×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

残響のテロル, Zankyou no Terror (Terror in Resonance) Episode 7

Zankyou no Terror (Terrorin Resonance ) Episode 7

連続 爆弾 テロ 犯 スピン クス から 新た な 犯行 予告 が 出さ れ まし た

おっと 偽者 登場 って わけ か

俺 たち も 有名 に なった もん だ ね

これ も 3 文字 シフト で 解ける はず だ

羽田 空港 国際 線 ターミナル

これ は 本当 に やつ ら な の か

私 ナイン と ツエ ルブ の 仲間 に なり たい の

詰め が 甘い わ よ ナイン

そろそろ かな

チェス か

ハイヴ の やつ あの とき の 続き を やろう って わけ ?

この 空港 を チェス 盤 に 見立てて ゲーム を する つもり だ

ゲーム に 勝てば その 駒 の 位置 に きっと 爆弾 が ある って こと か

Nf 6 だ

頼む

さあ ゲーム の 始まり よ

ナイン

爆弾 は 空港 に ある はず だ ブロック ごと に 手分け しよ う

でも この 広い 空港 を この 人数 で どう やって 探せば

おそらく ここ で 何らか の メッセージ が 出る はず だ 周り に 注意 し て くれ

柴崎 さん あれ って

いる な

何 これ マップ 見 れ ない よ

これ が 次の 手

チェック メート まで たどりつけ ば そこ に 爆弾 が ある はず

えっ 警察 の 指示 だって

そう 意味 は 分から ん が

「指定 された 映像 を 掲示板 に 流す ように 」って

本当 に 警察 な ん だ な

聞い て ない の ?って いう か あんた ら ホント に 警察

次 の 手 は Nc 3

全て お 見通し って わけ か

くそ っ 警察 が 空港 に あんな 指示 出し てる って どういう こと です か ね

あの 映像 は 誰 か に 向けて 送られた メッセージ だ

おそらく 爆弾 を 仕掛け たどっか の 誰か が 爆弾 を 解除 し たい 誰か に 送ってる

まさか 警察 の 誰 か が 爆弾 を 仕掛けた って こと ですか

あの スピン クス は 警察 が 用意 し た 偽者 って こと か

じゃあ 本物 は …

メッセージ を 受け取って いる 側

どうやら 警察 の 動き を 調べる 方 が 近道 らしい

この フロア の トイレ 以外 の 死角 は 12 カ所

おっと 早々 に お 出迎え だ

ターゲット B 発見 し まし た

すぐ 確保 し て

了解

キャス リング

悪く ない 手 だ

あの 記号 は おそらく チェス の 駒 の 位置 を 示す もの です

チェス だって

犯人 と 誰 か が 勝負 を し てる って こと か

くそっこい つら いったい どういう つもり な ん です か

柴崎 さん

首尾 は どう

完璧 だ

じゃ っ いよいよ スピン クス 三 号 の 登場 って わけ だ ね

仕方ない

…で 物 は 12 番 カウンター 横 の ロッカー に 入れ て あって

あっちょっと 待って え ー と …

やっぱ 無理

大丈夫 やって みる

え ー と …

ビンゴ

緊張 する

警察 の トラック が 来 てる

トラック って 何の ため に

急ぐ ぞ

はい

さすが ね ナイン

でも …

a 1 = Q チェック メート だ

クラレンス 聞こえる

よし その トラック を 捜す ぞ

捜す って どこ を です か

で かい トラック が 置い て あって も 不自然 じゃ ない 場所 だ

はい

時間

動く な

久しぶり だって いう のに ずいぶん な ご挨拶 ね ナイン

もう 少し 早く 気付く べき だった わ

私 が 見て いた の は 5 分 前 の あなた だった

あの 瞬間 監視 カメラ の 映像 は リアルタイム じゃ なく

5 分 前 の もの に 切り替え られた って わけ ね

なぜ 俺 たち の 邪魔 を する ?

分かって る でしょ ?

あなた と 決着 を つけ に きた の よ

爆弾 は チェック メート の 場所 106 番 ゲート

そう だ な ?

監視 カメラ 映像 を 切り替え て

今 爆弾 の 在りか に 向かってる の が ツエ ルブ

でも もう 一 人

カムフラージュ の ぼや 騒ぎ を 起こし た 人物 が いる

あなた たち に お 友達 が できた なんて びっくり

でも それ って 弱点 が 増える って こと よ

ご 同行 願い ます

爆弾 の 場所 に 特別 に 彼女 も 招待 し て おい た わ

最高 の 歓迎 でしょ う ?

動く な

武器 を 捨てろ

止まれ

勝手 な こと し ない で

銃撃 も 口答え も 許可 し た 覚え は ない わ

管制 室 に つないで

銃声 です よ ね ?今 の

まったく 次 から 次 へ と 何 が 起きてる

柴崎 さん 急いで

ナイン 爆弾 が 見つから ない

何 ?

どう なって る 場所 間違え た り し て な いよ ね ?

助け て 出 られ ない よ !

飛行機 動 い てる

飛行機 ?何で そんな とこ に いる の ?

さっき 脅さ れ て 無理やり 連れ て こ られ て

目の前 に 爆弾 が あって

どう しよ う !

あれ ?格納庫 入れ ん じゃない の ?

落ち着いて リサ 飛行機 は 誰 が 操縦 し てる ?

それ が 誰 も い なく て

勝手 に 動いてる

そう か

なぜ 106 番 ゲート に 爆弾 が なかった か

爆弾 は 移動 し てる って こと か

そう 飛行機 に 積んだ 爆弾 が 移動 して いく

その 先 が ここ

俺 たち の いる 106 番 ゲート だ

くそ っ ハイヴ の やつ

旅客機 は おそらく 遠隔 操作 で 動いてる はず だ

つまり あいつ が いる の は …

管制塔 か

ラスト ステージ よ ナイン

クリア できる かしら

どう する 管制塔 は 武装 し た SATだらけだ

とても 近づけ ない よ

ここ で 何らか の 騒ぎ を 起こせば 空港 の 一般 客 は 避難 させられる

何 言って ん の ?

リサ は どう なる ん だ よ ?

爆弾 と 一緒 な ん だ ぞ

ツエ ルブ

一つ だけ 方法 が ある

柴崎 刑事 か

誰 だ ?

スピン クス 一 号 です

おい 待て なぜ この 番号 を …

前置き は なし だ

今回 の 爆弾 は 俺 たち の じゃ ない

俺 たち に ぬれぎぬ を 着せよう と している 連中 が 誰 か

あんた なら 心当たり が ある だろう

何 だ と ?

今 106 番 ゲート に 爆弾 を 積んだ 旅客機 が 向かってる

爆弾 は おそらく 本物 だ

止める 方法 は 一 つ だ

管制室 に 乗り込んで 自動 操縦 システム を 奪う しか ない

だが 管制 室 の 辺り は SAT が うようよ し て て

こっち は 近づけ ない

まさか 俺 たち を 使おう って いう の か ?

爆弾 が 爆発 し たら 困る の は 俺 たち も あんた たち も 同じ はず だ

利害 は 一致 し てる と 言い たい の か

それ に 市民 を 守る の が 警察 の 義務 だ ろ ?

まさか テロリスト に そんな セリフ を 吐か れる と は な

あと 5分

リサ 聞こえる ?

誰 も 通す な と 言わ れ てる だろう

こちら 刑事 の 方 で …

非常 事態 な ん だ 通し て くれ

通せ ない ん だ よ

こっち も 警察 だ

緊急 の 用件 が ある ん だ

駄目 だ と言ってる だろう

時間 が ない ん だ よ

下がって !

こっち の 話 も 聞け !

俺 の 言う とおり に 動く ん だ 大丈夫

落ち着 い て

絶対 や れる から

柴崎 さん !

おい 待て

こら っ 放せ

リサ

ツエ ルブ

くそ っ

リサ !

おっと

言う とおり に し て もらう ぞ

ほどけ ない

時間 が ない 急げ !

たかが 飼い犬 ごとき が こんな こと し て

飛べ !

おい まだ な の か

後悔 させて あげる わ

くそ っ 待て !

出し て くれ

押す な

スピン クス

もう 逃がさ ない わ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Zankyou no Terror (Terrorin Resonance ) Episode 7 ざんきょう|の|テロ||レゾナンス|エピソード echo|attributive particle|terror||resonance|episode Zankyou no Terror (Terror in Resonance) Episode 7

連続 爆弾 テロ 犯 スピン クス から 新た な 犯行 予告 が 出さ れ まし た れんぞく|ばくだん|テロ|はん|スピン|クス|から|あらた|な|はんこう|よこく|が|ださ|れ|まし|た consecutive|bomb|terror|criminal|spin|kusu|from|new|adjectival particle|criminal act|warning|subject marker|give|passive marker|did|past tense marker A new crime threat has been issued from the serial bomb terrorist, Spinx.

おっと 偽者 登場 って わけ か おっと|にせもの|とうじょう|って|わけ|か oh|impostor|appearance|quotation particle|reason|question marker Oh, so a fake has appeared, huh?

俺 たち も 有名 に なった もん だ ね おれ|たち|も|ゆうめい|に|なった|もん|だ|ね I|we|also|famous|to|became|you see|is|right We've become quite famous, haven't we?

これ も 3 文字 シフト で 解ける はず だ これ|も|もじ|シフト|で|とける|はず|だ this|also|characters|shift|at|can solve|should|is This should also be solvable with a 3-letter shift.

羽田 空港 国際 線 ターミナル はねだ|くうこう|こくさい|せん|ターミナル Haneda|airport|international|line|terminal Haneda Airport International Terminal

これ は 本当 に やつ ら な の か これ|は|ほんとう|に|やつ|ら|な|の|か this|topic marker|really|locative particle|guys|plural marker|adjectival particle|attributive particle|question marker Are they really the ones?

私 ナイン と ツエ ルブ の 仲間 に なり たい の わたし|ナイン|と|ツエ|ルブ|の|なかま|に|なり|たい|の I|Nine|and|Tsue|Rub|attributive particle|friends|locative particle|want to become|want|explanatory particle I want to become friends with Nine and Tuelbu.

詰め が 甘い わ よ ナイン つめ|が|あまい,amai|わ|よ|ナイン packing|subject marker|sweet|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|nine You're being careless, Nine.

そろそろ かな そろそろ|かな soon|I wonder Is it about time?

チェス か チェス|か chess|question marker Chess, huh?

ハイヴ の やつ あの とき の 続き を やろう って わけ ? ハイヴ|の|やつ|あの|とき|の|つづき|を|やろう|って|わけ Hive|attributive particle|guy|that|time|possessive particle|continuation|object marker|let's do|quotation particle|reason Are you saying we should continue from that time with the Hive?

この 空港 を チェス 盤 に 見立てて ゲーム を する つもり だ この|くうこう|を|チェス|ばん|に|みたてて|ゲーム|を|する|つもり|だ this|airport|object marker|chess|board|locative particle|using as|game|object marker|to do|intend|is I plan to use this airport as a chessboard and play a game.

ゲーム に 勝てば その 駒 の 位置 に きっと 爆弾 が ある って こと か ゲーム|に|かてば|その|こま|の|いち|に|きっと|ばくだん|が|ある|って|こと|か game|at|if you win|that|piece|possessive particle|position|at|surely|bomb|subject marker|there is|quotation particle|thing|question marker If we win the game, does that mean there will definitely be a bomb at the position of that piece?

Nf 6 だ エヌエフ|だ NF|is Nf6.

頼む たのむ Please.

さあ ゲーム の 始まり よ さあ|ゲーム|の|はじまり|よ well|game|attributive particle|beginning|emphasis marker Now, let the game begin.

ナイン Nine.

爆弾 は 空港 に ある はず だ ブロック ごと に 手分け しよ う ばくだん|は|くうこう|に|ある|はず|だ|ブロック|ごと|に|てわけ|しよ|う bomb|topic marker|airport|locative particle|there is|should|is|block|each|locative particle|dividing|let's do|(part of the volitional form) The bomb should be at the airport. Let's split up by blocks.

でも この 広い 空港 を この 人数 で どう やって 探せば でも|この|ひろい|くうこう|を|この|にんずう|で|どう|やって|さがせば but|this|wide|airport|object marker|this|number of people|with|how|do|if you search But how are we supposed to search this vast airport with this number of people?

おそらく ここ で 何らか の メッセージ が 出る はず だ 周り に 注意 し て くれ おそらく|ここ|で|なんらか|の|メッセージ|が|でる|はず|だ|まわり|に|ちゅうい|し|て|くれ probably|here|at|some kind of|attributive particle|message|subject marker|will come out|should|is|around|locative particle|attention|do|and|please There should probably be some kind of message here, so please pay attention to your surroundings.

柴崎 さん あれ って しばざき|さん|あれ|って Shibazaki|Mr/Ms|that|quotation particle Shibasaki-san, what is that?

いる な いる|な to be (for animate objects)|adjective marker It's there.

何 これ マップ 見 れ ない よ なに|これ|マップ|み|れ|ない|よ what|this|map|see|can|not|emphasis marker What is this? I can't see the map.

これ が 次の 手 これ|が|つぎの|て this|subject marker|next|hand This is the next move.

チェック メート まで たどりつけ ば そこ に 爆弾 が ある はず チェック|メート|まで|たどりつけ|ば|そこ|に|ばくだん|が|ある|はず check|mate|until|can reach|if|there|at|bomb|subject marker|there is|should be If we can reach checkmate, there should be a bomb there.

えっ 警察 の 指示 だって えっ|けいさつ|の|しじ|だって eh|police|attributive particle|instructions|even Huh? It's a police directive.

そう 意味 は 分から ん が そう|いみ|は|わから|ん|が like that|meaning|topic marker|don't understand|informal sentence-ending particle|but I don't really understand what that means.

「指定 された 映像 を 掲示板 に 流す ように 」って してい|された|えいぞう|を|けいじばん|に|ながす|ように|って specified|was|video|object marker|bulletin board|locative particle|to stream|so that|quotation marker They said, 'Make sure to post the specified video on the bulletin board.'

本当 に 警察 な ん だ な ほんとう|に|けいさつ|な|ん|だ|な really|particle indicating location or time|police|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle So they really are the police.

聞い て ない の ?って いう か あんた ら ホント に 警察 きい|て|ない|の|って|いう|か|あんた|ら|ホント|に|けいさつ hearing|and|not|question marker|quotation particle|to say|or|you|plural marker|really|very|police Haven't you heard? I mean, are you really the police?

次 の 手 は Nc 3 つぎ|の|て|は|エヌシー next|attributive particle|hand|topic marker|NC The next move is Nc 3.

全て お 見通し って わけ か すべて|お|みとおし|って|わけ|か all|honorific prefix|outlook|quotation particle|reason|question marker So you have it all figured out, huh?

くそ っ 警察 が 空港 に あんな 指示 出し てる って どういう こと です か ね くそ|っ|けいさつ|が|くうこう|に|あんな|しじ|||って|どういう|こと|です|か|ね damn|a sound particle|police|subject marker|airport|locative particle|such|instructions|||quotation particle|what kind of|thing|is|question marker|right What the hell does it mean that the police are giving such instructions at the airport?

あの 映像 は 誰 か に 向けて 送られた メッセージ だ あの|えいぞう|は|だれ|か|に|むけて|おくられた|メッセージ|だ that|video|topic marker|who|question marker|to|directed|was sent|message|is That footage was a message sent to someone.

おそらく 爆弾 を 仕掛け たどっか の 誰か が 爆弾 を 解除 し たい 誰か に 送ってる おそらく|ばくだん|を|しかけ|たどっか|の|だれか|が|ばくだん|を|かいじょ|し|たい|だれか|に|おくってる probably|bomb|object marker|set|somewhere|attributive particle|someone|subject marker|bomb|object marker|disarm|and|want|someone|locative particle|sending Perhaps someone who planted the bomb is sending it to someone who wants to defuse the bomb.

まさか 警察 の 誰 か が 爆弾 を 仕掛けた って こと ですか まさか|けいさつ|の|だれ|か|が|ばくだん|を|しかけた|って|こと|ですか no way|police|attributive particle|who|question marker|subject marker|bomb|object marker|set|quotative particle|thing|is it Are you saying that someone in the police planted the bomb?

あの スピン クス は 警察 が 用意 し た 偽者 って こと か あの|スピン|クス|は|けいさつ|が|ようい|し|た|にせもの|って|こと|か that|spin|kusu|topic marker|police|subject marker|preparation|and|did|fake|quotation particle|thing|question marker So that SpinX is a fake prepared by the police?

じゃあ 本物 は … |ほんもの| Then the real one is ...

メッセージ を 受け取って いる 側 メッセージ|を|うけとって|いる|がわ message|object marker|receiving|is|side The side that is receiving the message.

どうやら 警察 の 動き を 調べる 方 が 近道 らしい どうやら|けいさつ|の|うごき|を|しらべる|ほう|が|ちかみち|らしい it seems|police|attributive particle|movements|object marker|to investigate|direction|subject marker|shortcut|it seems It seems that investigating the police's movements is the shortcut.

この フロア の トイレ 以外 の 死角 は 12 カ所 この|フロア|の|トイレ|いがい|の|しかく|は|かしょ this|floor|attributive particle|toilet|except|attributive particle|blind spots|topic marker|places There are 12 blind spots other than the restroom on this floor.

おっと 早々 に お 出迎え だ おっと|そうそう|に|お|でむかえ|だ oh|right away|at|honorific prefix|welcome|is Oh, we have an early welcome.

ターゲット B 発見 し まし た ターゲット|B|はっけん|し|まし|た target|B|discovery|do|did|past tense marker Target B has been discovered.

すぐ 確保 し て すぐ|かくほ|し|て right away|secure|and|and Secure them immediately.

了解 りょうかい Understood

キャス リング キャス|リング Cass|ring Casting

悪く ない 手 だ わるく|ない|て|だ not bad|not|hand|is Not a bad move

あの 記号 は おそらく チェス の 駒 の 位置 を 示す もの です あの|きごう|は|おそらく|チェス|の|こま|の|いち|を|しめす|もの|です that|symbol|topic marker|probably|chess|possessive particle|pieces|possessive particle|position|object marker|indicate|thing|is That symbol probably indicates the position of the chess pieces

チェス だって チェス|だって chess|even also It's chess after all

犯人 と 誰 か が 勝負 を し てる って こと か はんにん|と|だれ|か|が|しょうぶ|を|し|てる|って|こと|か criminal|and|who|question marker|subject marker|match|object marker|doing|is doing|quotation particle|thing|question marker So the culprit is having a showdown with someone?

くそっこい つら いったい どういう つもり な ん です か くそっこ い|||||||| Damn it, what the hell are they thinking?

柴崎 さん しばざき|さん Shibazaki|Mr/Ms Shibasaki-san.

首尾 は どう しゅび|は|どう success|topic marker|how How is the situation?

完璧 だ かんぺき|だ perfect|is It's perfect.

じゃ っ いよいよ スピン クス 三 号 の 登場 って わけ だ ね じゃ|っ|いよいよ|スピン|クス|さん|ごう|の|とうじょう|って|わけ|だ|ね well|(small pause)|finally|Spin|Kusu|three|number|attributive particle|appearance|quotation particle|reason|is|right Well, it's finally the appearance of Spin Cux No. 3.

仕方ない しかたない There's no helping it.

…で 物 は 12 番 カウンター 横 の ロッカー に 入れ て あって で|もの|は|ばん|カウンター|よこ|の|ロッカー|に|いれ|て|あって at|things|topic marker|number|counter|next to|attributive particle|locker|locative particle|put|and|is placed ... So the item is in the locker next to counter 12.

あっちょっと 待って え ー と … |まって||-| Ah, wait a minute, um...

やっぱ 無理 やっぱ|むり after all|impossible I guess it's impossible after all.

大丈夫 やって みる だいじょうぶ|やって|みる okay|do|try It's okay, I'll give it a try.

え ー と … |-| Um...

ビンゴ Bingo.

緊張 する きんちょう|する nervousness|to do I'm nervous.

警察 の トラック が 来 てる けいさつ|の|トラック|が|き|てる police|attributive particle|truck|subject marker|come|is coming The police truck is coming.

トラック って 何の ため に トラック|って|なんの|ため|に truck|quotation particle|what for|purpose|for What is the truck for?

急ぐ ぞ いそぐ|ぞ hurry|emphasis marker Let's hurry!

はい Yes.

さすが ね ナイン さすが|ね|ナイン as expected|right|nine As expected of you, Nine.

でも … But...

a 1 = Q チェック メート だ あ|キュー|チェック|メート|だ a|Q|check|mate|is a 1 = Q Checkmate

クラレンス 聞こえる クラレンス|きこえる Clarence|can hear Clarence, can you hear me?

よし その トラック を 捜す ぞ よし|その|トラック|を|さがす|ぞ okay|that|truck|object marker|to search|emphasis marker Alright, let's search for that truck.

捜す って どこ を です か さがす|って|どこ|を|です|か to search|quotation particle|where|object marker|is|question marker Search for what, and where?

で かい トラック が 置い て あって も 不自然 じゃ ない 場所 だ で|かい|トラック|が|おい|て|あって|も|ふしぜん|じゃ|ない|ばしょ|だ at|expensive|truck|subject marker|placed|and|there is|also|unnatural|is not|not|place|is It's not unusual for a big truck to be parked in a place.

はい Yes

時間 じかん Time

動く な うごく|な to move|adjectival particle Don't move

久しぶり だって いう のに ずいぶん な ご挨拶 ね ナイン ひさしぶり|だって|いう|のに|ずいぶん|な|ごあいさつ|ね|ナイン long time no see|because|to say|even though|quite|adjectival particle|greeting|right|Nine It's been a while, but what a long greeting, Nine

もう 少し 早く 気付く べき だった わ もう|すこし|はやく|きづく|べき|だった|わ already|a little|earlier|notice|should|was|sentence-ending particle (emphasizing femininity) I should have noticed a little earlier.

私 が 見て いた の は 5 分 前 の あなた だった わたし|が|みて|いた|の|は|ふん|まえ|の|あなた|だった I|subject marker|watching|was|explanatory particle|topic marker|minutes|ago|attributive particle|you|was What I was looking at was you from five minutes ago.

あの 瞬間 監視 カメラ の 映像 は リアルタイム じゃ なく あの|しゅんかん|かんし|カメラ|の|えいぞう|は|リアルタイム|じゃ|なく that|moment|surveillance|camera|attributive particle|video|topic marker|real-time|is not|not At that moment, the surveillance camera footage was switched to something from five minutes ago, not real-time.

5 分 前 の もの に 切り替え られた って わけ ね ふん|まえ|の|もの|に|きりかえ|られた|って|わけ|ね minutes|ago|attributive particle|thing|locative particle|switch|was switched|quotation particle|reason|right So that's what happened.

なぜ 俺 たち の 邪魔 を する ? なぜ|おれ|たち|の|じゃま|を|する why|I (informal masculine)|plural marker|possessive particle|interference|object marker|to do Why are you getting in our way?

分かって る でしょ ? わかって|る|でしょ understand|you are|right You understand, right?

あなた と 決着 を つけ に きた の よ あなた|と|けっちゃく|を|つけ|に|きた|の|よ you|and|conclusion|object marker|to settle|to|came|emphasis|sentence-ending particle I came to settle things with you.

爆弾 は チェック メート の 場所 106 番 ゲート ばくだん|は|チェック|メート|の|ばしょ|ばん|ゲート bomb|topic marker|check|mate|attributive particle|location|number|gate The bomb is at the checkmate location, Gate 106.

そう だ な ? そう|だ|な that's right|is|right Is that so?

監視 カメラ 映像 を 切り替え て かんし|カメラ|えいぞう|を|きりかえ|て surveillance|camera|video|object marker|switch|and Switch the surveillance camera footage.

今 爆弾 の 在りか に 向かってる の が ツエ ルブ いま|ばくだん|の|ありか|に|むかってる|の|が|ツエ|ルブ now|bomb|attributive particle|location|locative particle|is heading|explanatory particle|subject marker|Tsue|Rub Right now, Twelv is heading towards the bomb's location.

でも もう 一 人 でも|もう|いち|にん but|already|one|person But there is one more person.

カムフラージュ の ぼや 騒ぎ を 起こし た 人物 が いる カムフラージュ|の|ぼや|さわぎ|を|おこし|た|じんぶつ|が|いる camouflage|attributive particle|small fire|commotion|object marker|causing|past tense marker|person|subject marker|there is There is someone who caused a commotion with camouflage.

あなた たち に お 友達 が できた なんて びっくり あなた|たち|に|お|ともだち|が|できた|なんて|びっくり you|plural marker|locative particle|honorific prefix|friends|subject marker|made|like|surprised I'm surprised that you made a friend.

でも それ って 弱点 が 増える って こと よ でも|それ|って|じゃくてん|が|ふえる|って|こと|よ but|that|quotation particle|weakness|subject marker|increases|quotation particle|thing|emphasis marker But that means you have more weaknesses.

ご 同行 願い ます ご|どうこう|ねがい|ます honorific prefix|accompanying|request|polite suffix Please accompany me.

爆弾 の 場所 に 特別 に 彼女 も 招待 し て おい た わ ばくだん|の|ばしょ|に|とくべつ|に|かのじょ|も|しょうたい|し|て|おい|た|わ bomb|attributive particle|place|locative particle|special|adverbial particle|her|also|invitation|do|and|hey|past tense marker|sentence-ending particle (female) I specially invited her to the location of the bomb.

最高 の 歓迎 でしょ う ? さいこう|の|かんげい|でしょ|う best|attributive particle|welcome|right|you Isn't it the best welcome?

動く な うごく|な to move|adjectival particle Don't move.

武器 を 捨てろ ぶき|を|すてろ weapon|object marker|throw away Drop your weapons.

止まれ とどまれ Stop.

勝手 な こと し ない で かって|な|こと|し|ない|で selfish|adjectival particle|thing|do|don't|at Don't do whatever you want.

銃撃 も 口答え も 許可 し た 覚え は ない わ じゅうげき|も|くちごたえ|も|きょか|し|た|おぼえ|は|ない|わ shooting|also|backtalk|also|permission|did|past tense marker|memory|topic marker|not|sentence-ending particle (female) I don't remember allowing gunfire or backtalk.

管制 室 に つないで かんせい|しつ|に|つないで control|room|locative particle|connecting Connect me to the control room.

銃声 です よ ね ?今 の じゅうせい|です|よ|ね|いま|の gunshot|is|emphasis particle|tag question particle|now|attributive particle That was a gunshot, right?

まったく 次 から 次 へ と 何 が 起きてる まったく|つぎ|から|つぎ|へ|と|なに|が|おきてる not at all|next|from|next|to|and|what|subject marker|is happening Honestly, one thing after another, what is happening?

柴崎 さん 急いで しばざき|さん|いそいで Shibazaki|Mr/Ms|hurry Shibasaki, hurry up!

ナイン 爆弾 が 見つから ない ナイン|ばくだん|が|みつから|ない nine|bomb|subject marker|not found|not The bomb hasn't been found.

何 ? なん What?

どう なって る 場所 間違え た り し て な いよ ね ? どう|なって|る|ばしょ|まちがえ|た|り|し|て|な|いよ|ね how|is happening|is|place|wrong|past tense marker|and|do|and|not|right|right What's going on? You didn't mix up the location, did you?

助け て 出 られ ない よ ! たすけ|て|で|られ|ない|よ help|and|out|can't|not|emphasis marker Help me, I can't get out!

飛行機 動 い てる ひこうき|うご|い|てる airplane|moving|adjective|is The airplane is moving.

飛行機 ?何で そんな とこ に いる の ? ひこうき|なんで|そんな|とこ|に|いる|の airplane|why|such|place|at|are|question marker Airplane? Why are you in such a place?

さっき 脅さ れ て 無理やり 連れ て こ られ て さっき|おどさ|れ|て|むりやり|つれ|て|こ|られ|て a little while ago|threatening|passive marker|and|forcibly|take|and|here|can be|and I was threatened earlier and forced to come here.

目の前 に 爆弾 が あって めのまえ|に|ばくだん|が|あって in front of|locative particle|bomb|subject marker|there is There is a bomb right in front of me.

どう しよ う ! どう|しよ|う how|shall I do|ah What should I do!

あれ ?格納庫 入れ ん じゃない の ? あれ|かくのうこ|いれ|ん|じゃない|の that|storage room|put|informal emphasis|isn't it|question marker Huh? Aren't we going into the hangar?

落ち着いて リサ 飛行機 は 誰 が 操縦 し てる ? おちついて|リサ|ひこうき|は|だれ|が|そうじゅう|し|てる calm down|Lisa|airplane|topic marker|who|subject marker|piloting|doing|is doing Calm down, Lisa. Who is piloting the plane?

それ が 誰 も い なく て それ|が|だれ|も|い|なく|て that|subject marker|who|also|is|not|and Well, no one is.

勝手 に 動いてる かって|に|うごいてる selfishly|locative particle|is moving It's moving on its own.

そう か そう|か so|question marker I see.

なぜ 106 番 ゲート に 爆弾 が なかった か なぜ|ばん|ゲート|に|ばくだん|が|なかった|か why|number|gate|at|bomb|subject marker|was not|question marker Why was there no bomb at gate 106?

爆弾 は 移動 し てる って こと か ばくだん|は|いどう|し|てる|って|こと|か bomb|topic marker|movement|doing|is doing|quotation particle|thing|question marker Does that mean the bomb is moving?

そう 飛行機 に 積んだ 爆弾 が 移動 して いく そう|ひこうき|に|つんだ|ばくだん|が|いどう|して|いく like that|airplane|locative particle|loaded|bomb|subject marker|moving|doing|will go Yes, the bomb loaded on the plane is moving.

その 先 が ここ その|さき|が|ここ that|ahead|subject marker|here And the next stop is here.

俺 たち の いる 106 番 ゲート だ おれ|たち|の|いる|ばん|ゲート|だ I|we|possessive particle|there is|number|gate|is Gate 106 where we are.

くそ っ ハイヴ の やつ くそ|っ|ハイヴ|の|やつ damn|a small pause|Hive|attributive particle|guy Damn it, it's those Hive guys.

旅客機 は おそらく 遠隔 操作 で 動いてる はず だ りょかくき|は|おそらく|えんかく|そうさ|で|うごいてる|はず|だ passenger plane|topic marker|probably|remote|control|by|is moving|should|is The passenger plane is probably being controlled remotely.

つまり あいつ が いる の は … つまり|あいつ|が|いる|の|は in other words|that guy|subject marker|is|explanatory particle|topic marker In other words, that guy is...

管制塔 か かんせいとう| In the control tower?

ラスト ステージ よ ナイン ラスト|ステージ|よ|ナイン last|stage|emphasis particle|nine It's the last stage, Nine.

クリア できる かしら クリア|できる|かしら clear|can do|I wonder I wonder if we can clear it.

どう する 管制塔 は 武装 し た SATだらけだ どう|する|かんせいとう|は|ぶそう|し|た| how|to do|control tower|topic marker|armed|and|past tense marker| What should we do? The control tower is full of armed SAT.

とても 近づけ ない よ とても|ちかづけ|ない|よ very|can't get close|not|emphasis marker We can't get very close.

ここ で 何らか の 騒ぎ を 起こせば 空港 の 一般 客 は 避難 させられる ここ|で|なんらか|の|さわぎ|を|おこせば|くうこう|の|いっぱん|きゃく|は|ひなん|させられる here|at|some kind of|attributive particle|commotion|object marker|if you cause|airport|possessive particle|general|passengers|topic marker|evacuation|can be made to evacuate If we cause some kind of commotion here, the general public at the airport can be evacuated.

何 言って ん の ? なに|いって|ん|の what|are you saying|you know|question marker What are you talking about?

リサ は どう なる ん だ よ ? リサ|は|どう|なる|ん|だ|よ Risa|topic marker|how|will become|informal emphasis|is|emphasis marker What will happen to Lisa?

爆弾 と 一緒 な ん だ ぞ ばくだん|と|いっしょ|な|ん|だ|ぞ bomb|and|together|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle She's with a bomb.

ツエ ルブ つえ|ルブ cane|rub Twelve.

一つ だけ 方法 が ある ひとつ|だけ|ほうほう|が|ある one|only|method|subject marker|there is There is only one way.

柴崎 刑事 か しばざき|けいじ|か Shibazaki|detective|question marker Detective Shibasaki.

誰 だ ? だれ| Who is it?

スピン クス 一 号 です スピン|クス|いち|ごう|です spin|kusu|one|number|is It's Sphinx One.

おい 待て なぜ この 番号 を … おい|まて|なぜ|この|ばんごう|を hey|wait|why|this|number|object marker Hey, wait! Why this number...?

前置き は なし だ まえおき|は|なし|だ preface|topic marker|without|is No preamble.

今回 の 爆弾 は 俺 たち の じゃ ない こんかい|の|ばくだん|は|おれ|たち|の|じゃ|ない this time|attributive particle|bomb|topic marker|I (masculine)|plural marker|possessive particle|is not|not This time, the bomb isn't ours.

俺 たち に ぬれぎぬ を 着せよう と している 連中 が 誰 か おれ|たち|に|ぬれぎぬ|を|きせよう|と|している|れんちゅう|が|だれ|か I|we|to|false charge|object marker|to put on|quotation particle|are doing|guys|subject marker|who|question marker Who are the people trying to frame us?

あんた なら 心当たり が ある だろう あんた|なら|こころあたり|が|ある|だろう you|if|idea|subject marker|there is|probably You might have an idea, right?

何 だ と ? なに|だ|と what|is|quotation particle What is it?

今 106 番 ゲート に 爆弾 を 積んだ 旅客機 が 向かってる いま|ばん|ゲート|に|ばくだん|を|つんだ|りょかくき|が|むかってる now|number|gate|at|bomb|object marker|loaded|passenger plane|subject marker|is heading A passenger plane loaded with a bomb is heading towards Gate 106.

爆弾 は おそらく 本物 だ ばくだん|は|おそらく|ほんもの|だ bomb|topic marker|probably|real|is The bomb is probably real.

止める 方法 は 一 つ だ やめる|ほうほう|は|いち|つ|だ to stop|method|topic marker|one|counter for small objects|is There is only one way to stop it.

管制室 に 乗り込んで 自動 操縦 システム を 奪う しか ない かんせいしつ|に|のりこんで|じどう|そうじゅう|システム|を|うばう|しか|ない control room|locative particle|board|automatic|piloting|system|object marker|steal|only|not We have no choice but to break into the control room and take over the autopilot system.

だが 管制 室 の 辺り は SAT が うようよ し て て |かんせい|しつ||あたり||||||| However, there are SATs swarming around the control room.

こっち は 近づけ ない こっち|は|ちかづけ|ない this way|topic marker|get closer|not We can't get close.

まさか 俺 たち を 使おう って いう の か ? まさか|おれ|たち|を|つかおう|って|いう|の|か no way|I (informal masculine)|we|object marker|will use|quotation particle|to say|explanatory particle|question marker Are they really planning to use us?

爆弾 が 爆発 し たら 困る の は 俺 たち も あんた たち も 同じ はず だ ばくだん|が|ばくはつ|し|たら|こまる|の|は|おれ|たち|も|あんた|たち|も|おなじ|はず|だ bomb|subject marker|explosion|and|if|will be troubled|explanatory particle|topic marker|I (informal male)|plural marker|also|you (informal)|plural marker|also|same|should|is If a bomb explodes, it should be a problem for both us and you.

利害 は 一致 し てる と 言い たい の か りがい|は|いっち|し|てる|と|いい|たい|の|か interests|topic marker|一致|and|is|quotation particle|good|want|explanatory particle|question marker Are you trying to say that our interests align?

それ に 市民 を 守る の が 警察 の 義務 だ ろ ? それ|に|しみん|を|まもる|の|が|けいさつ|の|ぎむ|だ|ろ that|locative particle|citizens|object marker|to protect|nominalizer|subject marker|police|possessive particle|duty|is|right Besides, it is the police's duty to protect the citizens, right?

まさか テロリスト に そんな セリフ を 吐か れる と は な |てろりすと|||せりふ||はか|||| I never thought I would hear such words from a terrorist.

あと 5分 あと|ふん after|minutes Five more minutes.

リサ 聞こえる ? リサ|きこえる Risa|can hear Lisa, can you hear me?

誰 も 通す な と 言わ れ てる だろう だれ|も|とおす|な|と|いわ|れ|てる|だろう who|also|let through|don't|quotation particle|say|passive marker|is being|right You were told not to let anyone through, right?

こちら 刑事 の 方 で … こちら|けいじ|の|ほう|で this way|detective|attributive particle|direction|at This is a detective here...

非常 事態 な ん だ 通し て くれ ひじょう|じたい|な|ん|だ|とおし|て|くれ emergency|situation|adjectival particle|explanatory particle|is|through|and|please give It's an emergency, let me through.

通せ ない ん だ よ とおせ|ない|ん|だ|よ let pass|not|you see|is|emphasis marker I can't let you through.

こっち も 警察 だ こっち|も|けいさつ|だ this way|also|police|is This is also the police.

緊急 の 用件 が ある ん だ きんきゅう|の|ようけん|が|ある|ん|だ urgent|attributive particle|matter|subject marker|there is|you see|is I have an urgent matter.

駄目 だ と言ってる だろう だめ|だ|といってる|だろう no good|is|saying|right I told you it's not allowed.

時間 が ない ん だ よ じかん|が|ない|ん|だ|よ time|subject marker|there is not|explanatory particle|is|emphasis marker There is no time.

下がって ! さがって Step back!

こっち の 話 も 聞け ! こっち|の|はなし|も|きけ this way|attributive particle|story|also|listen Listen to what I have to say!

俺 の 言う とおり に 動く ん だ 大丈夫 おれ|の|いう|とおり|に|うごく|ん|だ|だいじょうぶ I|possessive particle|say|as|locative particle|move|you see|is|okay Just do as I say, it'll be fine.

落ち着 い て おちつ|| Calm down.

絶対 や れる から ぜったい|や|れる|から absolutely|and|can|because You can definitely do it.

柴崎 さん ! しばざき|さん Shibazaki|Mr/Ms Shibasaki-san!

おい 待て おい|まて hey|wait Hey, wait!

こら っ 放せ こら|っ|はなせ hey|emphasis marker|let go Hey, let go!

リサ りさ Lisa

ツエ ルブ つえ|ルブ cane|rub Twelve

くそ っ くそ|っ damn|glottal stop marker Damn it!

リサ ! りさ Lisa!

おっと Oops.

言う とおり に し て もらう ぞ いう|とおり|に|し|て|もらう|ぞ to say|as|particle indicating direction or target|and|and (conjunctive particle)|to receive|emphasis marker I'll have you do as I say.

ほどけ ない ほどけ|ない untie|not It won't come undone.

時間 が ない 急げ ! じかん|が|ない|いそげ time|subject marker|not|hurry There's no time, hurry!

たかが 飼い犬 ごとき が こんな こと し て たかが|かいぬ|ごとき|が|こんな|こと|し|て just|pet dog|like|but|such|thing|do|and It's just a pet dog doing something like this.

飛べ ! とべ Fly!

おい まだ な の か おい|まだ|な|の|か hey|still|a particle used for emphasis|a possessive particle|question marker Hey, is it not done yet?

後悔 させて あげる わ こうかい|させて|あげる|わ regret|let (someone) do|give|sentence-ending particle (emphasizing femininity) I'll make you regret it.

くそ っ 待て ! くそ|っ|まて damn|a small pause|wait Damn it, wait!

出し て くれ だし|て|くれ to take out|and|give Give it to me.

押す な おす|な to push|adjectival particle Don't push.

スピン クス スピン|クス spin|cypress Spin.

もう 逃がさ ない わ もう|にがさ|ない|わ already|won't let go|not|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females) I won't let you escape anymore.

SENT_CWT:AfvEj5sm=7.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.22 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=233 err=0.00%) translation(all=194 err=0.00%) cwt(all=1179 err=5.94%)