Guilty Crown Episode 13
こちら は GHQ 広報 部 です
|||こうほう|ぶ|
This is GHQ's PR division.
現在 防疫 法 第 9 条 3 項 に 基づく 都市 隔離 宣言 を 発令 中
げんざい|ぼうえき|ほう|だい|じょう|うなじ||もとづく|とし|かくり|せんげん||はつれい|なか
In accordance with article nine, section three of the infection control laws,
環状 七 号 線 から 外 へ の 移動 は 固く 禁じ られ て い ます
かんじょう|なな|ごう|せん||がい|||いどう||かたく|きんじ||||
あれ から 2 週間 東京 は すっかり 変わって しまった
||しゅうかん|とうきょう|||かわって|
It's been two weeks since then...
2 週間 前 の 事件 …
しゅうかん|ぜん||じけん
ロスト クリスマス の 再来 と いわ れ た
|くりすます||さいらい||||
with what's being called the rebirth of Lost Christmas,
アポカリプス ウイルス 大 感染 の ため 都心 は 封鎖 さ れ た
|ういるす|だい|かんせん|||としん||ふうさ|||
the events of two weeks ago,
ネット や 電話 は 通じ なく なり
ねっと||でんわ||つうじ||
The internet and phones no longer connect,
テレビ も ラジオ も 沈黙 し た まま
てれび||らじお||ちんもく|||
Vaccination
人々 は 各地 の 避難 所 に 集まって 暮らし て いる
ひとびと||かくち||ひなん|しょ||あつまって|くらし||
People have gathered together in their respective evacuation zones and are living there.
ここ 天王 洲 第 一 高校 に は 自然 と 生徒 たち が 集まって き た
|てんのう|す|だい|ひと|こうこう|||しぜん||せいと|||あつまって||
Naturally, students have come together here at Tennouji Number One High School.
家族 と 連絡 も つか ず
かぞく||れんらく|||
We can't get in touch with our families,
封鎖 地区 外 に 自宅 が ある せい で 帰れ なく なり
ふうさ|ちく|がい||じたく|||||かえれ||
and we have homes outside the blockaded areas that we're unable to return to.
そのまま ここ で 暮らし て いる の だ
|||くらし||||
We're living here in a state like that.
GHQ の アナウンス は
||あなうんす|
The announcement from the GHQ said that the blockade would be lifted soon.
「 封鎖 は 間もなく 解除 さ れる 」 と 言って いる
ふうさ||まもなく|かいじょ||||いって|
谷 尋 あたり は 疑って いる みたい だ けど …
たに|じん|||うたがって||||
People like Yahiro seem to be doubting this,
僕 は こんな 状況 長く は 続か ない と 思って る
ぼく|||じょうきょう|ながく||つづか|||おもって|
but I think a situation like this can't continue for much longer.
集
また ここ に い た の
しゅう||||||
You're here again?
うん
Yeah, somehow I ended up here.
何となく ね
なんとなく|
もう 全部 終わった ん だ よ ね … 涯
|ぜんぶ|おわった|||||がい
It's all over now... Gai.
崩壊 の シンフォニー が 鳴り響 い て
ほうかい||||なりひび||
降る 雨 は まるで 涙 の 音色
ふる|あめ|||なみだ||ねいろ
The raging rain seems almost like it's made of tears
気づ い て
きづ||
Realise
その 目 は 互い を 認める ため
|め||たがい||みとめる|
Your eyes are for recognising each other
その 声 は 想い を 伝える ため
|こえ||おもい||つたえる|
その 手 は 大事 な 人 と 繋ぐ ため に ある
|て||だいじ||じん||つなぐ|||
その手は大事な人と繋ぐためにある
この 歌 が 聴 こえ てる
|うた||き||
この歌が聞こえてる 命ある全てのものよ
命 ある 全て の もの よ
いのち||すべて|||
真実 は あなた の 胸 の 中 に ある
しんじつ||||むね||なか||
shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
嵐 の 海 を 行く 時 も
あらし||うみ||いく|じ|
決して 臆 する こと の ない 強 さ を くれる から
けっして|おく|||||つよ||||
It'll give us the strength to not hesitate at all
痛 ー っ
つう|-|
Ouch...
何 やって る の よ 私
なん|||||わたくし
What am I doing...?
穏やか じゃ ない ね
おだやか|||
You're not very gentle, are you?
大丈夫 ? 立てる ?
だいじょうぶ|たてる
You OK?
消え て
きえ|
Scram.
そんなに 警戒 し ない で よ
|けいかい||||
Don't fight with me like that.
手伝って あげよ う って だけ じゃ ない
てつだって||||||
We just said we're gonna help you, that's all.
頼 ん で ない
たの|||
I'm not asking for help.
君 は あれ だ 1 人 で できる もん 的 な ?
きみ||||じん||||てき|
ど っか 行って
||おこなって
Get out of here!
何 ツンデレ ちゃん な の 君
なん|||||きみ
What?
克己心 は いい けど 親切 を 無 に さ れる と ムカ つく よ ね
こっきしん||||しんせつ||む||||||||
Having self-control is nice and all,
仲良く しよ う ぜ ほら
なかよく||||
Let's get along, right?
ちょっと やめ な よ
Hey, quit it!
何 だ お前
なん||おまえ
What do you want?
君 こそ 何 し てる の 倒れ てる子 に 向かって
きみ||なん||||たおれ|てるこ||むかって
What exactly are you guys doing to a girl that's fallen down?
こんな 状況 だ から ね 助け合い の 精神 を 発揮 し て た ん だ よ
|じょうきょう||||たすけあい||せいしん||はっき||||||
だ ぜ 何 か 問題 ある ?
||なん||もんだい|
You got a problem?
ミサイルゥゥ キーック
Missile Kick!
何 する ん だ 君
なん||||きみ
What the hell was that?
何 す ん の
なん|||
What are you doing?
それ は こっち の せりふ よ
That's my line!
あんた たち こそ 綾 姉 に 何 して ん の さ ど 変態
|||あや|あね||なん||||||へんたい
What were you guys doing to Aya-nee?
ちょっと 僕 まで いっしょく た に …
|ぼく||||
ざ けん な よ ちび
Get out of here, pipsqueak!
ネイ 発展 途上 中 よ
|はってん|とじょう|なか|
Nay! We've only just begun!
おい
Hey.
覚え て ろ よ
おぼえ|||
Don't forget this!
冗談
じょうだん
What a joke!
そんな 記憶 に 1 マイクロ ミリ バイト だって 使う もん か
|きおく|||みり|ばいと||つかう||
As if I'd use even one minibyte on this memory!
大丈夫 ?
だいじょうぶ
Are you OK?
うん
Yeah.
何 か あった の
なん|||
Did something happen?
別に ちょっと 絡ま れ た だけ
べつに||からま|||
Not really.
ねえ もう 行って くれ ない ?
||おこなって||
Hey, could you leave already?
でも …
前 に 言った よ ね 人 の 手 は 借り ない
ぜん||いった|||じん||て||かり|
I told you before.
よじ登る 姿 は エレガント じゃ ない って
よじのぼる|すがた||えれがんと|||
I said I don't look elegant climbing into it.
行 こ 集
ぎょう||しゅう
うん
ありゃ 相当 参って る な ー
|そうとう|まいって|||-
She's pretty defeated about things.
やっぱり
I thought so...
涯 の こと 一 番 ショック な の 綾 姉 だ から
がい|||ひと|ばん|しょっく|||あや|あね||
She was the one who took Gai's death the hardest.
これ で 葬儀 社 も 店 じまい か なぁ …
||そうぎ|しゃ||てん|||
I wonder if the Undertakers are closing shop with this?
葬儀 社 の みんな と は あの 事件 で はぐれ て しまった
そうぎ|しゃ||||||じけん||||
ほとんど の 仲間 は 行方 知れ ず の 中
||なかま||ゆくえ|しれ|||なか
We don't know where most of our comrades are,
綾瀬 と 鶫 だけ が 生徒 に 紛れ て ここ に 避難 し て いる
あやせ||つぐみ|||せいと||まぎれ||||ひなん|||
and only Ayase and Tsugumi have taken shelter,
そして 涯 は もう い ない …
|がい||||
And Gai... isn't with us any more.
物資 は 供 奉 院 グループ が 空輸 し て くれ て いる こと も あって
ぶっし||とも|たてまつ|いん|ぐるーぷ||くうゆ||||||||
The Kuhouin Group is sending supplies in by air,
まだ かなり の 余裕 が あり ます ね
|||よゆう||||
so we still have a lot of leeway.
ワクチン が 少し 心もとない です けど …
わくちん||すこし|こころもとない||
I'm worried about how many vaccines we have, though...
ウイルス の 影響 も 気 に なる
ういるす||えいきょう||き||
The influence of the virus is bugging me, too.
ストック は 確保 し て おき たい お 願い でき ます か
すとっく||かくほ||||||ねがい|||
分かった わ お じい さま に 掛け合って み ま しょ う
わかった||||||かけあって||||
Understood.
気 に し 過ぎ じゃ ねえ の
き|||すぎ|||
封鎖 だって そこ まで 長引か ない だ ろ
ふうさ||||ながびか|||
Even with a blockade, it won't last that long.
楽観 は 禁物 だ 事件 から 2 週間 緊張 の 糸 が 切れる 時期 だ
らっかん||きんもつ||じけん||しゅうかん|きんちょう||いと||きれる|じき|
Optimism is forbidden.
新宿 で も ちょっと し た 暴動 が あった らしい し
しんじゅく||||||ぼうどう||||
It seems like there was even a small riot in Shinjuku.
確かに 校 内 でも もめ事 が 目 に 付く わ よ ね
たしかに|こう|うち||もめごと||め||つく|||
Definitely.
みんな 疲れ てる ん だ よ 帰り たく て も 帰れ ない 子 も 多い し
|つかれ|||||かえり||||かえれ||こ||おおい|
Everyone's tired.
せめて 息抜き と か でき れ ば いい ん だ けど …
|いきぬき|||||||||
It'd be nice if we could at least give them a break from things, somehow.
そう いえ ば …
Now that you mention it...
どう し た の 颯太
||||さつた
なあ 文化 祭 やら ない か
|ぶんか|さい|||
Hey.
は あ ?
Huh?
ホント なら 今月 文化 祭 じゃ ん
ほんと||こんげつ|ぶんか|さい||
Weren't we supposed to be having the festival this month?
なあ やろ う ぜ 文化 祭
||||ぶんか|さい
So let's do it! A school festival!
何 言って る ん だ お前 この 非 常時 に
なん|いって||||おまえ||ひ|じょうじ|
What're you saying?
だからこそ だ よ
But that's exactly why we should do it!
一 発 ドカン と 盛り上げ て 嫌 ~ な 空気 を 吹き飛ば そ う ぜ
ひと|はつ|||もりあげ||いや||くうき||ふきとば|||
Let's all get fired up and blow away this bad atmosphere!
いい アイデア かも しれ ない わ
|あいであ||||
That might be a good idea.
会長 まで …
かいちょう|
Even the president thinks so?
食料 は 当面 心配 ない し ささやか な もの なら や れる と 思う
しょくりょう||とうめん|しんぱい||||||||||おもう
Food supplies aren't a problem for now,
先輩 の 言う とおり だ ぜ
せんぱい||いう|||
It's just like Senpai says!
もっと 空気 を 読み たまえ よ 寒川 官房 長官
|くうき||よみ|||さんがわ|かんぼう|ちょうかん
You should read the atmosphere better.
ホント に 大丈夫 です か
ほんと||だいじょうぶ||
Is this really OK?
こんな 状態 は もう すぐ 終わる わ 心配 無用 よ
|じょうたい||||おわる||しんぱい|むよう|
This state of affairs will be over soon.
って いう なら …
When you put it like that...
いい よ ね ねっ 集
||||しゅう
Then it's fine!
そう だ ね
That's right.
いよいよ です か
はっ 数 日 以内 に は 承認 さ れる と
|すう|ひ|いない|||しょうにん|||
Yes, sir.
それ まで は 退屈 です ね ー ちょっと つまみ食い し ま しょ う か
|||たいくつ|||-||つまみぐい|||||
It'll be pretty boring until then.
悪ふざけ は お やめ ください
わるふざけ||||
以前 と は 立場 が 違う の です よ
いぜん|||たちば||ちがう|||
You're in a different position than you were before... Director Segai.
嘘 界 局長
うそ|かい|きょくちょう
い や ぁ 難儀 な 立場 に なっちゃ い まし た ね お互い
|||なんぎ||たちば|||||||おたがい
まったく です
Certainly.
お前 まで 賛同 する と は な
おまえ||さんどう||||
何 か 僕 も 騒ぎ たい 気分 だった の かも
なん||ぼく||さわぎ||きぶん|||
Maybe I felt like stirring things up a bit, too.
こいつ が 俺 の 中 に あった の か …
||おれ||なか||||
どうして 急に 手渡せ る よう に なった
|きゅうに|てわたせ||||
How come you can just hand it to me, all of sudden?
この 間 の 戦い の とき 能力 が 何 か 変化 し た みたい な ん だ
|あいだ||たたかい|||のうりょく||なん||へんか||||||
It seems like my abilities changed somehow during the fight.
戻す に は ?
もどす||
And to put it back?
また 離し て み て
|はなし|||
Try letting go of it again.
つくづく 謎 だらけ だ な ヴォイド って やつ は
|なぞ|||||||
でも 何で 突然 ヴォイド が 気 に なった の
|なんで|とつぜん|||き|||
But... why do you suddenly care about Voids?
好奇心 さ
こうきしん|
Curiosity.
まあ こんな 力 もう 使う こと は ない と 思う けど
||ちから||つかう|||||おもう|
Well... I don't really think I'll be using this power any more.
本当 に そう 思う の か ?
ほんとう|||おもう||
Do you really think so?
どういう こと
What do you mean?
こんな 状態 が 長く 続く わけ が ない
|じょうたい||ながく|つづく|||
There's no reason for this situation to go on for long.
俺 が 言って る の は 供 奉 院 と は 逆 の 意味 だ ぞ 集
おれ||いって||||とも|たてまつ|いん|||ぎゃく||いみ|||しゅう
When I say that, I mean the opposite to Kuhouin.
お前 の 右手 その 能力 …
おまえ||みぎて||のうりょく
出番 は そう 遠く ない よう に 思える な
でばん|||とおく||||おもえる|
I think their time to be used isn't that far away.
私 は いい から
わたくし|||
I'm fine without them, really!
そんな こと 言わ ず に ー ほれ ほれ
||いわ|||-||
Don't say things like that! Here you go!
あっ 集
|しゅう
Oh, Shu! Ta-dah!
どう し た の その 格好
|||||かっこう
What's up with the outfit?
アニマル 喫茶 だって
|きっさ|
They said it's an animal café!
すっかり な じん でる ね 鶫
|||||つぐみ
You fit right in, Tsugumi.
くよくよ し て て も 仕方 なし せっかく だ から 楽しみ ませ ん と
|||||しかた|||||たのしみ|||
Even if I sit around brooding, it won't help anything.
私 は 関係ない のに
わたくし||かんけいない|
But I don't have anything to do with it...
笑わ ない で よ
わらわ|||
悪い 悪い 似合って る よ
わるい|わるい|にあって||
Sorry, sorry.
もう …
そう いえ ば いのり は ?
Come to think of it, where's Inori?
お ー い 集 こっち こっち
|-||しゅう||
EGOIST の 生 ライブ ?
||せい|らいぶ
A live performance from Egoist?
文化 祭 の メーンイベント さ
ぶんか|さい|||
It's the main event of the school festival!
演出 は 俺 に 任せ て くれよ
えんしゅつ||おれ||まかせ||
Leave the directing up to me!
魂 館 文部 科学 大臣 の 実力 見せ て やる ぜ
たましい|かん|もんぶ|かがく|だいじん||じつりょく|みせ|||
Tamadate, Minister of Education, Culture, Sports, Science, and Technology!
いのり は いい の ?
Are you all right with this, Inori?
うん やって み たい の 私 が いい ?
|||||わたくし||
Yeah, I want to try doing it.
もちろん 楽しみ だ よ
|たのしみ||
Of course.
まったく …
There seriously has to be something wrong with them...
こんな とき に お祭り なんて どう かし てる よ
|||おまつり|||||
脳みそ に まで ばい菌 回って ん じゃ ない の こいつ ら
のうみそ|||ばいきん|まわって||||||
Is their brain tissue full of mould or something?
痛い な ー ケガ し たら どう す ん の さ 気 を 付け て よ ね
いたい||-|けが||||||||き||つけ|||
That hurt!
ごめん ごめん でも ちょうど よかった
Ah, sorry, sorry.
はい 君 これ 持って
|きみ||もって
Here, you! Carry these.
ちょっと
Hold it!
何で 僕 が …
なんで|ぼく|
これ も お 願い これ も
|||ねがい||
This, please!
どうして 僕 が こんな 野蛮 な 仕事 を
|ぼく|||やばん||しごと|
Why do I have to do this kind of uncivilised work?
もやし 子 だ なぁ 君 は
|こ|||きみ|
You're a sissy, aren't you?
お前 が 次 から 次 へ と 押し付ける から だ ろ
おまえ||つぎ||つぎ|||おしつける|||
No, it's because you kept pushing me to do too much!
ま ー ま ー これ で 機嫌 を 直し たまえ よ
|-||-|||きげん||なおし||
Now, now, you can fix your mood with this.
何 これ
なん|
お 駄賃
|だちん
It's your reward!
いら ない よ こんな ばっ ちい 食べ物
||||||たべもの
人 の 好意 は 素直 に 受け取り なさい
じん||こうい||すなお||うけとり|
Obediently accept my offering of kindness!
や … やめ て
Animal
篠宮 さん 上手
しのみや||じょうず
Shinomiya-san, you're good at this!
綾瀬 で いい です よ 校 条 さん で し た っけ ?
あやせ|||||こう|じょう|||||
Just "Ayase" is fine.
私 の こと も 祭って 呼 ん で ください
わたくし||||まつって|よ|||
Please just call me "Hare", too!
急に お 願い し ちゃ って ごめんなさい
きゅうに||ねがい||||
Sorry for asking you to help out so suddenly.
でも どうして 私 を
||わたくし|
But why me?
やっぱり 1 人 で 寂し そう に 見え ちゃ った かな
|じん||さびし|||みえ|||
It must've been because I looked lonely by myself, right...?
違い ます よ
ちがい||
That's wrong!
あの … 最近 集 変わった ん です よ ね いい 方 に
|さいきん|しゅう|かわった||||||かた|
Um, Shu's changed for the better lately.
きっと 葬儀 社 の 皆さん の おかげ な ん だ ろ うなって
|そうぎ|しゃ||みなさん|||||||
I think it's all thanks to everyone in the Undertakers.
だから お 礼 が 言い たかった ん です
||れい||いい|||
So I wanted to give my thanks.
ありがとう ござい まし た
Thank you very much.
えっ ? ああ そう だ よ
Huh? Yeah, that's right.
楪 いのり 桜 満 集 みんな い た よ
ちょう||さくら|まん|しゅう||||
Yuzuriha Inori, Ouma Shu, all of them were there.
回りくどい なぁ
まわりくどい|
This is pretty complex.
こんな 場所 さっさと つぶし ちゃ え ば いい のに
|ばしょ|||||||
You should just destroy this place and smash them!
そう は いき ませ ん 今 は 審議 の 真っ最中
|||||いま||しんぎ||まっさいちゅう
私 たち は 直接 動け ない の です 直接 は ね
わたくし|||ちょくせつ|うごけ||||ちょくせつ||
We can't do anything directly.
とにかく 手出し は 無用 です
|てだし||むよう|
In any case, interference is unnecessary.
分かり まし た ね ?
わかり|||
You understand?
はい よ
Yes, sir.
何 だ よ この 貧乏 くさい 食べ物
なん||||びんぼう||たべもの
What the hell is this?
あの ちん ちく りん 今度 会ったら 絶対 いじめ て やる
||||こんど|あったら|ぜったい|||
When I see that pipsqueak again, I'll definitely make her pay.
いら っし ゃ ー い
|||-|
things are so bad now!
ただ今 より 天王 祭 を 開催 いたし ます
ただいま||てんのう|さい||かいさい||
We are now opening the Tennou Festival!
皆さん 心ゆくまで お 楽しみ ください
みなさん|こころゆくまで||たのしみ|
Everyone, please have fun!
楽しい ね 綾 姉
たのしい||あや|あね
This is fun, right, Aya-nee?
私 たち も 普通 に 学校 行って たら こういう こと し て た の か なぁ
わたくし|||ふつう||がっこう|おこなって|||||||||
If we'd gone to a normal school,
ねえ どう 思う
||おもう
Say, what do you think?
ベビー カステラ
べびー|かすてら
Ah! Baby castella!
綾 姉 ベビーカ ステラ だ よ
あや|あね||||
Aya-nee, they have baby castella!
文化 祭 やって ん ぞ
ぶんか|さい|||
They're having a school festival.
許せ ねえ な
ゆるせ||
I won't forgive them.
物 が なく て 苦 しん でる 人 が 大勢 いる ご 時世 に よ
ぶつ||||く|||じん||おおぜい|||じせい||
その とおり だ
Just like you said!
こういう とき こそ
A time like this is the time for us "Cordial Men" to act.
俺 たち まごころ 青年 団 の 出番 だ そう だ ろ う
おれ|||せいねん|だん||でばん|||||
ハン ヴィー に エンド レイヴ ゴー チェ … 本物 ?
|||えんど||||ほんもの
A Humvee and an Endlave Gautier?
どう し た ん だ それ
How did you get that?
もらった
もらった
We were given it!
ホント か おい
ほんと||
Seriously?!
俺 ら に 賛同 する 資産 家 だって
おれ|||さんどう||しさん|いえ|
He said he was a wealthy man who agreed with our cause.
ちょっと 怪しかった けど で も いい 人 だった よ
|あやしかった|||||じん||
He was a little suspicious, but he was a nice guy.
いい 人 って …
|じん|
それ だけ 俺 ら の 正義 が 期待 さ れ てる って こと だ ろ
||おれ|||せいぎ||きたい|||||||
This shows how people have high expectations for our justice!
さあ 行 こ う ぜ
|ぎょう|||
Let's go!
浮かれ た 学生 たち に 世間 の 厳し さ を 教え て やる ん だ
うかれ||がくせい|||せけん||きびし|||おしえ||||
We'll teach those cheery kids about the severity of this world!
ホント に いら ない の おいしい よ これ
ほんと|||||||
You really don't want any?
あの さ …
Say...
綾 姉 ラス イチ さん だ よ
あや|あね||いち|||
Ah! Aya-nee, there's only one left.
ほら あ ~ ん
Here, say "aah".
やめ て
Stop it!
何 する の
なん||
What're you doing?
ねえ 何で 切った の
|なんで|きった|
Say, why did you come here?
何 の こと ?
なん||
What's this about?
あの とき 何で 接続 を 切った の
||なんで|せつぞく||きった|
Why did you sever my connection back then?
私 まだ やれ た のに 涯 を 守れ た のに
わたくし|||||がい||まもれ||
I could've kept going!
そんな … じゃあ 綾 姉 が 死 ん じゃ って も よかった わけ
||あや|あね||し||||||
That's... So it would've been fine if you'd just died?
死 ん だ 方 が よかった わ よ
し|||かた||||
I would've been better off dying!
こんな … 中途半端 に 生き 残って …
|ちゅうとはんぱ||いき|のこって
Just surviving as this half existence...
事故 の とき も 今 も
じこ||||いま|
Ever since the accident... and now, too...
そんな こと 言う の やめ て よ こっち が 悲しく なる じゃ ん
||いう|||||||かなしく|||
Stop saying things like that.
ごめん ね 綾 姉 私 戻る ね
||あや|あね|わたくし|もどる|
Sorry, Aya-nee.
それ で 音楽 が 鳴る けど
||おんがく||なる|
Then music will start playing, but you don't come out, OK?
そこ で は まだ 出 ない で
||||だ||
うん
合図 し たら 出 て
あいず|||だ|
Come out once I signal.
分かった
わかった
Got it.
あの 子 に は 歌 が ある
|こ|||うた||
That girl has songs.
私 と は 違う
わたくし|||ちがう
She's not like me, who lost my Endlave...
エンド レイヴ を 失った 私 な ん か と は …
えんど|||うしなった|わたくし|||||
綾瀬
あやせ
Ayase.
集
何で こんな 所 に もっと 近く に 来 ない の
しゅう|なんで||しょ|||ちかく||らい||
いい の 私 は 何 の 役 に も 立て ない し
||わたくし||なん||やく|||たて||
そんな こと 言って ない じゃ ない
||いって|||
仲間 な ん だ から さ もっと 一緒 に …
なかま|||||||いっしょ|
We're comrades, so we should stick together more.
涯 は 死 ん だ の よ
がい||し||||
Gai's dead!
違う … 守れ なかった の よ
ちがう|まもれ|||
It's not even that... it's that I couldn't protect him.
私 が あの 人 を 死な せ て しまった
わたくし|||じん||しな|||
I let him die.
違う よ 綾瀬 涯 を 死な せ た の は 僕 だ
ちがう||あやせ|がい||しな|||||ぼく|
You're wrong, Ayase.
僕 な ん だ よ
ぼく||||
I am.
エンド レイヴ
えんど|
ビンゴ
Bingo!
ここ に まで 暴動 が ?
|||ぼうどう|
The riots have spread this far?
違う あれ は 軍用 だ
ちがう|||ぐんよう|
Those are military-use!
くそ っ 何 な ん だ よ いったい
||なん|||||
Damn it!
集 は ?
しゅう|
Where's Shu?
ちょっと
Wait!
君 が 戦う 必要 は ない
きみ||たたかう|ひつよう||
There's no reason for you to fight!
ひとまず 安全 な 所 へ
|あんぜん||しょ|
For now, I'm getting you somewhere safe!
逃げ たく なんか ない の 私 の 接続 を 切ら ない で
にげ|||||わたくし||せつぞく||きら||
I don't want to run away!
何 やって る ん だ
なん||||
What're you doing?
綾瀬 …
あやせ
Ayase...
大丈夫 ?
だいじょうぶ
Are you OK?
あんた も 私 を 怠け者 に し たい の
||わたくし||なまけもの||||
Do you want to make me out to be lazy, too?
そんな …
涯 は 私 に 足 を くれ た の どこまでも 速く 高く 駆ける 足 を
がい||わたくし||あし||||||はやく|たかく|かける|あし|
Gai gave me legs.
なのに 私 は …
|わたくし|
But I... It's impossible.
無理 だ よ 私 は 終わ れ ない よ
むり|||わたくし||しまわ|||
お 願い 集 私 を 1 人 で 立た せ て
|ねがい|しゅう|わたくし||じん||たた||
Please, Shu.
皆さん 旧 大学 棟 の 方 へ .
みなさん|きゅう|だいがく|むね||かた|
Everyone, go to the old university building!
校 条 さん
こう|じょう|
Menjou-san!
これ 私 の ヴォイド な の いい でしょ ?
|わたくし||||||
This is my Void!
はい
Yes!
涯 私 も 進み ます あなた が い なく て も 前 に
がい|わたくし||すすみ||||||||ぜん|
Gai, I'll keep moving forward, too.
何 だ よ ? さっき の
なん||||
What was that just now?
知る か
しる|
Like I know!
こいつ …
This girl is-
クソ っ
くそ|
Damn it!
撃つ ぞ ホント に
うつ||ほんと|
I'll shoot! I mean it!
御用 だ 御用 だ
ごよう||ごよう|
You're under arrest!
綾 姉 行って
あや|あね|おこなって
Aya-nee, go!
うん
役 に 立った でしょ
やく||たった|
何 だって ん だ よ ー
なん|||||-
集
咲 い た 野 の 花 よ
しゅう|さ|||の||か|
ああ どう か おしえ て おくれ
人 は 何故 傷つけ あって 争う の でしょ う
じん||なぜ|きずつけ||あらそう|||
久々 に 自分 の 足 で 全力 疾走 し た わ
ひさびさ||じぶん||あし||ぜんりょく|しっそう|||
It's been a while since I ran around with my own two legs.
気持ち良かった
きもちよかった
It felt great.
僕 も ちょっと 吹っ切れ た よ
ぼく|||ふっきれ||
I felt like I'd been able to let things go a bit, too.
変 に 難しく 考え て た だけ な の かも
へん||むずかしく|かんがえ||||||
Maybe I was just over thinking and making things needlessly complicated before.
涯 の こと は まだ 割り切れ ない けど
がい|||||わりきれ||
I'm still not over what happened to Gai,
それ でも 少しずつ 考え て い こ う と 思う
||すこしずつ|かんがえ||||||おもう
but I'm going to think about things bit by bit.
私 に 何 が できる か を
わたくし||なん||||
I'm going to think about what I can do.
うん 僕 も だ よ
|ぼく|||
Yeah.
ありがとう 集
|しゅう
Thanks, Shu!
みんな テレビ が 映る よう に なった って
|てれび||うつる||||
Everyone!
モニター に 映像 を 回し て と
もにたー||えいぞう||まわし||
Let's transfer the video to the monitor, and...
その 調査 の 結果
|ちょうさ||けっか
-the results of that investigation.
環状 七 号 線 より 内側 に は
かんじょう|なな|ごう|せん||うちがわ||
We were unable to confirm any survivors inside Loop 7 besides severe Cancer victims.
重度 の キャンサー 患者 以外 に 生存 者 は 確認 さ れ ず
じゅうど|||かんじゃ|いがい||せいぞん|もの||かくにん|||
臨時 政府 と GHQ は 救助 活動 を 打ち切り
りんじ|せいふ||||きゅうじょ|かつどう||うちきり
The temporary government and GHQ have agreed to cease our relief efforts...
今後 10 年 に わたり 完全 封鎖 する こと で 合意 し まし た
こんご|とし|||かんぜん|ふうさ||||ごうい|||
...and to completely blockade the area for the next ten years.
環 七 って …
かん|なな|
But we're part of that, too!
ここ も そう だ ろ
えっ 何
|なん
われわれ は 国際 社会 の 懸念 を 払拭 す べく
||こくさい|しゃかい||けねん||ふっしょく||
アポカリプス ウイルス 撲滅 に 尽力 する 所存 です
|ういるす|ぼくめつ||じんりょく||しょぞん|
再生 の ため の 浄化
さいせい||||じょうか
As the newly appointed president of Japan by the temporary government,
それ こそ が このたび 日本 国 臨時 政府 の 大統領 に 就任 し た
||||にっぽん|くに|りんじ|せいふ||だいとうりょう||しゅうにん||
この 私 の 責務 と 信じ ます
|わたくし||せきむ||しんじ|
何 な ん だ よ これ って
なん||||||
What the hell is this?!
そんな 世界 に 残さ れ た 僕 は
|せかい||のこさ|||ぼく|
What am I to think, left alone in this world?
一 人 何 を 思え ば いい
ひと|じん|なん||おもえ||
時 を 重ね 想い を 重ね
じ||かさね|おもい||かさね
As we piled up the time and piled up our feelings,
そう やって ずっと 近く に い て
|||ちかく|||
そうやってずっと近くにいて 当たり前だった
当たり前 だった
あたりまえ|
君 が 居 なく なって
きみ||い||
君がいなくなってその重さを知ったんだ
その 重 さ を 知った ん だ
|おも|||しった||
あの 日 この 手 を 離さ ず 強く 捕まえ て た なら
|ひ||て||はなさ||つよく|つかまえ|||
Even if on that day I'd tightly grabbed your hand without letting go,
僕 は 結局 一 人 で 自己 満足 し て いた だけ
ぼく||けっきょく|ひと|じん||じこ|まんぞく||||
僕は結局一人で自己満足していただけ
まるで これ じゃ 嘘つき だ 君 の 為 と か 言っちゃ って
|||うそつき||きみ||ため|||いっちゃ|
It seems almost as if I'm a liar, saying it was for your sake
そう つぶや い た 言葉 で さえ 届か なく て
||||ことば|||とどか||
走れ 君 の 元 へ
はしれ|きみ||もと|
僕 は 何度 だって 転 ん で やる
ぼく||なんど||てん|||
However many times it takes
迷って やる
まよって|
待って い て 今 すぐ に 行く から
まって|||いま|||いく|
待っていて 今すぐに行くから
どんな 困難 が そこ に あって も
|こんなん|||||
No matter what troubles lie ahead