機 に 合図 を 送る システム
ポケベル|でんぱ|に|よって|こがた|じゅしんき|に|あいず|を|おくる|システム
pager|radio waves|locative particle|by|small-sized|receiver|locative particle|signal|object marker|send|system
"A system that sends signals to a small receiver via pager radio waves.
1990年 代 に 爆発的 に 普及
ねん|だい|に|ばくはつてき|に|ふきゅう
year|decade|at|explosive|adverbial particle|spread
Exploded in popularity in the 1990s.
携帯 電話 の 普及 に より 下火 と なる 」
けいたい|でんわ|の|ふきゅう|に|より|したび|と|なる
mobile|phone|attributive particle|spread|locative particle|due to|decline|quotation particle|become
Became less common with the spread of mobile phones."
ポケベル ?
ぽけべる
Pager?
これ が …初めて 見 まし た !
これ|が|はじめて|み|まし|た
this|subject marker|for the first time|see|did|past tense marker
This is... the first time I've seen it!
詳しい な …セレ セブ なら ぬ セレ サー か ?
くわしい|な|セレ|セブ|なら|ぬ|セレ|サー|か
detailed|adjectival particle|sele|Sebu|if|nu|sele|sā|question marker
Detailed, huh... Is it Seresev or Seresar?
そこ に 書いてある 自分 で 読め
そこ|に|かいてある|じぶん|で|よめ
there|at|is written|yourself|by|read
Read it yourself, it's written there.
うん ?
うん
yeah
Huh?
ラボ メン No .006 漆原 る か
ラボ|メン|No|うるしばら|る|か
lab|members|No|Urushihara|Ru|ka
Lab Member No. 006 Rukahara.
ファースト ミッション だ
ファースト|ミッション|だ
first|mission|is
It's the first mission.
母親 が ポケベル を 持って い た か 調べ その 番号 を 入手 せよ !
ははおや|が|ポケベル|を|もって|い|た|か|しらべ|その|ばんごう|を|にゅうしゅ|せよ
mother|subject marker|pager|object marker|holding|is|past tense|question marker|investigate|that|number|object marker|obtain|command form of do
Investigate whether the mother had a pager and obtain that number!
はっ はい !
はっ|はい
ah|yes
Y-yes!
お 母さん ポケベル 持って まし た !これ が 番号 です
お|おかあさん|ポケベル|もって|まし|た|これ|が|ばんごう|です
honorific prefix|mother|pager|holding|was|past tense marker|this|subject marker|number|is
Mom had a pager! Here is the number.
でか した ぞ !
でか|した|ぞ
big|did|emphasis marker
Well done!
メール の 文面 は 考え て きた の だろう な ?
メール|の|ぶんめん|は|かんがえ|て|きた|の|だろう|な
email|attributive particle|text|topic marker|thought|and|have come|explanatory particle|right|sentence-ending particle
You have thought about the content of the email, right?
はい !
Yes!
平仮名 で 18 文字 しか 送れ ない と 聞い た ので …
ひらがな|で|もじ|しか|おくれ|ない|と|きい|た|ので
hiragana|at|characters|only|can send|not|quotation particle|heard|past tense marker|because
I heard that you can only send 18 characters in hiragana...
ポケベル は 数字 しか 送れ ない の よ ね
ポケベル|は|すうじ|しか|おくれ|ない|の|よ|ね
pager|topic marker|numbers|only|can send|not|explanatory particle|emphasis particle|right
Pagers can only send numbers, right?
これ を 数字 に 変換 し て …
これ|を|すうじ|に|へんかん|し|て
this|object marker|numbers|to|conversion|do|and
Let's convert this to numbers...
ちょい 待ち …濁点 は 数字 2 個 で
ちょい|まち|だくてん|は|すうじ|こ|で
a little|wait|voiced sound mark|topic marker|number|counter for small objects|at
Just a moment... voiced sounds take 2 numbers.
表現 し ない と ダメ っぽい
ひょうげん|し|ない|と|ダメ|っぽい
expression|do|not|and|no good|seems like
It seems like I have to express it.
えっ ?
え
eh
Huh?
送れ る の は 半角 で 36 文字 まで
おくれ|る|の|は|はんかく|で|もじ|まで
send|non-past tense marker|attributive particle|topic marker|half-width|at|characters|until
You can send up to 36 characters in half-width.
その 文章 だ と 4 文字 オーバー
その|ぶんしょう|だ|と|もじ|オーバー
that|sentence|is|and|characters|over
That sentence is 4 characters over.
ふむ で は …
ふむ|で|は
hmm|at|topic marker
Hmm, then...
これ を 数字 に 変換 する と ?
これ|を|すうじ|に|へんかん|する|と
this|object marker|numbers|locative particle|conversion|to do|quotation particle
What happens if I convert this to a number?
いい か 起動 する ぞ !
いい|か|きどう|する|ぞ
good|question marker|start|to do|emphasis particle
Alright, I'm going to start it up!
はい !
Yes!
本当 に 大丈夫 かな ?
ほんとう|に|だいじょうぶ|かな
really|particle indicating location or time|okay|I wonder
Is it really going to be okay?
心配 する な
しんぱい|する|な
worry|do|don't
Don't worry.
は あっ !う っ …
は|あっ|う|っ
topic marker|ah|u|glottal stop
Ah! Ugh...
う わ っ う う …
う|わ|っ|う|う
u|wa|gemination marker|u|u
Wow... Ugh...
はっ!
Hah!
運命 探知 が 発動 し た
うんめい|たんち|が|はつどう|し|た
destiny|detection|subject marker|activation|and|past tense marker
Fate detection has been activated.
と いう こと は …
と|いう|こと|は
quotation particle|to say|thing|topic marker
That means...
なるほど ~こういう 人 も いる の ね
なるほど|こういう|ひと|も|いる|の|ね
I see|this kind of|person|also|there is|a sentence-ending particle indicating explanation|right
I see, there are people like this.
うん これ は かわいい です
うん|これ|は|かわいい|です
yeah|this|topic marker|cute|is
Yeah, this is cute.
る か ちゃん に は こういう の 絶対 似合う と 思う な
る|か|ちゃん|に|は|こういう|の|ぜったい|にあう|と|おもう|な
non-past verb suffix|question marker|affectionate suffix for children or close friends|locative particle|topic marker|like this|attributive particle|absolutely|looks good|quotation particle|think|sentence-ending particle for emphasis
I think this would definitely suit Ruka-chan.
そ っ そう かな ?
そ|っ|そう|かな
that|gemination marker|so|I wonder
R-Really?
うん ?
うん
yeah
Huh?
これ は …
これ|は
this|topic marker
This is ...
こら HENTAI !どこ を 見つめ て いる ?
こら|HENTAI|どこ|を|みつめ|て|いる
hey|HENTAI|where|object marker|staring|and|you are
Hey, HENTAI! Where are you looking?
い やっ そう で は なく …
い|やっ|そう|で|は|なく
yes|that|so|at|topic marker|not
No, that's not it ...
待て よ ?
まて|よ
wait|emphasis marker
Wait a minute?
ルカ 子 は 女 に なれた か ?と は 聞きづらい
ルカ|こ|は|おんな|に|なれた|か|と|は|ききづらい
Ruka|child|topic marker|girl|locative particle|could become|question marker|quotation particle|topic marker|hard to ask
Is it hard to ask if Luka has become a woman?
しかし …
However ...
これ は 失敗 だ な …
これ|は|しっぱい|だ|な
this|topic marker|failure|is|right
This is a failure ...
だ ~か ~ら ニヤニヤ と
だ|か|ら|ニヤニヤ|と
is|or|from|grinning|and
So, what are you grinning about?
いったい どんな HENTAI 的 行為 を 想像 し て いる ?
いったい|どんな|HENTAI|てき|こうい|を|そうぞう|し|て|いる
what on earth|what kind of|HENTAI|adjectival suffix|act|object marker|imagination|doing|and|you are
What kind of HENTAI-like behavior are you imagining?
も う ~オカリン !
も|う|オカリン
also|u|Okarin
Come on, Okabe!
まったく …
Seriously ...
あんた たち HENTAI コンビ は 油断 も 隙 も ない ん だ から …
あんた|たち|HENTAI|コンビ|は|ゆだん|も|すき|も|ない|ん|だ|から
you|plural marker|HENTAI|combo|topic marker|carelessness|also|gap|also|not|you see|is|because
You guys, the HENTAI duo, are always on guard ...
HENTAIじゃ ない よ HENTAI紳士 だ よ !
|ない|よ||だ|よ
|not|emphasis particle||is|emphasis particle
It's not HENTAI, it's HENTAI gentlemen!
どうでも いい ! ホント どうでも いい
||ほんと||
I don't care! I really don't care.
だが …確かに 世界 線 は 移動 し た
だが|たしかに|せかい|せん|は|いどう|し|た
but|certainly|world|line|topic marker|movement|and|did
But ... it is true that the world line has shifted.
何 か が 変わった の だ
なに|か|が|かわった|の|だ
what|question marker|subject marker|changed|explanatory particle|is
Something has changed.
いったい …何 が ?
いったい|なに|が
what on earth|what|subject marker
What on earth... is it?
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.48
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=483 err=0.00%) translation(all=402 err=0.25%) cwt(all=2219 err=6.71%)