Shingetsutan Tsukihime Episode 4
Shingetsutan Tsukihime Episode 4
大丈夫 ?
だいじょうぶ
Are you all right?
人間 って 柔 な ん だ から
にんげん||じゅう||||
お前 と 一緒 に する な よ
おまえ||いっしょ||||
I'm not your kind.
よく 頑張った わ ね
|がんばった||
You did well...
どうぞ
Please come in.
おはよう ございます
おはよう
お 加減 は いかが です か
|かげん||||
How do you feel?
あ 、 もう すっかり
ありがとう
Thank you...
覚え て らっしゃい ませ ん か ?
おぼえ|||||
手当て し た の は 、 姉さん です
てあて|||||ねえさん|
え ? 姉さん で 、 若し か して 琥珀 さん の こと ?
|ねえさん||わかし|||こはく|||
What?
はい 、 正確 に は 一 卵生 の 双子 の 姉 と いう こと に なり ます
|せいかく|||ひと|らんせい||ふたご||あね||||||
Yes. Officially, she is my identical twin sister.
そう だった ん だ
お 伝え する の が 遅れ て 、 申し訳 ござい ませ ん
|つたえ||||おくれ||もうし わけ|||
あ ~ 別 に 謝る よ な 事 じゃ ない から
|べつ||あやまる|||こと|||
Oh, you don't need to apologize.
それにしても 、 琥珀 さん の 手当 って 凄い な
|こはく|||てあて||すごい|
By the way, Miss Kohaku did a great job.
結構 酷 い けが だった のに 、 殆ど 痛ま ない
けっこう|こく|||||ほとんど|いたま|
It was a pretty bad injury, but it doesn't hurt much...
志 貴 様 結構 酷 い けが だった のに 、 殆ど 痛ま ない
こころざし|とうと|さま|けっこう|こく|||||ほとんど|いたま|
- Master Shiki. - Huh?
志 貴 様
こころざし|とうと|さま
お 着替え を 済ませ て 、 食堂 へ お 急ぎ ください
|きがえ||すませ||しょくどう|||いそぎ|
Please change your clothes and come to the dining room quickly.
秋葉 様 が お 待ち です
あきは|さま|||まち|
Miss Akiha is waiting.
あ
では 、 失礼 し ます
||しつれい||
Then I must be going now.
秋葉 か
あきは|
Akiha...
おはよう ございます 、 志 貴 様
||こころざし|とうと|さま
Good morning, Master Shiki.
おはよう
Morning...
朝食 は 和食 洋食 、 どちら に なさ い ます か
ちょうしょく||わしょく|ようしょく|||な さ|||
Would you like a Japanese or Western style breakfast?
和食 で
わしょく|
Japanese breakfast...
お 加減 は いかが です か
|かげん||||
ありがとう
Thank you. It seems I'm all right now.
もう すっかり いい みたい だ よ
それ は 良かった です ね
||よかった||
I'm glad to hear that.
それでは 聞か せ て いただき ま しょ う か
|きか|||||||
Then let's hear it.
うん ?
何 を
なん|
惚ける お つもり です か
ぼける||||
Are you going to play dumb?
惚ける って
ぼける|
Play dumb...
それでは 教え て ください
|おしえ||
Then tell me. Where did you go last night?
昨夜 、 何 処 へ 行か れ て い た か
さくや|なん|しょ||いか|||||
それ は
...That is...
答え られ ない の です か
こたえ|||||
Can't you answer me?
友 たち と 一緒 に 居 た ん だ
とも|||いっしょ||い|||
...I was with my friend...
連絡 ぐらい 出来 なかった の です か
れんらく||でき||||
Couldn't you have just called me?
いろいろ あって 、 つい
つい ?
- Slipped your mind... - Huh?
つい 学校 まで 休ま れ た の です ね
|がっこう||やすま|||||
You forgot to go to school, too?
乾 さん と 言う 方 が 、 連絡 が あり まし た
いぬい|||いう|かた||れんらく||||
A man named Mr. Inui called me.
有 彦 から ?
ゆう|ひこ|
一緒 に 居 られ た 方 は 、 乾 さん です か
いっしょ||い|||かた||いぬい|||
Was Mr. Inui the one you were with?
いや
No...
それ は 妙 です ね
||たえ||
How odd.
乾 さん は 昨日 、 兄さん と ご 一緒 だった と おっしゃって まし た が
いぬい|||きのう|にいさん|||いっしょ||||||
ずいぶん と 良い お 友達 を お 持ち の よう です ね
||よい||ともだち|||もち||||
女性 の 方 と 一緒 だった の で は ない の です か
じょせい||かた||いっしょ||||||||
Weren't you with a woman?
翡翠 が 見て い た ん です よ
かわせみ||みて|||||
Hisui saw you.
兄さん が 、 女性 の 方 と 外泊 さ れる よう 方 だ と は 思い ませ ん で し た
にいさん||じょせい||かた||がいはく||||かた||||おもい|||||
I didn't know...
外泊 って
がいはく|
そう なん じゃ ない から
じゃ 何 です か
|なん||
Then what is it?
それ は
That is...
その よう な 怪我 まで さ れ て
|||けが||||
Besides, you got an injury like that...
私 は ともかく 、 琥珀 や 翡翠 に まで 心配 を 掛ける の は 止め て ください
わたくし|||こはく||かわせみ|||しんぱい||かける|||とどめ||
Anyway, don't make Kohaku and Hisui worry, too.
御免
ごめん
そう だ 、 今夜 歓迎 会 を 開き ませ ん か
||こんや|かんげい|かい||あき|||
That's right!
歓迎 会 ?
かんげい|かい
志 貴 様 の お 帰り なさい パーティー です よ
こころざし|とうと|さま|||かえり||ぱーてぃー||
Master Shiki's welcome back party.
ご 都合 は 如何 です か 、 志 貴 様 ?
|つごう||いかが|||こころざし|とうと|さま
How about your schedule, Master Shiki?
え ? あ
Oh, yeah...
秋葉 様 、 志 貴 様 も もう 十分 反省 さ れ て ます し
あきは|さま|こころざし|とうと|さま|||じゅうぶん|はんせい|||||
Miss Akiha, Master Shiki is very sorry.
この 話し は これ ぐらい に し て
|はなし||||||
Why don't we end this discussion?
そう ね
You are right...
そう と 決まったら
||きまったら
準備 準備
じゅんび|じゅんび
翡翠 ちゃん も 手伝って
かわせみ|||てつだって
Hisui, help me, too.
はい
今日 は お 早い ん です ね
きょう|||はやい|||
You are early today.
あ ~ ちょっと より たい 所 あって
||||しょ|
Yeah... I want to stop by at a place...
そう です か
I see... But...
でも
分かって る
わかって|
I know.
六 時 まで に は 、 必ず 戻る から
むっ|じ||||かならず|もどる|
I'll be back by 6:00, definitely.
あの ~
Ah...
え ?
Hmm?
申し訳 あり ませ ん で し た
もうし わけ||||||
I am sorry.
何 の こと ?
なん||
志 貴 様 が 、 女 の 方 と ご 一緒 など と
こころざし|とうと|さま||おんな||かた|||いっしょ||
I said an unnecessary thing like you were with a woman.
余計 な こと を 申し まし た
よけい||||もうし||
いい よ
It's all right. That's the truth.
本当の こと だ し
ほんとうの|||
ですが
どうしても やら なきゃ なら ない 事 が あった ん だ
|||||こと||||
I had something that I needed to do no matter what.
やら なけ れ ば なら ない 事
||||||こと
Something to do no matter what...?
でも 、 もう 終わった から
||おわった|
But it's over. Don't worry.
心配 し なく て いい よ
しんぱい|||||
はい
終わった ん だ よ な
おわった||||
It's over, isn't it?
志 貴 様 は 公園 で 倒れ て らっしゃった の です よ
こころざし|とうと|さま||こうえん||たおれ|||||
You were lying in the park.
夢 でも 見 られ た の で は
ゆめ||み|||||
Did you have a dream?
よ
有 彦
|ゆう|ひこ
如何 し た ? しけ た 面 し て
いかが|||||おもて||
What's the matter? You look gloomy.
別に
べつに
Nothing.
また それ か よ
Again?
よせ って 、 止めろ よ
||とどめろ|
Ugh... Don't...
おはよう
Good morning.
大丈夫 ?
だいじょうぶ
昨日 学校 休 ん だって き い た けど
きのう|がっこう|きゅう||||||
I heard you didn't come to school yesterday.
弓 塚 さん
ゆみ|つか|
Yumitsuka...
如何 して
いかが|
Why...
え ? あの ホテル に 行く 予定 だった ん です か 、 弓 塚 さん
||ほてる||いく|よてい|||||ゆみ|つか|
What!?
でも 、 当日 は 熱 が 出 って アウト
|とうじつ||ねつ||だ||あうと
But she had a fever that day, and she was out.
でも 良かった です ね
|よかった||
But I'm glad.
え ~
Yes...
ま 、 誕生日 に 風 引く あたり が らしい じゃ らしい けど な
|たんじょうび||かぜ|ひく|||||||
But it's just like you to catch a cold on your birthday...
でも 、 本当 に この 町 って 最近 物騒 だ よ な
|ほんとう|||まち||さいきん|ぶっそう|||
But really, this town is dangerous these days, isn't it...
そう だ ね
You're right...
二 人 と も 気 を つけ て ください ね
ふた|じん|||き|||||
Both of you, please be careful.
俺 は 大丈夫 っす よ
おれ||だいじょうぶ||
I'm all right.
駄目 です よ 油断 し ちゃ う
だめ|||ゆだん|||
No. Don't be caught offguard.
もう 事件 は 起き ない よ
|じけん||おき||
It won't happen again...
何で お前 が そんな 事 知って ん だ
なんで|おまえ|||こと|しって||
How do you know that?
何 が 知って る の 、 遠野 君
なん||しって|||とおの|きみ
いや 、 何となく
|なんとなく
No, I have a hunch...
で 、 お前 は 昨日 何 処 に 行って たん だ よ
|おまえ||きのう|なん|しょ||おこなって|||
And where did you go yesterday?
何 処 って
なん|しょ|
Where...
うち に 電話 し て 見りゃ 帰って ない って 言う し よ
||でんわ|||みりゃ|かえって|||いう||
They said you hadn't come back. I called your house.
そう です よ
He's right. We were worried.
心配 し た ん です から ね
しんぱい||||||
事件 に 巻き込ま れ た と 思って
じけん||まきこま||||おもって
We thought you got caught in an incident.
す 、 すみません
I...I am sorry.
まさか 、 女 の とこ じゃ ねえ たろう な
|おんな||||||
お前 、 まさか
おまえ|
そんな ん です か 、 遠野 君
||||とおの|きみ
Is that so? Tohno!
ち 、 違い ます よ
|ちがい||
N...no!
人 が 心配 し て た のに 、 ラヴ ラヴ って か
じん||しんぱい||||||||
だから 、 違う って 言って る だ ろ う
|ちがう||いって||||
No. I said no!
むき に なる ところ が ますます 怪しい ぞ
||||||あやしい|
It seems more suspicious when you get so uptight.
お前 なぁ ~
おまえ|
You!
駄目 です よ
だめ||
No!
夜 遊び ばかり し ちゃ
よ|あそび|||
You can't just go out at night.
遠野 君
とおの|きみ
あの 野郎 、 逃げ あがった
|やろう|にげ|
That bastard. He ran away.
図星 か よ
ずぼし||
I hit the nail on the head... He's easy to understand.
分かり やすい 奴 だ な
わかり||やつ||
ありゃ 相当 たち の 悪い 女 に 引っかかった な
|そうとう|||わるい|おんな||ひっかかった|
I'm sure he's involved with a pretty wicked woman.
そう なん です か
Is that so?
間違い ない っす
まちがい||
No doubt.
あなた たち も 今日 は お 座り なさい
|||きょう|||すわり|
はい
お 帰り なさい 、 兄さん
|かえり||にいさん
Welcome back, my brother.
お 帰り なさい 、 志 貴 様
|かえり||こころざし|とうと|さま
Welcome back, Master Shiki.
ただいま
うまい
Delicious!
琥珀 の 料理 の 腕 は 、 一流 です から ね
こはく||りょうり||うで||いちりゅう|||
Because Kohaku's cooking is first class.
リク レスト が あったら 、 何でも おっしゃって ください
||||なんでも||
If you have any request, please tell me anything.
あ ~
Yeah...
私 は お 料理 です けど 、 翡翠 ちゃん は 洗濯 や お 掃除 が 得意 な ん です よ
わたくし|||りょうり|||かわせみ|||せんたく|||そうじ||とくい||||
I am good at cooking.
へ ぇ ~ 双子 な のに 全然 違う ん だ
||ふたご|||ぜんぜん|ちがう||
Hmm, you're totally different, even though you're twins.
そう です ね
That's right.
翡翠 は とても 几帳面 な 子 です から
かわせみ|||きちょうめん||こ||
Hisui is a very methodical girl.
兄さん の 様 な 人 に は 、 打って付け でしょ
にいさん||さま||じん|||うってつけ|
そう だ な
You may be right...
それ に 、 兄さん は 昔 、 翡翠 と よく 遊 ん で い まし た し ね
||にいさん||むかし|かわせみ|||あそ|||||||
Besides, you used to play with Hisui a long time ago.
え ?
What?
お 忘れ です か
|わすれ||
Did you forget?
私 たち は 子供 の 頃 から この うち で お 世話 に なって いる の です よ
わたくし|||こども||ころ||||||せわ||||||
あれ ?
Ah!?
男の子 も い た よう な
おとこのこ|||||
Wasn't there a boy, too...?
さ あ ~
Well... Do you know?
あなた たち 、 知って いる ?
||しって|
いいえ
おかしい な 、 確かに
||たしかに
How odd... I'm sure...
昔 は よく お 客 様 が いら っ して い た ので
むかし||||きゃく|さま|||||||
We used to have guests frequently.
どなた か と 勘違い なさった の で は ?
|||かんちがい||||
Maybe you mistook him for someone else.
そう ~ かな
Maybe...so...
如何 さ れ まし た 、 志 貴 様
いかが|||||こころざし|とうと|さま
What is the matter, Master Shiki?
喉 が 渇 い て
のど||かわ||
I'm thirsty...
翡翠 ちゃん に 頼め ば よろしい のに
かわせみ|||たのめ|||
これ ぐらい 自分 で 遣 る よ
||じぶん||つか||
I can do this much on my own.
あの さ あ ~
Hey...
何 でしょ 、 志 貴 様
なん||こころざし|とうと|さま
What is it, Master Shiki?
その 呼び かた 、 止め て くれ ない ?
|よび||とどめ|||
は ~
Well...
如何にも しっくり こ なく て
いかにも||||
It makes me uncomfortable...
分かり まし た
わかり||
では 、 志 貴 さん で よろしい です か
|こころざし|とうと|||||
十分 だ よ
じゅうぶん||
翡翠 さん に も 言った ん だ けど
かわせみ||||いった|||
翡翠 ちゃん は 頑固 です から
かわせみ|||がんこ||
Hisui is stubborn.
でも 秋葉 様 嬉し そう で し た ね
|あきは|さま|うれし|||||
But Miss Akiha looked happy, didn't she?
嬉しい ?
うれしい
Happy?
ええ
Yes.
あんな 秋葉 様 を 見る の は 八 年 ぶり です
|あきは|さま||みる|||やっ|とし||
It's been eight years since I saw Miss Akiha that happy.
そう な ん だ
Is that so...
お 気付き です か
|きづき||
- Have you noticed? - What?
え ?
夕べ 志 貴 さん の 看病 で 一睡 も さ れ て ない です 、 秋葉 様
ゆうべ|こころざし|とうと|||かんびょう||いっすい|||||||あきは|さま
Miss Akiha... she didn't sleep at all last night...
秋葉 様 に とって 志 貴 さん は 掛け替えのない 方 な の です よ
あきは|さま|||こころざし|とうと|||かけがえのない|かた||||
秋葉
あきは
- Akiha. - Hmm?
兄さん
にいさん
My brother...
静か だ な 、 此処 は
しずか|||ここ|
勉学 に 励む に は 打って付け の 環境 です
べんがく||はげむ|||うってつけ||かんきょう|
This is the perfect environment for studying.
兄さん に とって は 普通 かも しれ ませ ん が
にいさん||||ふつう|||||
It may be a burden to you...
そう いや 、 お前 の 学校 って 全 寮 制 じゃ なかった っけ ?
||おまえ||がっこう||ぜん|りょう|せい|||
Come to think of it... Isn't your school a boarding school?
特別 に 許可 を もらって 、 家 から 通う こと に し た の です
とくべつ||きょか|||いえ||かよう||||||
お 父 様 が 亡くなった 以上 、 私 が 当 主として ¥ N この 家 を 守って い か なけ れ ば なり ませ ん から
|ちち|さま||なくなった|いじょう|わたくし||とう|しゅとして|||いえ||まもって|||||||||
そう か
I see...
すま なかった
I am sorry...
え ?
What?
八 年 間 連絡 も せ ず
やっ|とし|あいだ|れんらく|||
For eight years, I didn't contact you.
有 間 の 叔母さん や 叔父さん に 申し訳ない 気 が し た し
ゆう|あいだ||おばさん||おじさん||もうし わけない|き||||
I felt sorry for Aunt and Uncle Arima...
それ に 俺 は どうも 親父 から 疎 ん じ られ た 様 な 気 が し て い て
||おれ|||おやじ||うと|||||さま||き|||||
Besides...I felt our father was avoiding me...
そんな 事 は
|こと|
That is not...
いい ん だ
It's all right...
でも 、 秋葉 の こと は いつも 気 に 掛け て た
|あきは|||||き||かけ||
急に 一 人 に なって
きゅうに|ひと|じん||
All of a sudden, you were alone.
心細く て 寂し い だ ろ う なぁ って
こころぼそく||さびし||||||
I thought you might feel helpless and lonely.
おまけに 当主 だ 何 って
|とうしゅ||なん|
On top of that, to be a head of household...
この 家 に 生まれ た もの の 宿命 です から
|いえ||うまれ||||しゅくめい||
強く なった なぁ 、 秋葉
つよく|||あきは
何時まで も 子供 じゃ あり ませ ん
いつまで||こども||||
I'm not a child anymore.
そう だ な
You're right...
すっかり 綺麗 に なった
|きれい||
You became quite beautiful.
そろそろ お 休み に なら れ たら いかが です か
||やすみ|||||||
Why don't you go to bed soon?
夜風 は 体 に 障り ます
よかぜ||からだ||さわり|
また 体調 を 崩さ れ たら 皆 が 迷惑 し ます から
|たいちょう||くずさ|||みな||めいわく|||
If you become sick again, everyone will be troubled.
あ ~ そう する よ
Yeah... I think I will do so.
秋葉
あきは
...Akiha...
はい
Yes.
お前 、 若し か して 、 俺 が この 家 に 来 た 日
おまえ|わかし|||おれ|||いえ||らい||ひ
On the day I came to this house, I suppose you...
若し か して
わかし||
I suppose...
秋葉 様 に とって 志 貴 さん は 掛け替えのない 方 な の です よ
あきは|さま|||こころざし|とうと|||かけがえのない|かた||||
いや 、 何でもない
|なんでもない
No. Nothing...
お 休み 、 秋葉
|やすみ|あきは
Good night...Akiha.
お 休み なさい 、 兄さん
|やすみ||にいさん
Good night...
アル クエイド ?
Arcueid?
お前 、 何で 此処 に
おまえ|なんで|ここ|
Why...why are you here?
あたし に 会い たかった でしょ
||あい||
You wanted to see me, didn't you?
そ 、 そんな こと
N...no...
嘘 ばっかり
うそ|
Liar...
何 、 する 気 だ
なん||き|
...What are you going to do...
欲しい の
ほしい|
I want you.
貴方 の 血 が
あなた||ち|
Your blood...
何で 、 あんな 夢見 た ん だ ?
なんで||ゆめみ|||
Why did I have such dream...
( 皆さん こんにち は )
みなさん||
Good afternoon, everyone.
( お 昼 の TVS News です )
|ひる||||
It's time for TVS afternoon news.
( 昨日 、 ボク シン ぐ WBB - 20 タイトル マッチ で )
きのう|ぼく||||たいとる|まっち|
At WWB Minimum Class Boxing title match held in Los Angeles...
お前 も 行く よ な
おまえ||いく||
You are going, too, aren't you?
え ? って 、 何 処 へ ?
||なん|しょ|
遊園地 だ よ
ゆうえんち||
To the amusement park.
日曜 に 皆 で 行 こ う って 話し た だ ろ う
にちよう||みな||ぎょう||||はなし||||
日曜
にちよう
まさか 、 デート と か 言う な よ
|でーと|||いう||
Misaki Public High School Don't tell me you have a date.
そんな もん ない よ
Misaki Public High School No, I don't.
じゃ 決まり です ね
|きまり||
この 遊園地 最近 リニューアル し た ん だ って
|ゆうえんち|さいきん||||||
Then that settles it.
へ ぇ ~ ジャグジー も ある の か
Oh. They have a Jacuzzi, too.
楽し そう です ね
たのし|||
Let's move on to the next report. It looks fun.
( 一 連 の 連続 猟 奇 殺人 事件 の 犠牲 者 と 思わ れる 遺体 が 発見 さ れ まし た )
ひと|れん||れんぞく|りょう|き|さつじん|じけん||ぎせい|もの||おもわ||いたい||はっけん||||
A body believed to be the victim...
( 遺体 は 当日 の 午前 六 時 ごろ )
いたい||とうじつ||ごぜん|むっ|じ|
The body was discovered by an angler at the upper reach... Again...
また か よ ( 遺体 は 当日 の 午前 六 時 ごろ )
|||いたい||とうじつ||ごぜん|むっ|じ|
( 遺体 は 当日 の 午前 六 時 ごろ )
いたい||とうじつ||ごぜん|むっ|じ|
( … より 発見 さ れ 、 遺留 品 から 神奈川 県 現住 の 神奈川 次郎 さん と 見 られ て い ます )
|はっけん|||いりゅう|しな||かながわ|けん|げんじゅう||かながわ|じろう|||み||||
...of River Matsu at 6 A.M. on the 19th. How scary...
怖い よ ね ( … より 発見 さ れ 、 遺留 品 から 神奈川 県 現住 の 神奈川 次郎 さん と 見 られ て い ます )
こわい||||はっけん|||いりゅう|しな||かながわ|けん|げんじゅう||かながわ|じろう|||み||||
( … より 発見 さ れ 、 遺留 品 から 神奈川 県 現住 の 神奈川 次郎 さん と 見 られ て い ます )
|はっけん|||いりゅう|しな||かながわ|けん|げんじゅう||かながわ|じろう|||み||||
...of River Matsu at 6 A.M. on the 19th.
( 警察 は 先日 の センチュリ ホテル の 大量 失踪 事件 も まだ 解決 し て い ませ ん ので )
けいさつ||せんじつ|||ほてる||たいりょう|しっそう|じけん|||かいけつ||||||
The police have not solved the mass disappearance case...
( 市民 の 皆さん で 、 出来る だけ 夜 の 外出 を 控え … )
しみん||みなさん||できる||よ||がいしゅつ||ひかえ
如何 し た ん だ よ 、 遠野
いかが||||||とおの
...and to go home early. Hey! What's the matter?
遠野 君
とおの|きみ
Tohno.
如何 し た ん だ よ
いかが|||||
What's the matter? You became quiet all of sudden.
急に 黙りこくって
きゅうに|だまりこくって
おい ~ あれ 誰 だ よ
||だれ||
Hey, who is she?
美人 だ
びじん|
She is beautiful.
あ ? なん だ なん だ
What is it? What is it?
お ~ 異国 美人 って 奴 か
|いこく|びじん||やつ|
Oh, isn't she a foreign beauty?
な 、 遠野
|とおの
Hey, Shiki.
遠野 君 ?
とおの|きみ
Tohno?
あいつ 、 何で 此処 に ?
|なんで|ここ|
あ 、 志 貴 ~
|こころざし|とうと
Ah, Shiki.
志 貴 ? !
こころざし|とうと
- What!! - Shikiiiii?
おい 、 どういう こと だ よ
Hey, what is going on?
知り合い な の 、 遠野 君
しりあい|||とおの|きみ
Do you know her, Tohno?
転生 する アカ シャ の 蛇
てんせい||あか|||へび
Reincarnation of Akasha's snakes.
夜空 を 切り裂く 銀 の 杭
よぞら||きりさく|ぎん||くい
振るえ る 瞳 が
ふるえ||ひとみ|
Trembling eyes thirst for red blood.
赤き 血 を 渇望 する
あかき|ち||かつぼう|
次回 真 月 譚 月 姫
じかい|まこと|つき|たん|つき|ひめ
Next Lunar Legend Tsukihime.
空 の 弓
から||ゆみ
A Bow of the Sky "A Bow of the Sky."
あたし は 血 なんか 吸わ ない
||ち||すわ|
I drink no blood.
血 なんか 嫌い な ん だ から
ち||きらい||||
Because I hate blood.