Bokurano Episode 6
♪~
~♪
( コエムシ ) あれ ? 言って なかった っけ ?
||いって||
Oh, didn't I tell you guys?
( コエムシ ) お前 ら は 戦い の あと 必ず 死ぬ って こと だ よ
|おまえ|||たたかい|||かならず|しぬ||||
That pretty much means you're absolutely gonna die after your battles.
( カコ ) なあ なあ チズ 暇 なら よ スズガモリ 水族 館 と か 行か ねえ ?
||||いとま||||すいぞく|かん|||いか|
Hey, Chizu, if you're free, wanna go to the Suzugamori Aquarium?
( チズ ) カコ 君 し たい だけ でしょ う
||きみ|||||
Kako-kun, you just want to have sex with me, don't you?
あっ …
( 佐々 見 ( さ さ み ) ) これ を 調査 し たい
ささ|み||||||ちょうさ||
We would like to investigate this.
( 佐々 見 ) 田中 美 純 ( た なか みす み ) 一 等 空 尉 だ
ささ|み|たなか|び|じゅん|||||ひと|とう|から|い|
( 美 純 ) 不思議 な 所 ね どんな 力 が 作用 し て いる の かしら
び|じゅん|ふしぎ||しょ|||ちから||さよう|||||
This place certainly is mysterious.
( コモ ) イヤ よ … イヤ !
|いや||いや
( ダイチ ) 聞こえ た か ?
|きこえ||
( カンジ ) いや ( モジ ) 誰 ?
|||だれ
カコ 君 ?
|きみ
( 桂木 ( かつらぎ ) ) 今 ご覧 いただ い て いる 映像 は ―
かつらぎ||いま|ごらん|||||えいぞう|
当 施設 の 人気 プログラム “ 南極 の 旅 360 度 ” です が
とう|しせつ||にんき|ぷろぐらむ|なんきょく||たび|たび||
正に あの ロボット の コックピット で は
まさに||ろぼっと||||
from what we've been told, someone can view the outside world from that robot's cockpit in the same fashion.
この よう に 下界 を 見る こと が できる そう です
|||げかい||みる|||||
( 桂木 ) ただし ―
かつらぎ|
However, unlike here where it is simply projected onto the wall...
この よう な 壁 に 映写 する と いう 単純 な 仕組み で は なく
|||かべ||えいしゃ||||たんじゅん||しくみ|||
ロボット と パイロット で ある 子供 の 意識 が 直結 し て つながって おり
ろぼっと||ぱいろっと|||こども||いしき||ちょっけつ||||
it is instead connected directly into the consciousness of the chosen child...
パイロット の 思 念 テレパシー に よって ―
ぱいろっと||おも|ねん|てれぱしー||
and, based on the thoughts of the pilot and interactive telepathy, displays what the pilot wants to see.
パイロット の 見 たい 物 が 映し出さ れ ます
ぱいろっと||み||ぶつ||うつしださ||
そして ロボット は パイロット の 思 念 に よって ―
|ろぼっと||ぱいろっと||おも|ねん||
The robot is then controlled remotely, based on the pilot's thoughts.
リモート コントロール さ れる の です
|こんとろーる||||
( 桂木 ) これ は 恐らく 我が国 の 認知 工学 技術 に 通じる もの です
かつらぎ|||おそらく|わがくに||にんち|こうがく|ぎじゅつ||つうじる||
It is likely that this would be compatible with our country's cognitive robotics technology.
そこ で 認知 研 の 主任 教授 で ある ―
||にんち|けん||しゅにん|きょうじゅ||
That is why I've brought Ms. Yoshikawa, chairman of the Research Institute, with me today.
吉川 ( よし か わ ) さん に も 来 て いた だい て い ます
きちかわ|||||||らい||||||
吉川 さん 今 の 話 に つい て どう 思わ れ ます か ?
きちかわ||いま||はなし|||||おもわ|||
Yoshikawa-san, would you please tell us your thoughts on this subject?
( 吉川 ) そうです ね とても 興味深い お 話 で し た
きちかわ|そう です|||きょうみぶかい||はなし|||
Well... it most certainly is a thought-provoking story.
これ は 認知 工学 研究 所 を 代表 し て の 意見 で は あり ませ ん ので
||にんち|こうがく|けんきゅう|しょ||だいひょう||||いけん||||||
This is not the official opinion of the Cognitive Robotics Research Institute, so please don't take it as such.
あし から ず
その ロボット が 視覚 装置 駆動 原理 など で ―
|ろぼっと||しかく|そうち|くどう|げんり||
国 内 の 科学 技術 を 現 段階 で 超え て いる の は 確か です
くに|うち||かがく|ぎじゅつ||げん|だんかい||こえ|||||たしか|
そして その こと は 海外 に おい て も 同じ こと でしょ う
||||かいがい|||||おなじ|||
And I'm inclined to believe that it goes beyond technology overseas, as well.
( 首相 ) それ で あの ロボット は
しゅしょう||||ろぼっと|
And this is how you've concluded that the robot is extraterrestrial in nature?
地球 の 物 で は ない と いう 結論 に なる の だ な ?
ちきゅう||ぶつ||||||けつろん|||||
( 官僚 ) で は 各国 に 協力 を 呼びかけ ま しょ う
かんりょう|||かっこく||きょうりょく||よびかけ|||
Then let's collaborate with the other nations.
直ちに 国境 を 越え た 調査 体系 の 構築 を
ただちに|くにざかい||こえ||ちょうさ|たいけい||こうちく|
( 吉川 ) 待って ください
きちかわ|まって|
Please wait a minute.
その 判断 を 下す の は まだ 早い です よ
|はんだん||くだす||||はやい||
中国 の 例 の 条約 に よって 我が国 は 立場 を 小さく し て は い ます が
ちゅうごく||れい||じょうやく|||わがくに||たちば||ちいさく||||||
Due to the treaty we've signed with China, our country's position has weakened...
今 でも 世界 最 先端 の 技術 を 擁し て おり ます
いま||せかい|さい|せんたん||ぎじゅつ||ようし|||
but even now, we possess leading-edge technology.
ウチ で 調査 し ます よ 任せ て いただける の なら
うち||ちょうさ||||まかせ||||
We will investigate it here, if you'll leave it to us.
( 佐々 見 ) 首相 ! 国防 軍 とて 黙って 見 て は おり ませ ん よ
ささ|み|しゅしょう|こくぼう|ぐん||だまって|み||||||
Prime Minister, the National Defense Force isn't sitting idly by, either.
新た な 怪獣 が 現れ た その とき に は 我々 の 手 で 駆逐 し て みせ ます
あらた||かいじゅう||あらわれ||||||われわれ||て||くちく||||
When another monster appears, we will be sure to exterminate it.
君 たち の 言う こと は 分かった
きみ|||いう|||わかった
I understand what you've said today, and although it sounds very promising...
頼もしい の は 結構 だ が
たのもしい|||けっこう||
そう は 言って も 近隣 国 に 筋 は 通し て おか ない と な
||いって||きんりん|くに||すじ||とおし|||||
次 は そちら に 出 ぬ と も 限ら ぬ し
つぎ||||だ||||かぎら||
警戒 態勢 を 敷き 引き続き 調査 し て くれ
けいかい|たいせい||しき|ひきつづき|ちょうさ|||
Keep alert, and please continue the investigation.
成果 を 期待 し とる ( 桂木 ) はい
せいか||きたい|||かつらぎ|
( ため息 )
ためいき
ペンギン は 出 ない の か ?
ぺんぎん||だ|||
Isn't a penguin going to show up?
( アラーム 音 )
|おと
( マチ ) あっ いけ ね …
まち|||
Oh, shoot.
( 電子 音 )
でんし|おと
( マチ ) ごめん 待った ? ( モジ ) 大丈夫 じゃ 行 こ う
まち||まった||だいじょうぶ||ぎょう||
( アンコ ) 道 分かって る ? ( モジ ) 多分 こっち
|どう|わかって|||たぶん|
Do you know how to get there?
どう し てる かな カコ 君
|||||きみ
I wonder how Kako-kun's doing...
( モジ ) 家 に 電話 し た けど つ ない で くれ なかった よ
|いえ||でんわ|||||||||
I tried calling his house, but I couldn't get in touch with him.
やっぱり 家 に は い ない ん じゃ ない ?
|いえ|||||||
じゃ どこ ?
Then where would he be?
( コモ ) ねえ カコ 君 見つかったら どう する ?
|||きみ|みつかったら||
Hey... once we find Kako-kun, what should we do?
もう 選ば れ てる ん だ よ カコ 君
|えらば|||||||きみ
He's already been chosen.
( アンコ ) そうだ よ ね 私 たち カコ 捜し て どう す ん の か な
|そう だ|||わたくし|||さがし|||||||
Yeah...
( マチ ) 分か ん ない けど じっと し てる の は イヤ だ よ
まち|わか|||||||||いや||
I'm not sure, but I hate not doing anything.
アア …
あっ …
コエムシ いる ?
( コエムシ ) 本田 ( ほん だ ) か 何 の 用 だ ?
|ほんた||||なん||よう|
Honda, huh?
俺 さま 忙しい んで な 手短 に 頼む ぜ
おれ||いそがしい|||てみじか||たのむ|
コエムシ なら カコ 君 が どこ に いる か 分かる ん でしょ う ?
|||きみ||||||わかる|||
I thought you would know where Kako-kun is.
( コエムシ ) なん だ て め え ヤツ の こと が 気 に なって ん の か ?
||||||やつ||||き|||||
別に
べつに
ハハハッ …\ N さあ ? いずれ 分かる だ ろ う
||||わかる|||
敵 は 加古 ( かこ ) の いる 所 に 出る だ ろ う から な
てき||かこ||||しょ||でる|||||
Especially since the enemy is bound to show up where he is.
( チズ ) 教え て くれ ない の ?
|おしえ||||
You won't tell me?
( コエムシ ) 俺 さま を 何 だ と 思って や がる
|おれ|||なん|||おもって||
Who do you think I am?
ひとり に なり て え とき も ある ん だ ろ う よ
まあ 敵 が 現れ たら ムリ に でも 来 て もらわ なきゃ な ん ねえ けど よ
|てき||あらわれ||むり|||らい||||||||
But once the enemy shows up, I'll force him to come whether he likes it or not.
なん たって 次 は ヤツ が 操縦 者 だ から な
||つぎ||やつ||そうじゅう|もの|||
After all, he's the next pilot.
( カコ の 母親 ) なに ?
||ははおや|
Yes?
( モジ ) あの … 僕たち 自然 学校 で カコ 君 と 一緒 だった ん です
||ぼくたち|しぜん|がっこう|||きみ||いっしょ|||
カコ 君 に 会い たい ん です けど い ます か ?
|きみ||あい|||||||
いま せ ん よ
じゃ どこ に いる ん です か ?
Then, where is he?
どうして あなた たち に 言う 必要 が ある の ?
||||いう|ひつよう|||
Why do I have to tell some kids like you?
うち の 子 の こと は 放っと い て ちょうだい
||こ||||ほっと|||
Please leave my child alone.
( 車 の 音 )
くるま||おと
( モジ ) 田中 さん …
|たなか|
Tanaka-san.
すみません うち の 子 たち が 突然 お ジャマ し まし て
|||こ|||とつぜん|||||
( 美 純 ) このごろ カコ 君 の 様子 が 変 だって この 子 たち 心配 し て て
び|じゅん|||きみ||ようす||へん|||こ||しんぱい|||
They were just worried about Kako-kun, saying that he was acting kind of strange lately.
それ で 連絡 が 取れ なく なった もの です から
||れんらく||とれ|||||
And since they haven't been able to contact him...
どこ に いる の か 教え て もらえ ませ ん か ?
|||||おしえ|||||
Could you please tell us where he is?
し … 知り ませ ん よ
|しり|||
自分 の お 子 さん の 居場所 が 分から ない ん です か ?
じぶん|||こ|||いばしょ||わから||||
You don't know where your own son is?
いい から 放っと い て ください !
||ほっと|||
That's enough! Please leave us alone!
フゥ … さて
どう しま し ょっ か
( カコ の 姉 ) 今 の 子 たち 功 ( いさお ) 捜し て た の ?
||あね|いま||こ||いさお||さがし|||
Were the kids just now looking for Isao?
( 母親 ) み たい よ
ははおや|||
Seems like it.
功 の 友達 な ん だ ? ( 母親 ) そう じゃ ない ?
いさお||ともだち||||ははおや|||
So they're his friends...
あんな 友達 いたん だ ね
|ともだち|||
So he had friends like that. Who would've thought?
あっ …
ホント ね
ほんと|
( モジ ) 学校 は どう かな ?
|がっこう|||
What about school?
( マチ ) あんまり 好き そう じゃ なかった よ ね
まち||すき|||||
He doesn't seem like the type who likes school.
( 美 純 ) 塾 に は 通って なかった ?
び|じゅん|じゅく|||かよって|
( アンコ ) ああ … 聞い た こ と ない です
||ききい|||||
あっ チズ ! キリエ も
( キリエ ) カコ 君 い た ? ( アンコ ) う うん
||きみ|||||
( 美 純 ) あなた たち 加古 君 と 同じ 学校 だった わ ね ?
び|じゅん|||かこ|きみ||おなじ|がっこう|||
心当たり ない かしら ?
こころあたり||
Do you have any ideas where he might be?
う ~ ん … えっ と …
( 美 純 ) よく 行って た 場所 と か ( キリエ ) ゲーム センター なら
び|じゅん||おこなって||ばしょ||||げーむ|せんたー|
Like, some place he went a lot?
あっ …
そこ 行って みよ う よ ( 美 純 ) そう ね
|おこなって||||び|じゅん||
Let's try going there.
それ じゃ どこ か に 車 を 預け た ほう が いい かな
|||||くるま||あずけ|||||
I guess I should find a parking garage and drop off my car.
あの … 私 …
|わたくし
ムリ し て つきあわ なく て も いい ん じゃ ない ?
むり||||||||||
You don't have to force yourself to come if you don't want to.
うん … ごめん !
Yeah... I'm sorry!
ハァ ハァ ハァ ハァ …
ハァ ハァ ハァ ハァ …
ハァ ハァ …
ハァ ハァ ハァ ハァ …
ハァ ハァ …
( 出現 音 )
しゅつげん|おと
やっぱり ここ だった
( 男の子 ) あれ なぁ に ?
おとこのこ|||
What is that?
( 首相 ) 日本 国民 の 皆さん 政府 から 緊急 の 通達 です
しゅしょう|にっぽん|こくみん||みなさん|せいふ||きんきゅう||つうたつ|
Japanese citizens, this is an emergency announcement from the government.
新た な 怪獣 が 確認 さ れ まし た
あらた||かいじゅう||かくにん||||
怪獣 は 品川 ( し な が わ ) 区 上空 に 確認 さ れ て い ます
かいじゅう||しなかわ|||||く|じょうくう||かくにん|||||
It has been confirmed as appearing in the sky above Shinagawa City.
政府 は これ より 非常 事態 を 宣言
せいふ||||ひじょう|じたい||せんげん
The government has declared a state of emergency...
東京 千葉 神奈川 全域 に 避難 を 勧告 いたし ます
とうきょう|ちば|かながわ|ぜんいき||ひなん||かんこく||
and strongly recommends evacuating the Tokyo, Chiba, and Kanagawa areas.
( アナウンス ) 非常 事態 宣言 発令 の ため ―
あなうんす|ひじょう|じたい|せんげん|はつれい||
Due to the state of emergency, this train will be shutting down at the next station until further notice.
当 電車 は 次 の 駅 にて 運行 を 中止 いたし ます
とう|でんしゃ||つぎ||えき||うんこう||ちゅうし||
( 女性 ) あれ な の ? ( 男性 ) えっ ?
じょせい||||だんせい|
Is that it?
( ざわめき )
( 悲鳴 )
ひめい
ハァ ハァ ハァ ハァ …
( ドア の 開く 音 )
どあ||あく|おと
( 隊員 ) 目標 確認 !
たいいん|もくひょう|かくにん
Target confirmed.
( 隊員 ) 大型 に つき 確認 可能 なる も レーダー 不明瞭 です
たいいん|おおがた|||かくにん|かのう|||れーだー|ふめいりょう|
( 隊員 ) 観測 機 目標 捕 捉 できる か ?
たいいん|かんそく|き|もくひょう|ほ|そく||
Can you capture the target on your screen in the recon aircraft?
( 隊員 ) レーダー 赤外線 映像 は やはり 不明瞭
たいいん|れーだー|せきがいせん|えいぞう|||ふめいりょう
It's completely hidden on the radar and infrared scanner as expected, sir.
目 視 に より 観測 し ます
め|し|||かんそく||
We will instead track its position by sight alone.
( 隊員 ) よし ! データ を 待って 目標 を 合わせ
たいいん||でーた||まって|もくひょう||あわせ
全 弾 たたき 込める よう に し とけ ( 隊員 ) 了解 !
ぜん|たま||こめる|||||たいいん|りょうかい
全 ミサイル アクティブ ・\ N レーダー ・ ホーミング オフ !
ぜん|みさいる|あくてぃぶ||れーだー||おふ
Deactivating missile radar homing, and activating laser seeking.
レーザー シー カー オン !
れーざー||かー|おん
( レーザー の 照射 音 )
れーざー||しょうしゃ|おと
( サイレン )
さいれん
ハァ ハァ ハァ ハァ …
( サイレン )
さいれん
( 従業 員 ) あっ …
じゅうぎょう|いん|
おい 君 !
|きみ
Hey, you!
アッ !
あっ …
( 機械 音 )
きかい|おと
現れ た の ね
あらわれ|||
ハッ …
( イルカ の 鳴き声 )
いるか||なきごえ
カコ 君 … カコ 君 ?
|きみ||きみ
Kako-kun.
あっ …
( カコ ) あいつ ら 逃げ られ ねえ み て え だ ぜ
|||にげ|||||||
Looks like they can't escape, either.
( カコ ) 俺 と 一緒 だ な
|おれ||いっしょ||
Just like me.
( カコ ) ンンッ …
なあ や っぱ 俺 が 次 の …
|||おれ||つぎ|
… な の か ?
( チズ ) うん
Yeah.
( カコ ) なんで … なんで 俺 な ん だ よ ?
|||おれ||||
( カコ ) これ 夢 じゃ ねえ の ?
||ゆめ|||
Isn't this just a dream?
巨大 ロボット ? ウソ だ ろ う そんな 物 ある はず ない じゃ ん
きょだい|ろぼっと|うそ|||||ぶつ|||||
Giant robots? You've gotta be kidding me.
た … 戦う の か ? 俺 が ? ジアース に 乗って ?
|たたかう|||おれ||||のって
I-I'm supposed to fight it?
( 出現 音 ) ( 2 人 ) あっ …
しゅつげん|おと|じん|
( カコ ) バカ 野郎 ! 呼 ん で ねえ よ 来 ん じゃ ね えっ つ う の !
|ばか|やろう|よ|||||らい|||||||
俺 は 乗ら ねえ
おれ||のら|
I won't ride it.
俺 は ヤダ
おれ||
カコ 君 … それ は 私 たち に は 決め られ ない ん だ よ
|きみ|||わたくし||||きめ|||||
Kako-kun.
イヤ だ ! あれ に 乗ったら 死 ん じ まう ん だ ぜ
いや||||のったら|し||||||
No!
死ぬ の か ? 俺 マジ で 死ぬ の か よ …
しぬ|||おれ|||しぬ|||
カコ 君 だけ じゃ ない よ 私 だって …
|きみ|||||わたくし|
( カコ ) チズ は まだ あと だ ろ う !
( カコ ) 俺 は もう 次に 死ぬ ん だ
|おれ|||つぎに|しぬ||
ちく しょ う ! ( 蹴る 音 )
|||ける|おと
なんで だ よ ! ふざけ ん じゃ ねえ よ !
俺 は 地球 の こと な ん か どう だって いい ん だ よ !
おれ||ちきゅう|||||||||||
地球 の ヤツ ら が なん だって ん だ みんな 死 ん じまえ ば いい だ ろ う !
ちきゅう||やつ||||||||し|||||||
What the hell does everyone on Earth mean to me?!
( チズ ) やめ て
( 蹴る 音 )
ける|おと
俺 何 し た よ ?
おれ|なん|||
バカ に さ れ て 相手 に さ れ なく て …
ばか|||||あいて|||||
親父 ( おやじ ) 帰って こ ねえ し
おやじ||かえって|||
姉 貴 に は 嫌わ れ て おふくろ だって …
あね|とうと|||きらわ||||
( カコ ) 俺 が 死 ん だ って 誰 も 悲しま ねえ よ な
|おれ||し||||だれ||かなしま|||
そんな こと 言わ ない で
||いわ||
( カコ ) 俺 何の ため に 生まれて き た ん だ よ
|おれ|なんの|||うまれて|||||
ちく しょ う …
このまま じゃ 死ね ねえ よ な
||しね|||
ハッ …
( チズ ) カコ 君 ?
||きみ
俺 チズ が 好き だ ( チズ ) う … うん
おれ|||すき||||
I... like you, Chizu.
( カコ ) ずっと 好き だった ん だ
||すき|||
Y-Yeah...
だって チズ かわいい じゃ ん 頭 も いい し
|||||あたま|||
After all, you're cute.
お前 じゃ なきゃ イヤ な ん だ ぜ
おまえ|||いや||||
( 衝撃 音 ) ( カコ ) ウワッ !
しょうげき|おと||
アッ …
ハァ ハァ …\ N ( チズ ) アア …
( カコ ) チズ !
( チズ ) ハァ ハァ ハァ ハァ …
( 隊員 ) 71 ( なな いち ) 式 噴 進 弾 命中 確認 !
たいいん|||しき|ふ|すすむ|たま|めいちゅう|かくにん
Direct hit of Class 71 Rocket Bomb confirmed.
( 隊員 ) 4 番 8 番 いけ ます !
たいいん|ばん|ばん||
Missile bays #4 and #6, launching!
観測 機 より データ 来 てる な ? ( 隊員 ) 来 て ます !
かんそく|き||でーた|らい|||たいいん|らい||
( 隊員 ) 目標 位置 入力 完了 !
たいいん|もくひょう|いち|にゅうりょく|かんりょう
Data input on target #1 complete!
( 隊員 ) 発射 開始 !
たいいん|はっしゃ|かいし
( 隊員 ) 発射 ! ( 発射 音 )
たいいん|はっしゃ|はっしゃ|おと
Fire!
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( ざわめき )
( 隊員 ) よ ~ し いける ぞ ヤツ は で かい だけ だ
たいいん|||||やつ|||||
( 力み 声 )
りきみ|こえ
( 衝撃 音 ) ( チズ ) ウワッ !
しょうげき|おと||
( チズ ) ハァ ハァ ハァ ハァ …
( チズ ) ンッ …
( 隊員 ) 市街 地 戦闘 だ 全 弾 当てろ よ
たいいん|しがい|ち|せんとう||ぜん|たま|あてろ|
( 隊員 ) あんな で か い 的 外 しようがない ッス よ
たいいん|||||てき|がい|しようが ない||
( チズ ) やめ て カコ 君 !
||||きみ
い たっ … やめ て ! 冗談 !
||||じょうだん
いい じゃ ねえ か 減る もん じゃ ねえ し
||||へる||||
It's fine! It's not like we have anything to lose!
ヤダ !
No!
( チズ ) ンンッ …
バカ ! ( カコ ) ウワッ !
ばか||
You idiot!
( 転落 音 )
てんらく|おと
カコ 君 ?
|きみ
Kako-kun...
ハッ …
ねえ カコ 君 ?
||きみ
Hey, Kako-kun...
( カコ ) ンンッ …
( 衝撃 音 ) ハッ …
しょうげき|おと|
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( 照射 音 )
しょうしゃ|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( 隊員 ) 偵察 機 と の 通信 が 切れ まし た !
たいいん|ていさつ|き|||つうしん||きれ||
( 隊員 ) レーダー 照準 に 切り替えろ
たいいん|れーだー|しょうじゅん||きりかえろ
( 隊員 ) 次 弾 装填 ( そう てん ) 完了 ! ( 隊員 ) 6 番 撃て !
たいいん|つぎ|たま|そうてん|||かんりょう|たいいん|ばん|うて
( ミサイル の 飛来 音 )
みさいる||ひらい|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( 発射 音 )
はっしゃ|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( はね返す 音 )
はねかえす|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
アアッ …
ハッ …
ンッ …
( 崩れる 音 )
くずれる|おと
( 照射 音 )
しょうしゃ|おと
( 隊員 ) 民間 の 建物 に 被弾 し た もよう です
たいいん|みんかん||たてもの||ひだん||||
( 隊員 ) 状況 を 報告 しろ ( 隊員 ) は っ !
たいいん|じょうきょう||ほうこく||たいいん||
( 切断 音 )
せつだん|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( 切断 音 )
せつだん|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( 切断 音 )
せつだん|おと
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
( 統合 幕僚 長 ) 一撃 で 沈め られ た の か ?
とうごう|ばくりょう|ちょう|いちげき||しずめ||||
It was sunk with one hit?!
( 官僚 ) 飛行 隊 も 全滅 です ( 官僚 ) 勝算 な しか
かんりょう|ひこう|たい||ぜんめつ||かんりょう|しょうさん||
中止 だ 攻撃 中止 !
ちゅうし||こうげき|ちゅうし
Halt them.
住民 の 避難 と 救助 を 優先 する ( 統合 幕僚 長 ) は っ !
じゅうみん||ひなん||きゅうじょ||ゆうせん||とうごう|ばくりょう|ちょう||
Halt the attacks!
横田 ( よ こ た ) に 新た な 観測 機 を 出さ せろ
よこた|||||あらた||かんそく|き||ださ|
Yes, sir.
情報 を 収集 し ます
じょうほう||しゅうしゅう||
( 官僚 ) いい から とにかく 転送 しろ
かんりょう||||てんそう|
( 官僚 ) もう 1 回 頼む
かんりょう||かい|たのむ
( 佐々 見 ) ピカピカ し てる なぁ
ささ|み|ぴかぴか|||
It sure is shiny...
前座 が 終わった み て え だ な て め えら こ ら から が 本番 だ ぜ
ぜんざ||おわった|||||||||||||ほんばん||
( アンコ ) イヤーッ !
( カンジ たち ) アア …
( 泣き声 )
なきごえ
( コエムシ ) あ ~ あ …\ N 前座 で 死ぬ ヤツ が ある か よ
||||ぜんざ||しぬ|やつ||||
What? Someone died during the overture?
どうせ 死ぬ なら 戦って から に しろ って ん だ よ な
|しぬ||たたかって||||||||
( チズ ) 私 が 殺し た の よ ( コモ ) えっ ?
|わたくし||ころし|||||
( マキ ) 何 言って ん の ? チズ
まき|なん|いって|||
カコ 君 と 何 か あった の ?
|きみ||なん|||
Did something happen between you and Kako-kun...?
しかし 困った こと に なった ぜ
|こまった||||
操縦 者 が 1 人 足り なく なった ん じゃ ねえ か ?
そうじゅう|もの||じん|たり||||||
( モジ ) あっ …
アア …
♪~
~♪
( チズ ) 私 の 話 を 真剣 に 聞い て くれる 先生
|わたくし||はなし||しんけん||ききい|||せんせい
体 だけ じゃ ない の 先生 は 私 の 全て を 満たし て くれる
からだ|||||せんせい||わたくし||すべて||みたし||
次回 「 ぼくら の 」 “ 傷 ”
じかい|||きず