One Punch Man OVA Episode 5
もう 逃げ場 は ない ぞ
|にげば|||
お前 は ヒーロー 協会 の フブキ 組 が 包囲 し た !
おまえ||ひーろー|きょうかい|||くみ||ほうい||
The Hero Association has summoned the Fubuki Group to eliminate you.
おとなしく 捕まり な !
|つかまり|
We're here to bring you down.
トドメ いき ます 待て !
|||まて
Let me handle this.
は ああ
Hold up.
った く 何 勝手 やって る の リリー
||なん|かって||||
最後 まで 油断 し ちゃ ダメ よ
さいご||ゆだん|||だめ|
何 の ため の フブキ 組 だ と 思って る の ?
なん|||||くみ|||おもって||
Why did you enter the Fubuki Group then?
フブキ 様 !
|さま
Boss Fubuki!
みんな ご 苦労 だった わ
||くろう||
You guys did your best.
フブキ 様 が い ら し た ぞ !
|さま||||||
よ ー し 我々 は 全力 で 応援 だ
|-||われわれ||ぜんりょく||おうえん|
We'll cheer you on with all of our power!
ほんと 私 が い ない と ダメ ね
|わたくし|||||だめ|
Hmph, what would these guys do without me?
これ で また フブキ 組 の 名 が 上がる わ
||||くみ||な||あがる|
With this, the Fubuki Group name will gain more recognition!
何 よ これ 。 。 。
なん||
” フブキ 組 ” の フ の 字 も ない じゃ ない !
|くみ||||あざ||||
まま っ フブキ 様
|||さま
我々 なり に 役目 を 果たし た わけ で 。 。 。
われわれ|||やくめ||はたし|||
そう です よ ー
|||-
That's right!
今回 は S 級 が 勝て なかった 怪物 を 下位 ヒーロー 達 が ー
こんかい|||きゅう||かて||かいぶつ||かい|ひーろー|さとる||-
束 に なって やっつけ た って ニュース が あり まし た から ね
たば||||||にゅーす||||||
ああ スティンガー で すら 小さく しか 載って ない もん な
||||ちいさく||のって|||
Even A Class Hero Stinger only had a small mention...
フブキ 様 どちら へ ?
|さま||
Boss Fubuki, where are you going?
あー 大丈夫 よく ある こと だ
|だいじょうぶ||||
It s fine, this happens a lot.
でも 確かに 悔しい です よ ね
|たしかに|くやしい|||
But I bet it must be really hard on her.
何も し て い ない 妹 さん が
なにも|||||いもうと||
こんなに 大きく 取り上げ られ てる わけ です から
|おおきく|とりあげ|||||
お前 知ら ない の か ?
おまえ|しら|||
タツ マキ さん は フブキ 様 の 妹 じゃ ない ぞ
たつ|まき||||さま||いもうと|||
Tatsumaki is not Boss Fubuki s younger sister.
え ?
どういう こと よ 私 達 の こと が 載って ない なんて
|||わたくし|さとる||||のって||
Really What's the meaning of this?
何も し て ない くせ に
なにも|||||
Even though YOU did nothing!
ん ?
あいつ は 確か 。 。 。
||たしか
That person is...
B 級 1 位 ” 地獄 の フブキ ”
|きゅう|くらい|じごく||
B Gass Rank 1, Blizzard of Hell Fubuki
自ら 組織 する ” フブキ 組 ” を 率い て
おのずから|そしき|||くみ||ひきい|
who founded and now leads the Fubuki Group.
新人 潰し を し て いる と いう 噂 の ある ヒーロー
しんじん|つぶし|||||||うわさ|||ひーろー
一体 なぜ 。 。 。
いったい|
What exactly is she doing?
花粉 症 か ?
かふん|しょう|
Having pollen allergies or something?
カニ だ え ?
かに||
先生 の カニ だ
せんせい||かに|
Crabs for my Sensei.
この 男 確か S 級 の
|おとこ|たしか||きゅう|
This man is that S Class hero!
ああ 俺 だ
|おれ|
何 爆弾 だ と ! ?
なん|ばくだん||
What?! A bomb?!
ああ たった 今 へ ヴィ コング から 連絡 が あった ん だ
||いま|||||れんらく||||
彼 が 捕らえ た S 級 賞金 首 の 爆弾 魔 ” シリアル ボマー ” が ー
かれ||とらえ|||きゅう|しょうきん|くび||ばくだん|ま||||-
The culprit, the Serial Bomber, was ousted from the A Class Hero Rank.
Z 市 行き 列車 に 爆弾 を 仕掛け た と 言って いる
|し|いき|れっしゃ||ばくだん||しかけ|||いって|
He's planted a bomb in a fast-moving train heading towards Z City!
Z 市 行き ?
|し|いき
列島 の 特定 は でき て いる の か ?
れっとう||とくてい||||||
14 時 22 分 発 の Z 市 行き 下り 特急 列車 だ ー
じ|ぶん|はつ|||し|いき|くだり|とっきゅう|れっしゃ||-
ヤツ は あらかじめ その 列車 の 運転 席 に 細工 を し ー
やつ||||れっしゃ||うんてん|せき||さいく|||-
終着 駅 で 爆発 さ せ ー
しゅうちゃく|えき||ばくはつ|||-
It's set to explode once it reaches the Z City train station, causing immense destruction of the city.
市民 の 大量 殺戮 を 目論 ん で い た らしい
しみん||たいりょう|さつりく||もくろみ|||||
既に 付近 の 住民 に は 避難 指示 を 出し た が
すでに|ふきん||じゅうみん|||ひなん|しじ||だし||
肝心 の 爆弾 の 方 が 。 。
かんじん||ばくだん||かた|
This bomb seems to be a big one.
ん ? おい ジェノス 君 ?
|||きみ
全員 大至急 避難 しろ !
ぜんいん|だいしきゅう|ひなん|
Everyone, get out now!
この 列車 に 爆弾 が 仕掛け られ た !
|れっしゃ||ばくだん||しかけ||
できる かぎり 早く 列車 から 。 。 。
||はやく|れっしゃ|
Quickly, leave this train at once
しまった ! この 状態 で は 逃げる 手段 が ない
||じょうたい|||にげる|しゅだん||
ねえ 爆弾 って どういう こと よ
|ばくだん||||
地獄 の フブキ 確か お前 は エスパー だった な
じごく|||たしか|おまえ||||
いったい どう なって ん の よ ! 早く 降ろし て くれ
||||||はやく|おろし||
Just what exactly is going on?!
あ あっ なんとか しろ !
俺 は 死に たく ない ! 早く 電車 を 止める ん だ ! う わ っ
おれ||しに|||はやく|でんしゃ||とどめる|||||
わ あ !
静か に なさい
しずか||
Everyone, remain calm.
今 から 私 が 一 人 ずつ 降ろし て あげる から
いま||わたくし||ひと|じん||おろし|||
すごい です フブキ さん
乗客 を 私 が ? あ あー
じょうきゃく||わたくし|||
終着 駅 まで この 列車 は 止まら ない ー
しゅうちゃく|えき|||れっしゃ||とまら||-
Yes, this train will not stop until it reaches its destination.
まずは 乗客 を 救出 す べき だ
|じょうきゃく||きゅうしゅつ|||
Our top priority is to ensure that all passengers get off the train.
列車 の 方 は 俺 が 何とか する
れっしゃ||かた||おれ||なんとか|
I will try and stop the train.
何 だ ? 手下 が い ない と 何も でき ない の か ?
なん||てした|||||なにも||||
What? You can't do anything without your group or something?
別に 指図 し ない で ほしい だけ よ
べつに|さしず||||||
No. I just don't like getting ordered around like this!
で 爆弾 は どう する の ?
|ばくだん||||
So then what do we do about the bomb?
爆弾 を 探し て いる 程 の 猶予 は ない
ばくだん||さがし|||ほど||ゆうよ||
あの ー
|-
私 が 探し て み ます
わたくし||さがし|||
I can look for the bomb!
私 も 一応 ヒーロー な ん です
わたくし||いちおう|ひーろー|||
I'm actually also a hero...
C 級 です が
|きゅう||
Even though I m just a C Class one.
ボーッ と 見 て ない で さっさと 爆弾 探し たら ?
ぼーっ||み|||||ばくだん|さがし|
Then start and look for that bomb!
は 。 。 。 は いっ !
あなた で 最後 ね
||さいご|
Okay, you're the last one!
う わ っ おお ー
||||-
変 ね 速度 上がって ない ?
へん||そくど|あがって|
Wait a minute, the speed of the train hasn't decreased.
あいつ 何 して ん の よ !
|なん||||
What the hell is that guy doing?
爆弾 見つかり まし た ー
ばくだん|みつかり|||-
I found the bomb!
使用 中 な のに ノック し て も 返事 が ない トイレ が あって ー
しよう|なか|||||||へんじ|||といれ|||-
それ で 。 。 。
And so...
細工 し た と は 聞い て い た が
さいく|||||ききい||||
They told me the train was tampered with but,
まさか モーター の リミッター まで 解除 し て い た と は
|もーたー||||かいじょ||||||
maybe the trains speed limit was also increased?
ターミナル まで 推定 あと 40 秒
たーみなる||すいてい||びょう
There's only 40 seconds left until we approach the station!
その 前 に 止め て み せる !
|ぜん||とどめ|||
どう し ま しょ う もう 時間 が !
||||||じかん|
What should we do? It's almost time!
うるさい わ ね !
泣き言 を 言った って 何も 変わら ない の !
なきごと||いった||なにも|かわら||
Nothing will change with your whining!
覚悟 を 決め なさい
かくご||きめ|
Get ready.
爆弾 だけ でも 封じ込める こと が でき れ ば
ばくだん|||ふうじこめる|||||
If I can just isolate the bomb,
被害 は 最小 限 で 斉 む
ひがい||さいしょう|げん||ひとし|
then I can minimize the damage!
ぐう お おお !
爆発 は 気体 の 急速 な 熱 膨張
ばくはつ||きたい||きゅうそく||ねつ|ぼうちょう
If I can just redirect the explosion into the air and compress it,
それ を 抑え こむ こと が でき れ ば 。 。 。
||おさえ||||||
then it'll be fine! I can do it!
でも そんな こと できる ?
But...can I really do it...?
私 の 力 で 。 。 。
わたくし||ちから|
With my Power!
よ しっ
All right!
邪魔
じゃま
Get out of my way!
あの 質量 の モノ を 動かせ る の は
|しつりょう||もの||うごかせ|||
お 姉ちゃん !
|ねえちゃん
った く 何で すぐ 逃げ なかった の よ ?
||なんで||にげ|||
あなた に は 関係ない でしょ
|||かんけいない|
This had nothing to do with you though.
フン
ふん
結局 また 。 。 。
けっきょく|
I can't believe it. This happened yet again!
すみ ませ ー ん
||-|
Excuse me!
先程 は 助け て いた だい て ありがとう ござい まし た
さきほど||たすけ||||||||
Thank you so much for saving me just now.
別に 邪魔 だった だけ よ
べつに|じゃま|||
あの 。 。 。 B 級 1 位 の 地獄 の フブキ さん です よ ね
||きゅう|くらい||じごく||||||
You're B Class Rank 1, Blizzard of Hell Fubuki, right?
へえ 。 。 。 知って た の 私 の こと
|しって|||わたくし||
Oh, you know about me?
私 も 一応 ヒーロー な の で 。 。 。
わたくし||いちおう|ひーろー|||
Well, I am also kind a hero too so...
そう だった わ ね
けど 今 は C 級 の ビリ で
|いま|||きゅう|||
But I'm the lowest of the low in C Class.
週 1 活動 ノルマ も きつい し
しゅう|かつどう|のるま|||
I can't even spend one day out of my week doing these kind of things.
ずっと 辞めよ う か って 悩 ん で て 。 。 。
|やめよ||||なや|||
それ で 今日 気分 転換 に 海 を 見よ う と
||きょう|きぶん|てんかん||うみ||みよ||
l uld have a change of pace and go see the o$ean.
電車 に 飛び乗った ん です
でんしゃ||とびのった||
結局 さっき も 何 の 役 に も 立て なく て 。 。 。
けっきょく|||なん||やく|||たて||
Even though I couldn't do much to help,
やっぱり 私 ヒーロー 向 い て ない なって
|わたくし|ひーろー|むかい||||
and felt like I wasn't making progress as a hero.
そう 。 。 。 賢明 な 判断 ね
|けんめい||はんだん|
でも もう 少し だけ ヒーロー 続け て みよ う って
||すこし||ひーろー|つづけ||||
But even so, I think that I want to continue trying out this hero business!
そう 思った ん です
|おもった||
泣き言 は もう 言い ませ ん
なきごと|||いい||
And also stop my whining!
だから ! いつか B 級 に 上がる んで
|||きゅう||あがる|
その 時 は 私 を フブキ 組 に 入れ て ください
|じ||わたくし|||くみ||いれ||
ダメ です か 。 。 。 ?
だめ||
IS that not okay?
ダメ も 何 も 。 。
だめ||なん|
Whether it's okay or not is not worth discussing right now.
そい いう こと は まず B 級 に 上がって から 言う もの じゃ ない > ?
||||||きゅう||あがって||いう|||
Let s talk again when you ve made it to B Class.
あっ すみません フブキ さん
フブキ 様 ん ?
|さま|
フブキ 組 じゃ みんな 私 の こと を そう 呼 ん でる
|くみ|||わたくし|||||よ||
That is what everyone calls me in the Fubuki Group.
今 の うち に 慣れ て おき なさい
いま||||なれ|||
Start getting used to it from now.
ハイ !
はい
Of course!
お 姉ちゃん
|ねえちゃん
Big sis, won't give up.
私 諦め ない から
わたくし|あきらめ||
クセーノ 博士
|はかせ
パワー スピード 射程 。 。 。
ぱわー|すぴーど|しゃてい
他 に も 俺 に 足り ない もの が あり まし た
た|||おれ||たり||||||
籔 から 棒 に 何 じゃ ?
そう||ぼう||なん|
What is this, coming out of the blue?
超 能力 です
ちょう|のうりょく|
Psychic power.
ワシ の 技術 で は どうにも なら ん な 。 。 。
わし||ぎじゅつ||||||
よほど の 強敵 だった の か ?
||きょうてき|||
Is this to defeat some kind of Immensely powerful enemy?
何 が あった ん じゃ ?
なん||||
What exactly happened for you to ask this?
買い物 に 失敗 し まし た ー
かいもの||しっぱい||||-
I have failed at grocery shopping.
超 能力 さえ あれ ば ー
ちょう|のうりょく||||-
If I had psychic power, then the crab I bought would not have exploded.
カニ が 爆発 する こと も なかった 。 。 。
かに||ばくはつ||||
疲れ て おる よう じゃ な 。 。 。
つかれ|||||
He seems super stressed about this.
遅 え な あいつ
おそ|||
He's so late!