×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

ジョジョの奇妙な冒険, JoJo no Kimyou na Bouken (TV) (JoJo's Bizarre Adventure) Episode 17

JoJonoKimyounaBouken(TV)(JoJo'sBizarreAdventure)Episode17

この 石 仮面 の 骨 針 は 人間 の 脳 を 押す こと は できる

しかし

不死身 の 肉体 を 持つ 我々 の 脳 を 押す に は パワー が 足り ない

もっと パワー が 必要 だ

これ は

この 赤石 は 「エイジャ 」と いって

自然 界 に も めったに ない 美しい 宝石

結晶 内 で 光 は 何 億 回 も 反射 を 繰り返し 増幅 し

浄化 さ れ て 一点 より 放射 される

自然 が 作り出し た 奇跡 の パワー よ

だが 不足 だ

この 小さな 赤石 の パワー で は まだ 骨 針 の 押し は 弱い の だ

石 仮面 を 完成 させる に は

完全 なる 一 点 の 曇り も ない 赤石

「スーパーエイジャ 」を 嵌め込ま ね ば ならん

それ を 被った 時 我々 は 太陽 を 克服 し

進化 の 最終 段階 完全 なる 生き物 と なる の だ

石 仮面 を 発明 し た の は

一番 高い 知能 を 持つ と 言われる カーズ

カーズ は スーパーエイジャ を 求め

ワムウ と エシディシ を 連れ て 大西洋 を 渡った の です

スージー Q

はい リサ リサ 様 お 持ち し まし た

ありがとう

そして これ が 一 点 の 曇り も ない

自然 が 生んだ 奇跡 の 完全 結晶 スーパーエイジャ

エイジャ の 赤石 を あんた が 持って い た の か

波紋 の 戦士 は 柱 の 男 たち に 滅ぼさ れ は し まし た が

辛く も この スーパーエイジャ は 守ら れ

私 が 守り の 使命 を 続けて いる の です

シーザー お前 の 思い 分かる ぜ

かつて 俺 の 祖父 も お前 の 祖父 も

多く の 人間 を 悲劇 に 追い込ん だ 石 仮面

それ を 作った やつ が カーズ だった と は

ぶ っ 壊せ

その 赤石 を ぶっ壊せ よ 破壊 しちゃえ ば よ

やつ ら 泣い て 悔しがる ぜ

それ は でき ませ ん

なに

エイジャ の 赤石 を 破壊 し たら

彼ら を 倒せ なく なる と の 言い伝え が ある の です

何 だ それ は

分かり ませ ん

しかし 私 は 自分 の 使命 を 守り 通さねば ならない

ジョジョ シーザー

あなた たち 二 人 に 最終 試練 を 行い ます

さ …最終 試練

シーザー あなた は メッシーナ と

ジョジョ あなた は ロギンズ と 戦い 勝利 する の です

よい な シーザー

望む ところ だ

もう すぐ 夜明け だ が 夜明け前 が 一番 暗い

ロギンズ 師範 代 め どこ に いやがる ん だ

しかし 油断 は し ねぇ ぜ

扱き の 恨み だ ぶち の めし て くれる ぜ

ロギンズ 師範 代 …か

い …異様 だ ふ …不自然 だ

ロギンズ 師範 代 …

し …死んでいる

エシディシ

て めぇ が この ヴェネチア へ この 島 へ 来た と いう こと は

隣 の 島 だった か

エイジャ の 赤石 を 持つ 女 が いる と いう 島 は

肺 が 抉られ なく なって いる

肺 は 波紋 使い に とって 急所

あっという間 の 一撃 の 蹴り だった に 違いない

この 威張り散らし の ロギンズ が なり 立て られた 三 週間

あなた は 実に 嫌 な 男 だった ぜ

扱き の 恨み を 今 晴らせる と 思ってた のに よ

だが 師範 代

あの世 で 見 て な よ あんた の 扱き の 成果 を

おい こら エシディシ

て め ぇ 後 六 日 ある が 今 もらう ぜ

その 鼻 に おっ付けた ピアス の 解毒剤 を よ

退け 今 お前 を 相手 し て いる 暇 は ない

暇 ?

お めぇ に は 俺 以上 に いっぱい 暇 は ある じゃねぇか

鋭い いい 目 を する ように なった なぁ

だが その ような 眼差し を 持つ 者 が 俺 に 会った 時

そい つ は 早死に する

もう 一 度 だけ 言う 退け ぇ

俺 に 触れ たら 貴様 は 肉体 を 半分 以上 失う こと に なる

退か し て 見ろ

これ は

どう した 退かし て 見ろ

俺 が 退く の は 道 に うんこ が 落ちている 時 だけ だ ぜ

やつ の 波紋 が 表皮 の ガード を 破り 流れ つつ ある

こいつ 三 週 の 間 に これほど まで の 波紋 を 身 に つけた か

しかし

ちょいと 驚い た ぞ お前 の 成長 に は

だが 俺 と 戦う 資格 に は まだ ほど遠かった なぁ

貴様 程度 の 波紋 使い に は

二千 年 前 厭きる ほど 出会って 喰らって いる

このまま 捻り へし折れ ば もう 指 から 波紋 を 流せ ん だろう

ほれ ぇぇ

やっと 気付い た か よ

今 て め ぇ の 腕 に は 細い 絹糸 が 巻き付き つつ ある

糸 に は 波紋 が 伝わり やすい よう に

植物 油 が たっぷり 染み 込 まし て ある

本当 は 首 に 巻き付けて やる つもり だった が

さすが に その 隙 は ねぇ なぁ

いつの間に 糸 を 張って い た の か

あ …あれ は

俺 の 作戦 と しては ちょいと 残酷 趣味 だが

師範 代 と 協力 し て あげた ダメージ ワン って とこ か

エシディシ

2500 年 前 の 中国 の 兵法書 に 『孫子 』って の が あって

こう 書か れ て いる

「勝利 と いう の は 戦う 前 に 全て 既に 決定 さ れ て いる 」

つまり だ なぁ

戦う 前 に 敵 に 気付かれ ない よう

いろんな 作戦 を 練っとく の さ

俺 は よく 学校 は サボって い た が よ

エリナ お 婆ちゃん から 教わって 歴史 だけ は 得意 な の よ

お めぇ は 長生き し とる けど

策 を 考える 頭 が 俺 より バカ って こと だ なぁ

き …貴 様

怒る の

波紋 で 腕 を 蒸発 させ られ て 怒り狂う の

どんどん 怒り や がれ 俺 は もっと 頭 に きてる ん だ

首 に 埋め込まれた 毒 の 指輪 の おかげ で

この 三 週間 夜 も ぐっすり 眠れ ねぇ

あんまり だ

あんまり だ

何 だ 一体 な …泣い て いる

血管 ピクピク で 怒って くる と 思い きや

この エシディシ って 野郎

予想外 き …気持ち 悪い ぜ

駄々っ子 の よう に 泣き 喚い て やがる

俺 の 腕 が

怒る より ぎゃ …逆に 不気味 な もの が ある ぜ

早い とこ トドメ を 刺そ う

すっと した ぜ

俺 は ち と 荒っぽい 性格 で なぁ

激昂 し そう に なる と 泣き 喚い て 頭 を 冷静 に する こと に し ている の だ

『孫子 』とか お 引き合い に 出し た なぁ

それ なら 俺 も 知って いる

その 昔 中国 に いった こと も ある ので なぁ

「兵 は 詭道 なり 」「戦い と は 欺く こと 」

敵 を 怒らせて 心 を 動揺 させれば

その 力 に 隙 が 生じる

貴様 が やろう と している の は それ だろう

その 手 に は 乗ら ん

しかし ジョジョ と やら

貴様 の 成長 に は 驚愕 し た

貴様 の 波紋 を 賛美 しよ う

久しく 好敵手 が い なかった ので なぁ

て … て め ぇ 遺体 の 腕 を

ちょいと 細め だ が

その うち 一体 化 し て 元 の 太さ に なる だろう

なん … 何 だ こいつ

怒ったり 泣い たり けろっと し たり

ジョジョ

ちょっと 恐れ た なぁ

この 俺 に 今 恐怖 を 覚え た だろう

よ …読め ん

俺 は いつも 戦う 時 は

相手 の 気持ち と か 心 の 動き を 読んで それ を 利用し て きた

だが こいつ は 予想外 の 精神 パターン を 持って いる

読ま れ て いる の は 俺 の ほう じゃ ー ねぇ の か

ロ … ロギンズ 師範 代 の 遺体 が

あ …熱い

こ …これ は

遺体 が 煮立って いる

一体 何 を

動物 は 運動 や 病気 で エネルギー を 使う と 体温 が ある 程度 上がる

俺 は 血液 を 500 ℃ まで 上昇 させ 放出 できる

腕 を 切断 して やる 時 傷口 から 俺 の 血 を 送り込ん で 沸騰 させた

ワムウ は 「神 砂嵐 」と いう 風 を 操る モード を 持つ が

俺 は 「炎 の エシディシ 」

熱 を 操る モード

人間 の 遺体 を そこ まで 徹底的 に 破壊 し た の は 確かに すさまじい が

わざわざ そんな 演出 で

この 俺 を 怖がらせよう と いう 魂胆 は みえみえ だ ぜ

くら え クラッカーヴォレイ

俺 の 波紋 は 一 ヶ月 前 と は 違う ぜ

やっぱり 恐怖 し て た なぁ

心 の 動揺 で 焦り が でき

安易 な 方法 で 攻撃 し て きた の は 貴様 の ほう だった ジョジョ

頭 に 血管 針 を 突き刺し て 沸騰 血 を 体内 に 送り込み

お前 の 顔面 を グツグツ の シチュー に して やる

食らって くたばれ 怪 焔 王 の モード

ジョジョ

くら え シーザー

シャボン ?ランチャー

待て ここ まで だ

これ 以上 続け ば いずれ か あるいは 二人 とも 死ぬ

いや 忌々しい が 負ける の は 俺 の ほう か

ここ で の 修行 は お前 より 10 年 先輩 だが

貴様 が 波紋 の スパーク で 右腕 の 産毛 が 全部 抜け ちまい やがった

こんなに みっともなく さ せ られ た ん じゃ しかた ねえ なぁ

最終 試練 文句 なく 合格 だ シーザー

自分 が 合格 した こと より

あの いい加減 野郎 の 最終 試練 が そんなに 気 に なる か シーザー

俺 が ここ まで 強い 波紋 を 身 に つけ られ た の は

ジョジョ の 成長 に 負け まい と し た からだ

そして 俺 も ジョジョ も あの 3 人 と の 戦い に 生き残る ん だ

言って おく が ジョジョ は いい加減 な 減らず口 を たたく が

やつ の 良さ は 心 の 底 の ほう に ある

お めぇ は 友人 を 作る の は 下手くそ だ が

一 度 ほれ込む と 女 以上 だ ぜ

あ …あれ は

エシディシ

味 な 方法 で かわし やがった

や …やつ の 血管 針 を マスク で 防いだ の は いい が

あ ち ぃぃ ぃぃ

なんて 血液 だ

ちく しょ う

久しぶり に セクシー な 唇 を マスク の 外 へ 出せ たっ つー の に よ

ちょっぴり 焦げ 目 が 付い ちまった ぜ この 野郎

ジョジョ お前 今 そんな 減らず口 を たたく ふり を し て

実は 心 の 中 で 作戦 を 考え て いる の だろう

青ざめ た なぁ ジョジョ 図星 だ ろう

ズバリ 当たって しまった か なぁ ー

次 の 俺 の 作戦 は

や …やはり 糸 の 作戦 で 行く

やつ の 攻撃 から 身 を 躱す と 見せて

逃げ回り ながら この 針 の 先端 に 糸 を 結んで 四方 に 張って いく

やつ に 糸 が ばれ ない よう に

その 糸 の 結界 に やつ が 入って きたら

やつ の 体 に 糸 を 巻きつけ

波紋 で 倒す

く …くそ 嫌 な 笑い だ ぜ

ま …まさか この 作戦 を 見抜いている の で は

いや ばれる もの か

怪 焔 王 大 車 獄 の モード

この エシディシ の モード から いつまで 逃げ 回れ る か なぁ

やっと 気付い た よう だ なぁ

どうして 俺 の 帽子 が ちっちゃ く なって いく の か に

お めぇ は 結界 の 中 に いる

この 帽子 は ウール 100 % よ 波紋 は よく 伝導 する ぜ

な …何 だ その 笑い は

ま …まだ 笑って られる の か

お前 の 次 の 台詞 は 「消し て やる ぜ その に や ついた 顔 」だ

消し て やる ぜ その に や ついた 顔

お …俺 の 得意 の 十八番

結界 だ と よ ー く 見ろ 結界 を 張って いた の は 俺 の ほう だ

貴様 の 作戦 なんぞ すでに 見切って いる ぜ

ジョジョ お前 先 こう 言って い た なぁ

「勝利 と は 戦う 前 に すでに 決定 さ れ て いる 」と か

まさに まさに まさに まさに まさに

まさに 貴様 の 言う 通り よ なぁ

もっとも 上 を 行き 勝利 を 決定 し て い た の は

俺 の 策 の ほう で は あった が なぁ

今 から この 全て の 血管 針 で 突き刺し あけた

貴様 の 全身 の 穴 という 穴 に 俺 の 熱血 を 送り込み

バースデー ?ケーキ の 蝋燭 の ように

綺麗 に 火 を 灯し て 焼い て くれる ぜ

絶体絶命 や …やら れる

シーザー

状況 から 察する に ロギンズ の やつ は 殺さ れ て しまった ようだ

もし ジョジョ が 倒さ れる の なら

今度 エシディシ を 迎え撃つ の は 我々 だ

救い に いく に は 遠い し もう すでに 遅すぎる

辛い こと だ が

我々 が 考え ね ば ならぬ こと は リサ リサ と 赤石 を 守る こと

さあ 迎え撃つ 準備 を する ぞ

ジョジョ

絶望 の 引き攣り 濁った 叫び声 を 聞か し て みせて くれ ジョジョ

貴様 は 今 生死 を 俺 に 掴まれ て いる こんな 時 に 笑み を

恐怖 の あまり 気 でも 違った か

あの な こうや って 腕 を 組んで 目 を 閉じる 笑い は 勝利 の 笑い だ ぜ

エシディシ

お めぇ の 敗因 は やはり 2000 年間

ぐっすり と 眠り 込んで い た こと だ なぁ

敗因 敗因 だ と

おや ?分から ない

お めぇ は 俺 の 心 の 中 が 分から ない ?

そして お前 は 自分 が すでに 負け て いる の が 分から ない ?

俺 の 上 を いった つもり でも

その 更に 上 を 俺 が いってた の よ

人間 は なぁ 二 千 年 間 少しずつ 進歩 し て きた と いう こと だ

つまんない 事 だが 18 世紀 から 19 世紀 に かけて

手品 や 奇術 も ずいぶん エンターテイメント と して 発展 し た ん だ

俺 非常に 好き な の よ 騙し の 手品 が

せ …切断 し た はず の …

ま …まさか 糸 が

ロープ マジック 成功

俺 は 糸 を 切断 さ れ て も 大丈夫 な よう に

トリック を 使って 結界 を 張って い た

簡単 な 手品 だ

貴様 の 次 の 台詞 は

「貧弱 な 波紋 より 先 に 俺 の 血管 針 を ブチ 込んで くれる 」だ

貧弱 な 波紋 より 先 に 俺 の 血管 針 を ブチ 込んで くれる

くら え 波紋 オーバー ドライブ の ビート

俺 が …俺 が …俺 が 人間 な ん ぞ に

俺 は 俺 は 俺 は 偉大 な 生き物 だ やら れる なんて … よくも …

おのれ よくも こんな

何 か の エネルギー が エシディシ の 体内 から 放出 されて いく

何 千 年 も 生き抜いた こいつ の 生命力 か

腐り や がれ

何 万 人 も の 人間 を 殺し て 得た その パワー の 迸り と ともに

師範 代 あんた の 扱き に 対し て 礼 を 言う ぜ

グラッツェ ロギンズ

サンタナ を やっつけ た 時 は 岩 に なって 仮死 状態 で 生き て い た

エシディシ は 骨 まで 消滅 し やがった が

どうも その 違い が 気 に なる なあ

でも まあ 俺 の 波紋 の 成長 の 証拠 と 思って みっか

やつ は 死んで 喉 の リング の 解毒剤 も 手に入れた しなぁ

鼻 に 付けて た ピアス の せい か

何 か この どろり って の は 鼻水 の イメージ が ある けど

まあ 飲んで みる か

よし 解毒 剤 は 効い た ぜ

なんとなく 首 の リング が なくなった 感じ が 実感 と して ある

どれ シーザー や リサ リサ の ところ へ 戻る か

エシディシ 戦 は 体力 より 頭 を 使った せい か

どうも 肩 が 凝った なぁ

白 が よい でしょう か ね

国境 を 越える まで 待て

でも やっぱり この デザイン も 捨て がたい し

奴 ら を ぶっ殺して やる

うーん 迷っちゃ う

ちく しょ ー 殴れ ねえ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

JoJonoKimyounaBouken(TV)(JoJo'sBizarreAdventure)Episode17 ||jojo ' sbizarreadventure| JoJo的奇妙冒险 (TV) 第17集 JoJo's Bizarre Adventure (TV) Episode 17

この 石 仮面 の 骨 針 は 人間 の 脳 を 押す こと は できる この|いし|かめん|の|ほね|はり|は|にんげん|の|のう|を|おす|こと|は|できる this|stone|mask|attributive particle|bone|needle|topic marker|human|possessive particle|brain|object marker|push|thing|topic marker|can This stone mask's bone needle can press the human brain.

しかし However,

不死身 の 肉体 を 持つ 我々 の 脳 を 押す に は パワー が 足り ない ふじみ|の|にくたい|を|もつ|われわれ|の|のう|を|おす|に|は|パワー|が|たり|ない immortal|attributive particle|body|object marker|have|we|possessive particle|brain|object marker|push|locative particle|topic marker|power|subject marker|enough|not it lacks the power to press our brains, which have immortal bodies.

もっと パワー が 必要 だ もっと|パワー|が|ひつよう|だ more|power|subject marker|necessary|is More power is needed.

これ は これ|は this|topic marker This is

この 赤石 は 「エイジャ 」と いって この|あかいし|は|エイジャ|と|いって this|red stone|topic marker|Eija|quotation particle|called This red stone is called 'Aija'.

自然 界 に も めったに ない 美しい 宝石 しぜん|かい|に|も|めったに|ない|うつくしい|ほうせき nature|world|locative particle|also|rarely|not|beautiful|gemstones A beautiful gem that is rarely found in nature.

結晶 内 で 光 は 何 億 回 も 反射 を 繰り返し 増幅 し けっしょう|うち|で|ひかり|は|なん|おく|かい|も|はんしゃ|を|くりかえし|ぞうふく|し crystal|inside|at|light|topic marker|how many|hundred million|times|also|reflection|object marker|repeatedly|amplification|and Light reflects and amplifies within the crystal millions of times.

浄化 さ れ て 一点 より 放射 される じょうか|さ|れ|て|いってん|より|ほうしゃ|される purification|particle indicating emphasis|passive marker|and|one point|than|radiation|is emitted It is purified and radiates from a single point.

自然 が 作り出し た 奇跡 の パワー よ しぜん|が|つくりだし|た|きせき|の|パワー|よ nature|subject marker|created|past tense marker|miracle|attributive particle|power|emphasis particle The power of the miracle created by nature.

だが 不足 だ だが|ふそく|だ but|insufficient|is But it's insufficient.

この 小さな 赤石 の パワー で は まだ 骨 針 の 押し は 弱い の だ この|ちいさな|あかいし|の|パワー|で|は|まだ|ほね|はり|の|おし|は|よわい|の|だ this|small|red stone|attributive particle|power|with|topic marker|still|bone|needle|possessive particle|push|topic marker|weak|explanatory particle|is With this small red stone's power, the push of the bone needle is still weak.

石 仮面 を 完成 させる に は いし|かめん|を|かんせい|させる|に|は stone|mask|object marker|completion|to make|locative particle|topic marker To complete the stone mask,

完全 なる 一 点 の 曇り も ない 赤石 かんぜん|なる|いち|てん|の|くもり|も|ない|あかいし perfect|becoming|one|point|attributive particle|cloudiness|also|not|red stone a completely flawless red stone is needed.

「スーパーエイジャ 」を 嵌め込ま ね ば ならん スーパーエイジャ|を|はめこま|ね|ば|ならん super age|object marker|embed|right|if|must not We must embed the 'Super Aja'.

それ を 被った 時 我々 は 太陽 を 克服 し それ|を|かぶった|とき|われわれ|は|たいよう|を|こくふく|し that|object marker|wore|when|we|topic marker|sun|object marker|overcome|and When we wear it, we will overcome the sun.

進化 の 最終 段階 完全 なる 生き物 と なる の だ しんか|の|さいしゅう|だんかい|かんぜん|なる|いきもの|と|なる|の|だ evolution|attributive particle|final|stage|perfect|to become|living thing|and|to become|explanatory particle|is We will become the final stage of evolution, a perfect being.

石 仮面 を 発明 し た の は いし|かめん|を|はつめい|し|た|の|は stone|mask|object marker|invention|did|past tense|attributive particle|topic marker The one who invented the stone mask is.

一番 高い 知能 を 持つ と 言われる カーズ いちばん|たかい|ちのう|を|もつ|と|いわれる|カーズ the most|high|intelligence|object marker|has|quotation particle|is said|Cars Kars, said to possess the highest intelligence.

カーズ は スーパーエイジャ を 求め カーズ|は|スーパーエイジャ|を|もとめ Cars|topic marker|Super Ager|object marker|seeking Cars sought the Super Aja.

ワムウ と エシディシ を 連れ て 大西洋 を 渡った の です ワムウ|と|エシディシ|を|つれ|て|たいせいよう|を|わたった|の|です Wamuu|and|Esidisi|object marker|companion|and|Atlantic Ocean|object marker|crossed|explanatory particle|is He crossed the Atlantic with Wamuu and Esidisi.

スージー Q スージー|Q Suzy|Q Suzy Q.

はい リサ リサ 様 お 持ち し まし た はい|リサ|リサ|さま|お|もち|し|まし|た yes|Risa|Risa|honorific title|polite prefix|hold|do|did|past tense marker Yes, I brought it, Lisa Lisa.

ありがとう Thank you.

そして これ が 一 点 の 曇り も ない そして|これ|が|いち|てん|の|くもり|も|ない and|this|subject marker|one|point|attributive particle|cloudiness|also|not And this is without a single cloud.

自然 が 生んだ 奇跡 の 完全 結晶 スーパーエイジャ しぜん|が|うんだ|きせき|の|かんぜん|けっしょう|スーパーエイジャ nature|subject marker|gave birth to|miracle|attributive particle|perfect|crystal|super aged A perfect crystal miracle created by nature, the Super Aja.

エイジャ の 赤石 を あんた が 持って い た の か エイジャ|の|あかいし|を|あんた|が|もって|||の|か Eija|possessive particle|red stone|object marker|you|subject marker|have|||question marker|question marker Did you have the red stone of Aja?

波紋 の 戦士 は 柱 の 男 たち に 滅ぼさ れ は し まし た が はもん|の|せんし|は|はしら|の|おとこ|たち|に|ほろぼさ|れ|は|し|まし|た|が ripple|attributive particle|warrior|topic marker|pillars|attributive particle|men|plural marker|locative particle|destroyed|passive marker|contrastive particle|and|did|past tense marker|but The Ripple Warriors were indeed destroyed by the Pillar Men,

辛く も この スーパーエイジャ は 守ら れ からく|も|この|スーパーエイジャ|は|まもら|れ spicy|also|this|super age|topic marker|protected|passive marker but this Super Aja was painfully protected.

私 が 守り の 使命 を 続けて いる の です わたし|が|まもり|の|しめい|を|つづけて|いる|の|です I|subject marker|protection|attributive particle|mission|object marker|continuing|am|explanatory particle|is I continue to carry out the mission of protection.

シーザー お前 の 思い 分かる ぜ シーザー|おまえ|の|おもい|わかる|ぜ Caesar|you|possessive particle|feelings|understand|emphasis particle Caesar, I understand your feelings.

かつて 俺 の 祖父 も お前 の 祖父 も かつて|おれ|の|じいじ|も|おまえ|の|じいじ|も once|I (informal)|possessive particle|grandfather|also|you (informal)|possessive particle|grandfather|also Once, my grandfather and your grandfather both...

多く の 人間 を 悲劇 に 追い込ん だ 石 仮面 おおく|の|にんげん|を|ひげき|に|おいこん|だ|いし|かめん many|attributive particle|humans|object marker|tragedy|locative particle|drove|is|stone|mask The stone mask that drove many people into tragedy.

それ を 作った やつ が カーズ だった と は それ|を|つくった|やつ|が|カーズ|だった|と|は that|object marker|made|guy|subject marker|Cars|was|quotation particle|topic marker The one who made it was Kars.

ぶ っ 壊せ ぶ|っ|こわせ emphatic particle|gemination marker|break (imperative form) Break it!

その 赤石 を ぶっ壊せ よ 破壊 しちゃえ ば よ その|あかいし|を|ぶっこわせ|よ|はかい|しちゃえ|ば|よ that|red stone|object marker|break|emphasis particle|destruction|go ahead and do|if|emphasis particle Break that red stone! Just destroy it!

やつ ら 泣い て 悔しがる ぜ やつ|ら|ない|て|くやしがる|ぜ that guy|plural marker|crying|and|will be frustrated|emphasis marker They'll cry and regret it.

それ は でき ませ ん それ|は|でき|ませ|ん that|topic marker|can|not|informal negation That's not possible.

なに What?

エイジャ の 赤石 を 破壊 し たら エイジャ|の|あかいし|を|はかい|し|たら Eija|attributive particle|red stone|object marker|destruction|and|if If you destroy the Red Stone of Aja,

彼ら を 倒せ なく なる と の 言い伝え が ある の です かれら|を|たおせ|なく|なる|と|の|いいつたえ|が|ある|の|です they|object marker|can defeat|not able|become|quotation particle|attributive particle|legend|subject marker|there is|explanatory particle|is there is a legend that you will not be able to defeat them.

何 だ それ は なに|だ|それ|は what|is|that|topic marker What is that?

分かり ませ ん わかり|ませ|ん understanding|polite negative form|informal negative marker I don't understand.

しかし 私 は 自分 の 使命 を 守り 通さねば ならない しかし|わたし|は|じぶん|の|しめい|を|まもり|とおさねば|ならない however|I|topic marker|myself|possessive particle|mission|object marker|protect|must not let pass|must not However, I must fulfill my mission.

ジョジョ シーザー ジョジョ|シーザー JoJo|Caesar JoJo Caesar

あなた たち 二 人 に 最終 試練 を 行い ます あなた|たち|に|にん|に|さいしゅう|しれん|を|おこない|ます you|plural marker|two|people|at|final|trial|object marker|will perform|polite ending I will conduct the final trial for the two of you.

さ …最終 試練 さ|さいしゅう|しれん emphasis particle|final|trial So... the final trial.

シーザー あなた は メッシーナ と シーザー|あなた|は|メッシーナ|と Caesar|you|topic marker|Messina|and Caesar, you will fight Messina.

ジョジョ あなた は ロギンズ と 戦い 勝利 する の です ジョジョ|あなた|は|ロギンズ|と|たたかい|しょうり|する|の|です JoJo|you|topic marker|Loggins|and|fight|victory|will do|explanatory particle|is JoJo, you will fight Loggins and achieve victory.

よい な シーザー よい|な|シーザー good|adjectival particle|Caesar Good, Caesar.

望む ところ だ のぞむ|ところ|だ to wish|place|is That's what I wish for.

もう すぐ 夜明け だ が 夜明け前 が 一番 暗い もう|すぐ|よあけ|だ|が|よあけまえ|が|いちばん|くらい soon|right|dawn|is|but|before dawn|is|the most|dark Dawn is coming soon, but it's darkest just before dawn.

ロギンズ 師範 代 め どこ に いやがる ん だ ロギンズ|しはん|だい|め|どこ|に|いやがる|ん|だ Loggins|master|generation|you|where|at|doesn't want|you see|is Where the hell is Master Loggins?

しかし 油断 は し ねぇ ぜ しかし|ゆだん|は|し|ねぇ|ぜ however|carelessness|topic marker|do|informal negative|emphasis marker But I won't let my guard down.

扱き の 恨み だ ぶち の めし て くれる ぜ しごき|の|うらみ|だ|ぶち|の|めし|て|くれる|ぜ abuse|attributive particle|grudge|is|very|attributive particle|food|and|will give|emphasis particle It's the grudge of the beaten.

ロギンズ 師範 代 …か ロギンズ|しはん|だい|か Loggins|master|generation|question marker Is it... Master Loggins?

い …異様 だ ふ …不自然 だ い|いよう|だ|ふ|ふしぜん|だ adjective|strange|is|prefix for un-|unnatural|is It's... strange... unnatural.

ロギンズ 師範 代 … ロギンズ|しはん|だい Loggins|master|generation Master Loggins...?

し …死んでいる し|しんでいる and|is dead Is... is he dead?

エシディシ Eshidishi

て めぇ が この ヴェネチア へ この 島 へ 来た と いう こと は て|めぇ|が|この|ヴェネチア|へ|この|しま|へ|きた|と|いう|こと|は and|you|subject marker|this|Venice|to|this|island|to|came|quotation particle|to say|thing|topic marker The fact that you came to this Venice, to this island,

隣 の 島 だった か となり|の|しま|だった|か next|attributive particle|island|was|question marker was it the neighboring island?

エイジャ の 赤石 を 持つ 女 が いる と いう 島 は エイジャ|の|あかいし|を|もつ|おんな|が|いる|と|いう|しま|は Eija|attributive particle|red stone|object marker|has|woman|subject marker|there is|quotation particle|called|island|topic marker The island where the woman with the red stone of Aija is?

肺 が 抉られ なく なって いる はい|が|えぐられ|なく|なって|いる lung|subject marker|is being gouged|not|becoming|is My lungs are no longer being gouged out.

肺 は 波紋 使い に とって 急所 はい|は|はもん|つかい|に|とって|きゅうしょ lung|topic marker|ripple|user|locative particle|for|vital point The lungs are a vital point for a ripple user.

あっという間 の 一撃 の 蹴り だった に 違いない あっというま|の|いちげき|の|けり|だった|に|ちがいない in no time|attributive particle|one hit|attributive particle|kick|was|locative particle|must be It must have been a kick that struck in the blink of an eye.

この 威張り散らし の ロギンズ が なり 立て られた 三 週間 この|いばりちらし|の|ロギンズ|が|なり|たて|られた|さん|しゅうかん this|boastful|attributive particle|Loggins|subject marker|became|set up|was established|three|weeks This arrogant Loggins has been around for three weeks.

あなた は 実に 嫌 な 男 だった ぜ あなた|は|じつに|いや|な|おとこ|だった|ぜ you|topic marker|really|unpleasant|adjectival particle|man|was|emphasis particle You were truly an unpleasant man.

扱き の 恨み を 今 晴らせる と 思ってた のに よ しごき|の|うらみ|を|いま|はらせる|と|おもってた|のに|よ abuse|attributive particle|grudge|object marker|now|can clear|quotation particle|thought|even though|emphasis particle I thought I could finally settle the grudge from the past.

だが 師範 代 だが|しはん|だい but|master|generation But, Master Dai.

あの世 で 見 て な よ あんた の 扱き の 成果 を あのよ|で|み|て|な|よ|あんた|の|しごき|の|せいか|を the afterlife|at|see|and|emphasis particle|emphasis particle|you|possessive particle|handling|attributive particle|results|object marker Watch from the afterlife, I'll show you the results of your training.

おい こら エシディシ おい|こら|エシディシ hey|hey|Eshidishi Hey, you, Eshidishi.

て め ぇ 後 六 日 ある が 今 もらう ぜ て|め|ぇ|あと|ろく|にち|ある|が|いま|もらう|ぜ and|you|emphasis particle|after|six|days|there is|but|now|receive|emphasis particle You've got six days left, but I'm taking it now.

その 鼻 に おっ付けた ピアス の 解毒剤 を よ その|はな|に|おっつけた|ピアス|の|げどくざい|を|よ that|nose|locative particle|stuck|earring|attributive particle|antidote|object marker|emphasis particle The antidote for that piercing you stuck in your nose.

退け 今 お前 を 相手 し て いる 暇 は ない どけ|いま|おまえ|を|あいて|し|て|いる|ひま|は|ない get out of the way|now|you|object marker|opponent|doing|and|am|free time|topic marker|not Get lost, I don't have time to deal with you right now.

暇 ? いとま Time?

お めぇ に は 俺 以上 に いっぱい 暇 は ある じゃねぇか お|めぇ|に|は|おれ|いじょう|に|いっぱい|ひま|は|ある|じゃねぇか emphasis marker|you (informal)|locative particle|topic marker|I (informal)|more than|locative particle|a lot|free time|topic marker|there is|isn't it You have way more time than I do, don't you?

鋭い いい 目 を する ように なった なぁ するどい|いい|め|を|する|ように|なった|なぁ sharp|good|eyes|object marker|to do|like|became|huh You've developed some sharp, good eyes.

だが その ような 眼差し を 持つ 者 が 俺 に 会った 時 だが|その|ような|まなざし|を|もつ|もの|が|おれ|に|あった|とき but|that|like|gaze|object marker|has|person|subject marker|I|locative particle|met|time But when someone with such a gaze meets me,

そい つ は 早死に する そい|つ|は|はやじに|する that|and|topic marker|early death|to do That will lead to an early death.

もう 一 度 だけ 言う 退け ぇ もう|いち|ど|だけ|いう|どけ|ぇ already|one|time|only|say|move|eh I'll say it one more time, back off.

俺 に 触れ たら 貴様 は 肉体 を 半分 以上 失う こと に なる おれ|に|ふれ|たら|きさま|は|にくたい|を|はんぶん|いじょう|うしなう|こと|に|なる I|locative particle|touch|if|you (very rude)|topic marker|body|object marker|half|more than|lose|thing|locative particle|will become If you touch me, you will lose more than half of your body.

退か し て 見ろ どか|し|て|みろ move|and|and|look Try backing off.

これ は これ|は this|topic marker This is.

どう した 退かし て 見ろ どう|した|どかし|て|みろ how|did|move|and|look What are you doing? Step back and take a look.

俺 が 退く の は 道 に うんこ が 落ちている 時 だけ だ ぜ おれ|が|どく|の|は|みち|に|うんこ|が|おちている|とき|だけ|だ|ぜ I|subject marker|to step aside|explanatory particle|topic marker|road|locative particle|poop|subject marker|is falling|time|only|is|emphasis particle The only time I back down is when there's poop on the road.

やつ の 波紋 が 表皮 の ガード を 破り 流れ つつ ある やつ|の|はもん|が|ひょうひ|の|ガード|を|やぶり|ながれ|つつ|ある that guy|attributive particle|ripple|subject marker|epidermis|attributive particle|guard|object marker|breaking|flowing|while|there is His ripple is breaking through the surface guard and flowing.

こいつ 三 週 の 間 に これほど まで の 波紋 を 身 に つけた か こいつ|さん|しゅう|の|あいだ|に|これほど|まで|の|はもん|を|み|に|つけた|か this guy|three|weeks|attributive particle|during|locative particle|this much|even|attributive particle|ripple|object marker|body|locative particle|acquired|question marker Has this guy really mastered this much ripple in just three weeks?

しかし However,

ちょいと 驚い た ぞ お前 の 成長 に は ちょいと|おどろい|た|ぞ|おまえ|の|せいちょう|に|は a little|surprised|past tense marker|emphasis particle|you|possessive particle|growth|locative particle|topic marker I was a bit surprised by your growth.

だが 俺 と 戦う 資格 に は まだ ほど遠かった なぁ だが|おれ|と|たたかう|しかく|に|は|まだ|ほどとおかった|なぁ but|I (informal masculine)|and|to fight|qualification|for|topic marker|still|was far from|right However, you are still far from having the qualifications to fight me.

貴様 程度 の 波紋 使い に は きさま|ていど|の|はもん|つかい|に|は you|degree|attributive particle|ripple|user|locative particle|topic marker For a ripple user of your level,

二千 年 前 厭きる ほど 出会って 喰らって いる にせん|ねん|まえ|あきる|ほど|であって|くらって|いる two thousand|years|ago|get tired|to the extent|meeting|eating|is I have encountered and devoured enough of them two thousand years ago.

このまま 捻り へし折れ ば もう 指 から 波紋 を 流せ ん だろう このまま|ひねり|へしおれ|ば|もう|ゆび|から|はもん|を|ながせ|ん|だろう like this|twist|break|if|already|finger|from|ripple|object marker|let flow|informal emphasis|right If I twist and break you like this, you won't be able to flow ripple from your fingers anymore.

ほれ ぇぇ ほれ|ぇぇ hey|yeah Look here!

やっと 気付い た か よ やっと|きづい|た|か|よ finally|noticed|past tense marker|question marker|emphasis marker You finally noticed, huh?

今 て め ぇ の 腕 に は 細い 絹糸 が 巻き付き つつ ある いま|て|め|ぇ|の|うで|に|は|ほそい|きぬいと|が|まきつき|つつ|ある now|and|you|emphasis particle|attributive particle|arm|locative particle|topic marker|thin|silk thread|subject marker|wrapping|while|there is Right now, a thin silk thread is wrapping around your arm.

糸 に は 波紋 が 伝わり やすい よう に いと|に|は|はもん|が|つたわり|やすい|よう|に thread|locative particle|topic marker|ripples|subject marker|transmit|easy|like|adverbial particle The thread is soaked in plant oil so that ripples can easily be transmitted.

植物 油 が たっぷり 染み 込 まし て ある しょくぶつ|あぶら|が|たっぷり|しみ|こ|まし|て|ある plants|oil|subject marker|plenty|stain|in|has|and|there is It is thoroughly soaked.

本当 は 首 に 巻き付けて やる つもり だった が ほんとう|は|くび|に|まきつけて|やる|つもり|だった|が really|topic marker|neck|locative particle|wrap around|do|intention|was|but I actually intended to wrap it around the neck,

さすが に その 隙 は ねぇ なぁ さすが|に|その|すき|は|ねぇ|なぁ as expected|at|that|gap|topic marker|right|isn't it but that gap is just too much, huh?

いつの間に 糸 を 張って い た の か いつのまに|いと|を|はって|い|た|の|か when did|thread|object marker|have stretched|is|past tense marker|explanatory particle|question marker When did they set up the thread?

あ …あれ は あ|あれ|は ah|that|topic marker Ah... that is,

俺 の 作戦 と しては ちょいと 残酷 趣味 だが おれ|の|さくせん|と|しては|ちょいと|ざんこく|しゅみ|だが I|possessive particle|strategy|and|for|a little|cruel|hobby|but it's a bit of a cruel hobby for my plan.

師範 代 と 協力 し て あげた ダメージ ワン って とこ か しはん|だい|と|きょうりょく|し|て|あげた|ダメージ|ワン|って|とこ|か master|代|and|cooperation|do|and|gave|damage|one|quotation particle|place|question marker It's like the damage one that helped in cooperation with the master.

エシディシ Esidisi.

2500 年 前 の 中国 の 兵法書 に 『孫子 』って の が あって ねん|まえ|の|ちゅうごく|の|へいほうしょ|に|そんし|って|の|が|あって year|ago|attributive particle|China|possessive particle|military strategy book|locative particle|Sun Tzu|quotation particle|attributive particle|subject marker|there is There is a military strategy book from 2500 years ago in China called 'The Art of War'.

こう 書か れ て いる こう|かか|れ|て|いる like this|written|passive marker|and|is It is written like this.

「勝利 と いう の は 戦う 前 に 全て 既に 決定 さ れ て いる 」 しょうり|と|いう|の|は|たたかう|まえ|に|すべて|すでに|けってい|さ|れ|て|いる victory|quotation particle|to say|attributive particle|topic marker|to fight|before|locative particle|everything|already|decision|emphasis particle|passive marker|and|is "Victory is already determined before the battle begins."

つまり だ なぁ つまり|だ|なぁ in other words|is|isn't it In other words, you know.

戦う 前 に 敵 に 気付かれ ない よう たたかう|まえ|に|てき|に|きづかれ|ない|よう to fight|before|at|enemy|at|noticed|not|in order to Before fighting, we need to make sure the enemy doesn't notice us.

いろんな 作戦 を 練っとく の さ いろんな|さくせん|を|ねっとく|の|さ various|strategies|object marker|prepare|explanatory particle|sentence-ending particle We should come up with various strategies.

俺 は よく 学校 は サボって い た が よ おれ|は|よく|がっこう|は|サボって|い|た|が|よ I|topic marker|often|school|topic marker (repeated for emphasis)|skipping|was|past tense|but|emphasis marker I often skipped school, you know.

エリナ お 婆ちゃん から 教わって 歴史 だけ は 得意 な の よ エリナ|お|ばあちゃん|から|おそわって|れきし|だけ|は|とくい|な|の|よ Erina|honorific prefix|grandma|from|taught|history|only|topic marker|good at|adjectival particle|explanatory particle|emphasis marker But I learned from Grandma Elina, so I'm good at history.

お めぇ は 長生き し とる けど お|めぇ|は|ながいき|し|とる|けど honorific prefix|you (informal dialectal)|topic marker|long life|doing|is doing (dialectal)|but You have been living a long time, but

策 を 考える 頭 が 俺 より バカ って こと だ なぁ さく|を|かんがえる|あたま|が|おれ|より|バカ|って|こと|だ|なぁ strategy|object marker|to think|head|subject marker|I (informal)|than|stupid|quotation particle|thing|is|right it means your brain for thinking up plans is dumber than mine.

き …貴 様 き|き|さま ki|noble|honorific suffix Y-You!

怒る の おこる|の to get angry|attributive particle Are you angry?

波紋 で 腕 を 蒸発 させ られ て 怒り狂う の はもん|で|うで|を|じょうはつ|させ|られ|て|いかりくるう|の ripple|at|arm|object marker|evaporate|make|can|and|go mad with anger|you know Getting your arm evaporated by a ripple and going into a rage?

どんどん 怒り や がれ 俺 は もっと 頭 に きてる ん だ どんどん|いかり|や|がれ|おれ|は|もっと|あたま|に|きてる|ん|だ more and more|anger|and|get angry|I (informal)|topic marker|more|head|locative particle|am getting|you see|is Go ahead and get angrier, I'm even more pissed off.

首 に 埋め込まれた 毒 の 指輪 の おかげ で くび|に|うめこまれた|どく|の|ゆびわ|の|おかげ|で neck|locative particle|embedded|poison|attributive particle|ring|possessive particle|thanks|because Thanks to the poison ring embedded in my neck,

この 三 週間 夜 も ぐっすり 眠れ ねぇ この|さん|しゅうかん|よる|も|ぐっすり|ねむれ|ねぇ this|three|weeks|night|also|soundly|sleep|right I haven't been able to sleep soundly for the past three weeks.

あんまり だ あんまり|だ not very|is This is too much.

あんまり だ あんまり|だ not very|is This is too much.

何 だ 一体 な …泣い て いる なに|だ|いったい|な|ない|て|いる what|is|on earth|a|crying|and|is What the hell is this... crying?

血管 ピクピク で 怒って くる と 思い きや けっかん|ぴくぴく|で|おこって|くる|と|おもい|きや blood vessels|twitching|and|getting angry|coming|quotation particle|thinking|or rather I thought he was getting angry with his veins twitching,

この エシディシ って 野郎 この|エシディシ|って|やろう this|Eshidishi|you know|guy but this Esidisi guy,

予想外 き …気持ち 悪い ぜ よそうがい|き|きもち|わるい|ぜ unexpected|feeling|feeling|bad|emphasis marker is unexpectedly... making me feel sick.

駄々っ子 の よう に 泣き 喚い て やがる だだっこ|の|よう|に|なき|わめい|て|やがる spoiled child|attributive particle|like|locative particle|crying|shouting|and|you are (derogatory) He's crying and screaming like a spoiled child.

俺 の 腕 が おれ|の|うで|が I|possessive particle|arm|subject marker My arm is

怒る より ぎゃ …逆に 不気味 な もの が ある ぜ おこる|より|ぎゃ|ぎゃくに|ぶきみ|な|もの|が|ある|ぜ to get angry|than|a sound of surprise|on the contrary|creepy|adjectival particle|thing|subject marker|there is|emphasis particle Rather than being angry... there's something even creepier.

早い とこ トドメ を 刺そ う はやい|とこ|トドメ|を|そ|う fast|place|finishing blow|object marker|stab|will Let's finish this quickly.

すっと した ぜ すっと|した|ぜ smoothly|did|emphasis marker I was calm.

俺 は ち と 荒っぽい 性格 で なぁ おれ|は|ち|と|あらっぽい|せいかく|で|なぁ I|topic marker|a little|and|rough|personality|and|right I have a bit of a rough personality.

激昂 し そう に なる と 泣き 喚い て 頭 を 冷静 に する こと に し ている の だ げきこう|し|そう|に|なる|と|なき|わめい|て|あたま|を|れいせい|に|する|こと|に|し|ている|の|だ anger|and|seems|to|become|quotation particle|crying|shouting|and|head|object marker|calm|adverbial particle|to do|thing|to|decide|is doing|explanatory particle|is When I feel like I'm about to get furious, I cry and scream to calm my head.

『孫子 』とか お 引き合い に 出し た なぁ そんし|とか|お|ひきあい|に|だし|た|なぁ The Art of War|and so on|honorific prefix|reference|locative particle|to mention|past tense marker|right You brought up 'The Art of War', didn't you?

それ なら 俺 も 知って いる それ|なら|おれ|も|しって|いる that|if|I (informal masculine)|also|know|am Well, I know about it too.

その 昔 中国 に いった こと も ある ので なぁ その|むかし|ちゅうごく|に|いった|こと|も|ある|ので|なぁ that|long ago|China|locative particle|went|thing|also|there is|because|right I have been to China a long time ago.

「兵 は 詭道 なり 」「戦い と は 欺く こと 」 へい|は|きどう|なり|たたかい|と|は|あざむく|こと soldiers|topic marker|deceptive tactics|is|battle|quotation particle|topic marker|to deceive|thing "All warfare is based on deception" "To fight is to deceive."

敵 を 怒らせて 心 を 動揺 させれば てき|を|おこらせて|こころ|を|どうよう|させれば enemy|object marker|make (someone) angry|heart|object marker|agitation|if (you) make (someone) agitated If you provoke the enemy and disturb their mind,

その 力 に 隙 が 生じる その|ちから|に|すき|が|しょうじる that|power|at|gap|subject marker|occurs a gap will appear in their power.

貴様 が やろう と している の は それ だろう きさま|が|やろう|と|している|の|は|それ|だろう you|subject marker|will do|quotation particle|are doing|explanatory particle|topic marker|that|probably What you are trying to do is that, right?

その 手 に は 乗ら ん その|て|に|は|のら|ん that|hand|locative particle|topic marker|not ride|informal emphasis marker I won't fall for that.

しかし ジョジョ と やら しかし|ジョジョ|と|やら however|JoJo|and|or something like that But JoJo and the others...

貴様 の 成長 に は 驚愕 し た きさま|の|せいちょう|に|は|きょうがく|し|た you|possessive particle|growth|locative particle|topic marker|astonishment|and|past tense marker I was astonished by your growth.

貴様 の 波紋 を 賛美 しよ う きさま|の|はもん|を|さんび|しよ|う you|possessive particle|ripple|object marker|praise|let's do|ending particle Let me praise your ripple.

久しく 好敵手 が い なかった ので なぁ ひさしく|こうてきしゅ|が|い|なかった|ので|なぁ for a long time|good rival|subject marker|there is|did not have|because|you know It's been a while since I've had a worthy opponent.

て … て め ぇ 遺体 の 腕 を ||||いたい||うで| W-wait... your corpse's arm...

ちょいと 細め だ が ちょいと|ほそめ|だ|が a little|slim|is|but It's a bit slender, but...

その うち 一体 化 し て 元 の 太さ に なる だろう その|うち|いったい|か|し|て|もと|の|ふとさ|に|なる|だろう that|among|exactly|change|do|and|original|attributive particle|thickness|locative particle|will become|probably Eventually, it will merge and return to its original thickness.

なん … 何 だ こいつ |なん|| What... what is this guy?

怒ったり 泣い たり けろっと し たり おこったり|ない|たり|けろっと|し|たり getting angry|crying|and so on|nonchalantly|and|and so on Getting angry, crying, and acting carefree.

ジョジョ JoJo.

ちょっと 恐れ た なぁ ちょっと|おそれ|た|なぁ a little|fear|past tense marker|right I was a little scared.

この 俺 に 今 恐怖 を 覚え た だろう この|おれ|に|いま|きょうふ|を|おぼえ|た|だろう this|I (masculine)|locative particle|now|fear|object marker|remember|past tense|right You must have felt fear from me just now.

よ …読め ん よ|よめ|ん emphasis particle|can read|informal sentence-ending particle I... can't read it.

俺 は いつも 戦う 時 は おれ|は|いつも|たたかう|とき|は I|topic marker|always|fight|when|topic marker Whenever I fight,

相手 の 気持ち と か 心 の 動き を 読んで それ を 利用し て きた あいて|の|きもち|と|か|こころ|の|うごき|を|よんで|それ|を|りようし|て|きた partner|possessive particle|feelings|and|or|heart|possessive particle|movements|object marker|read|that|object marker|using|and|have come I always read my opponent's feelings and movements and use that to my advantage.

だが こいつ は 予想外 の 精神 パターン を 持って いる だが|こいつ|は|よそうがい|の|せいしん|パターン|を|もって|いる but|this guy|topic marker|unexpected|attributive particle|mental|pattern|object marker|has|is But this guy has an unexpected mental pattern.

読ま れ て いる の は 俺 の ほう じゃ ー ねぇ の か よま||||||おれ||||-||| Isn't it me who is being read?

ロ … ロギンズ 師範 代 の 遺体 が ||しはん|だい||いたい| The body of Master Loggins is...

あ …熱い あ|あつい ah|hot Ah... it's hot.

こ …これ は こ|これ|は this|this|topic marker Th... this is...

遺体 が 煮立って いる いたい|が|にたって|いる corpse|subject marker|is boiling|is The body is boiling.

一体 何 を いったい|なに|を what on earth|what|object marker What on earth?

動物 は 運動 や 病気 で エネルギー を 使う と 体温 が ある 程度 上がる どうぶつ|は|うんどう|や|びょうき|で|エネルギー|を|つかう|と|たいおん|が|ある|ていど|あがる animals|topic marker|exercise|and|illness|at|energy|object marker|use|and|body temperature|subject marker|there is|a certain degree|rise When animals use energy through exercise or illness, their body temperature rises to some extent.

俺 は 血液 を 500 ℃ まで 上昇 させ 放出 できる おれ|は|けつえき|を|まで|じょうしょう|させ|ほうしゅつ|できる I|topic marker|blood|object marker|up to|rise|make|release|can I can raise my blood temperature to 500°C and release it.

腕 を 切断 して やる 時 傷口 から 俺 の 血 を 送り込ん で 沸騰 させた うで|を|せつだん|して|やる|とき|きずぐち|から|おれ|の|ち|を|おくりこん|で|ふっとう|させた arm|object marker|severing|doing|will do|when|wound|from|I|possessive particle|blood|object marker|send in|and|boiling|made When I cut off my arm, I sent my blood from the wound and made it boil.

ワムウ は 「神 砂嵐 」と いう 風 を 操る モード を 持つ が ワムウ|は|かみ|すなあらし|と|いう|ふう|を|あやつる|モード|を|もつ|が Wamuu|topic marker|god|sandstorm|quotation particle|called|wind|object marker|to control|mode|object marker|has|but Wamuu has a mode that controls a wind called 'God Sandstorm'.

俺 は 「炎 の エシディシ 」 おれ|は|ほのお|の|エシディシ I|topic marker|flame|attributive particle|Esidisi I am "Eshidishi of Flame".

熱 を 操る モード ねつ|を|あやつる|モード heat|object marker|to manipulate|mode A mode that manipulates heat.

人間 の 遺体 を そこ まで 徹底的 に 破壊 し た の は 確かに すさまじい が にんげん|の|いたい|を|そこ|まで|てっていてき|に|はかい|し|た|の|は|たしかに|すさまじい|が human|attributive particle|corpse|object marker|there|until|thorough|adverbial particle|destruction|and|did|explanatory particle|topic marker|certainly|tremendous|but It's certainly astonishing to have destroyed a human body so thoroughly.

わざわざ そんな 演出 で わざわざ|そんな|えんしゅつ|で specifically|such|production|with But to go out of your way for such a performance,

この 俺 を 怖がらせよう と いう 魂胆 は みえみえ だ ぜ この|おれ|を|こわがらせよう|と|いう|こんたん|は|みえみえ|だ|ぜ this|I (informal masculine)|object marker|to scare|quotation particle|to say|ulterior motive|topic marker|obvious|is|emphasis particle the intention to scare me is all too obvious.

くら え クラッカーヴォレイ くら|え|クラッカーヴォレイ storehouse|picture|Cracker Vole Eat this, Cracker Volley.

俺 の 波紋 は 一 ヶ月 前 と は 違う ぜ おれ|の|はもん|は|いち|かげつ|まえ|と|は|ちがう|ぜ I|possessive particle|ripple|topic marker|one|month|ago|and|topic marker|different|emphasis particle My ripple is different from a month ago.

やっぱり 恐怖 し て た なぁ やっぱり|きょうふ|し|て|た|なぁ after all|fear|doing|and|was|right I was definitely scared.

心 の 動揺 で 焦り が でき こころ|の|どうよう|で|あせり|が|でき heart|attributive particle|agitation|at|impatience|subject marker|can do The agitation in my heart created a sense of urgency.

安易 な 方法 で 攻撃 し て きた の は 貴様 の ほう だった ジョジョ あんい|な|ほうほう|で|こうげき|し|て|きた|の|は|きさま|の|ほう|だった|ジョジョ easy|adjectival particle|method|at|attack|do|and|came|attributive particle|topic marker|you (very formal can be rude)|possessive particle|side|was|JoJo It was you, JoJo, who attacked with an easy method.

頭 に 血管 針 を 突き刺し て 沸騰 血 を 体内 に 送り込み あたま|に|けっかん|はり|を|つきさし|て|ふっとう|ち|を|たいない|に|おくりこみ head|locative particle|blood vessel|needle|object marker|stabbing|and|boiling|blood|object marker|body|locative particle|sending in I will stab a blood vessel needle into your head and send boiling blood into your body.

お前 の 顔面 を グツグツ の シチュー に して やる おまえ|の|がんめん|を|ぐつぐつ|の|シチュー|に|して|やる you|possessive particle|face|object marker|bubbling|attributive particle|stew|locative particle|do|will give I will turn your face into a bubbling stew.

食らって くたばれ 怪 焔 王 の モード くらって|くたばれ|あや|ほのお|おう|の|モード eating|drop dead|strange|flame|king|possessive particle|mode Eat this and die, mode of the Fiery King.

ジョジョ JoJo.

くら え シーザー くら|え|シーザー storage|picture|Caesar Take this, Caesar.

シャボン ?ランチャー しゃぼん|ランチャー soap|launcher Soap? Launcher

待て ここ まで だ まて|ここ|まで|だ wait|here|until|is Wait, this is as far as it goes.

これ 以上 続け ば いずれ か あるいは 二人 とも 死ぬ これ|いじょう|つづけ|ば|いずれ|か|あるいは|ふたり|とも|しぬ this|more than|continue|if|eventually|or|or|two people|also|die If we continue any further, either one of us will die.

いや 忌々しい が 負ける の は 俺 の ほう か いや|いまいましい|が|まける|の|は|おれ|の|ほう|か no|annoying|but|to lose|attributive particle|topic marker|I (informal masculine)|possessive particle|side|question marker No, it's unfortunate, but I might be the one to lose.

ここ で の 修行 は お前 より 10 年 先輩 だが ここ|で|の|しゅぎょう|は|おまえ|より|ねん|せんぱい|だが here|at|attributive particle|training|topic marker|you|than|years|senior|but I've been training here for 10 years longer than you.

貴様 が 波紋 の スパーク で 右腕 の 産毛 が 全部 抜け ちまい やがった きさま|が|はもん|の|スパーク|で|みぎうで|の|うぶげ|が|ぜんぶ|ぬけ|ちまい|やがった you|subject marker|ripple|attributive particle|spark|at|right arm|possessive particle|fine hair|subject marker|all|fell out|(slang for) have done|you did Your arm hair has all been pulled out by the ripple spark.

こんなに みっともなく さ せ られ た ん じゃ しかた ねえ なぁ こんなに|みっともなく|さ|せ|られ|た|ん|じゃ|しかた|ねえ|なぁ this much|disgracefully|emphasis particle|causative particle|passive form|past tense|explanatory particle|informal version of では|no way|right|you know If I'm made to look this ridiculous, there's nothing I can do about it.

最終 試練 文句 なく 合格 だ シーザー さいしゅう|しれん|もんく|なく|ごうかく|だ|シーザー final|trial|complaints|without|passing|is|Caesar You have passed the final trial without any complaints, Caesar.

自分 が 合格 した こと より じぶん|が|ごうかく|した|こと|より myself|subject marker|passing|did|thing|than More than the fact that I passed,

あの いい加減 野郎 の 最終 試練 が そんなに 気 に なる か シーザー あの|いいかげん|やろう|の|さいしゅう|しれん|が|そんなに|き|に|なる|か|シーザー that|enough|guy|attributive particle|final|trial|subject marker|that much|feeling|locative particle|to become|question marker|Caesar are you really that concerned about that unreliable guy's final trial, Caesar?

俺 が ここ まで 強い 波紋 を 身 に つけ られ た の は おれ|が|ここ|まで|つよい|はもん|を|み|に|つけ|られ|た|の|は I|subject marker|here|until|strong|ripple|object marker|body|locative particle|attach|can|past tense|explanatory particle|topic marker The reason I was able to develop such strong Ripple up to this point is

ジョジョ の 成長 に 負け まい と し た からだ ジョジョ|の|せいちょう|に|まけ|まい|と|し|た|からだ JoJo|attributive particle|growth|locative particle|lose|will not|quotation particle|and|past tense marker|body because I didn't want to lose to JoJo's growth.

そして 俺 も ジョジョ も あの 3 人 と の 戦い に 生き残る ん だ そして|おれ|も|ジョジョ|も|あの|にん|と|の|たたかい|に|いきのこる|ん|だ and|I (male)|also|JoJo|also|that|people|with|possessive particle|battle|locative particle|survive|you see|is And both JoJo and I will survive that battle with those three.

言って おく が ジョジョ は いい加減 な 減らず口 を たたく が いって|おく|が|ジョジョ|は|いいかげん|な|へらずぐち|を|たたく|が saying|in advance|but|JoJo|topic marker|enough|adjectival particle|smart remarks|object marker|is talking|but Let me say this, JoJo talks a lot of nonsense,

やつ の 良さ は 心 の 底 の ほう に ある やつ|の|よさ|は|こころ|の|そこ|の|ほう|に|ある that guy|attributive particle|goodness|topic marker|heart|possessive particle|bottom|attributive particle|side|locative particle|exists but his goodness lies deep in his heart.

お めぇ は 友人 を 作る の は 下手くそ だ が お|めぇ|は|ゆうじん|を|つくる|の|は|へたくそ|だ|が honorific prefix|you|topic marker|friend|object marker|to make|nominalizer|topic marker|bad at|is|but You are bad at making friends,

一 度 ほれ込む と 女 以上 だ ぜ いち|ど|ほれこむ|と|おんな|いじょう|だ|ぜ one|time|to fall in love|quotation particle|woman|more than|is|emphasis particle but once you fall in love, you're better than any woman.

あ …あれ は あ|あれ|は ah|that|topic marker Ah... that is,

エシディシ Echidna.

味 な 方法 で かわし やがった あじ|な|ほうほう|で|かわし|やがった taste|adjectival particle|method|at|dodging|you did You dodged it in a tasteless way.

や …やつ の 血管 針 を マスク で 防いだ の は いい が や|やつ|の|けっかん|はり|を|マスク|で|ふさいだ|の|は|いい|が and|that guy|possessive particle|blood vessels|needle|object marker|mask|with|prevented|explanatory particle|topic marker|good|but Well... it's good that I blocked the guy's blood vessel with a mask.

あ ち ぃぃ ぃぃ あ|ち|ぃぃ|ぃぃ ah|hot|very|very Ouchhh!

なんて 血液 だ なんて|けつえき|だ such|blood|is What kind of blood is this?

ちく しょ う ちく|しょ|う bamboo|place|a particle indicating a question Damn it.

久しぶり に セクシー な 唇 を マスク の 外 へ 出せ たっ つー の に よ ひさしぶり|に|セクシー|な|くちびる|を|マスク|の|そと|へ|だせ|たっ|つー|の|に|よ long time no see|at|sexy|adjectival particle|lips|object marker|mask|attributive particle|outside|direction marker|can show|informal past tense of た ta|informal emphasis|explanatory particle|at|emphasis marker I finally got to show off my sexy lips outside the mask, you know!

ちょっぴり 焦げ 目 が 付い ちまった ぜ この 野郎 ちょっぴり|こげ|め|が|つい|ちまった|ぜ|この|やろう a little|burnt|spots|subject marker|attached|ended up|emphasis particle|this|guy This guy has a little bit of a burnt edge.

ジョジョ お前 今 そんな 減らず口 を たたく ふり を し て ジョジョ|おまえ|いま|そんな|へらずぐち|を|たたく|ふり|を|し|て JoJo|you|now|such|smart mouth|object marker|to talk back|pretending|object marker|and|and JoJo, you're pretending to talk back like that now.

実は 心 の 中 で 作戦 を 考え て いる の だろう じつは|こころ|の|なか|で|さくせん|を|かんがえ|て|いる|の|だろう actually|heart|attributive particle|inside|at|strategy|object marker|thinking|and|is|explanatory particle|probably But in reality, you're probably thinking of a plan in your heart.

青ざめ た なぁ ジョジョ 図星 だ ろう あおざめ|た|なぁ|ジョジョ|ずぼし|だ|ろう pale|past tense marker|right|JoJo|bullseye|is|probably You look pale, JoJo. I must have hit the mark.

ズバリ 当たって しまった か なぁ ー ずばり|あたって||||- Did I hit it right on the nose?

次 の 俺 の 作戦 は つぎ|の|おれ|の|さくせん|は next|attributive particle|I (informal masculine)|possessive particle|strategy|topic marker My next plan is

や …やはり 糸 の 作戦 で 行く や|やはり|いと|の|さくせん|で|いく and|as expected|thread|attributive particle|strategy|at|go Y-yes, I will go with the thread's strategy.

やつ の 攻撃 から 身 を 躱す と 見せて やつ|の|こうげき|から|み|を|かわす|と|みせて that guy|possessive particle|attack|from|body|object marker|dodge|quotation particle|show I will pretend to dodge his attacks,

逃げ回り ながら この 針 の 先端 に 糸 を 結んで 四方 に 張って いく にげまわり|ながら|この|はり|の|せんたん|に|いと|を|むすんで|しほう|に|はって|いく running around|while|this|needle|possessive particle|tip|locative particle|thread|object marker|tying|all directions|locative particle|stretching|will go while running away, I will tie the thread to the tip of this needle and stretch it in all directions.

やつ に 糸 が ばれ ない よう に やつ|に|いと|が|ばれ|ない|よう|に that guy|at|thread|subject marker|get found out|not|in order|to So that he doesn't notice the thread.

その 糸 の 結界 に やつ が 入って きたら その|いと|の|けっかい|に|やつ|が|はいって|きたら that|thread|attributive particle|barrier|locative particle|guy|subject marker|enters|if comes If that guy enters the boundary of the thread,

やつ の 体 に 糸 を 巻きつけ やつ|の|からだ|に|いと|を|まきつけ that guy|attributive particle|body|locative particle|thread|object marker|wrap I'll wrap the thread around his body,

波紋 で 倒す はもん|で|たおす ripple|by|to knock down and take him down with a ripple.

く …くそ 嫌 な 笑い だ ぜ く|くそ|いや|な|わらい|だ|ぜ adjectival particle|damn|dislike|adjectival particle|laughter|is|emphasis particle Ugh... what a disgusting laugh.

ま …まさか この 作戦 を 見抜いている の で は ま|まさか|この|さくせん|を|みぬいている|の|で|は emphasis|no way|this|strategy|object marker|seeing through|explanatory particle|at|topic marker N-no way, could he have seen through this plan?

いや ばれる もの か いや|ばれる|もの|か no|get found out|thing|question marker No way, it won't be found out.

怪 焔 王 大 車 獄 の モード かい|ほのお|おう|おお|くるま|ごく|の|モード strange|flame|king|big|car|hell|possessive particle|mode The mode of the Flame King Great Chariot Hell.

この エシディシ の モード から いつまで 逃げ 回れ る か なぁ この|エシディシ|の|モード|から|いつまで|にげ|まわれ|る|か|なぁ this|Eshidishi|attributive particle|mode|from|until when|run away|run around|can|question marker|right I wonder how long I can keep running away from this Esidisi's mode.

やっと 気付い た よう だ なぁ やっと|きづい|た|よう|だ|なぁ finally|noticed|past tense marker|it seems|is|right Looks like you've finally noticed.

どうして 俺 の 帽子 が ちっちゃ く なって いく の か に どうして|おれ|の|ぼうし|が|ちっちゃ|く|なって|いく|の|か|に why|I (informal masculine)|possessive particle|hat|subject marker|small|adjectival suffix|is becoming|going|explanatory particle|question marker|locative particle Why is my hat getting smaller?

お めぇ は 結界 の 中 に いる お|めぇ|は|けっかい|の|なか|に|いる emphasis marker|you (informal rural dialect)|topic marker|barrier|attributive particle|inside|locative particle|are You are inside the barrier.

この 帽子 は ウール 100 % よ 波紋 は よく 伝導 する ぜ この|ぼうし|は|ウール|よ|はもん|は|よく|でんどう|する|ぜ this|hat|topic marker|wool|emphasis particle|ripples|topic marker|well|conduction|to do|emphasis particle (masculine) This hat is 100% wool. Ripple energy transmits well.

な …何 だ その 笑い は な|なに|だ|その|わらい|は adjectival particle|what|is|that|laughter|topic marker W-What is that laugh?

ま …まだ 笑って られる の か ま|まだ|わらって|られる|の|か indeed|still|laughing|can laugh|question marker|or W-Wait... you can still laugh?

お前 の 次 の 台詞 は 「消し て やる ぜ その に や ついた 顔 」だ おまえ|の|つぎ|の|せりふ|は|けし|て|やる|ぜ|その|に|や|ついた|かお|だ you|possessive particle|next|attributive particle|line|topic marker|erase|and|will do|emphasis particle|that|locative particle|and|stuck|face|is Your next line is, "I'll erase that smug face of yours."

消し て やる ぜ その に や ついた 顔 けし|て|やる|ぜ|その|に|や|ついた|かお erase|and|do|emphasis particle|that|locative particle|and (non-exhaustive list)|stuck|face I'll erase that smug face of yours.

お …俺 の 得意 の 十八番 お|おれ|の|とくい|の|じゅうはちばん o|I (informal masculine)|possessive particle|good at|attributive particle|specialty Oh... it's my specialty, my forte.

結界 だ と よ ー く 見ろ 結界 を 張って いた の は 俺 の ほう だ けっかい|だ|と|よ|ー|く|みろ|けっかい|を|はって|いた|の|は|おれ|の|ほう|だ barrier|is|quotation particle|emphasis particle|prolongation mark|adverbial suffix|look|barrier|object marker|was set|was|explanatory particle|topic marker|I (informal)|possessive particle|side|is Look closely, it was I who set up the barrier.

貴様 の 作戦 なんぞ すでに 見切って いる ぜ きさま|の|さくせん|なんぞ|すでに|みきって|いる|ぜ you|attributive particle|strategy|like|already|seen through|are|emphasis particle I have already seen through your strategy.

ジョジョ お前 先 こう 言って い た なぁ ジョジョ|おまえ|さき|こう|いって|い|た|なぁ JoJo|you|earlier|like this|said|(part of the verb to be)|past tense marker|right JoJo, you said this earlier.

「勝利 と は 戦う 前 に すでに 決定 さ れ て いる 」と か しょうり|と|は|たたかう|まえ|に|すでに|けってい|さ|れ|て|いる|と|か victory|quotation particle|topic marker|to fight|before|locative particle|already|decided|emphasis particle|passive marker|and|is|quotation particle|or "Victory is already decided before the battle begins."

まさに まさに まさに まさに まさに Exactly, exactly, exactly, exactly, exactly.

まさに 貴様 の 言う 通り よ なぁ まさに|きさま|の|いう|とおり|よ|なぁ exactly|you (very formal can be rude)|attributive particle|to say|as|sentence-ending particle for emphasis|right Indeed, you are absolutely right.

もっとも 上 を 行き 勝利 を 決定 し て い た の は もっとも|うえ|を|いき|しょうり|を|けってい|し|て|い|た|の|は most|top|object marker|going|victory|object marker|deciding|and|and|is|was|attributive particle|topic marker However, it was my strategy that was above and had already determined the victory.

俺 の 策 の ほう で は あった が なぁ おれ|の|さく|の|ほう|で|は|あった|が|なぁ I|possessive particle|strategy|attributive particle|side|at|topic marker|was|but|right But you know.

今 から この 全て の 血管 針 で 突き刺し あけた いま|から|この|すべて|の|けっかん|はり|で|つきさし|あけた now|from|this|all|attributive particle|blood vessels|needle|at|stab|opened From now on, I will pierce all these blood vessels.

貴様 の 全身 の 穴 という 穴 に 俺 の 熱血 を 送り込み きさま|の|ぜんしん|の|あな|という|あな|に|おれ|の|ねっけつ|を|おくりこみ you|possessive particle|whole body|attributive particle|holes|called|holes|locative particle|I (masculine)|possessive particle|passionate blood|object marker|send in I will send my passionate blood into every hole of yours.

バースデー ?ケーキ の 蝋燭 の ように バースデー|ケーキ|の|ろうそく|の|ように birthday|cake|attributive particle|candles|possessive particle|like Like the candles on a birthday cake,

綺麗 に 火 を 灯し て 焼い て くれる ぜ きれい|に|ひ|を|ともし|て|やい|て|くれる|ぜ beautiful|at|fire|object marker|light|and|burn|and|will do for me|emphasis marker I will beautifully light them up and burn you.

絶体絶命 や …やら れる ぜったいぜつめい|や|やら|れる dire straits|and|or something like that|can be It's a desperate situation... I'm going to be done for.

シーザー Caesar

状況 から 察する に ロギンズ の やつ は 殺さ れ て しまった ようだ じょうきょう|から|さっする|に|ロギンズ|の|やつ|は|ころさ|れ|て|しまった|ようだ situation|from|to infer|at|Loggins|possessive particle|guy|topic marker|to kill|passive marker|and|has been|it seems From the situation, it seems that Loggins has been killed.

もし ジョジョ が 倒さ れる の なら もし|ジョジョ|が|たおさ|れる|の|なら if|JoJo|subject marker|defeat|passive form|nominalizer|if If JoJo is to be defeated,

今度 エシディシ を 迎え撃つ の は 我々 だ こんど|エシディシ|を|むかえうつ|の|は|われわれ|だ next time|Eshidishi|object marker|will迎え撃つ|attributive particle|topic marker|we|is this time it will be us who confront Esidisi.

救い に いく に は 遠い し もう すでに 遅すぎる すくい|に|いく|に|は|とおい|し|もう|すでに|おそすぎる salvation|to|go|to|topic marker|far|and|already|already|too late It's far to go for rescue, and it's already too late.

辛い こと だ が からい|こと|だ|が spicy|thing|is|but It's a painful thing, but

我々 が 考え ね ば ならぬ こと は リサ リサ と 赤石 を 守る こと われわれ|が|かんがえ|ね|ば|ならぬ|こと|は|リサ|リサ|と|あかいし|を|まもる|こと we|subject marker|think|right|if|must not|thing|topic marker|Risa|Risa|and|Akaishi|object marker|protect|thing what we must think about is protecting Lisa Lisa and the Red Stone.

さあ 迎え撃つ 準備 を する ぞ さあ|むかえうつ|じゅんび|を|する|ぞ well|to counter|preparation|object marker|to do|emphasis marker Now, let's prepare to counterattack.

ジョジョ JoJo

絶望 の 引き攣り 濁った 叫び声 を 聞か し て みせて くれ ジョジョ ぜつぼう|の|ひきつり|にごった|さけびごえ|を|きか|し|て|みせて|くれ|ジョジョ despair|attributive particle|strained|muddy|scream|object marker|hear|and|and|show me|please|JoJo Show me the twisted, murky screams of despair, JoJo.

貴様 は 今 生死 を 俺 に 掴まれ て いる こんな 時 に 笑み を きさま|は|いま|せいし|を|おれ|に|つかまれ|て|いる|こんな|とき|に|えみ|を you|topic marker|now|life and death|object marker|I (informal)|locative particle|being grabbed|and|is|this kind of|time|locative particle|smile|object marker You are now in my grasp of life and death, and at such a time, you smile.

恐怖 の あまり 気 でも 違った か きょうふ|の|あまり|き|でも|ちがった|か fear|attributive particle|too much|spirit|or something|was different|question marker Were you so terrified that you lost your mind?

あの な こうや って 腕 を 組んで 目 を 閉じる 笑い は 勝利 の 笑い だ ぜ あの|な|こうや|って|うで|を|くんで|め|を|とじる|わらい|は|しょうり|の|わらい|だ|ぜ that|adjectival particle|like this|quotation particle|arms|object marker|crossing|eyes|object marker|close|laughter|topic marker|victory|possessive particle|laughter|is|emphasis particle You see, crossing your arms and closing your eyes while laughing like that is a laugh of victory.

エシディシ Eshidishi.

お めぇ の 敗因 は やはり 2000 年間 お|めぇ|の|はいん|は|やはり|ねんかん you|you (informal)|attributive particle|reason for defeat|topic marker|as expected|years Your reason for defeat is indeed the 2000 years.

ぐっすり と 眠り 込んで い た こと だ なぁ ぐっすり|と|ねむり|こんで|い|た|こと|だ|なぁ soundly|and|sleep|deeply|is|past tense marker|thing|is|right I must have been sound asleep.

敗因 敗因 だ と はいいん|はいいん|| It's a defeat, a defeat.

おや ?分から ない おや|わから|ない oh|don't understand|not Oh? I don't understand.

お めぇ は 俺 の 心 の 中 が 分から ない ? お|めぇ|は|おれ|の|こころ|の|なか|が|わから|ない emphasis marker|you (informal rough)|topic marker|I (masculine)|possessive particle|heart|attributive particle|inside|subject marker|don't understand|not You don't understand what's in my heart?

そして お前 は 自分 が すでに 負け て いる の が 分から ない ? そして|おまえ|は|じぶん|が|すでに|まけ|て|いる|の|が|わから|ない and|you|topic marker|yourself|subject marker|already|losing|and|are|explanatory particle|subject marker|don't understand|not And you don't realize that you have already lost?

俺 の 上 を いった つもり でも おれ|の|うえ|を|いった|つもり|でも I|possessive particle|top|object marker|went|intend|but Even if you thought you were above me,

その 更に 上 を 俺 が いってた の よ その|さらに|うえ|を|おれ|が|いってた|の|よ that|furthermore|up|object marker|I (informal masculine)|subject marker|was saying|explanatory particle|emphasis marker I was actually above that.

人間 は なぁ 二 千 年 間 少しずつ 進歩 し て きた と いう こと だ にんげん|は|なぁ|に|せん|ねん|あいだ|すこしずつ|しんぽ|し|て|きた|と|いう|こと|だ human|topic marker|ah|two|thousand|years|during|little by little|progress|and|and|has come|quotation particle|to say|thing|is Humans, you see, have been gradually progressing for two thousand years.

つまんない 事 だが 18 世紀 から 19 世紀 に かけて つまんない|こと|だが|せいき|から|せいき|に|かけて boring|thing|but|century|from|century|to|to It's a boring thing, but from the 18th century to the 19th century,

手品 や 奇術 も ずいぶん エンターテイメント と して 発展 し た ん だ てじな|や|きじゅつ|も|ずいぶん|エンターテイメント|と|して|はってん|し|た|ん|だ magic|and|conjuring|also|quite|entertainment|as|as|development|has|developed|you know|is magic and illusions also developed quite a bit as entertainment.

俺 非常に 好き な の よ 騙し の 手品 が おれ|ひじょうに|すき|な|の|よ|だまし|の|てじな|が I|very|like|adjectival particle|attributive particle|emphasis particle|deception|attributive particle|magic|subject marker I really like magic tricks that involve deception.

せ …切断 し た はず の … せ|せつだん|し|た|はず|の you|disconnection|and|past tense marker|should|attributive particle I... should have cut it...

ま …まさか 糸 が ま|まさか|いと|が emphasis|no way|thread|subject marker No... no way, the string is...

ロープ マジック 成功 ロープ|マジック|せいこう rope|magic|success The rope magic was a success.

俺 は 糸 を 切断 さ れ て も 大丈夫 な よう に おれ|は|いと|を|せつだん|さ|れ|て|も|だいじょうぶ|な|よう|に I|topic marker|thread|object marker|cut|emphasis particle|passive marker|and|even|okay|adjectival particle|like|locative particle I made sure that I would be okay even if the string was cut.

トリック を 使って 結界 を 張って い た トリック|を|つかって|けっかい|を|はって|い|た trick|object marker|using|barrier|object marker|putting up|is|past tense marker Using a trick, a barrier was set up.

簡単 な 手品 だ かんたん|な|てじな|だ easy|adjectival particle|magic|is It's an easy magic trick.

貴様 の 次 の 台詞 は きさま|の|つぎ|の|せりふ|は you|attributive particle|next|attributive particle|lines|topic marker Your next line is

「貧弱 な 波紋 より 先 に 俺 の 血管 針 を ブチ 込んで くれる 」だ ひんじゃく|な|はもん|より|さき|に|おれ|の|けっかん|はり|を|ブチ|こんで|くれる|だ weak|adjectival particle|ripple|than|ahead|locative particle|I (informal)|possessive particle|blood vessels|needle|object marker|smash|insert|will give me|is "Before the feeble ripple, you will shove my blood vessel needle in."

貧弱 な 波紋 より 先 に 俺 の 血管 針 を ブチ 込んで くれる ひんじゃく|な|はもん|より|さき|に|おれ|の|けっかん|はり|を|ブチ|こんで|くれる weak|adjectival particle|ripple|than|ahead|locative particle|I (informal)|possessive particle|blood vessels|needle|object marker|smash|insert|will give me "Before the feeble ripple, you will shove my blood vessel needle in."

くら え 波紋 オーバー ドライブ の ビート くら|え|はもん|オーバー|ドライブ|の|ビート warehouse|picture|ripple|over|drive|attributive particle|beat Eat the beat of Ripple Overdrive.

俺 が …俺 が …俺 が 人間 な ん ぞ に おれ|が|おれ|が|おれ|が|にんげん|な|ん|ぞ|に I|subject marker|I|subject marker|I|subject marker|human|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle|locative particle I am... I am... I am a human!

俺 は 俺 は 俺 は 偉大 な 生き物 だ やら れる なんて … よくも … おれ||おれ||おれ||いだい||いきもの||||| I am, I am, I am a great being. To be defeated... how dare you...!

おのれ よくも こんな おのれ|よくも|こんな you|how dare|like this You, how dare you do this.

何 か の エネルギー が エシディシ の 体内 から 放出 されて いく なに|か|の|エネルギー|が|エシディシ|の|たいない|から|ほうしゅつ|されて|いく what|or something|attributive particle|energy|subject marker|Eshidishi|possessive particle|inside the body|from|release|is being done|will go Some kind of energy is being released from Esidisi's body.

何 千 年 も 生き抜いた こいつ の 生命力 か なに|せん|ねん|も|いきぬいた|こいつ|の|せいめいりょく|か what|thousand|years|also|has survived|this guy|possessive particle|vitality|question marker The vitality of this thing that has survived for thousands of years.

腐り や がれ くさり|や|がれ rot|and|get lost Rot away.

何 万 人 も の 人間 を 殺し て 得た その パワー の 迸り と ともに なに|まん|にん|も|の|にんげん|を|ころし|て|えた|その|パワー|の|ほとばしり|と|ともに what|ten thousand|people|also|attributive particle|humans|object marker|killing|and|obtained|that|power|possessive particle|bursting|and|together Along with the surge of power gained from killing tens of thousands of people.

師範 代 あんた の 扱き に 対し て 礼 を 言う ぜ しはん|だい|あんた|の|しごき|に|たいし|て|れい|を|いう|ぜ master|代 (substitute)|you|possessive particle|handling|locative particle|regarding|and|thanks|object marker|say|emphasis particle I thank you for your training, master.

グラッツェ ロギンズ グラッツェ|ロギンズ thanks|Loggins Grazie, Loggins.

サンタナ を やっつけ た 時 は 岩 に なって 仮死 状態 で 生き て い た ||||じ||いわ|||かし|じょうたい||いき||| When I defeated Santana, he turned into a rock and was in a state of suspended animation.

エシディシ は 骨 まで 消滅 し やがった が エシディシ|は|ほね|まで|しょうめつ|し|やがった|が Eshidishi|topic marker|bones|even|annihilation|and|did|but Esidisi, on the other hand, completely vanished down to the bones.

どうも その 違い が 気 に なる なあ どうも|その|ちがい|が|き|に|なる|なあ well|that|difference|subject marker|feeling|locative particle|becomes|you know I can't help but be curious about that difference.

でも まあ 俺 の 波紋 の 成長 の 証拠 と 思って みっか でも|まあ|おれ|の|はもん|の|せいちょう|の|しょうこ|と|おもって|みっか but|well|I (informal masculine)|possessive particle|ripple|attributive particle|growth|possessive particle|evidence|quotation particle|think|let's see But well, I guess I can think of it as proof of my Ripple's growth.

やつ は 死んで 喉 の リング の 解毒剤 も 手に入れた しなぁ やつ|は|しんで|のど|の|リング|の|げどくざい|も|てにいれた|しなぁ that guy|topic marker|died|throat|attributive particle|ring|possessive particle|antidote|also|got|you know That guy died and also got the antidote for the ring in his throat.

鼻 に 付けて た ピアス の せい か はな|に|つけて|た|ピアス|の|せい|か nose|locative particle|wearing|past tense marker|earrings|attributive particle|blame|question marker Maybe it's because of the piercing I had on my nose.

何 か この どろり って の は 鼻水 の イメージ が ある けど なに|か|この|どろり|って|の|は|はなみず|の|イメージ|が|ある|けど what|question marker|this|thick|quotation particle|attributive particle|topic marker|nasal mucus|possessive particle|image|subject marker|there is|but Somehow, this gooey stuff gives me the image of nasal mucus.

まあ 飲んで みる か まあ|のんで|みる|か well|drinking|to try|question marker Well, I guess I'll give it a try.

よし 解毒 剤 は 効い た ぜ よし|かいどく|ざい|は|きい|た|ぜ alright|detoxification|agent|topic marker|effective|past tense|emphasis marker Alright, the antidote worked.

なんとなく 首 の リング が なくなった 感じ が 実感 と して ある なんとなく|くび|の|リング|が|なくなった|かんじ|が|じっかん|と|して|ある somehow|neck|attributive particle|ring|subject marker|has disappeared|feeling|subject marker|real feeling|quotation particle|as|there is I somehow feel like the ring around my neck is gone.

どれ シーザー や リサ リサ の ところ へ 戻る か どれ|シーザー|や|リサ|リサ|の|ところ|へ|もどる|か which|Caesar|and|Lisa|Lisa|possessive particle|place|to|return|question marker Which one should I return to, Caesar or Lisa?

エシディシ 戦 は 体力 より 頭 を 使った せい か エシディシ|せん|は|たいりょく|より|あたま|を|つかった|せい|か Eshidishi|battle|topic marker|physical strength|than|head|object marker|used|because|question marker Perhaps the Esidisi battle used more brain than physical strength.

どうも 肩 が 凝った なぁ どうも|かた|が|こった|なぁ thank you|shoulders|subject marker|stiff|isn't it My shoulders feel quite stiff.

白 が よい でしょう か ね しろ|が|よい|でしょう|か|ね white|subject marker|good|right|question marker|right (seeking confirmation) I wonder if white would be good.

国境 を 越える まで 待て こっきょう|を|こえる|まで|まて border|object marker|to cross|until|wait Wait until we cross the border.

でも やっぱり この デザイン も 捨て がたい し でも|やっぱり|この|デザイン|も|すて|がたい|し but|after all|this|design|also|to throw away|hard to|and But still, I can't help but want to keep this design.

奴 ら を ぶっ殺して やる やつ|ら|を|ぶっころして|やる those guys|plural marker|object marker|will kill|do I'll kill those bastards.

うーん 迷っちゃ う うーん|まよっちゃ|う um|I'm getting lost|uh Hmm, I'm really conflicted.

ちく しょ ー 殴れ ねえ ||-|なぐれ| Damn it, I can't hit them.

SENT_CWT:AfvEj5sm=8.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.99 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=377 err=0.00%) translation(all=314 err=0.00%) cwt(all=2513 err=4.06%)