Sakurasou no Pet na Kanojo ( The Pet Girl of Sakurasou ) Episode 5
Sakurasou no Pet na Kanojo (The Pet Girl of Sakurasou) Episode 5
国語 零 点 数学 零 点 地理 も 歴史 も 零 点
こくご|ぜろ|てん|すうがく|ぜろ|てん|ちり||れきし||ぜろ|てん
Japanese language: Zero.
お前 馬鹿 の 才能 も あった ん だ な
おまえ|ばか||さいのう|||||
You have a real knack for stupidity, don't you?
酷 い わ
こく||
You're mean.
じゃ 何で イギリス で 暮らし た くせ に 英語 まで 零 点 な ん だ
|なんで|いぎりす||くらし||||えいご||ぜろ|てん|||
English How did you score a zero in English when you've lived in England?!
お前 これ まで どんな 勉強 し て 来 た ん だ よ
おまえ||||べんきょう|||らい||||
What exactly have you been studying up till now?!
絵 の 勉強
え||べんきょう
Art.
数学 と か 理科 と か は
すうがく|||りか|||
What about math and science?
した こと 無い わ
||ない|
I've never studied those.
こりゃ 如何にも なら ん ぞ
|いかにも|||
There's no saving this one...
夏 休み 初日 から 大変 そう だ な
なつ|やすみ|しょにち||たいへん|||
Looks like you've got it rough right from the first day of summer break.
仁 さん 助け て 明日 が 追試 だって の に 全然 準備 でき て ない ん です よ
しとし||たすけ||あした||ついし||||ぜんぜん|じゅんび||||||
Jin-san, help me!
千尋 先生 は
ちひろ|せんせい|
What about Chihiro-sensei?
俺 に まる 投げ し て 轟 々 行っちゃ い まし た
おれ|||なげ|||とどろき||おこなっちゃ|||
She left it up to me and went to a mixer instead.
椎名 は 椎名 で 聞か ん 無い し
しいな||しいな||きか||ない|
て 言って る そばから お前 は
|いって|||おまえ|
Hey!
連載 用 の ネーム 作る こと に なった
れんさい|よう||ねーむ|つくる|||
I need to do some storyboards for a serialized manga.
来月 の 会議 に 描け る の が 目標
らいげつ||かいぎ||えがけ||||もくひょう
My goal is to have them ready by next month's meeting.
綾乃 さん に 言わ れ た の か
あやの|||いわ||||
Did Ayano-san tell you to do that?
そう よ
Yes.
じゃ さ さっと 追試 を 突破 し ない と な
|||ついし||とっぱ||||
Then you'd better pass those makeup exams quick!
後輩 君 遊 ぼ う
こうはい|きみ|あそ||
Kouhai-kun!
何 処 から 入って くる ん です か
なん|しょ||はいって||||
Where did you come in from?!
あたし 専用 の エレベータ
|せんよう||
My own personal elevator.
これ で 階段 使わ なく て も この 部屋 まで 直通
||かいだん|つかわ|||||へや||ちょくつう
Now I can come directly to this room without using the stairs.
便利 快適 技術 の 勝利 だ ね
べんり|かいてき|ぎじゅつ||しょうり||
Convenient and comfortable, it's a victory for technology.
帰り は
かえり|
And how do you get back?
あれ れ あたし を 抜け もの に し て 皆 で 何 し てる の
||||ぬけ|||||みな||なん|||
What's all this you're doing behind my back?
どう 言う 事 どう 言う 事 だ
|いう|こと||いう|こと|
What's going on? What's going on?!
椎名 の 追試 対策 です 美咲 先輩 も 手伝って 下さい よ
しいな||ついし|たいさく||みさき|せんぱい||てつだって|ください|
We're helping Shiina with her makeup exams.
憶 え ちゃ え ば
おく||||
Just memorize the info.
あ ?
What?!
それ しか ない か
It's the only way...
音楽 科 と 美術 科 の 追試 って 本 試験 と 同じ 内容 な ん だ よ
おんがく|か||びじゅつ|か||ついし||ほん|しけん||おなじ|ないよう||||
The music and art makeup exams...
普通 科 と 違って
ふつう|か||ちがって
Unlike General Studies students,
芸術 科 の 連中 は 求め られ てる もん が 違う から な
げいじゅつ|か||れんちゅう||もとめ|||||ちがう||
the school has different expectations for art students.
真 白 ちゃん 模範 解答 もらって る だ ろ う
まこと|しろ||もはん|かいとう|||||
Mashiro-chan, I'm getting a model answer.
ん
そんな 憶 える だって 今日 一 日 だけ じゃ
||おく|||きょう|ひと|ひ||
You say to memorize the answers,
憶 え た わ
おく|||
What?!
え
一 度 見 れ ば 憶 え られる 絵 だ と 思え ば
|ひと|たび|み|||おく|||え|||おもえ|
I only have to see them once to memorize them.
多神教 を 廃し た 古代 エジプト の 王様 は
たしんきょう||はいし||こだい|えじぷと||おうさま|
Who was the ancient Egyptian pharaoh who rejected polytheism?
アメンホテプ 四 世
|よっ|よ
Amenhotep IV.
二 次 方程式 の 解 の 公式 を 答え なさい
ふた|つぎ|ほうていしき||かい||こうしき||こたえ|
What is the formula to solve quadratic equations?
x =- b ±√ b 2 - 4 ac / 2 a
X equals minus b, plus or minus the square root...
え
こりゃ 驚 い た な
||おどろ|||
Startling...
何 か 詐欺 くさい です けど
なん||さぎ|||
This almost smells like a scam...
ね ね 終わった ん なら 早 やろ うよ
||おわった|||はや||
Hey, if you're finished now, let's play!
祝 追試 突破 記念 ゲーム 大会
いわい|ついし|とっぱ|きねん|げーむ|たいかい
まだ 突破 し た 訳 じゃ ない で す かな
|とっぱ|||やく|||||
She hasn't passed the exams yet!
は いはい 真 白 も 持って 握って 押し って
||まこと|しろ||もって|にぎって|おし|
Okay, okay! Mashiron, take this, hold on, and push!
ゲーム って 初めて だ わ
げーむ||はじめて||
I've never played a game before...
お前 も あっさり 乗って ん じゃ ね
おまえ|||のって|||
Don't just go along with it!
あ もう 駄目 です
||だめ|
I can't take it anymore.
あいつ 等 の 集中 力 は 普通 じゃ な いから な
|とう||しゅうちゅう|ちから||ふつう||||
Their level of focus is extraordinary.
こりゃ 下手 する と 徹夜 だ ぞ
|へた|||てつや||
If they're not careful, they'll stay up all night.
最初 の プレイ で いきなり 椎名 に 負かさ れる なん って
さいしょ|||||しいな||まかさ|||
I can't believe I lost to Shiina even though she's never played before...
そう いや お前 実家 に 帰ら ない の か
||おまえ|じっか||かえら|||
So, you're not going home, then?
この 調子 じゃ 無理 そう です
|ちょうし||むり||
Given the situation, I don't think I can.
千尋 先生 から 椎名 の 面倒 を 見る よう に 言わ れ てる んで
ちひろ|せんせい||しいな||めんどう||みる|||いわ|||
Chihiro-sensei told me to look after Shiina.
俺 も 居残り だ 新作 の 脚本 も 上がって ない し
おれ||いのこり||しんさく||きゃくほん||あがって||
I'm staying, too. I haven't finished my new script yet...
ま やる だけ やって 見る さ
||||みる|
Well, I'll do everything I can.
投げ出す 訳 に は いか ない から な
なげだす|やく||||||
I can't just throw it all away.
お前 は どう する ん だ 夏 休み の 間
おまえ||||||なつ|やすみ||あいだ
What are you going to do over summer break?
雑誌 で ゲーム の 企画 オーディション の 募集 や てる ん
ざっし||げーむ||きかく|||ぼしゅう|||
I saw a game development audition in a magazine,
企画 書 を 仕上げる つもり です
きかく|しょ||しあげる||
so I'm hoping to finish my pitch.
こら こら X 4
Hey!
どう 言う つもり
|いう|
What do you think you're doing in here?!
男 二 人 だけ で 濃厚 な 汁 を 飲ま し 合い な んで
おとこ|ふた|じん|||のうこう||しる||のま||あい||
I can't believe you're both into gay stuff like...
タール の play に 感じる なん で
||||かんじる||
pouring your sweet nectar down each others' throats!
汁 ?
しる
Nectar?
妙 な 言う 方 し ない で ください
たえ||いう|かた||||
Please don't say weird things like that!
後輩 君 リベンジ だ
こうはい|きみ||
Kouhai-kun, it's time for revenge!
は ?
You gonna let Mashiron beat you like that?!
真 白 に 負け たま まで いい の か それ でも 男 か
まこと|しろ||まけ||||||||おとこ|
Is it okay to lose to pure white or is it still a man?
ち . . ちょっと 真 白 に 負け たま まで いい の か それ でも 男 か
||まこと|しろ||まけ||||||||おとこ|
You call yourself a man?! Hey, wait!
ち . . ちょっと
Her makeup exams start tomorrow morning! Come on, Jin! Hurry up!
明日 朝 から 追試 な ん です けど
あした|あさ||ついし||||
仁 も 早く 早く 明日 朝 から 追試 な ん です けど
しとし||はやく|はやく|あした|あさ||ついし||||
分かった 分かった 明日 朝 から 追試 な ん です けど
わかった|わかった|あした|あさ||ついし||||
Okay, okay. Her makeup exams start tomorrow morning!
分かった 分かった
わかった|わかった
美咲 先輩 分かった 分かった
みさき|せんぱい|わかった|わかった
Misaki-senpai!
美咲 先輩
みさき|せんぱい
テスト 中 に 寝る な よ 俺 は 教室 で 待って る から な
てすと|なか||ねる|||おれ||きょうしつ||まって|||
Don't fall asleep during your test.
ん
とりあえず 三 時間 くらい かな
||みっ|じかん||
It'll probably take about three hours...
あれ
You Have One New Message. One Missed Call Huh?
お 兄ちゃん 夏 休み は 帰って 来る って 言った でしょ う
|にいちゃん|なつ|やすみ||かえって|くる||いった||
Onii-chan, you said you'd come home over summer break!
何で 連絡 し て 来 ない の
なんで|れんらく|||らい||
Why haven't you called me?!
抱っこ と して 帰って くれ ない と 優子 の 夏 休み の を 台無し に なっちゃ
だっこ|||かえって||||まさこ||なつ|やすみ|||だいなし||
If you don't decide to come home,
や ばい 忘れ て た
||わすれ||
Oh, crap. I forgot.
あれ 神田 君 何 し てる の
|しんでん|きみ|なん|||
Huh?
あ いや 椎名 の 追試 の 付き添え で 来 た ん だ よ
||しいな||ついし||つきそえ||らい||||
Oh, Shiina's taking makeup exams, so I tagged along.
で 時間 潰し
|じかん|つぶし
I'm just passing the time.
まだ 付き添い ど か いる の
|つきそい||||
She still needs someone to chaperon her?
こ ち に 来 て も 四 ヶ月 でしょ う
|||らい|||よっ|かげつ||
It's been four months since she arrived here.
ま 同じ 寮 の よし ぴっ てこ と で
|おなじ|りょう||||||
Let's just say we're doing some dorm buddy bonding...
それ より 青山 何 してん だ よ
||あおやま|なん|||
I see.
ちょっと ね 呼び出し 受け ちゃ った
||よびだし|うけ||
I was asked to.
青山 が ? 何で
あおやま||なんで
You were? Why?
寮 費 払う の 遅れ ちゃ って
りょう|ひ|はらう||おくれ||
I was late paying my rent.
今月 も 遅れ たら 家 に 連絡 する ぞ って
こんげつ||おくれ||いえ||れんらく|||
大丈夫 な の か
だいじょうぶ|||
Are you okay?
大丈夫 大丈夫 バイト 増やし た から 来月 から は . . .
だいじょうぶ|だいじょうぶ|ばいと|ふやし|||らいげつ||
I'm fine, don't worry.
何でも . .
なんでも
Huh? Why now?
これ 椎名 の おやつ だ けど 良かったら
|しいな|||||よかったら
Here.
いい 今 ダイエット 中
|いま|だいえっと|なか
It's okay. I'm on a diet.
この 間 の 竹輪 の 返し だって
|あいだ||ちくわ||かえし|
Call it payback for the chikuwa you gave me the other day.
要ら ない て 言って る でしょ う . . .
いら|||いって|||
I said I don't want—
ありがとう
Thanks...
バイト の 時間 だ
ばいと||じかん|
I've got to go to work. Alarm: Convenience Store
バウムクーヘン の お 金 バイト 代 出 たら 払う から
|||きむ|ばいと|だい|だ||はらう|
I'll pay you back for the baumkuchen once they pay me.
じゃ また ね
See you later.
空 太
から|ふと
追試 終わった の か
ついし|おわった||
Are your exams over?
お前 まじめ に 勉強 し てる 全 世界 の 人 に あやまれ
おまえ|||べんきょう|||ぜん|せかい||じん||
You should apologize to all the students of the world...
ごめんなさい
I'm sorry.
心 を 込めろ
こころ||こめろ
Sound like you mean it!
ごめんなさい ?
I'm really sorry?
何で 疑問 型 に なって る ん だ よ
なんで|ぎもん|かた||||||
Why is it a question now?!
いい か 世の中 に は 働き ながら 苦学 し てる 人 だって いる ん だ ぞ
||よのなか|||はたらき||くがく|||じん|||||
Listen, there are people in the world...
仁 が いる わ いい か 世の中 に は 働き ながら 苦学 し てる 人 だって いる ん だ ぞ
しとし||||||よのなか|||はたらき||くがく|||じん|||||
Oh, it's Jin.
仁 が いる わ
しとし|||
え や 仁 さん 苦学 生 って 訳 じゃ . . .
||しとし||くがく|せい||やく|
Huh?
仁 も 追試 な の ね
しとし||ついし|||
Jin must also have makeup exams.
あの 人 は 成績 優秀 だ ぞ うち の 大学 に 推薦 が 決まって る はず だ
|じん||せいせき|ゆうしゅう|||||だいがく||すいせん||きまって|||
His grades are excellent.
もし かして その 手続き かな
|||てつづき|
Maybe he came to do the paperwork for that...
空 太 橋本 ベーカリー の 究極 メロン パン が 食べ たい わ
から|ふと|はしもと|||きゅうきょく|めろん|ぱん||たべ||
Yeah?
何 だ よ いきなり
なん|||
Where did that come from?
合格 点 が とれ ったら 空 太 が 食べ させ て くれる って 千尋 が 言った
ごうかく|てん||||から|ふと||たべ|さ せ||||ちひろ||いった
Chihiro said you'd buy me one if I passed my exam.
それ 俺 聞い て ない から
|おれ|ききい|||
I wasn't informed of this...
神田 君
しんでん|きみ
Kanda-kun...
ごめん ね 吃 驚 させ って
||ども|おどろ|さ せ|
Sorry for surprising you like that. Wada: Off Aoyama: On Break Suzuki: Afternoon
無理 し 過ぎ じゃ ない か
むり||すぎ|||
Are you sure you're not pushing yourself too hard?
大丈夫 だって ちょっと 立ち 眩み し た だけ だ から
だいじょうぶ|||たち|くらみ|||||
I'm fine. I just felt a little lightheaded.
ほら もう 全然 平気 だ し
||ぜんぜん|へいき||
See? I'm fine now.
青山 そんなに 困って る なら 仕送り と か 頼む わけ に は いか ない の か
あおやま||こまって|||しおくり|||たのむ|||||||
Aoyama, if you're really in trouble,
ん
何 か 事情 で も ある の か
|なん||じじょう|||||
Is there a reason you can't?
実は ね うち の 親 って 私 が 声優 の 勉強 する の を 反対 し てる の
じつは||||おや||わたくし||せいゆう||べんきょう||||はんたい|||
Actually, my parents are...
特に 父親 が
とくに|ちちおや|
Especially my father...
生活 費 は 自分 で 稼ぐ
せいかつ|ひ||じぶん||かせぐ
They let me start school on the condition that...
親 に は 頼ら ない って 条件 で 入学 を 許し て もらった から
おや|||たよら|||じょうけん||にゅうがく||ゆるし|||
I pay for my living expenses...
連絡 が い たら 間違い なく 連れ戻さ れる
れんらく||||まちがい||つれもどさ|
If the school contacts them, I'm certain they'll haul me away.
だから 仕送り は ちょっと ね
|しおくり|||
じゃ さくら 荘 に 来 たら 如何 だ
||そう||らい||いかが|
Then, why don't you come to Sakura Hall?
え
ぼろ い けど 家賃 は かけ 安 猫 も 皆 連れ戻し て 又 にぎやか に なった し
||||やちん|||やす|ねこ||みな|つれもどし||また||||
It's a bit run down, but the rent's cheap.
青山 が 来 れ ば あいつ 等 も 喜ぶ ん じゃ ない か な
あおやま||らい||||とう||よろこぶ|||||
and I bet they'd be happy to see you.
さくら 荘
|そう
Sakura Hall...
考え た こと も 無かった けど
かんがえ||||なかった|
I hadn't even thought about it, but...
ちょっと 騒がしい けど 慣れ れ ば 悪く ない ぞ
|さわがしい||なれ|||わるく||
It's a little loud, but it's not that bad once you get used to it.
部屋 は 椎名 の 隣 が 空 い てる し
へや||しいな||となり||から|||
And the room next to Shiina's is free.
空 太
から|ふと
Sorata.
どうして 名前 で 呼 ん で くれ ない の
|なまえ||よ|||||
Why won't you call me by my first name?
何 だ よ いきなり
なん|||
Where did that come from?!
名前 で 呼ぶ ? 何 だ よ いきなり
なまえ||よぶ|なん|||
名前 で 呼ぶ ?
なまえ||よぶ
Call her by her first name?!
真 白 って 呼 ん で って 言った のに
まこと|しろ||よ||||いった|
知ら ない 人 は 聞い て 俺 たち の 関係 は 愛し ま う と 誤解 だ ぞ 真 白 って 呼 ん で って 言った のに
しら||じん||ききい||おれ|||かんけい||あいし||||ごかい|||まこと|しろ||よ||||いった|
We don't want strangers to overhear us...
知ら ない 人 は 聞い て 俺 たち の 関係 は 愛し ま う と 誤解 だ ぞ
しら||じん||ききい||おれ|||かんけい||あいし||||ごかい||
俺 たち の 関係 ? 知ら ない 人 は 聞い て 俺 たち の 関係 は 愛し ま う と 誤解 だ ぞ
おれ|||かんけい|しら||じん||ききい||おれ|||かんけい||あいし||||ごかい||
Your relationship?! and get suspicious about our relationship.
それ は . .
Oh, I mean...
二 人 の 時 は 呼 ん で
ふた|じん||じ||よ||
Use my first name when it's just us two.
今 は 二 人 じゃ ない から
いま||ふた|じん|||
It's not just the two of us right now!
どう 言う こと な の 椎名 さん と あやしま れる 関係 な の 今 は 二 人 じゃ ない から
|いう||||しいな|||||かんけい|||いま||ふた|じん|||
What's going on?! It's not just the two of us right now!
どう 言う こと な の 椎名 さん と あやしま れる 関係 な の
|いう||||しいな|||||かんけい||
What's going on?!
待って 落ち着け どう 言う こと な の 椎名 さん と あやしま れる 関係 な の
まって|おちつけ||いう||||しいな|||||かんけい||
Wait! Calm down!
待って 落ち着け
まって|おちつけ
見ろ さっそく 誤解 だって 寝 てる !
みろ||ごかい||ね|
Look! Someone's already got the wrong idea...
眠い の よ 昨夜 空 太 が 寝かせ て くれ な がった から
ねむい|||さくや|から|ふと||ねかせ|||||
I'm tired...
いや だ から 誤解 だっ 。 。
|||ごかい|
What?!
空 太 下手 な のに 何度 も する から いや だ から 誤解 だっ 。 。
から|ふと|へた|||なんど|||||||ごかい|
Sorata, you weren't any good, but you did it again and again— No! Like I said, you've got the wrong idea...
空 太 下手 な のに 何度 も する から
から|ふと|へた|||なんど|||
Sorata, you weren't any good, but you did it again and again—
ちょっと 黙って ろ って
|だまって||
Just shut up! Sorata, you weren't any good, but you did it again and again—
神田 君 こそ 黙り なさい ちょっと 黙って ろ って
しんでん|きみ||だまり|||だまって||
Kanda-kun, you shut up!
神田 君 こそ 黙り なさい
しんでん|きみ||だまり|
俺 ?
おれ
Me?!
朝 まで し た から 体 が 痛い わ
あさ|||||からだ||いたい|
We were at it all night, so my body's aching now.
神 . . 田 . . 君 体 が . . あなた ね . .
かみ|た|きみ|からだ|||
K-K-Kanda-kun! I don't believe you!
違う ゲーム 朝 まで ゲーム やって た ん だ よ
ちがう|げーむ|あさ||げーむ|||||
初めて の くせ に こいつ 無理 強く って
はじめて|||||むり|つよく|
It was her first time, but for some reason, she was really good at it—
起きろ 頼む 起き て くれ し ない と 俺 が 死ぬ
おきろ|たのむ|おき||||||おれ||しぬ
Wake up! Please wake up!
神田 君
しんでん|きみ
Kanda-kun...
何 だ よ
なん||
Wh-What is it, Aoyama-san?
青山 さん
あおやま|
ずっと 気 に なって た ん だ けど
|き||||||
I've been wondering this for a while...
二 人 は 付き合って る の
ふた|じん||つきあって||
Are you two dating?
どうして そう な る
What makes you say that?!
だって 名前 って 呼 ん で とか 前 に 飼い主 どう と か 言って た し
|なまえ||よ|||と か|ぜん||かいぬし||||いって||
She told you to use her first name!
って 椎名 さん が デート し て た の は 三鷹 先輩 だった し
|しいな|||でーと||||||みたか|せんぱい||
その後 仁 と ラブ ホテル に 行った
そのご|しとし||らぶ|ほてる||おこなった
And after that, I went to a love hotel with Jin.
最終 的 に は 空 太 と 泊まった こと
さいしゅう|てき|||から|ふと||とまった|
Though, I ended up spending the night with Sorata...
お前 寝る か 起きる か はっきり しろ よ
おまえ|ねる||おきる||||
Hurry up and decide if you're going to sleep or stay awake, will you?!
馬鹿 うち 等 高校 生 や で そ 言う 淫 れ た 関係 は お前 寝る か 起きる か はっきり しろ よ
ばか||とう|こうこう|せい||||いう|いん|||かんけい||おまえ|ねる||おきる||||
N-N-No!
馬鹿 うち 等 高校 生 や で そ 言う 淫 れ た 関係 は
ばか||とう|こうこう|せい||||いう|いん|||かんけい|
だから 事情 が ある ん だ って
|じじょう|||||
Like I said, there's an explanation for all of this!
椎名 も 何とか 言って くれ
しいな||なんとか|いって|
Shiina, say something.
ここ は 起き れ ところ だ ろ う
||おき|||||
This is where you should wake up!
ええ 事 思い付 い た わ
|こと|おもいつ|||
何 でしょう か
なん||
Wh-What's your idea?
誤解 か どう か さくら 荘 引っ越し て この 目 で 確かめ とる
ごかい|||||そう|ひっこし|||め||たしかめ|
I'll move to Sakura Hall and find out for myself...
いい か ここ に 橋本 ベーカリー の 究極 メロン パン が ある
||||はしもと|||きゅうきょく|めろん|ぱん||
Listen, I've got one of Hashimoto Bakery's...
この メロン パン を あげる 替わり に 俺 と 一 つ の 約束 を しよ う
|めろん|ぱん|||かわり||おれ||ひと|||やくそく|||
I'll give you this melon bun...
約束 する わ
やくそく||
I promise.
まだ 何も 言って ねえ よ
|なにも|いって||
I haven't told you what the promise is yet!
いい か もう すぐ 青山 が さくら 荘 に 引越 し って 来る
||||あおやま|||そう||ひっこし|||くる
Listen, Aoyama will be moving into Sakura Hall soon.
つまり あいつ に 俺 たち の 生活 ふり を 見 られ て しまう
|||おれ|||せいかつ|||み|||
In other words, she'll see how we act every day.
朝 起こす の は 俺 服 を 用意 する の も 俺
あさ|おこす|||おれ|ふく||ようい||||おれ
I wake you up in the morning,
洗濯 や 食事 の 用意 も
せんたく||しょくじ||ようい|
パンツ を 洗う の も パンツ を 畳む の も パンツ を 選ぶ の も 俺
ぱんつ||あらう|||ぱんつ||たたむ|||ぱんつ||えらぶ|||おれ
and I even wash, fold,
この 事実 を 知ったら まじめ な 青山 は 何 を 思う だ ろ う か
|じじつ||しったら|||あおやま||なん||おもう||||
If she finds out about this,
究極 メロン パン を 食べ たい
きゅうきょく|めろん|ぱん||たべ|
I want to eat the ultimate melon bun.
それ は 椎名 が 今 思って る こと だ ろ う が
||しいな||いま|おもって||||||
I bet that's all you're thinking about right now, but...
いい か このまま で は 俺 たち は 完全 に 変態 だ と 思わ れ て しまう
|||||おれ|||かんぜん||へんたい|||おもわ|||
Listen up!
だから これ を 機会 に 今後 自分 の 身の回り の こと は
|||きかい||こんご|じぶん||みのまわり|||
That's why I want you to promise that...
自分 で する って 約束 し て 欲しい ん だ
じぶん||||やくそく|||ほしい||
you'll take care of yourself from now on!
する わ
I will.
お前 食べ たい だけ だ ろ う
おまえ|たべ|||||
You just want to eat the bun, don't you?!
いっそのこと お前 ら 付き合って る 事 に し ち まえ ば
|おまえ||つきあって||こと|||||
Why don't you just tell her you're dating?
どう 言う 理屈 な ん です か
|いう|りくつ||||
What kind of warped logic is that?
恋人 同士 って 設定 なら
こいびと|どうし||せってい|
If you're lovers, there's nothing strange about...
お前 が 真 白 ちゃん の パンツ 洗って も おかしく ない
おまえ||まこと|しろ|||ぱんつ|あらって|||
青山 さん だって 納得 する って
あおやま|||なっとく||
Even Aoyama-san would accept that.
お さす が 仁 さん 頭 好 い
|||しとし||あたま|よしみ|
Brilliant idea, Jin-san. You're a genius—
そんな 訳 ある か
|やく||
Out of the question!
お ノリ ツッコミ だ 珍しい な
|のり|||めずらしい|
You don't usually go in for sarcasm.
空 太 の 言い たい こと は 分かった わ
から|ふと||いい||||わかった|
I understand what you're trying to say.
本当 か
ほんとう|
Really?
要するに
ようするに
Put simply...
ん
私 と 空 太 の 秘密 を 守る 為 に
|わたくし||から|ふと||ひみつ||まもる|ため|
...in order to protect our secret...
意味 深 な 言い 方 は し 無く て も いい ぞ
いみ|ふか||いい|かた|||なく||||
You don't have to make it sound so suggestive.
七海 を
ななうみ|
...you want me...
屠 れ ば いい の ね
と|||||
...to annihilate Nanami.
だから 付き合って る 事 に し ちゃ え って
|つきあって||こと|||||
Like I said, just tell her you're dating!
屠 る って 武士 か よ
と|||ぶし||
Annihilate her?
仁 さん の あくまで プラン B です
しとし||||ぷらん||
We'll call your idea Plan B, Jin-san. What are you, a warrior? A soldier?
俺 の アイデア を プラント A と して 済み ます ぜ
おれ||あいであ||ぷらんと||||すみ||
We'll use my idea as Plan A.
屠 る の は プラント C ね
と||||ぷらんと||
Annihilating her will be Plan C.
却下
きゃっか
Oh, my stomach! Absolutely not!
後 は 荷物 を 出す だけ か 、 よし
あと||にもつ||だす|||
Now I just have to unpack everything.
ヒカリ 、 久しぶり 、 元気 だった
|ひさしぶり|げんき|
Hikari.
皆 戻れ て よかった ね
みな|もどれ|||
It's so nice you all got to come back.
青山 、 どう し た
あおやま|||
Aoyama, what's wrong?!
止め て 青山 、 どう し た
とどめ||あおやま|||
Stop!
止め て
とどめ|
出 って ください 上井草 先輩
だ|||かみいぐさ|せんぱい
Please stop! Kamiigusa-senpai, no!
あんた は 勇者 か
||ゆうしゃ|
Are you trying to play hero? Please stop! Kamiigusa-senpai, no!
後輩 君 、 七海 こんな の 穿 い てる ん だ よ
こうはい|きみ|ななうみ|||うが|||||
Kouhai-kun!
まじめ な 子 ほど 見え ない ところ は 大胆 だったり する ん だ よ な
||こ||みえ||||だいたん||||||
The more serious they seem,
これ は 地元 の 友達 が 誕生日 に 冗談 で くれ た だけ で 、 穿 い た こと は ない たら
||じもと||ともだち||たんじょうび||じょうだん||||||うが||||||
My friend from back home gave them to me...
ね ね こんな の も ある よ
Hey, she even has one of these!
これ も 友達 が くれ た ん です
||ともだち|||||
My friend gave me that, too!
その 友達 いい 趣味 し てる な
|ともだち||しゅみ|||
Your friend has good taste.
何と言っても 、 脱 が す やすい
なんといっても|だつ|||
They're so easy to take off.
わ は 、 これ かわ いい 、 ほう しい
それ うち の 親友
|||しんゆう
That's my best friend!
親友 、
しんゆう
"Best friend"?
空 太 、
から|ふと
また やった の か
麦茶 こぼれ た
むぎちゃ||
The tea spilled.
毀れ た ん じゃ なく て 、 こぼし た ん だ ろ う
こぼれ|||||||||||
You mean you spilled it.
え ?
What?
椎名 さん 、 早く 着替え ない と
しいな||はやく|きがえ||
青山 待って
あおやま|まって
Aoyama, wait!
ここ が 椎名 さん の 部屋
||しいな|||へや
早速 見 られ ち まった か
さっそく|み||||
So, she's seen the truth already.
青山 知ら なか っ だ ろ う けど 、 椎名 は 異 世界 の 住人 な ん だ
あおやま|しら|||||||しいな||い|せかい||じゅうにん|||
I'm sure you don't realize it yet, but Shiina's from another world.
個性 的 な 人 だ と は 思って た けど 、 まさか あそこ まで なんて
こせい|てき||じん||||おもって||||||
I figured she was unique, but I didn't think she was this odd.
でも 事実 アイツ は 生活 破綻 者 な ん だ よ
|じじつ|||せいかつ|はたん|もの||||
Truth is, she can't take care of herself.
ただ 描き と して は 天才 で
|えがき||||てんさい|
She's a master painter, though.
漫画 家 と して デビュー も 決まって る
まんが|いえ|||でびゅー||きまって|
She's even making her debut as a manga artist,
けど 、 その
but, well... Kanda: Mashiro Duty
これ って そういう 意味 だった ん だ
|||いみ|||
This is what you were talking about. Kanda: Mashiro Duty
事情 は 分かった 、
じじょう||わかった
I understand.
さすが
I knew you would—
でも 、 納得 は でき ない
|なっとく|||
But I can't accept it.
たって 、 そう でしょ う
I mean, who could?
いくら 変った 育ち 方 し た から って
|かわった|そだち|かた||||
No matter how unusual your upbringing,
自分 の こと は 自分 で やる べき だ よ
じぶん||||じぶん|||||
you should be able to take care of yourself!
洗濯 と か 掃除 と か 男子 に 任せる は の 問題 ある と 思う
せんたく|||そうじ|||だんし||まかせる|||もんだい|||おもう
I think there's a major problem...
でも 、 さくら 荘 の 女子 って 、 ほか も の 臭 教師 宇宙 人 だ ぞ
||そう||じょし|||||くさ|きょうし|うちゅう|じん||
But, the other females in Sakura Hall...
もう 一 人 忘れ てる
|ひと|じん|わすれ|
You're forgetting someone.
真 白 当番 は 今日 から 私 が 代わり ます
まこと|しろ|とうばん||きょう||わたくし||かわり|
Starting today, I will be on Mashiro Duty!
頑張って 七海 、 あたし は 応援 し て いる ぞ
がんばって|ななうみ|||おうえん||||
You can do it, Nanamin! Sakura Hall Meeting Minutes The person on Mashiro Duty has changed. By majority vote, Aoyama Nanami takes over Kanda Sorata's duties. Is this good enough for the minutes? -Aoyama Nanami, Secretary
そう じゃ なく て 、 多 すぎ 、 入り すぎ
||||おお||はいり|
Not like that! Aoyama: Mashiro Duty
難しい
むずかしい
This is hard.
パソコン は 上手 に 使える じゃ ない
ぱそこん||じょうず||つかえる||
You can use a computer just fine.
漫画 画 く の に 必要 だ から
まんが|が||||ひつよう||
Because that's necessary to draw manga.
洗濯 も 必要 な の
せんたく||ひつよう||
空 太
から|ふと
Sorata.
やっ ば り 無理 だって
|||むり|
You can't do this.
お前 、 バイト の 掛け持ち し て 、
おまえ|ばいと||かけもち||
You're working multiple jobs,
養成 所 も 通って る だ ろ う
ようせい|しょ||かよって||||
and you're attending a training school.
その 上 、 真 白 当番 なんで
|うえ|まこと|しろ|とうばん|
You can't add Mashiro Duty to that...
平気 だって きちんと 計画 的 やる から
へいき|||けいかく|てき||
I'm fine. I've got it all worked out.
椎名 さん だって ちゃんと 説明 すれ ば
しいな||||せつめい||
As long as I explain it to her, I'm sure even Shiina-san can—
適当 に 押し じゃ ダメ
てきとう||おし||だめ
You can't just push random buttons!
いや ちょっと
蛇口 は あげ たら 閉める
じゃぐち||||しめる
If you turn on a faucet, you have to turn it off.
七海 、 風邪 は 引く わ
ななうみ|かぜ||ひく|
Nanami, you're going to catch a cold.
お前 、 俺 と 同じ 道 辿 てる な
おまえ|おれ||おなじ|どう|てん||
You're walking the same path I did.
私 が ちゃんと や れる て ば
わたくし||||||
I already told you, I can do it!
見 た ん でしょ う
み||||
見 、 見 て ない 、 何も 見 て ない
み|み|||なにも|み||
You saw, didn't you?!
嘘 だ 、 その 顔 は 見 た 顔 だ
うそ|||かお||み||かお|
Liar! You have the look of someone who saw!
どんな 顔 だ よ
|かお||
空 太
から|ふと
Sorata.
どう し た
What's up?
これ 、 畳 ん で
|たたみ||
駄目 、 男子 に そんな こと 頼ま ない
だめ|だんし||||たのま|
Fold these.
手伝 ちゃ 駄目 だ よ
てつだ||だめ||
Don't help her!
あれ 、 何 それ
|なん|
Huh? What's that?
あ 、 ゲーム の 企画 書
|げーむ||きかく|しょ
Oh, it's my game pitch.
夏 休み の 間 に 作って
なつ|やすみ||あいだ||つくって
I've been writing it over summer break,
オーディション に 応募 しよ う と 思って
||おうぼ||||おもって
and I was thinking of submitting it to a development audition.
神田 君 も
しんでん|きみ|
Kanda-kun, you...
空 太 、 これ
から|ふと|
Sorata, here.
だったら 余計 に だめ
|よけい||
神田 君 の 邪魔 に なる でしょ う
しんでん|きみ||じゃま||||
You'll get in Kanda-kun's way!
ちょっと 椎名 さん
|しいな|
H-Hey, Shiina-san.
なんだか んだ 言って も 青山 と 椎名 うまく やって いる みたい だ な
||いって||あおやま||しいな||||||
When it comes down to it, Aoyama and Shiina...
やっ ば 女の子 同士 の 方 が いい って こと か
||おんなのこ|どうし||かた|||||
Maybe girls really do get along better with other girls.
まあ 、 その おかげ で 予定 より 早く 企画 書 も 完成 し たし な
||||よてい||はやく|きかく|しょ||かんせい|||
Well, thanks to her,
では 、 空 太 さま の 残念 な 脳みそ でも
|から|ふと|||ざんねん||のうみそ|
I will explain things in very simple terms so that
理解 できる よう に ごく 簡単 に ご 説明 し ます ね
りかい|||||かんたん|||せつめい|||
まず 、 コンセプト 、 ターゲット 、 ベネフィット 三 個 の 内容 を 簡 節 に 説明 す べき か と 思い ます
|こんせぷと|たーげっと||みっ|こ||ないよう||かん|せつ||せつめい|||||おもい|
最初 の 一言 要ら なく ない まず 、 コンセプト 、 ターゲット 、 ベネフィット 三 個 の 内容 を 簡 節 に 説明 す べき か と 思い ます
さいしょ||いちげん|いら||||こんせぷと|たーげっと||みっ|こ||ないよう||かん|せつ||せつめい|||||おもい|
explaining your content as clearly as possible. I'm not sure that first sentence was necessary.
まず 、 コンセプト 、 ターゲット 、 ベネフィット 三 個 の 内容 を 簡 節 に 説明 す べき か と 思い ます
|こんせぷと|たーげっと||みっ|こ||ないよう||かん|せつ||せつめい|||||おもい|
explaining your content as clearly as possible.
コンセプト と は この ゲーム は どういう 面白 さ を 目指す の か と いう 企画 意図 。
こんせぷと||||げーむ|||おもしろ|||めざす|||||きかく|いと
Concept
ターゲット と は 対象 と する 御 客 の 年齢 や 性別 など 。
たーげっと|||たいしょう|||ご|きゃく||ねんれい||せいべつ|
Your target is the age and sex of your intended audience. Target
ち ょ 、 ちょっと ストプ ターゲット と は 対象 と する 御 客 の 年齢 や 性別 など 。
||||たーげっと|||たいしょう|||ご|きゃく||ねんれい||せいべつ|
H-Hold up. Your target is the age and sex of your intended audience.
ターゲット と は 対象 と する 御 客 の 年齢 や 性別 など 。
たーげっと|||たいしょう|||ご|きゃく||ねんれい||せいべつ|
I can't take this all in at once! The benefits are...
いきなり いろいろ 言わ れ て 分から ない って
||いわ|||わから||
ベネフィット は . . . いきなり いろいろ 言わ れ て 分から ない って
||||いわ|||わから||
いきなり いろいろ 言わ れ て 分から ない って
||いわ|||わから||
I can't take this all in at once!
ごく ベーシック な こと を 申しあげ て いる の です が 。
|||||もうしあげ|||||
I'm outlining the most basic of basic elements here.
これ でも 難し すぎ まし た でしょう か 。 空 太 様 に は
||むずかし||||||から|ふと|さま||
Is even this too difficult for you, Sorata-sama?
だから 、 一言 余計 だって
|いちげん|よけい|
You don't need to phrase it like that.
どん だけ 傷口 に 塩 乗り込む つもり だ よ
||きずぐち||しお|のりこむ|||
How much more salt are you going to rub in the wound?!
ようするに 、 全然 駄目 って こと か
|ぜんぜん|だめ|||
In other words, it's a complete failure...
おい 、 椎名
|しいな
H-Hey, Shiina!
何
何 って 、 お前 が 何 してん だ よ
なん|なん||おまえ||なん|||
What do you mean, "what?"! What are you doing?!
寝る の \
ねる|
I'm sleeping.
自分 の 部屋 で 寝ろ う よ
じぶん||へや||ねろ||
Sleep in your own room!
朝 、 七海 が くる から
あさ|ななうみ|||
Nanami would come to wake me up in the morning.
あ 、 もし かして 、 今 まで ネーム やって た ん の か
|||いま||ねーむ|||||
うん
Yes...
寝る な 、 まずい って 、 椎名
ねる||||しいな
Don't sleep! This isn't good, Shiina!
空 田 、 二 人 の 時 は 真 白
から|た|ふた|じん||じ||まこと|しろ
Sorata.
わかって る 、 真 白
||まこと|しろ
ネーム 進 ん て いる の か
ねーむ|すすむ|||||
Are you making any progress on your storyboards?
う うん
No...
ちゃんと 寝 てる の か
|ね|||
Have you been getting enough sleep?
あまり
Not really...
仕事 が 進ま ない から か
しごと||すすま|||
分から ない
わから|
I don't know...
椎名 、 あ 、 じゃ なく て 真 白 、 デビュー 作 が 載る 雑誌 出る の いつか
しいな|||||まこと|しろ|でびゅー|さく||のる|ざっし|でる||
Shiina... I mean, Mashiro,
十 日
じゅう|ひ
On the 10th...
じゃ 、 一緒 に 買い に 行く か
|いっしょ||かい||いく|
Do you want to go buy it together?
楽しみ だ よ な 、 初めて 自分 の 漫画 が 載る ん だ し
たのしみ||||はじめて|じぶん||まんが||のる|||
I bet you're excited.
結局 、 こう なる の か
けっきょく||||
I knew this would happen...
うん 、 青山
|あおやま
神田 君 は 、 うち の 体 が 目当て あった ん や たん や な
しんでん|きみ||||からだ||めあて||||||
Kanda-kun, I knew you were after my body.
信じ た うち が アホヤ た
しんじ|||||
I was stupid to trust you...
待って 、 落ち着け 、 状況 を みる
まって|おちつけ|じょうきょう||
何 を 言う て の 、 女の子 の 部屋 に 忍び込 ん で 待って 、 落ち着け 、 状況 を みる
なん||いう|||おんなのこ||へや||しのびこ|||まって|おちつけ|じょうきょう||
What are you talking about?
何 を 言う て の 、 女の子 の 部屋 に 忍び込 ん で
なん||いう|||おんなのこ||へや||しのびこ||
ごめん 、 本当 に ごめんなさい
|ほんとう||
いい けど さ 、 何で こんな ところ で 寝 落ち し て たんか
|||なんで||||ね|おち|||
It's fine.
部屋 に 戻ったら 、 そのまま 寝 ちゃ い そんな 気 が し て
へや||もどったら||ね||||き|||
I felt like I'd fall asleep if I went back to my room.
それ って いつ な ん た
When's that?
十 日
じゅう|ひ
The 10th.
十 日 って 、 お前 は 真 白 当番 なんて やって る 場合 じゃ ない じゃ ない の か
じゅう|ひ||おまえ||まこと|しろ|とうばん||||ばあい||||||
The 10th?
大丈夫 、 まだ 日数 は ある し
だいじょうぶ||にっすう|||
It's okay. I've still got a few days.
あ 、 今週 掃除 当番 私 だった 、 ゴミ 出し し ない と
|こんしゅう|そうじ|とうばん|わたくし||ごみ|だし|||
俺 が やっと く よ
おれ||||
I'll do it.
青山 寝 とけ って
あおやま|ね||
You get some rest.
いい の 、 これ くらい すぐ 終わる から
|||||おわる|
It's okay! It'll only take a second.
人 の 好意 素直 に 受け取れ って
じん||こうい|すなお||うけとれ|
You should accept the kindness of others.
何 こんな ところ で 意地 に なって ん だ よ
なん||||いじ|||||
Why are you being so stubborn about this?
意地 に なんか なって ない
いじ||||
I'm not being stubborn!
神田 君 こそ しつけ が まし こと は 止め て
しんでん|きみ|||||||とどめ|
You're the one who should stop being so forceful!
何 だ よそ の 言い 方
なん||||いい|かた
What are you talking about?
全部 自分 で や れる から 、 お 気 に なさら ず と も 結構 です
ぜんぶ|じぶん||||||き||||||けっこう|
I can do everything myself, so you don't need to worry!
神田 君 に 手伝って もらう 必要 は あり ませ ん
しんでん|きみ||てつだって||ひつよう||||
I don't need your help!
こんな ところ で 寝 落ち し た 奴 が 何 言って ん だ
|||ね|おち|||やつ||なん|いって||
How can someone who fell asleep down here say that?!
大体 お前 無理 し すぎ な ん だ よ
だいたい|おまえ|むり||||||
余計 な お 世話 、 よく 寝 む れ た から 、 問題 あり ませ ん
よけい|||せわ||ね|||||もんだい|||
じゃ 、 勝手 に しろ うよ
|かって|||
Fine! Do whatever you want!
そう する
I will!
気持ち は うれしい けど 、 留美 さん と 三 回 戦 やって き た から
きもち||||るみ|||みっ|かい|いくさ||||
もう しんどい ん だ よ 、 まだ 今度 に し て くれる
||||||こんど||||
so I'm beat.
掃除 の 邪魔 だ から 二 人 と も 出 て ください
そうじ||じゃま|||ふた|じん|||だ||
You're both getting in the way of my cleaning, so just get out!
それ と 先輩 は 門限 と か 外泊 許可 と か 無視 し すぎ です から
||せんぱい||もんげん|||がいはく|きょか|||むし||||
喧嘩 か
けんか|
No...
いや
喧嘩 なんか し て ませ ん
けんか|||||
We didn't fight!
すみません 、 とばっちり で
Sorry you got caught up in this.
いい って 俺 に は とって も 言え ない から な
||おれ|||||いえ|||
意地 に なって る 相手 に 、 何で こんな こと で 意地 に なって る ん だ よ 、 なんて さ
いじ||||あいて||なんで||||いじ||||||||
Asking someone who's so stubborn why they're being...
まだ 聞い て た ん です か
|ききい|||||
Were you listening again?
ちゃんと 仲直り し て おけ よ 、 あ 、 どう し た
|なかなおり||||||||
Don't forget to make up with her.
あの 、 今 、 俺 の 部屋 椎名 が 寝 て いる んで
|いま|おれ||へや|しいな||ね|||
Um, Shiina's sleeping in my room right now,
でき たら
so I was wondering if—
え
俺 、 どこ で 寝 れ ば いい の
|おれ|||ね||||
Where am I supposed to sleep?
いい か 、 もう 朝 だ し
|||あさ||
I guess it doesn't matter. It's morning already...
若 さ って 面倒臭 さ と 同 義 よ ね
わか|||めんどうくさ|||どう|ただし||
Youth is synonymous with hassle.
むしゃくしゃ し て も
Even if you mess up, you can just drink and puke, drink and puke, #06 The Blue After the Rain
飲 ん で 吐 い て 飲 ん で 吐 い て 全部 忘れ た ふり 出来る のに ね
いん|||は|||いん|||は|||ぜんぶ|わすれ|||できる||
あ おじさん ホッピー ほぼ 焼酎 で
||||しょうちゅう|